DE Falls wir Sie nicht telefonisch erreichen können, schreiben wir Ihnen eine E-Mail mit ersten Informationen und vereinbaren, wenn gewünscht, einen neuen Termin für ein persönliches Gespräch
"gespräch vereinbaren" em alemão pode ser traduzido nas seguintes palavras/frases português:
DE Falls wir Sie nicht telefonisch erreichen können, schreiben wir Ihnen eine E-Mail mit ersten Informationen und vereinbaren, wenn gewünscht, einen neuen Termin für ein persönliches Gespräch
PT Se não for possível entrar em contato com você por telefone, entraremos em contato por e-mail para que você possa agendar o melhor horário para falar conosco
alemão | português |
---|---|
telefonisch | telefone |
vereinbaren | agendar |
falls | se |
sie | você |
gespräch | e |
nicht | não |
mit | com |
und | falar |
ersten | para |
DE Vereinbaren Sie gerne ein persönliches Gespräch.
PT Entre em contacto connosco para agendar uma sessão individual.
alemão | português |
---|---|
vereinbaren | agendar |
sie | o |
ein | uma |
gespräch | para |
DE Wählen Sie das gewünschte Thema aus oder schlagen Sie selbst eines vor und vereinbaren Sie dann einen Termin für ein Gespräch mit bis zu fünf weiteren Personen. Auf der TC21 warten mehr Optionen auf Sie als je zuvor.
PT Encontre um tópico ou proponha um assunto, e marque um encontro para debatê-lo com outras cinco pessoas. A TC21 oferece mais opções do que nunca.
alemão | português |
---|---|
optionen | opções |
und | e |
oder | ou |
fünf | cinco |
zu | com |
einen | um |
personen | pessoas |
wählen | que |
je | nunca |
DE Wenn Sie sich direkt darüber austauschen möchten, wie Tableau Sie bei der Lösung Ihrer Herausforderungen unterstützen kann, freuen wir uns auf ein Gespräch mit Ihnen. Kontaktieren Sie uns einfach und wir vereinbaren einen Termin.
PT Se você quer ter uma conversa mais direta sobre como o Tableau pode ajudar a resolver seus problemas, teremos prazer em atender você. Entre em contato conosco.
alemão | português |
---|---|
unterstützen | ajudar |
über | sobre |
direkt | direta |
lösung | resolver |
uns | conosco |
kontaktieren | contato |
wenn | se |
kann | pode |
sie | você |
möchten | quer |
bei | a |
der | o |
herausforderungen | como |
gespräch | conversa |
auf | em |
DE Vereinbaren Sie ein Gespräch mit einem Liferay Vertriebsmitarbeiter.
PT Agende uma conversa com nosso time de Vendas.
alemão | português |
---|---|
gespräch | conversa |
mit | com |
DE Unser Admissions Team bei Ironhack Remote wird sich mit dir in Verbindung setzen, um ein persönliches Gespräch zu vereinbaren und sicherzustellen, dass wir dir helfen können, deine Ziele im Cybersicherheit Bootcamp zu erreichen.03
PT Nossa equipe de admissões na Ironhack Remote entrará em contato com você para marcar uma entrevista pessoal e garantir que podemos ajudá-lo a atingir seus objetivos em Cybersecurity.03
alemão | português |
---|---|
remote | remote |
sicherzustellen | garantir |
team | equipe |
ziele | objetivos |
und | e |
in | em |
bei | a |
DE Vereinbaren Sie gerne ein persönliches Gespräch.
PT Entre em contacto connosco para agendar uma sessão individual.
alemão | português |
---|---|
vereinbaren | agendar |
sie | o |
ein | uma |
gespräch | para |
DE Informieren Sie sich online über die Lösungen von Dell Technologies und Red Hat oder vereinbaren Sie ein Gespräch mit den Experten von Red Hat
PT Acesse a página de soluções Dell Technologies e Red Hat ou agende uma consultoria individual com um especialista Red Hat
alemão | português |
---|---|
lösungen | soluções |
red | red |
experten | especialista |
oder | ou |
dell | dell |
und | e |
informieren | com |
ein | um |
DE Um ein persönliches Gespräch zu vereinbaren, wenden Sie sich an den für Ihr Red Hat Account zuständigen Mitarbeiter. Wenn Sie allgemeine Fragen zum EBC haben, können Sie uns eine E-Mail schreiben.
PT Entre em contato com o seu executivo de conta da Red Hat para receber mais informações sobre como agendar um briefing personalizado. Para perguntas gerais sobre o EBC, envie-nos um email
alemão | português |
---|---|
persönliches | personalizado |
vereinbaren | agendar |
red | red |
account | conta |
allgemeine | gerais |
fragen | perguntas |
uns | nos |
ein | um |
an | com |
den | de |
DE ✨Tipp: Vereinbaren Sie schon während des ersten Gesprächs einen Termin für ein Folgetreffen oder einen Anruf, damit Sie das Gespräch in Gang halten können.
PT Dica: não deixe de agendar uma reunião ou ligação de acompanhamento enquanto estiver falando com eles pela primeira vez, para que você possa manter a conversa.
alemão | português |
---|---|
tipp | dica |
gespräch | conversa |
oder | ou |
halten | manter |
können | possa |
in | de |
während | enquanto |
sie | você |
das | a |
für | para |
ersten | primeira |
DE Wenn es sich um einen völlig neuen Kunden handelt, den Sie gerade erst kennengelernt haben und mit dem Sie ein erstes Gespräch vereinbaren möchten, könnte Ihr Werbepaket Folgendes enthalten:
PT Se é um cliente novo, ao qual foi apresentado e com quem deseja marcar uma chamada inicial, o seu pacote de marketing poderá incluir:
DE Versuche, aufzuschreiben, was du deinem Schwarm sagen möchtest. Übe das Gespräch im Spiegel, und stelle dir vor, dass das Gespräch wirklich gut verläuft.
PT Procure planejar o que vai dizer para o seu crush, e pratique de frente para o espelho. Imagine o cenário se desenrolando da melhor maneira possível.
alemão | português |
---|---|
sagen | dizer |
spiegel | espelho |
gut | melhor |
und | e |
vor | de |
deinem | o |
DE Amazon hat die Nase vorn bei den Geräten (es gibt eine größere Vielfalt in Echo und dem System in einem Schritt voraus, wobei Google derzeit aufholt), und das Gespräch mit Alexa fühlt sich angenehmer an als das Gespräch mit Google
PT A Amazon tem a vantagem com os dispositivos (há uma variedade maior no Echo e no sistema um passo à frente, com o Google atualmente tentando se atualizar), e conversar com Alexa é mais agradável do que falar com o Google
alemão | português |
---|---|
amazon | amazon |
vielfalt | variedade |
schritt | passo |
derzeit | atualmente |
geräten | dispositivos |
echo | echo |
system | sistema |
alexa | alexa |
größere | mais |
in | no |
und | e |
gibt | uma |
vorn | frente |
bei | a |
einem | um |
DE Ein Tipp auf den Mikrofon-Button in der App ermöglicht ein klares Gespräch mit der Person an der Tür – aber eine gute Verbindung ist Voraussetzung, sonst kommt es zu Verzögerungen und das Gespräch läuft nicht so gut
PT Tocar no botão do microfone no aplicativo permite que você tenha uma conversa clara com a pessoa na porta - mas uma boa conexão é necessária, caso contrário, há um atraso e a conversa não flui muito bem
alemão | português |
---|---|
button | botão |
mikrofon | microfone |
app | aplicativo |
ermöglicht | permite |
klares | clara |
tür | porta |
verbindung | conexão |
verzögerungen | atraso |
ist | é |
und | e |
person | pessoa |
aber | mas |
nicht | não |
gespräch | conversa |
gut | bem |
gute | boa |
in | no |
zu | muito |
es | tocar |
mit | tenha |
DE Ohne einen guten Überblick über das gesamte Gespräch mit Ihrem potenziellen Kunden ist es schwer, es in die richtige Richtung zu lenken. Und niemand möchte der Verkäufer sein, der das vorherige Gespräch scheinbar völlig vergessen hat. ????
PT Sem um bom controle sobre a conversa geral com seu cliente potencial, é difícil conduzi-la na direção certa. E ninguém quer ser aquele vendedor que parece ter se esquecido completamente da conversa anterior que vocês tiveram. ????
alemão | português |
---|---|
gesamte | geral |
potenziellen | potencial |
kunden | cliente |
schwer | difícil |
verkäufer | vendedor |
vorherige | anterior |
völlig | completamente |
vergessen | esquecido |
guten | bom |
einen | um |
und | e |
ohne | sem |
niemand | ninguém |
möchte | se |
zu | com |
in | sobre |
es | aquele |
DE Eine Bitte um ein Gespräch mit der richtigen Person für den Fall, dass die Person, an die Sie eine E-Mail schreiben, nicht die richtige Person für das Gespräch ist
PT Uma solicitação para falar com a pessoa certa caso a pessoa para quem você está enviando o e-mail acabe não sendo a pessoa adequada para conversar
alemão | português |
---|---|
person | pessoa |
fall | a |
sie | você |
nicht | não |
eine | uma |
der | e |
an | com |
ist | está |
DE Wenn jemand mehrmals Ihre Preisseite aufruft, senden Sie dieser Person eine E-Mail mit weiteren Informationen zum Produkt oder mit dem Angebot, einen Termin für ein Telefonat zu vereinbaren.
PT Se uma pessoa visitar sua página de preços várias vezes, envie um e-mail com mais informações sobre o produto, ou para agendar um horário para conversar por telefone.
alemão | português |
---|---|
vereinbaren | agendar |
informationen | informações |
produkt | produto |
weiteren | mais |
oder | ou |
wenn | se |
person | pessoa |
zu | com |
einen | um |
senden | para |
DE Vereinbaren Sie eine Demo mit unseren Experten!
PT Marque uma demonstração com os nossos especialistas!
alemão | português |
---|---|
demo | demonstração |
experten | especialistas |
eine | uma |
sie | o |
mit | com |
DE Ich möchte... mit einem ServiceNow Account Executive sprechen eine Demo mit einem Experten von ServiceNow vereinbaren mehr über bestimmte Anwendungen von ServiceNow erfahren Andere
PT Eu gostaria de... Conversar com um Executivo de contas da ServiceNow Agendar uma demonstração com um especialista da ServiceNow Saiba mais sobre aplicativos específicos da ServiceNow Outro
alemão | português |
---|---|
möchte | gostaria |
account | contas |
executive | executivo |
demo | demonstração |
vereinbaren | agendar |
experten | especialista |
mehr | mais |
anwendungen | aplicativos |
erfahren | saiba |
andere | outro |
ich | eu |
mit | com |
einem | um |
von | de |
DE Info anfordern oder Demotermin vereinbaren
PT Solicite informações ou agende uma demonstração
alemão | português |
---|---|
info | informações |
anfordern | solicite |
oder | ou |
DE Wenn Sie ein Interview vereinbaren möchten, senden Sie bitte eine E-Mail an die Pressestelle
PT Para solicitar informações sobre a possibilidade de marcar uma entrevista, envie um e-mail para o escritório de imprensa
alemão | português |
---|---|
interview | entrevista |
ein | um |
senden | para |
DE Vereinbaren Sie einen Termin, um sich mit einem unserer Onboarding-Spezialisten auszutauschen.
PT Agende uma consulta para falar com um de nossos especialistas em integração.
alemão | português |
---|---|
spezialisten | especialistas |
onboarding | integração |
um | com |
sie | o |
einen | um |
unserer | de |
DE Senden Sie uns Ihre Informationen und wir werden Sie kontaktieren, um einen Termin zu vereinbaren.
PT Envie suas informações e entraremos em contato para agendar um horário.
alemão | português |
---|---|
informationen | informações |
kontaktieren | contato |
vereinbaren | agendar |
ihre | suas |
und | e |
einen | um |
senden | para |
werden | em |
DE Wie lassen sich intelligente Datenerfassung und Lieferung über die Cloud vereinbaren?
PT Como combinar a captura inteligente de dados com o fornecimento baseado na cloud?
alemão | português |
---|---|
intelligente | inteligente |
lieferung | fornecimento |
cloud | cloud |
über | de |
DE Kostenlose Beratung. Kostenlose Ideen. Kein Marketing. Kein Druck. Füllen Sie das untenstehende Formular aus und wir werden uns in Kürze mit Ihnen in Verbindung setzen, um ein persönliches Beratungsgespräch zu vereinbaren.
PT Orientação gratuita. Ideias livres. Sem marketing. Sem pressão. Preencha, envie o formulário abaixo e entraremos em contato em breve para agendar sua consulta personalizada.
alemão | português |
---|---|
ideen | ideias |
marketing | marketing |
druck | pressão |
füllen | preencha |
formular | formulário |
verbindung | contato |
persönliches | personalizada |
vereinbaren | agendar |
untenstehende | abaixo |
in | em |
und | e |
kostenlose | gratuita |
um | para |
beratungsgespräch | consulta |
DE Vereinbaren Sie Besprechungen mit gemeinsam nutzbaren Kalendern und richten Sie Erinnerungen ein.
PT Organize reuniões com agendas compartilháveis e defina lembretes.
alemão | português |
---|---|
besprechungen | reuniões |
erinnerungen | lembretes |
und | e |
gemeinsam | com |
DE Vereinbaren Sie den Umfang der zu erledigenden Arbeiten
PT Combine o escopo do trabalho que deve ser feito
alemão | português |
---|---|
umfang | escopo |
der | o |
arbeiten | trabalho |
den | do |
DE Sie vereinbaren danach direkt mit dem Unternehmen Ihrer Wahl die Planung, Durchführung und Vergütung der bereitgestellten Dienste.
PT Você trabalhará diretamente com a empresa escolhida nas ações de agendamento, execução e pagamento pelos serviços prestados.
alemão | português |
---|---|
dienste | serviços |
durchführung | execução |
und | e |
direkt | diretamente |
planung | agendamento |
sie | você |
unternehmen | empresa |
mit | com |
DE Ihr TAM wird einen Vor-Ort-Termin mit Ihrem Team vereinbaren, um Ihre Umgebung persönlich kennenzulernen und sich einen besseren Eindruck von Ihren geschäftlichen Bedürfnissen verschaffen zu können
PT O TAM agendará uma visita à sua empresa para se reunir com sua equipe, conhecer o ambiente e adquirir uma visão mais profunda das necessidades do seu negócio
alemão | português |
---|---|
vereinbaren | agendar |
kennenzulernen | conhecer |
bedürfnissen | necessidades |
team | equipe |
umgebung | ambiente |
und | e |
besseren | mais |
wird | se |
von | à |
geschäftlichen | empresa |
DE Anmelden Vereinbaren Sie eine Demo
PT Login Agende uma demonstração
alemão | português |
---|---|
anmelden | login |
demo | demonstração |
eine | uma |
sie | o |
DE Sie möchten die Abwehr Ihres Netzwerks und Ihrer Infrastruktur stärken? Vereinbaren Sie eine kostenlose Beratung mit einem Lumen-Sicherheitsexperten.
PT Quer fortalecer as defesas de sua rede e infraestrutura? Agende uma consulta gratuita com um especialista em segurança da Lumen.
alemão | português |
---|---|
abwehr | segurança |
stärken | fortalecer |
kostenlose | gratuita |
beratung | consulta |
lumen | lumen |
infrastruktur | infraestrutura |
und | e |
netzwerks | rede |
mit | com |
einem | um |
DE Vereinbaren Sie noch heute einen Termin für eine kostenlose Beratung mit einem Lumen-Sicherheitsexperten.
PT Agende uma consulta gratuita com um especialista em segurança da Lumen hoje mesmo.
alemão | português |
---|---|
kostenlose | gratuita |
beratung | consulta |
lumen | lumen |
heute | hoje |
mit | com |
einen | um |
sie | a |
für | em |
DE Kostenloser Shuttle-Service an allen Standorten im Stadtzentrum während der normalen Betriebszeiten. Einen Abholtermin können Sie telefonisch unter (215) 389-8687 vereinbaren.
PT Serviço de transporte gratuito de cortesia em todos os locais do centro da cidade durante o horário normal de funcionamento; para agendar um transporte ligar para (215) 389-8687.
alemão | português |
---|---|
kostenloser | gratuito |
standorten | locais |
normalen | normal |
vereinbaren | agendar |
shuttle | transporte |
einen | um |
stadtzentrum | centro da cidade |
DE Wir würden gerne ein persönliches Telefonat mit Ihnen vereinbaren, um Ihnen im Detail zu erklären, wie Adyen Ihrem Unternehmen helfen kann.
PT Adoraríamos conversar e apresentar o que podemos fazer por sua empresa.
alemão | português |
---|---|
unternehmen | empresa |
zu | fazer |
kann | podemos |
ihrem | sua |
wie | o |
mit | e |
DE Vereinbaren Sie jetzt eine Demo.
PT Agende uma demonstração hoje mesmo
alemão | português |
---|---|
jetzt | hoje |
demo | demonstração |
eine | uma |
sie | o |
DE Vereinbaren Sie ein persönliches Training für ein praktisches und individuell auf Sie zugeschnittenes HubSpot-Schulungsangebot.
PT Agende um treinamento presencial para obter uma experiência prática e personalizada da HubSpot.
alemão | português |
---|---|
praktisches | prática |
hubspot | hubspot |
training | treinamento |
und | e |
ein | um |
für | para |
DE Kontaktieren Sie uns per E-Mail (b2b@logaster.co.uk) oder Whatsapp (+380 97 793 0840) und wir werden einen Anruf vereinbaren, um weitere Details zu besprechen.
PT Entre em contato conosco via e-mail (b2b@logaster.co.uk) ou Whatsapp (+380 97 793 0840), para agendarmos uma ligação e discutir mais detalhes.
alemão | português |
---|---|
logaster | logaster |
details | detalhes |
und | e |
kontaktieren | contato |
oder | ou |
sie | o |
per | em |
zu | entre |
besprechen | discutir |
DE Schreiben Sie uns an b2b@logaster.co.uk, um einen Anruf oder eine Online-Präsentation zu vereinbaren. Lassen Sie uns gemeinsam Ihr Geschäft ausbauen!
PT Nos escreva para b2b@logaster.co.uk para agendar uma chamada ou apresentação online. Vamos fazer o seu negócio crescer juntos!
alemão | português |
---|---|
logaster | logaster |
anruf | chamada |
vereinbaren | agendar |
geschäft | negócio |
präsentation | apresentação |
online | online |
uns | nos |
oder | ou |
lassen | para |
gemeinsam | juntos |
sie | o |
eine | escreva |
zu | fazer |
DE "Der Wechselkurs Ihrer Überweisung ist der Kurs, den Sie mit Ihrem Währungs-Experten telefonisch oder online vereinbaren, wenn Sie Ihre Überweisung buchen
PT “A taxa de câmbio da sua transferência é a taxa com a qual você irá concordar com o seu especialista monetário pelo telefone ou online quando você agenda a sua transferência
alemão | português |
---|---|
telefonisch | telefone |
online | online |
oder | ou |
mit | com |
wenn | quando |
DE So könnten einige Herausgeber und Partner für Unterstützte Werbevermittlung möglicherweise gegenseitig vereinbaren, Ihre personenbezogenen Daten für Zwecke der personalisierten Werbung auf der Grundlage von berechtigten Interessen zu verarbeiten
PT Por exemplo, alguns Editores e Parceiros de Mediação de Publicidade com Suporte podem concordar mutuamente em tratar seus dados pessoais para fins de publicidade personalizada com base em interesses legítimos
alemão | português |
---|---|
herausgeber | editores |
partner | parceiros |
unterstützte | suporte |
gegenseitig | mutuamente |
personenbezogenen | pessoais |
zwecke | fins |
personalisierten | personalizada |
werbung | publicidade |
grundlage | base |
interessen | interesses |
verarbeiten | tratar |
daten | dados |
zu | com |
und | e |
einige | alguns |
möglicherweise | podem |
ihre | seus |
DE Ende Oktober erhalten Sie eine E-Mail mit Informationen dazu, wie Sie die virtuelle Veranstaltungsplattform aufrufen und nutzen, Details zu Episoden ansehen, sich in Slack anmelden oder Termine für Braindates und Tableau Doctor vereinbaren können.
PT No final de outubro, você receberá um e-mail com informações sobre como acessar e navegar pela plataforma do evento virtual, consultar detalhes sobre os episódios, criar Braindates, conectar-se pelo Slack e agendar consultas na Clínica de dados.
alemão | português |
---|---|
ende | final |
oktober | outubro |
virtuelle | virtual |
episoden | episódios |
vereinbaren | agendar |
und | e |
informationen | informações |
details | detalhes |
sie | você |
zu | com |
wie | como |
in | no |
anmelden | conectar |
DE Sie können bis zu drei Termine während der Veranstaltung vereinbaren. Alle Tableau Doctor-Termine werden in der Reihenfolge der Anfragen vergeben, bis alle Plätze belegt sind.
PT Você pode marcar até três consultas ao longo da duração do evento. Todas as consultas na Clínica de dados estarão disponíveis por ordem de chegada até que todas as faixas de horário sejam preenchidas.
alemão | português |
---|---|
veranstaltung | evento |
reihenfolge | ordem |
anfragen | consultas |
drei | três |
sie | você |
werden | estarão |
können | pode |
alle | todas |
zu | ao |
bis | até |
DE Vereinbaren Sie noch heute einen Demo-Termin mit einem Zero Trust-Experten.
PT Solicite uma demonstração com um especialista em Zero Trust hoje mesmo.
alemão | português |
---|---|
demo | demonstração |
experten | especialista |
trust | trust |
heute | hoje |
mit | com |
sie | zero |
einen | um |
DE Vereinbaren Sie noch heute einen Demo-Termin mit einem SASE-Experten.
PT Solicite uma demonstração com um especialista em SASE hoje mesmo.
alemão | português |
---|---|
demo | demonstração |
experten | especialista |
sase | sase |
heute | hoje |
mit | com |
sie | o |
einen | um |
DE Vereinbaren Sie noch heute einen Demo-Termin mit einem UAM-Experten.
PT Solicite uma demonstração com um especialista em UAM hoje mesmo.
alemão | português |
---|---|
demo | demonstração |
experten | especialista |
heute | hoje |
mit | com |
sie | o |
einen | um |
DE Vereinbaren Sie mit einem Forcepoint-Mitarbeiter einen Termin für eine Live-Demo
PT Agende uma demonstração interativa com um representante da Forcepoint
alemão | português |
---|---|
demo | demonstração |
mit | com |
einen | um |
DE Demo-Termin vereinbaren – Erfahren Sie, wie datenorientiertes SASE sicheren Zugriff und Datensicherheit vereinheitlicht
PT Agendar uma Demonstração - Veja como o SASE com dados em primeiro lugar unifica o acesso seguro e a proteção de dados
alemão | português |
---|---|
demo | demonstração |
sase | sase |
zugriff | acesso |
sicheren | seguro |
und | e |
sie | uma |
wie | como |
DE ShareThis und Sie vereinbaren, dass die Aufnahme der Klauseln in diese Bedingungen als rechtsverbindliche Ausführung der Klauseln gilt.
PT ShareThis e Você concorda que a incorporação das cláusulas neste Termos deve agir como uma execução juridicamente vinculativa das cláusulas.
alemão | português |
---|---|
ausführung | execução |
und | e |
sie | você |
in | neste |
DE Übersicht E-Commerce-Templates Produkte verkaufen Dienstleistungen anbieten Termine vereinbaren Kasse, Zahlung & Steuern Mitgliederbereiche
PT Visão geral Templates para eCommerce Venda produtos Venda serviços Faça agendamentos Finalização de compra, pagamento e impostos Áreas de membros
alemão | português |
---|---|
templates | templates |
e-commerce | ecommerce |
verkaufen | venda |
steuern | impostos |
dienstleistungen | serviços |
zahlung | pagamento |
commerce | compra |
produkte | o |
DE Führen Sie unseren tierischen Botschafter Cori Copley aus. Fragen Sie unseren Concierge, um einen Termin zu vereinbaren.
PT Aproveite para passear com a Embaixadora Canina Cori Copley. Fale com o Concierge para agendar um horário.
alemão | português |
---|---|
vereinbaren | agendar |
concierge | concierge |
einen | um |
Mostrando 50 de 50 traduções