EN Preventing man in the middle attacks can save businesses thousands in damages and keep their web and public identities intact
EN Preventing man in the middle attacks can save businesses thousands in damages and keep their web and public identities intact
AR يمكن أن يؤدي منع هجمات الوسيط MITM إلى إنقاذ آلاف الشركات من تكبد الأضرار والحفاظ على هوياتهم العامة وعلى شبكة الإنترنت في مأمن
Transliteração ymkn ạ̉n yw̉dy mnʿ hjmạt ạlwsyṭ MITM ạ̹ly̱ ạ̹nqạdẖ ậlạf ạlsẖrkạt mn tkbd ạlạ̉ḍrạr wạlḥfạẓ ʿly̱ hwyạthm ạlʿạmẗ wʿly̱ sẖbkẗ ạlạ̹ntrnt fy mạ̉mn
inglês | árabe |
---|---|
preventing | منع |
attacks | هجمات |
save | إنقاذ |
thousands | آلاف |
businesses | الشركات |
damages | الأضرار |
and keep | والحفاظ |
public | العامة |
can | يمكن |
web | شبكة |
EN Preventing man in the middle attacks can save businesses thousands in damages and keep their web and public identities intact
AR يمكن أن يؤدي منع هجمات الوسيط MITM إلى إنقاذ آلاف الشركات من تكبد الأضرار والحفاظ على هوياتهم العامة وعلى شبكة الإنترنت في مأمن
Transliteração ymkn ạ̉n yw̉dy mnʿ hjmạt ạlwsyṭ MITM ạ̹ly̱ ạ̹nqạdẖ ậlạf ạlsẖrkạt mn tkbd ạlạ̉ḍrạr wạlḥfạẓ ʿly̱ hwyạthm ạlʿạmẗ wʿly̱ sẖbkẗ ạlạ̹ntrnt fy mạ̉mn
inglês | árabe |
---|---|
preventing | منع |
attacks | هجمات |
save | إنقاذ |
thousands | آلاف |
businesses | الشركات |
damages | الأضرار |
and keep | والحفاظ |
public | العامة |
can | يمكن |
web | شبكة |
EN Preventing man-in-the-middle attacks can save individuals and businesses thousands in damages and keep their web and public identities intact
AR يمكن أن يؤدي منع هجمات الوسيط إلى إنقاذ الآلاف من الأفراد والشركات من الأضرار والحفاظ على سلامة هويات الويب والهويات العامة
Transliteração ymkn ạ̉n yw̉dy mnʿ hjmạt ạlwsyṭ ạ̹ly̱ ạ̹nqạdẖ ạlậlạf mn ạlạ̉frạd wạlsẖrkạt mn ạlạ̉ḍrạr wạlḥfạẓ ʿly̱ slạmẗ hwyạt ạlwyb wạlhwyạt ạlʿạmẗ
EN Pulmonary atresia with intact ventricular septum
AR رتق الرئة مع وجود عيب في الحاجز البطيني
Transliteração rtq ạlrỷẗ mʿ wjwd ʿyb fy ạlḥạjz ạlbṭyny
inglês | árabe |
---|---|
pulmonary | الرئة |
septum | الحاجز |
ventricular | البطيني |
EN This tool provides intact conversion of PDF documents in Word format.
AR توفر هذه الأداة تحويل سليمة من وثائق PDF في شكل كلمة.
Transliteração twfr hdẖh ạlạ̉dạẗ tḥwyl slymẗ mn wtẖạỷq PDF fy sẖkl klmẗ.
inglês | árabe |
---|---|
provides | توفر |
tool | الأداة |
documents | وثائق |
this | هذه |
conversion | تحويل |
EN Nevertheless, Tatay Julian had to make sure that his boat was safe and intact so that he could go to sea again once the typhoon had passed.
AR ومع ذلك، كان على تاتاي جوليان التأكد من أن قاربه آمن وسليم حتى يتمكن من الإبحار مرة أخرى بعد انتهاء الإعصار.
Transliteração wmʿ dẖlk, kạn ʿly̱ tạtạy jwlyạn ạltạ̉kd mn ạ̉n qạrbh ậmn wslym ḥty̱ ytmkn mn ạlạ̹bḥạr mrẗ ạ̉kẖry̱ bʿd ạnthạʾ ạlạ̹ʿṣạr.
inglês | árabe |
---|---|
safe | آمن |
was | كان |
to | حتى |
the | ذلك |
EN This is a condition called pulmonary atresia with intact ventricular septum (PA/IVS).
AR تُسمى هذه الحالة برتق الرئة مع وجود حاجز بطيني سليم (PA/IVS).
Transliteração tusmy̱ hdẖh ạlḥạlẗ brtq ạlrỷẗ mʿ wjwd ḥạjz bṭyny slym (PA/IVS).
inglês | árabe |
---|---|
condition | الحالة |
pulmonary | الرئة |
is | وجود |
this | هذه |
EN Pulmonary atresia with intact ventricular septum
AR رتق الرئة مع وجود عيب في الحاجز البطيني
Transliteração rtq ạlrỷẗ mʿ wjwd ʿyb fy ạlḥạjz ạlbṭyny
inglês | árabe |
---|---|
pulmonary | الرئة |
septum | الحاجز |
ventricular | البطيني |
EN Intact forests can play an important role in the fight against climate change. These three initiatives from Germany are all about reforestation.
AR في الصراع مع التحول المناخي يمكن للغابات أن تفعل الكثير. هذه المبادرات الألمانية الثلاثة تعتمد على التشجير.
Transliteração fy ạlṣrạʿ mʿ ạltḥwl ạlmnạkẖy ymkn llgẖạbạt ạ̉n tfʿl ạlktẖyr. hdẖh ạlmbạdrạt ạlạ̉lmạnyẗ ạltẖlạtẖẗ tʿtmd ʿly̱ ạltsẖjyr.
inglês | árabe |
---|---|
change | التحول |
all | الكثير |
initiatives | المبادرات |
three | الثلاثة |
can | يمكن |
the | الألمانية |
these | هذه |
EN This entails a balanced distribution not only of resources, such as an intact environment, but also of burdens and obligations, for example with regard to the costs of the energy transition.
AR وهذا يشتمل على توزيع عادل للموارد، مثل توفير البيئة السليمة، وكذلك أيضا على تقاسم الأعباء والواجبات، مثل تلك المتعلقة بتكاليف تحول الطاقة.
Transliteração whdẖạ ysẖtml ʿly̱ twzyʿ ʿạdl llmwạrd, mtẖl twfyr ạlbyỷẗ ạlslymẗ, wkdẖlk ạ̉yḍạ ʿly̱ tqạsm ạlạ̉ʿbạʾ wạlwạjbạt, mtẖl tlk ạlmtʿlqẗ btkạlyf tḥwl ạlṭạqẗ.
inglês | árabe |
---|---|
distribution | توزيع |
environment | البيئة |
energy | الطاقة |
also | أيضا |
this | وهذا |
the | تلك |
and | وكذلك |
EN Air raids, ground fighting, devastated infrastructures, hardly any intact hospitals, epidemics, famine: the civilian population in Yemen has been suffering from the effects of war for years
AR غارات جوية، معارك برية، بنية تحتية مدمرة، مشافي لا تكاد تعمل، أوبئة، جوع، فقر – معاناة السكان المدنيين في اليمن لا حدود لها تحت وطأة الحرب
Transliteração gẖạrạt jwyẗ, mʿạrk bryẗ, bnyẗ tḥtyẗ mdmrẗ, msẖạfy lạ tkạd tʿml, ạ̉wbỷẗ, jwʿ, fqr – mʿạnạẗ ạlskạn ạlmdnyyn fy ạlymn lạ ḥdwd lhạ tḥt wṭạ̉ẗ ạlḥrb
EN Sustainable economy means we have to ensure our children and grandchildren are left with an intact social, environmental and economic structure.”
AR أما الاقتصاد المستدام فيعني أنه يتعين علينا ضمان بيئة اجتماعية وبيئية واقتصادية سليمة لأبنائنا."
Transliteração ạ̉mạ ạlạqtṣạd ạlmstdạm fyʿny ạ̉nh ytʿyn ʿlynạ ḍmạn byỷẗ ạjtmạʿyẗ wbyỷyẗ wạqtṣạdyẗ slymẗ lạ̉bnạỷnạ."
inglês | árabe |
---|---|
economy | الاقتصاد |
sustainable | المستدام |
are | أنه |
social | اجتماعية |
ensure | ضمان |
we | علينا |
EN This tool provides intact conversion of PDF documents in Word format.
AR توفر هذه الأداة تحويل سليمة من وثائق PDF في شكل كلمة.
Transliteração twfr hdẖh ạlạ̉dạẗ tḥwyl slymẗ mn wtẖạỷq PDF fy sẖkl klmẗ.
inglês | árabe |
---|---|
provides | توفر |
tool | الأداة |
documents | وثائق |
this | هذه |
conversion | تحويل |
EN In fact, it offers specialized WooCommerce migrations to keep your store’s data intact.
AR في الواقع ، يقدم متخصص WooCommerce هجرات للحفاظ على بيانات متجرك سليمة.
Transliteração fy ạlwạqʿ , yqdm mtkẖṣṣ WooCommerce hjrạt llḥfạẓ ʿly̱ byạnạt mtjrk slymẗ.
inglês | árabe |
---|---|
fact | الواقع |
offers | يقدم |
data | بيانات |
keep | للحفاظ |
to | على |
EN Create or import supervision identities
AR إنشاء هويات إشرافية أو استيرادها
Transliteração ạ̹nsẖạʾ hwyạt ạ̹sẖrạfyẗ ạ̉w ạstyrạdhạ
inglês | árabe |
---|---|
create | إنشاء |
EN Importing existing supervision identities (.organization or .p12) stores them securely in the keychain
AR استيراد هويات الإشراف القائمة (.organization أو .p12) يؤدي إلى تخزينها بأمان في سلسلة المفاتيح
Transliteração ạstyrạd hwyạt ạlạ̹sẖrạf ạlqạỷmẗ (.organization ạ̉w .p12) yw̉dy ạ̹ly̱ tkẖzynhạ bạ̉mạn fy slslẗ ạlmfạtyḥ
inglês | árabe |
---|---|
importing | استيراد |
securely | بأمان |
the | إلى |
EN Exported identities and blueprints are always encrypted, and no secrets are written to the hard drive or otherwise exposed.
AR يتم دائماً تشفير الهويات والمخططات التي يتم تصديرها، ولا يتم كتابة أية أسرار في القرص الصلب أو كشفها بأي طريقة أخرى.
Transliteração ytm dạỷmạaⁿ tsẖfyr ạlhwyạt wạlmkẖṭṭạt ạlty ytm tṣdyrhạ, wlạ ytm ktạbẗ ạ̉yẗ ạ̉srạr fy ạlqrṣ ạlṣlb ạ̉w ksẖfhạ bạ̉y ṭryqẗ ạ̉kẖry̱.
inglês | árabe |
---|---|
always | دائما |
encrypted | تشفير |
secrets | أسرار |
the | التي |
EN *To protect people’s identities, all names used are aliases. The briefing is available here.
AR * جميع الأسماء المستخدمة هي أسماء مستعارة وذلك لحماية هويات الأشخاص. ويتوفر التقرير الموجز هنا.
Transliteração * jmyʿ ạlạ̉smạʾ ạlmstkẖdmẗ hy ạ̉smạʾ mstʿạrẗ wdẖlk lḥmạyẗ hwyạt ạlạ̉sẖkẖạṣ. wytwfr ạltqryr ạlmwjz hnạ.
inglês | árabe |
---|---|
used | المستخدمة |
all | جميع |
protect | لحماية |
here | هنا |
EN It is important for brands to reach the right target audience at the right time based on their own corporate identities
AR من المهم أن تصل العلامات التجارية إلى الجمهور المستهدف المناسب في الوقت المناسب استنادا إلى هويات الشركات الخاصة بها
Transliteração mn ạlmhm ạ̉n tṣl ạlʿlạmạt ạltjạryẗ ạ̹ly̱ ạljmhwr ạlmsthdf ạlmnạsb fy ạlwqt ạlmnạsb ạstnạdạ ạ̹ly̱ hwyạt ạlsẖrkạt ạlkẖạṣẗ bhạ
inglês | árabe |
---|---|
important | المهم |
reach | تصل |
audience | الجمهور |
target | المستهدف |
right | المناسب |
time | الوقت |
corporate | الشركات |
EN Cybercriminals target young adults to the elderly, stealing their passwords and their identities, money and personal information
AR ويستهدف المخترقون الجميع بدءاً من الشباب وحتى كبار السن ليسرقوا كلمات مرورهم وهوياتهم ونقودهم ومعلوماتهم الشخصية
Transliteração wysthdf ạlmkẖtrqwn ạljmyʿ bdʾạaⁿ mn ạlsẖbạb wḥty̱ kbạr ạlsn lysrqwạ klmạt mrwrhm whwyạthm wnqwdhm wmʿlwmạthm ạlsẖkẖṣyẗ
inglês | árabe |
---|---|
young | الشباب |
the | كلمات |
personal | الشخصية |
to | الجميع |
EN A phishing attack is also dangerous to everyday people, causing damages or resulting in stolen identities.
AR يشكل هجوم التصيد الاحتيالي أيضًا خطرًا على الأشخاص العاديين، حيث يتسبب في تكبد أضرار أو يؤدي إلى سرقة الهويات.
Transliteração ysẖkl hjwm ạltṣyd ạlạḥtyạly ạ̉yḍaⁿạ kẖṭraⁿạ ʿly̱ ạlạ̉sẖkẖạṣ ạlʿạdyyn, ḥytẖ ytsbb fy tkbd ạ̉ḍrạr ạ̉w yw̉dy ạ̹ly̱ srqẗ ạlhwyạt.
inglês | árabe |
---|---|
attack | هجوم |
phishing | التصيد |
people | الأشخاص |
causing | يتسبب |
to | إلى |
EN From there, they can steal identities, money, or smear a person’s online reputation.
AR من هنا، يمكنهم سرقة الهويات أو الأموال أو تشويه سمعة أي شخص عبر الإنترنت.
Transliteração mn hnạ, ymknhm srqẗ ạlhwyạt ạ̉w ạlạ̉mwạl ạ̉w tsẖwyh smʿẗ ạ̉y sẖkẖṣ ʿbr ạlạ̹ntrnt.
inglês | árabe |
---|---|
they can | يمكنهم |
money | الأموال |
reputation | سمعة |
from | عبر |
online | الإنترنت |
or | شخص |
there | هنا |
EN How to Help Children Explore their Identities and Resist Online Pressure?
AR تربية الطفل الرقمي: 10 نصائح لتحسين العلاقات بين الآباء والمراهقين
Transliteração trbyẗ ạlṭfl ạlrqmy: 10 nṣạỷḥ ltḥsyn ạlʿlạqạt byn ạlậbạʾ wạlmrạhqyn
inglês | árabe |
---|---|
children | الطفل |
to | بين |
EN Many torturers in detention centers run by Assad conceal their identities from their victims
AR حتى أنا، عندما أُخفيت قسراً وخضعت للتعذيب على خلفية توثيقي شبكة الأسد الواسعة المختصة بالتعذيب والإخفاء، كنتُ معصوب العينين ليلاً ونهاراً
Transliteração ḥty̱ ạ̉nạ, ʿndmạ ạủkẖfyt qsrạaⁿ wkẖḍʿt lltʿdẖyb ʿly̱ kẖlfyẗ twtẖyqy sẖbkẗ ạlạ̉sd ạlwạsʿẗ ạlmkẖtṣẗ bạltʿdẖyb wạlạ̹kẖfạʾ, kntu mʿṣwb ạlʿynyn lylạaⁿ wnhạrạaⁿ
inglês | árabe |
---|---|
in | حتى |
EN On September 9, 2020, the Egyptian authorities replied to the joint letter of the Special Procedures, requesting additional information about the identities of Mohammad and Awsam and their court case’s details.
AR في 27 أغسطس 2020 ، تمكنت عائلة راشد من زيارتهم مرة أخرى. بسبب كوفيد-19 ، يُسمح لمحمد وأوسام بزيارة عائلية واحدة فقط في الشهر.
Transliteração fy 27 ạ̉gẖsṭs 2020 , tmknt ʿạỷlẗ rạsẖd mn zyạrthm mrẗ ạ̉kẖry̱. bsbb kwfyd-19 , yusmḥ lmḥmd wạ̉wsạm bzyạrẗ ʿạỷlyẗ wạḥdẗ fqṭ fy ạlsẖhr.
inglês | árabe |
---|---|
on | بسبب |
the | واحدة |
EN “So when we are think about protecting people in the physical world, we have to think about protecting their data, their digital identities, as well.”
AR لذا، حين نفكر في حماية الأشخاص في العالم الواقعي، يجب أن نفكر أيضا في حماية بياناتهم وهوياتهم الرقمية.?
Transliteração ldẖạ, ḥyn nfkr fy ḥmạyẗ ạlạ̉sẖkẖạṣ fy ạlʿạlm ạlwạqʿy, yjb ạ̉n nfkr ạ̉yḍạ fy ḥmạyẗ byạnạthm whwyạthm ạlrqmyẗ.?
inglês | árabe |
---|---|
protecting | حماية |
people | الأشخاص |
world | العالم |
their data | بياناتهم |
digital | الرقمية |
when | حين |
have | يجب |
EN On September 9, 2020, the Egyptian authorities replied to the joint letter of the Special Procedures, requesting additional information about the identities of Mohammad and Awsam and their court case’s details.
AR في 27 أغسطس 2020 ، تمكنت عائلة راشد من زيارتهم مرة أخرى. بسبب كوفيد-19 ، يُسمح لمحمد وأوسام بزيارة عائلية واحدة فقط في الشهر.
Transliteração fy 27 ạ̉gẖsṭs 2020 , tmknt ʿạỷlẗ rạsẖd mn zyạrthm mrẗ ạ̉kẖry̱. bsbb kwfyd-19 , yusmḥ lmḥmd wạ̉wsạm bzyạrẗ ʿạỷlyẗ wạḥdẗ fqṭ fy ạlsẖhr.
inglês | árabe |
---|---|
on | بسبب |
the | واحدة |
EN This involves making sure our work responds to the many different aspects that make up people’s identities and to the different vulnerabilities that arise as a consequence.
AR يتضمّن ذلك التأكد من أنّ عملنا يستجيب للعديد من الجوانب المختلفة التي تشكّل هويات الأشخاص، ولأوجه الضعف المختلفة التي تنشأ نتيجة لذلك.
Transliteração ytḍm̃n dẖlk ạltạ̉kd mn ạ̉ñ ʿmlnạ ystjyb llʿdyd mn ạljwạnb ạlmkẖtlfẗ ạlty tsẖk̃l hwyạt ạlạ̉sẖkẖạṣ, wlạ̉wjh ạlḍʿf ạlmkẖtlfẗ ạlty tnsẖạ̉ ntyjẗ ldẖlk.
inglês | árabe |
---|---|
our work | عملنا |
aspects | الجوانب |
vulnerabilities | الضعف |
arise | تنشأ |
different | المختلفة |
to | لذلك |
EN IFAD is committed to supporting indigenous peoples in overcoming poverty and meeting global challenges through building on their identities and cultures.
AR الصندوق ملتزم بدعم الشعوب الأصلية في التغلب على الفقر ومواجهة التحديات العالمية من خلال البناء على هوياتهم وثقافاتهم.
Transliteração ạlṣndwq mltzm bdʿm ạlsẖʿwb ạlạ̉ṣlyẗ fy ạltgẖlb ʿly̱ ạlfqr wmwạjhẗ ạltḥdyạt ạlʿạlmyẗ mn kẖlạl ạlbnạʾ ʿly̱ hwyạthm wtẖqạfạthm.
inglês | árabe |
---|---|
peoples | الشعوب |
poverty | الفقر |
challenges | التحديات |
global | العالمية |
building | البناء |
EN Cybercriminals target young adults to the elderly, stealing their passwords and their identities, money and personal information
AR ويستهدف المخترقون الجميع بدءاً من الشباب وحتى كبار السن ليسرقوا كلمات مرورهم وهوياتهم ونقودهم ومعلوماتهم الشخصية
Transliteração wysthdf ạlmkẖtrqwn ạljmyʿ bdʾạaⁿ mn ạlsẖbạb wḥty̱ kbạr ạlsn lysrqwạ klmạt mrwrhm whwyạthm wnqwdhm wmʿlwmạthm ạlsẖkẖṣyẗ
inglês | árabe |
---|---|
young | الشباب |
the | كلمات |
personal | الشخصية |
to | الجميع |
EN A phishing attack is also dangerous to everyday people, causing damages or resulting in stolen identities.
AR يشكل هجوم التصيد الاحتيالي أيضًا خطرًا على الأشخاص العاديين، حيث يتسبب في تكبد أضرار أو يؤدي إلى سرقة الهويات.
Transliteração ysẖkl hjwm ạltṣyd ạlạḥtyạly ạ̉yḍaⁿạ kẖṭraⁿạ ʿly̱ ạlạ̉sẖkẖạṣ ạlʿạdyyn, ḥytẖ ytsbb fy tkbd ạ̉ḍrạr ạ̉w yw̉dy ạ̹ly̱ srqẗ ạlhwyạt.
inglês | árabe |
---|---|
attack | هجوم |
phishing | التصيد |
people | الأشخاص |
causing | يتسبب |
to | إلى |
EN From there, they can steal identities, money, or smear a person’s online reputation.
AR من هنا، يمكنهم سرقة الهويات أو الأموال أو تشويه سمعة أي شخص عبر الإنترنت.
Transliteração mn hnạ, ymknhm srqẗ ạlhwyạt ạ̉w ạlạ̉mwạl ạ̉w tsẖwyh smʿẗ ạ̉y sẖkẖṣ ʿbr ạlạ̹ntrnt.
inglês | árabe |
---|---|
they can | يمكنهم |
money | الأموال |
reputation | سمعة |
from | عبر |
online | الإنترنت |
or | شخص |
there | هنا |
EN Over and above their political function, the states are also a reflection of pronounced regional identities
AR وبغض النظر عن دورها السياسي، فإن الولايات تعبر أيضا عن هوية محلية وإقليمية متأصلة
Transliteração wbgẖḍ ạlnẓr ʿn dwrhạ ạlsyạsy, fạ̹n ạlwlạyạt tʿbr ạ̉yḍạ ʿn hwyẗ mḥlyẗ wạ̹qlymyẗ mtạ̉ṣlẗ
inglês | árabe |
---|---|
states | الولايات |
also | أيضا |
the | فإن |
EN Create or import supervision identities
AR إنشاء هويات إشرافية أو استيرادها
Transliteração ạ̹nsẖạʾ hwyạt ạ̹sẖrạfyẗ ạ̉w ạstyrạdhạ
inglês | árabe |
---|---|
create | إنشاء |
EN Importing existing supervision identities (.organization or .p12) stores them securely in the keychain
AR استيراد هويات الإشراف القائمة (.organization أو .p12) يؤدي إلى تخزينها بأمان في سلسلة المفاتيح
Transliteração ạstyrạd hwyạt ạlạ̹sẖrạf ạlqạỷmẗ (.organization ạ̉w .p12) yw̉dy ạ̹ly̱ tkẖzynhạ bạ̉mạn fy slslẗ ạlmfạtyḥ
inglês | árabe |
---|---|
importing | استيراد |
securely | بأمان |
the | إلى |
EN Exported identities and blueprints are always encrypted, and no secrets are written to the hard drive or otherwise exposed.
AR يتم دائماً تشفير الهويات والمخططات التي يتم تصديرها، ولا يتم كتابة أية أسرار في القرص الصلب أو كشفها بأي طريقة أخرى.
Transliteração ytm dạỷmạaⁿ tsẖfyr ạlhwyạt wạlmkẖṭṭạt ạlty ytm tṣdyrhạ, wlạ ytm ktạbẗ ạ̉yẗ ạ̉srạr fy ạlqrṣ ạlṣlb ạ̉w ksẖfhạ bạ̉y ṭryqẗ ạ̉kẖry̱.
inglês | árabe |
---|---|
always | دائما |
encrypted | تشفير |
secrets | أسرار |
the | التي |
EN Since then, we’ve grown to become a global movement that engages, trains, and mobilizes girls and young people of all identities to be leaders.
AR ومنذ ذلك الحين، نمت لتصبح حركة عالمية تشرك وتدرب وتعبئ الفتيات والشباب من جميع الهويات ليكونوا قادة.
Transliteração wmndẖ dẖlk ạlḥyn, nmt ltṣbḥ ḥrkẗ ʿạlmyẗ tsẖrk wtdrb wtʿbỷ ạlftyạt wạlsẖbạb mn jmyʿ ạlhwyạt lykwnwạ qạdẗ.
inglês | árabe |
---|---|
become | لتصبح |
movement | حركة |
global | عالمية |
girls | الفتيات |
leaders | قادة |
all | جميع |
EN An IdP is a service that stores and manages user identities.
AR موفر الهوية (IdP) هو خدمة تتولى تخزين هويات المستخدمين وإدارتها.
Transliteração mwfr ạlhwyẗ (IdP) hw kẖdmẗ ttwly̱ tkẖzyn hwyạt ạlmstkẖdmyn wạ̹dạrthạ.
inglês | árabe |
---|---|
service | خدمة |
user | المستخدمين |
EN Gravatar allows you to manage all of your online identities in one place on the web.
AR يسمح لك الجرافتار بإدارة كل هُوياتك على الإنترنت في مكان واحد على الويب.
Transliteração ysmḥ lk ạljrạftạr bạ̹dạrẗ kl hūyạtk ʿly̱ ạlạ̹ntrnt fy mkạn wạḥd ʿly̱ ạlwyb.
inglês | árabe |
---|---|
allows | يسمح |
manage | بإدارة |
online | الإنترنت |
place | مكان |
web | الويب |
one | واحد |
EN A phishing attack is also dangerous to everyday people, causing financial losses or resulting in stolen identities.
AR كما أن هجوم التصيد الاحتيالي خطر على الأشخاص العاديين ويتسبب في خسائر مالية أو قد يؤدي إلى سرقة هويات.
Transliteração kmạ ạ̉n hjwm ạltṣyd ạlạḥtyạly kẖṭr ʿly̱ ạlạ̉sẖkẖạṣ ạlʿạdyyn wytsbb fy kẖsạỷr mạlyẗ ạ̉w qd yw̉dy ạ̹ly̱ srqẗ hwyạt.
Mostrando 40 de 40 traduções