EN Make cities and human settlements inclusive, safe, resilient and sustainable
EN Make cities and human settlements inclusive, safe, resilient and sustainable
AR جعل المدن والمستوطنات البشرية شاملة وآمنة ومرنة ومستدامة
Transliteração jʿl ạlmdn wạlmstwṭnạt ạlbsẖryẗ sẖạmlẗ wậmnẗ wmrnẗ wmstdạmẗ
inglês | árabe |
---|---|
make | جعل |
cities | المدن |
inclusive | شاملة |
EN UN database of companies operating in Israeli settlements could help prevent human rights abuses
AR كيف تؤجج شركة ?تريب أدفايزر? انتهاكات حقوق الإنسان في خربة سوسيا
Transliteração kyf tw̉jj sẖrkẗ ?tryb ạ̉dfạyzr? ạnthạkạt ḥqwq ạlạ̹nsạn fy kẖrbẗ swsyạ
inglês | árabe |
---|---|
companies | شركة |
rights | حقوق |
human | الإنسان |
EN Contributed by UN-Habitat - Special Human Settlements Programme for the Palestinian People
AR مساهمة موئل الأمم المتحدة - البرنامج الخاص للمستوطنات البشرية من أجل الشعب الفلسطيني
Transliteração msạhmẗ mwỷl ạlạ̉mm ạlmtḥdẗ - ạlbrnạmj ạlkẖạṣ llmstwṭnạt ạlbsẖryẗ mn ạ̉jl ạlsẖʿb ạlflsṭyny
inglês | árabe |
---|---|
programme | البرنامج |
people | الشعب |
palestinian | الفلسطيني |
for | أجل |
the | الخاص |
EN Contributed by UN-Habitat - Special Human Settlements Programme for the Palestinian People
AR مساهمة موئل الأمم المتحدة - البرنامج الخاص للمستوطنات البشرية من أجل الشعب الفلسطيني
Transliteração msạhmẗ mwỷl ạlạ̉mm ạlmtḥdẗ - ạlbrnạmj ạlkẖạṣ llmstwṭnạt ạlbsẖryẗ mn ạ̉jl ạlsẖʿb ạlflsṭyny
inglês | árabe |
---|---|
programme | البرنامج |
people | الشعب |
palestinian | الفلسطيني |
for | أجل |
the | الخاص |
EN Children Safe Learning Environment Inclusive Education Disability-inclusive Education
AR الأطفال بيئة تعليمية آمنة التعليم الجامع التعليم الشامل للإعاقة
Transliteração ạlạ̉ṭfạl byỷẗ tʿlymyẗ ậmnẗ ạltʿlym ạljạmʿ ạltʿlym ạlsẖạml llạ̹ʿạqẗ
inglês | árabe |
---|---|
children | الأطفال |
environment | بيئة |
safe | آمنة |
education | التعليم |
EN TOOLS FOR CULTURALLY INCLUSIVE CLASSROOMS This course will develop cultural self-awareness and skills to better support inclusive classrooms that promote the success of all students,?
AR <p>سيتم تقديم هذه الدورة باللغتين العربية والإنجليزية. وسوف يكون التعليم المخلوطة.</p>
Transliteração <p>sytm tqdym hdẖh ạldwrẗ bạllgẖtyn ạlʿrbyẗ wạlạ̹njlyzyẗ. wswf ykwn ạltʿlym ạlmkẖlwṭẗ.</p>
inglês | árabe |
---|---|
course | الدورة |
will | وسوف |
the | هذه |
to | يكون |
EN While the majority of refugees in Iran live in cities, towns and villages, some three per cent like Roya and her family live in refugee settlements.
AR وبينما يعيش غالبية اللاجئين في إيران في المدن والبلدات والقرى، يقطن حوالي 3% مثل رويا وعائلتها في مخيمات للاجئين.
Transliteração wbynmạ yʿysẖ gẖạlbyẗ ạllạjỷyn fy ạ̹yrạn fy ạlmdn wạlbldạt wạlqry̱, yqṭn ḥwạly 3% mtẖl rwyạ wʿạỷlthạ fy mkẖymạt llạjỷyn.
inglês | árabe |
---|---|
live | يعيش |
the majority of | غالبية |
iran | إيران |
per | حوالي |
cities | المدن |
refugees | اللاجئين |
and | مثل |
EN Israel and Occupied Palestinian Territories: Ben and Jerry’s decision to stop business relationships with the illegal Israeli settlements in the OPT is consistent with international law
AR إسرائيل والأراضي المحتلة: معلومات إضافية: فلسطيني عديم الجنسية أُطلق سراحه بكفالة
Transliteração ạ̹srạỷyl wạlạ̉rạḍy ạlmḥtlẗ: mʿlwmạt ạ̹ḍạfyẗ: flsṭyny ʿdym ạljnsyẗ ạủṭlq srạḥh bkfạlẗ
inglês | árabe |
---|---|
israel | إسرائيل |
EN Public and confiscated land in those areas has been allocated almost exclusively to Israeli settlements or to the military
AR فالأراضي العامة والمصادرة في هذه المناطق تخصَّص بصورة حصرية تقريبًا لصالح المستوطنات أو الجيش الإسرائيلي
Transliteração fạlạ̉rạḍy ạlʿạmẗ wạlmṣạdrẗ fy hdẖh ạlmnạṭq tkẖṣãṣ bṣwrẗ ḥṣryẗ tqrybaⁿạ lṣạlḥ ạlmstwṭnạt ạ̉w ạljysẖ ạlạ̹srạỷyly
inglês | árabe |
---|---|
public | العامة |
exclusively | حصرية |
areas | المناطق |
the | هذه |
EN Our technology delivers visibility and control when reconciling securities for trade settlements, transactions and holdings
AR توفر حلولنا التكنولوجية القدرة على الاطلاع والتحكم عند مطابقة سجلات الأوراق المالية لأغراض تسوية التداولات والمعاملات المالية والحيازات
Transliteração twfr ḥlwlnạ ạltknwlwjyẗ ạlqdrẗ ʿly̱ ạlạṭlạʿ wạltḥkm ʿnd mṭạbqẗ sjlạt ạlạ̉wrạq ạlmạlyẗ lạ̉gẖrạḍ tswyẗ ạltdạwlạt wạlmʿạmlạt ạlmạlyẗ wạlḥyạzạt
inglês | árabe |
---|---|
technology | التكنولوجية |
control | والتحكم |
when | عند |
for | على |
EN Participatory Approach to Safe Shelter and Settlements Awareness of Youth project from the IFRC and Habitat for Humanity International
AR نهج تشاركي في مشروع توفير المأوى الآمن والتوعية بالمستوطنات لمشروع الشباب من الإتحاد الدولي، ومنظمة Habitat for Humanity الدولية
Transliteração nhj tsẖạrky fy msẖrwʿ twfyr ạlmạ̉wy̱ ạlậmn wạltwʿyẗ bạlmstwṭnạt lmsẖrwʿ ạlsẖbạb mn ạlạ̹tḥạd ạldwly, wmnẓmẗ Habitat for Humanity ạldwlyẗ
inglês | árabe |
---|---|
approach | نهج |
project | مشروع |
shelter | المأوى |
safe | الآمن |
youth | الشباب |
international | الدولية |
EN Worms is regarded as the oldest German city with references to traces of Celtic settlements dating back to 5,000 BCE.
AR تعتبر فورمز أقدم مدينة ألمانية، وهي تثبت ذلك من خلال آثار استيطان شعب الكلت، التي تعود إلى 5000 سنة قبل الميلاد.
Transliteração tʿtbr fwrmz ạ̉qdm mdynẗ ạ̉lmạnyẗ, why ttẖbt dẖlk mn kẖlạl ậtẖạr ạstyṭạn sẖʿb ạlklt, ạlty tʿwd ạ̹ly̱ 5000 snẗ qbl ạlmylạd.
inglês | árabe |
---|---|
oldest | أقدم |
city | مدينة |
german | ألمانية |
to | إلى |
of | وهي |
EN If the amount of water available for distribution then becomes scarcer, carefully negotiated settlements of interests between neighbouring countries can be severely tested.
AR عندما تشتد ندرة المياه القابلة للتوزيع، يمكن اختبار صلابة ومتانة اتفاقات المصالح المشتركة بين الدول الجيران.
Transliteração ʿndmạ tsẖtd ndrẗ ạlmyạh ạlqạblẗ lltwzyʿ, ymkn ạkẖtbạr ṣlạbẗ wmtạnẗ ạtfạqạt ạlmṣạlḥ ạlmsẖtrkẗ byn ạldwl ạljyrạn.
inglês | árabe |
---|---|
water | المياه |
tested | اختبار |
interests | المصالح |
countries | الدول |
can | يمكن |
between | بين |
EN Public and confiscated land in those areas has been allocated almost exclusively to Israeli settlements or to the military
AR فالأراضي العامة والمصادرة في هذه المناطق تخصَّص بصورة حصرية تقريبًا لصالح المستوطنات أو الجيش الإسرائيلي
Transliteração fạlạ̉rạḍy ạlʿạmẗ wạlmṣạdrẗ fy hdẖh ạlmnạṭq tkẖṣãṣ bṣwrẗ ḥṣryẗ tqrybaⁿạ lṣạlḥ ạlmstwṭnạt ạ̉w ạljysẖ ạlạ̹srạỷyly
inglês | árabe |
---|---|
public | العامة |
exclusively | حصرية |
areas | المناطق |
the | هذه |
EN Refugees in Africa are becoming entrepreneurs and building a network inside settlements, thanks to a program offered by U.S. organizations.
AR أصبح اللاجئون في أفريقيا رواد أعمال ويؤسسون شبكة داخل المخيمات التي يقيمون فيها، بفضل برنامج تقدمه المنظمات الأميركية.
Transliteração ạ̉ṣbḥ ạllạjỷwn fy ạ̉fryqyạ rwạd ạ̉ʿmạl wyw̉sswn sẖbkẗ dạkẖl ạlmkẖymạt ạlty yqymwn fyhạ, bfḍl brnạmj tqdmh ạlmnẓmạt ạlạ̉myrkyẗ.
inglês | árabe |
---|---|
refugees | اللاجئون |
africa | أفريقيا |
network | شبكة |
program | برنامج |
organizations | المنظمات |
are | فيها |
EN Gender Disability HIV and AIDS Diversity Gender Discrimination Human Rights Inclusive Education
AR الجنس الإعاقة فيروس نقص المناعة البشرية ومتلازمة نقص المناعة المكتسبة التنوع التمييز الجنساني حقـوق الإنســان التعليم الجامع
Transliteração ạljns ạlạ̹ʿạqẗ fyrws nqṣ ạlmnạʿẗ ạlbsẖryẗ wmtlạzmẗ nqṣ ạlmnạʿẗ ạlmktsbẗ ạltnwʿ ạltmyyz ạljnsạny ḥqwq ạlạ̹nsạn ạltʿlym ạljạmʿ
EN Human rights change starts with the facts. Our experts do accurate, cross-checked research into human rights violations by governments and others worldwide.
AR تغيير حقوق الإنسان يبدأ بالحقائق. فيقوم خبراؤنا بإجراء بحث وفحص دقيق في انتهاكات حقوق الإنسان التي ترتكبها الحكومات وغيرها حول العالم.
Transliteração tgẖyyr ḥqwq ạlạ̹nsạn ybdạ̉ bạlḥqạỷq. fyqwm kẖbrạw̉nạ bạ̹jrạʾ bḥtẖ wfḥṣ dqyq fy ạnthạkạt ḥqwq ạlạ̹nsạn ạlty trtkbhạ ạlḥkwmạt wgẖyrhạ ḥwl ạlʿạlm.
inglês | árabe |
---|---|
change | تغيير |
rights | حقوق |
human | الإنسان |
starts | يبدأ |
research | بحث |
governments | الحكومات |
worldwide | العالم |
others | وغيرها |
with | حول |
the | التي |
EN Switzerland: “I ask that they treat asylum seekers like human beings” – Human rights violations in Swiss federal asylum centres
AR سويسرا : طالب لجوء معرض لخطر الإبعاد والتعذيب: سعيد علي شمروخ
Transliteração swysrạ : ṭạlb ljwʾ mʿrḍ lkẖṭr ạlạ̹bʿạd wạltʿdẖyb: sʿyd ʿly sẖmrwkẖ
inglês | árabe |
---|---|
switzerland | سويسرا |
EN Human rights situations in the Philippines and Yemen require additional attention by the UN Human Rights Council [Item 10 General Debate HRC48]
AR 8 مجموعات حقوقيّة دوليّة ومحليّة تطالب أطراف النزاع في اليمن بإعطاء الأولويّة للإفراج عن المدنيّين المعتقلين تعسّفاً والمخفيّين قسراً
Transliteração 8 mjmwʿạt ḥqwqỹẗ dwlỹẗ wmḥlỹẗ tṭạlb ạ̉ṭrạf ạlnzạʿ fy ạlymn bạ̹ʿṭạʾ ạlạ̉wlwỹẗ llạ̹frạj ʿn ạlmdnỹyn ạlmʿtqlyn tʿs̃fạaⁿ wạlmkẖfỹyn qsrạaⁿ
inglês | árabe |
---|---|
yemen | اليمن |
EN Joint Statement by Human Rights and Digital Privacy Rights Organizations The undersigned human rights and digital rights organizations urge Google to immediately ?
AR رسم تخطيطي من ?سيتيزن لاب? يشرح عملية تصفية ?نت سويبر?. نيسان/أبريل 2018. أظهر الباحثون في أبريل/نيسان، أنّ تقنيات فلترة الإنترنت التي تنتجها ?
Transliteração rsm tkẖṭyṭy mn ?sytyzn lạb? ysẖrḥ ʿmlyẗ tṣfyẗ ?nt swybr?. nysạn/ạ̉bryl 2018. ạ̉ẓhr ạlbạḥtẖwn fy ạ̉bryl/nysạn, ạ̉ñ tqnyạt fltrẗ ạlạ̹ntrnt ạlty tntjhạ ?
inglês | árabe |
---|---|
digital | الإنترنت |
the | التي |
EN BELARUS: HUMAN RIGHTS ORGANIZATIONS CALL ON THE AUTHORITIES TO END POLITICALLY MOTIVATED PROSECUTIONS OF THE HUMAN RIGHTS GROUP VIASNA
AR أُسكتت أصواتهم وضُللوا: حرية التعبير في خطر في ظل تفشي وباء فيروس كوفيد-19
Transliteração ạủsktt ạ̉ṣwạthm wḍullwạ: ḥryẗ ạltʿbyr fy kẖṭr fy ẓl tfsẖy wbạʾ fyrws kwfyd-19
inglês | árabe |
---|---|
rights | حرية |
EN Germany supports the protection of human rights worldwide as a member of the UN Human Rights Council.
AR 16 سيدة ورجل يفوزون بأول جائزة ألمانية فرنسية يتم منحها لحقوق الإنسان ودولة القانون.
Transliteração 16 sydẗ wrjl yfwzwn bạ̉wl jạỷzẗ ạ̉lmạnyẗ frnsyẗ ytm mnḥhạ lḥqwq ạlạ̹nsạn wdwlẗ ạlqạnwn.
inglês | árabe |
---|---|
germany | ألمانية |
rights | لحقوق |
human | الإنسان |
EN Students use the case of two human rights defenders in the Occupied Palestinian Territories to familiarize themselves with rights in the Universal Declaration of Human Rights (UDHR).
AR يستخدم الطلاب حالة اثنين من المدافعين عن حقوق الإنسان في الأراضي الفلسطينية المحتلة للاطلاع على الحقوق في الإعلان العالمي لحقوق الإنسان.
Transliteração ystkẖdm ạlṭlạb ḥạlẗ ạtẖnyn mn ạlmdạfʿyn ʿn ḥqwq ạlạ̹nsạn fy ạlạ̉rạḍy ạlflsṭynyẗ ạlmḥtlẗ llạṭlạʿ ʿly̱ ạlḥqwq fy ạlạ̹ʿlạn ạlʿạlmy lḥqwq ạlạ̹nsạn.
inglês | árabe |
---|---|
students | الطلاب |
human | الإنسان |
palestinian | الفلسطينية |
use | يستخدم |
two | اثنين |
rights | لحقوق |
to | حالة |
of | على |
EN On January 21, 2021, Oman’s human rights record was reviewed during Oman’s third periodic review before the UN Human Rights Council
AR في 21 يناير 2021 ، تمت مراجعة سجل عمان في مجال حقوق الإنسان خلال الإستعراض الدوري الثالث لعمان أمام مجلس حقوق الإنسان التابع للأمم المتحدة
Transliteração fy 21 ynạyr 2021 , tmt mrạjʿẗ sjl ʿmạn fy mjạl ḥqwq ạlạ̹nsạn kẖlạl ạlạ̹stʿrạḍ ạldwry ạltẖạltẖ lʿmạn ạ̉mạm mjls ḥqwq ạlạ̹nsạn ạltạbʿ llạ̉mm ạlmtḥdẗ
inglês | árabe |
---|---|
january | يناير |
review | مراجعة |
record | سجل |
rights | حقوق |
human | الإنسان |
council | مجلس |
third | الثالث |
the | خلال |
EN Online journalist, human rights defender, member of the Algerian League for Human Rights
AR صحفي على الإنترنت ومدافع عن حقوق الإنسان وعضو الرابطة الجزائرية لحقوق الإنسان.
Transliteração ṣḥfy ʿly̱ ạlạ̹ntrnt wmdạfʿ ʿn ḥqwq ạlạ̹nsạn wʿḍw ạlrạbṭẗ ạljzạỷryẗ lḥqwq ạlạ̹nsạn.
inglês | árabe |
---|---|
journalist | صحفي |
online | الإنترنت |
human | الإنسان |
rights | لحقوق |
of | على |
EN Joint Statement by Human Rights and Digital Privacy Rights Organizations The undersigned human rights and digital rights organizations ?
AR بيان مشترك صادر عن منظمات حقوق الإنسان وحقوق الخصوصية الرقمية تحث منظمات حقوق الإنسان والحقوق الرقمية الموقّعة أدناه ?
Transliteração byạn msẖtrk ṣạdr ʿn mnẓmạt ḥqwq ạlạ̹nsạn wḥqwq ạlkẖṣwṣyẗ ạlrqmyẗ tḥtẖ mnẓmạt ḥqwq ạlạ̹nsạn wạlḥqwq ạlrqmyẗ ạlmwq̃ʿẗ ạ̉dnạh ?
inglês | árabe |
---|---|
statement | بيان |
joint | مشترك |
organizations | منظمات |
human | الإنسان |
privacy | الخصوصية |
digital | الرقمية |
the | أدناه |
rights | حقوق |
EN Human rights change starts with the facts. Our experts do accurate, cross-checked research into human rights violations by governments and others worldwide.
AR تغيير حقوق الإنسان يبدأ بالحقائق. فيقوم خبراؤنا بإجراء بحث وفحص دقيق في انتهاكات حقوق الإنسان التي ترتكبها الحكومات وغيرها حول العالم.
Transliteração tgẖyyr ḥqwq ạlạ̹nsạn ybdạ̉ bạlḥqạỷq. fyqwm kẖbrạw̉nạ bạ̹jrạʾ bḥtẖ wfḥṣ dqyq fy ạnthạkạt ḥqwq ạlạ̹nsạn ạlty trtkbhạ ạlḥkwmạt wgẖyrhạ ḥwl ạlʿạlm.
inglês | árabe |
---|---|
change | تغيير |
rights | حقوق |
human | الإنسان |
starts | يبدأ |
research | بحث |
governments | الحكومات |
worldwide | العالم |
others | وغيرها |
with | حول |
the | التي |
EN On January 21, 2021, Oman’s human rights record was reviewed during Oman’s third periodic review before the UN Human Rights Council
AR في 21 يناير 2021 ، تمت مراجعة سجل عمان في مجال حقوق الإنسان خلال الإستعراض الدوري الثالث لعمان أمام مجلس حقوق الإنسان التابع للأمم المتحدة
Transliteração fy 21 ynạyr 2021 , tmt mrạjʿẗ sjl ʿmạn fy mjạl ḥqwq ạlạ̹nsạn kẖlạl ạlạ̹stʿrạḍ ạldwry ạltẖạltẖ lʿmạn ạ̉mạm mjls ḥqwq ạlạ̹nsạn ạltạbʿ llạ̉mm ạlmtḥdẗ
inglês | árabe |
---|---|
january | يناير |
review | مراجعة |
record | سجل |
rights | حقوق |
human | الإنسان |
council | مجلس |
third | الثالث |
the | خلال |
EN Online journalist, human rights defender, member of the Algerian League for Human Rights
AR صحفي على الإنترنت ومدافع عن حقوق الإنسان وعضو الرابطة الجزائرية لحقوق الإنسان.
Transliteração ṣḥfy ʿly̱ ạlạ̹ntrnt wmdạfʿ ʿn ḥqwq ạlạ̹nsạn wʿḍw ạlrạbṭẗ ạljzạỷryẗ lḥqwq ạlạ̹nsạn.
inglês | árabe |
---|---|
journalist | صحفي |
online | الإنترنت |
human | الإنسان |
rights | لحقوق |
of | على |
EN On January 21, 2021, Oman’s human rights record was reviewed during Oman’s third periodic review before the UN Human Rights Council
AR في 21 يناير 2021 ، تمت مراجعة سجل عمان في مجال حقوق الإنسان خلال الإستعراض الدوري الثالث لعمان أمام مجلس حقوق الإنسان التابع للأمم المتحدة
Transliteração fy 21 ynạyr 2021 , tmt mrạjʿẗ sjl ʿmạn fy mjạl ḥqwq ạlạ̹nsạn kẖlạl ạlạ̹stʿrạḍ ạldwry ạltẖạltẖ lʿmạn ạ̉mạm mjls ḥqwq ạlạ̹nsạn ạltạbʿ llạ̉mm ạlmtḥdẗ
inglês | árabe |
---|---|
january | يناير |
review | مراجعة |
record | سجل |
rights | حقوق |
human | الإنسان |
council | مجلس |
third | الثالث |
the | خلال |
EN We do so with a view to preventing and alleviating human suffering, thereby contributing to the maintenance and promotion of human dignity and peace in the world.
AR نقوم بذلك بهدف منع أو تخفيف المعاناة الإنسانية، وبالتالي الإسهام في الحفاظ على كرامة الإنسان والسلام وتعزيزهما في العالم.
Transliteração nqwm bdẖlk bhdf mnʿ ạ̉w tkẖfyf ạlmʿạnạẗ ạlạ̹nsạnyẗ, wbạltạly ạlạ̹shạm fy ạlḥfạẓ ʿly̱ krạmẗ ạlạ̹nsạn wạlslạm wtʿzyzhmạ fy ạlʿạlm.
inglês | árabe |
---|---|
preventing | منع |
human | الإنسان |
peace | والسلام |
world | العالم |
so | بذلك |
we do | نقوم |
to | على |
EN Germany supports the protection of human rights worldwide as a member of the UN Human Rights Council.
AR 16 سيدة ورجل يفوزون بأول جائزة ألمانية فرنسية يتم منحها لحقوق الإنسان ودولة القانون.
Transliteração 16 sydẗ wrjl yfwzwn bạ̉wl jạỷzẗ ạ̉lmạnyẗ frnsyẗ ytm mnḥhạ lḥqwq ạlạ̹nsạn wdwlẗ ạlqạnwn.
inglês | árabe |
---|---|
germany | ألمانية |
rights | لحقوق |
human | الإنسان |
EN Briefing on the Human Rights Situation in Sudan to the African Commission on Human and People’s Rights (ACHPR)
AR ثلاثون من منظمات المجتمع المدني تدعو إلى تحرك عاجل لمجلس الأمن لمنع المزيد من سفك الدماء في السودان
Transliteração tẖlạtẖwn mn mnẓmạt ạlmjtmʿ ạlmdny tdʿw ạ̹ly̱ tḥrk ʿạjl lmjls ạlạ̉mn lmnʿ ạlmzyd mn sfk ạldmạʾ fy ạlswdạn
inglês | árabe |
---|---|
sudan | السودان |
to | المزيد |
EN The UN Human Rights Office and the mechanisms we support work on a wide range of human rights topics
AR تعمل مفوضية الأمم المتّحدة السامية لحقوق الإنسان والآليات التي ندعمها على مجموعة واسعة من مواضيع حقوق الإنسان
Transliteração tʿml mfwḍyẗ ạlạ̉mm ạlmt̃ḥdẗ ạlsạmyẗ lḥqwq ạlạ̹nsạn wạlậlyạt ạlty ndʿmhạ ʿly̱ mjmwʿẗ wạsʿẗ mn mwạḍyʿ ḥqwq ạlạ̹nsạn
inglês | árabe |
---|---|
work | تعمل |
human | الإنسان |
range | مجموعة |
wide | واسعة |
topics | مواضيع |
rights | لحقوق |
the | التي |
EN ?The protection of human rights is of fundamental importance, and all countries must respect their human rights obligations and commitments,? Pompeo said.
AR وقال بومبيو، ?إن حماية حقوق الإنسان لها أهمية أساسية، ويجب على جميع البلدان احترام التزاماتها وتعهداتها في مجال حقوق الإنسان.?
Transliteração wqạl bwmbyw, ?ạ̹n ḥmạyẗ ḥqwq ạlạ̹nsạn lhạ ạ̉hmyẗ ạ̉sạsyẗ, wyjb ʿly̱ jmyʿ ạlbldạn ạḥtrạm ạltzạmạthạ wtʿhdạthạ fy mjạl ḥqwq ạlạ̹nsạn.?
inglês | árabe |
---|---|
human | الإنسان |
importance | أهمية |
countries | البلدان |
respect | احترام |
protection | حماية |
rights | حقوق |
all | جميع |
of | على |
EN Access to information is a fundamental human right enshrined in the Universal Declaration of Human Rights
AR الوصول إلى المعلومات حق أساسي من حقوق الإنسان منصوص عليه في الإعلان العالمي لحقوق الإنسان
Transliteração ạlwṣwl ạ̹ly̱ ạlmʿlwmạt ḥq ạ̉sạsy mn ḥqwq ạlạ̹nsạn mnṣwṣ ʿlyh fy ạlạ̹ʿlạn ạlʿạlmy lḥqwq ạlạ̹nsạn
inglês | árabe |
---|---|
information | المعلومات |
human | الإنسان |
access | الوصول |
rights | لحقوق |
to | إلى |
EN Justice for Iran called for the United Nations Human Rights Council to conduct an independent inquiry into human rights violations during the protests
AR ودعت منظمة العدالة من أجل إيران مجلس حقوق الإنسان التابع للأمم المتحدة إلى إجراء تحقيق مستقل في انتهاكات حقوق الإنسان خلال الاحتجاجات
Transliteração wdʿt mnẓmẗ ạlʿdạlẗ mn ạ̉jl ạ̹yrạn mjls ḥqwq ạlạ̹nsạn ạltạbʿ llạ̉mm ạlmtḥdẗ ạ̹ly̱ ạ̹jrạʾ tḥqyq mstql fy ạnthạkạt ḥqwq ạlạ̹nsạn kẖlạl ạlạḥtjạjạt
inglês | árabe |
---|---|
justice | العدالة |
iran | إيران |
council | مجلس |
rights | حقوق |
human | الإنسان |
nations | للأمم |
independent | مستقل |
protests | الاحتجاجات |
united | المتحدة |
EN The 2022 Country Reports on Human Rights Practices shows "a backsliding in human rights conditions," Secretary of State Antony Blinken said.
AR قال وزير الخارجية أنتوني بلينكن إن التقارير القُطرية بشأن ممارسات حقوق الإنسان لعام 2022 تُظهر "تراجعًا في أوضاع حقوق الإنسان".
Transliteração qạl wzyr ạlkẖạrjyẗ ạ̉ntwny blynkn ạ̹n ạltqạryr ạlquṭryẗ bsẖạ̉n mmạrsạt ḥqwq ạlạ̹nsạn lʿạm 2022 tuẓhr "trạjʿaⁿạ fy ạ̉wḍạʿ ḥqwq ạlạ̹nsạn".
inglês | árabe |
---|---|
said | قال |
reports | التقارير |
practices | ممارسات |
rights | حقوق |
human | الإنسان |
on | بشأن |
EN Ensure inclusive and equitable quality education and promote lifelong learning opportunities for all
AR ضمان تعليم جيد وعادل وشامل وتعزيز فرص التعلم مدى الحياة للجميع
Transliteração ḍmạn tʿlym jyd wʿạdl wsẖạml wtʿzyz frṣ ạltʿlm mdy̱ ạlḥyạẗ lljmyʿ
inglês | árabe |
---|---|
ensure | ضمان |
opportunities | فرص |
for | الحياة |
education | تعليم |
learning | التعلم |
all | للجميع |
EN Promote sustained, inclusive and sustainable economic growth, full and productive employment and decent work for all
AR تعزيز النمو الاقتصادي المطرد والشامل والمستدام والعمالة الكاملة والمنتجة والعمل اللائق للجميع
Transliteração tʿzyz ạlnmw ạlạqtṣạdy ạlmṭrd wạlsẖạml wạlmstdạm wạlʿmạlẗ ạlkạmlẗ wạlmntjẗ wạlʿml ạllạỷq lljmyʿ
inglês | árabe |
---|---|
promote | تعزيز |
growth | النمو |
economic | الاقتصادي |
full | الكاملة |
all | للجميع |
EN Build resilient infrastructure, promote inclusive and sustainable industrialization and foster innovation
AR بناء بنية تحتية مرنة ، وتعزيز التصنيع الشامل والمستدام ، وتعزيز الابتكار
Transliteração bnạʾ bnyẗ tḥtyẗ mrnẗ , wtʿzyz ạltṣnyʿ ạlsẖạml wạlmstdạm , wtʿzyz ạlạbtkạr
inglês | árabe |
---|---|
build | بناء |
innovation | الابتكار |
EN In addition, we organise a range of social activities for employees to help create an inclusive workplace.
AR بالإضافة إلى ذلك، نعمل على تنظيم مجموعة من الأنشطة الاجتماعية للموظفين بهدف توفير بيئة عمل مثالية.
Transliteração bạlạ̹ḍạfẗ ạ̹ly̱ dẖlk, nʿml ʿly̱ tnẓym mjmwʿẗ mn ạlạ̉nsẖṭẗ ạlạjtmạʿyẗ llmwẓfyn bhdf twfyr byỷẗ ʿml mtẖạlyẗ.
inglês | árabe |
---|---|
range | مجموعة |
activities | الأنشطة |
social | الاجتماعية |
in addition | بالإضافة |
to | إلى |
EN The Secretary-General’s brief calls for urgent investments in a job-rich, sustainable and socially inclusive recovery
AR يدعو موجز الأمين العام إلى استثمارات عاجلة في انتعاش غني بالوظائف ومستدام وشامل اجتماعيًا
Transliteração ydʿw mwjz ạlạ̉myn ạlʿạm ạ̹ly̱ ạsttẖmạrạt ʿạjlẗ fy ạntʿạsẖ gẖny bạlwẓạỷf wmstdạm wsẖạml ạjtmạʿyaⁿạ
inglês | árabe |
---|---|
brief | موجز |
secretary | الأمين |
the | إلى |
EN The SDGs are a kaleidoscope of hope, 17 goals to be mixed and matched to help us realize a more inclusive, green and just world
AR تشكّل أهداف التنمية المستدامة منفذًا للأمل: 17 هدفًا يجب مزجها ومطابقتها لمساعدتنا على تحقيق عالم أكثر شمولاً وخضرة وعدلاً
Transliteração tsẖk̃l ạ̉hdạf ạltnmyẗ ạlmstdạmẗ mnfdẖaⁿạ llạ̉ml: 17 hdfaⁿạ yjb mzjhạ wmṭạbqthạ lmsạʿdtnạ ʿly̱ tḥqyq ʿạlm ạ̉ktẖr sẖmwlạaⁿ wkẖḍrẗ wʿdlạaⁿ
inglês | árabe |
---|---|
goals | أهداف |
green | المستدامة |
world | عالم |
be | يجب |
more | أكثر |
EN Inclusive and green economies, prosperity, cleaner air and better health are possible for all if we respond to this crisis with solidarity and courage
AR الاقتصادات الشاملة والخضراء والازدهار والهواء النظيف والصحة الأفضل كلها أمور ممكنة للجميع إذا استجبنا لهذه الأزمة بتضامن وشجاعة
Transliteração ạlạqtṣạdạt ạlsẖạmlẗ wạlkẖḍrạʾ wạlạzdhạr wạlhwạʾ ạlnẓyf wạlṣḥẗ ạlạ̉fḍl klhạ ạ̉mwr mmknẗ lljmyʿ ạ̹dẖạ ạstjbnạ lhdẖh ạlạ̉zmẗ btḍạmn wsẖjạʿẗ
inglês | árabe |
---|---|
health | والصحة |
better | الأفضل |
possible | ممكنة |
crisis | الأزمة |
if | إذا |
all | كلها |
EN Our goal should be a more inclusive and networked multilateralism, to navigate this complex landscape and deliver effective solutions.
AR يجب أن يكون هدفنا خلق تعددية أكثر شمولية وترابطًا، للإبحار في هذا المشهد المعقد وتقديم حلول فعالة.
Transliteração yjb ạ̉n ykwn hdfnạ kẖlq tʿddyẗ ạ̉ktẖr sẖmwlyẗ wtrạbṭaⁿạ, llạ̹bḥạr fy hdẖạ ạlmsẖhd ạlmʿqd wtqdym ḥlwl fʿạlẗ.
inglês | árabe |
---|---|
our goal | هدفنا |
solutions | حلول |
effective | فعالة |
this | هذا |
more | أكثر |
be | يكون |
should | يجب |
EN Nourishing people and the Earth through inclusive and sustainable agriculture
AR تغذية الناس والأرض من خلال الزراعة الشاملة والمستدامة
Transliteração tgẖdẖyẗ ạlnạs wạlạ̉rḍ mn kẖlạl ạlzrạʿẗ ạlsẖạmlẗ wạlmstdạmẗ
inglês | árabe |
---|---|
people | الناس |
agriculture | الزراعة |
EN The Land Tenure Security Advantage: A catalytic asset for sustainable and inclusive rural transformation
AR ميزة أمن حيازة الأراضي: أصل محفز للتحول الريفي المستدام والشامل
Transliteração myzẗ ạ̉mn ḥyạzẗ ạlạ̉rạḍy: ạ̉ṣl mḥfz lltḥwl ạlryfy ạlmstdạm wạlsẖạml
inglês | árabe |
---|---|
advantage | ميزة |
security | أمن |
land | الأراضي |
sustainable | المستدام |
EN We must commit to building a more inclusive and sustainable world. - António Guterres, Secretary-General
AR يجب أن نلتزم ببناء عالم أكثر استدامة وشمولًا. - أنطونيو غوتيريش، الأمين العام
Transliteração yjb ạ̉n nltzm bbnạʾ ʿạlm ạ̉ktẖr ạstdạmẗ wsẖmwlaⁿạ. - ạ̉nṭwnyw gẖwtyrysẖ, ạlạ̉myn ạlʿạm
inglês | árabe |
---|---|
world | عالم |
sustainable | استدامة |
guterres | غوتيريش |
secretary | الأمين |
general | العام |
must | يجب |
more | أكثر |
EN Our repeat customers are a testament to our inclusive working practices and friendly professional approach.
AR إن عملائنا المتكررين هم شهادة على ممارسات العمل الشاملة لدينا ونهجنا المهني الودود.
Transliteração ạ̹n ʿmlạỷnạ ạlmtkrryn hm sẖhạdẗ ʿly̱ mmạrsạt ạlʿml ạlsẖạmlẗ ldynạ wnhjnạ ạlmhny ạlwdwd.
inglês | árabe |
---|---|
to | على |
practices | ممارسات |
working | العمل |
professional | المهني |
our | لدينا |
Mostrando 50 de 50 traduções