Traduzir "vdi mit richtlinien" para polonês

Mostrando 50 de 50 traduções da frase "vdi mit richtlinien" de alemão para polonês

Tradução de alemão para polonês de vdi mit richtlinien

alemão
polonês

DE Hierzu gehört auch der Fernzugriff über ein Virtual Private Network (VPN) oder Virtual Desktop Infrastructure (VDI).

PL w tym dostępu zdalnego przez wirtualną sieć prywatną (VPN) lub infrastrukturę wirtualnych stacji roboczych (VDI).

alemão polonês
virtual wirtualnych
vpn vpn
oder lub
über w

DE Hypervisor-agnostisch, d.h. kann in allen Virtualisierungsumgebungen eingesetzt werden (VI oder VDI)

PL Nie wymaga hypervisora - może być wdrożony w każdym środowisku wirtualizacyjnym (VI lub VDI)

alemão polonês
oder lub
in w

DE Hierzu gehört auch der Fernzugriff über ein Virtual Private Network (VPN) oder Virtual Desktop Infrastructure (VDI).

PL W tym dostępu zdalnego przez wirtualną sieć prywatną (VPN) lub infrastrukturę wirtualnych stacji roboczych (VDI).

alemão polonês
virtual wirtualnych
vpn vpn
oder lub
über w

DE Elsevier unterstützt die vom Center for Open Science entwickelten Richtlinien zur Förderung von Transparenz und Offenheit (Transparency and Openness Promotion, TOP). Wir haben in all unseren Zeitschriften Richtlinien zur Datentransparenz implementiert.

PL Elsevier wspiera wytyczne dotyczące promowania transparentności i otwartości opracowane przez Centrum Otwartej Nauki. Wprowadziliśmy zasady dotyczące transparentności danych we wszystkich naszych czasopismach

alemão polonês
center centrum
all wszystkich
zeitschriften czasopismach
elsevier elsevier
unterstützt wspiera
und i
unseren naszych
von dotyczące

DE Weitere Informationen über unsere Richtlinien und Verfahren zur Reaktion auf Anfragen nach Nutzerdaten findest du in unseren Richtlinien für die Strafverfolgung

PL Dodatkowe informacje na temat naszych zasad i procedur udzielania odpowiedzi na wnioski o udostępnienie danych użytkowników można znaleźć również w naszych Wytycznych dla organów ścigania

alemão polonês
weitere dodatkowe
reaktion odpowiedzi
in w
informationen informacje
verfahren procedur
richtlinien zasad
auf na
die i

DE Wir stellen weitere Informationen über unsere Richtlinien und Verfahren zur Reaktion auf Anfragen nach Benutzerdaten bereit. Diese findest du in unseren Richtlinien für die Strafverfolgung.

PL udostępnia dodatkowe informacje na temat własnych zasad i procedur udzielania odpowiedzi na wnioski o udostępnienie danych użytkowników w swoich Wytycznych dla organów ścigania.

alemão polonês
weitere dodatkowe
reaktion odpowiedzi
in w
informationen informacje
verfahren procedur
richtlinien zasad
auf na
die i

DE weitere Informationen über unsere Richtlinien und Verfahren zur Reaktion auf Anfragen nach Benutzerdaten bereitstellt (diese Informationen findest du in unseren Richtlinien für die Strafverfolgung)

PL udostępnia dodatkowe informacje na temat własnych zasad i procedur udzielania odpowiedzi na wnioski o udostępnienie danych użytkowników w swoich Wytycznych dla organów ścigania.

alemão polonês
weitere dodatkowe
reaktion odpowiedzi
in w
informationen informacje
verfahren procedur
richtlinien zasad
auf na
die i

DE Definieren die Richtlinien oder Richtlinien bestimmte Mandate für 2AA- und 1AA-Lösungen für den Fall, dass das physische Medium verloren geht oder gestohlen wird?

PL Czy dyrektywy lub wytyczne określają pewne uprawnienia dla rozwiązań 2AA i 1AA w przypadku utraty lub kradzieży nośnika fizycznego?

alemão polonês
richtlinien wytyczne
lösungen rozwiązań
oder lub
und i
für w
fall czy

DE Singapur: Richtlinien für das Technologierisikomanagement (TRM) und Richtlinien für das Business Continuity Management (BCM)

PL SINGAPUR Wytyczne dotyczące zarządzania ryzykiem technologicznym (TRM) oraz zarządzania ciągłością działania (BCM)

alemão polonês
richtlinien wytyczne
für dotyczące
management zarządzania
und oraz

DE Die Monetary Authority of Singapore (MAS) hat Richtlinien für das Technologierisikomanagement (TRM) und Richtlinien für das Business Continuity Management (BCM) herausgegeben.

PL Urząd ds. Monetarnych Singapuru (MAS) wydał Wytyczne dotyczące Zarządzania Ryzykiem Technologicznym (TRM) oraz Zarządzania Ciągłością Działania (BCM)

alemão polonês
richtlinien wytyczne
für dotyczące
management zarządzania
und oraz

DE Elsevier unterstützt die vom Center for Open Science entwickelten Richtlinien zur Förderung von Transparenz und Offenheit (Transparency and Openness Promotion, TOP). Wir haben in all unseren Zeitschriften Richtlinien zur Datentransparenz implementiert.

PL Elsevier wspiera wytyczne dotyczące promowania transparentności i otwartości opracowane przez Centrum Otwartej Nauki. Wprowadziliśmy zasady dotyczące transparentności danych we wszystkich naszych czasopismach

alemão polonês
center centrum
all wszystkich
zeitschriften czasopismach
elsevier elsevier
unterstützt wspiera
und i
unseren naszych
von dotyczące

DE Definieren die Richtlinien oder Richtlinien bestimmte Mandate für 2AA- und 1AA-Lösungen für den Fall, dass das physische Medium verloren geht oder gestohlen wird?

PL Czy dyrektywy lub wytyczne określają pewne uprawnienia dla rozwiązań 2AA i 1AA w przypadku utraty lub kradzieży nośnika fizycznego?

alemão polonês
richtlinien wytyczne
lösungen rozwiązań
oder lub
und i
für w
fall czy

DE Wir stellen weitere Informationen über unsere Richtlinien und Verfahren zur Reaktion auf Anfragen nach Benutzerdaten bereit. Diese findest du in unseren Richtlinien für die Strafverfolgung.

PL udostępnia dodatkowe informacje na temat własnych zasad i procedur udzielania odpowiedzi na wnioski o udostępnienie danych użytkowników w swoich Wytycznych dla organów ścigania.

alemão polonês
weitere dodatkowe
reaktion odpowiedzi
in w
informationen informacje
verfahren procedur
richtlinien zasad
auf na
die i

DE Weitere Informationen über unsere Richtlinien und Verfahren zur Reaktion auf Anfragen nach Nutzerdaten findest du in unseren Richtlinien für die Strafverfolgung

PL Dodatkowe informacje na temat naszych zasad i procedur udzielania odpowiedzi na wnioski o udostępnienie danych użytkowników można znaleźć również w naszych Wytycznych dla organów ścigania

alemão polonês
weitere dodatkowe
reaktion odpowiedzi
in w
informationen informacje
verfahren procedur
richtlinien zasad
auf na
die i

DE weitere Informationen über unsere Richtlinien und Verfahren zur Reaktion auf Anfragen nach Benutzerdaten bereitstellt (diese Informationen findest du in unseren Richtlinien für die Strafverfolgung)

PL udostępnia dodatkowe informacje na temat własnych zasad i procedur udzielania odpowiedzi na wnioski o udostępnienie danych użytkowników w swoich Wytycznych dla organów ścigania.

alemão polonês
weitere dodatkowe
reaktion odpowiedzi
in w
informationen informacje
verfahren procedur
richtlinien zasad
auf na
die i

DE Bitte gib uns mehr Informationen darüber, inwiefern dieser Artikel unsere Richtlinien verletzt. Bitte gib uns mehr Informationen darüber, inwiefern dieser Artikel unsere Richtlinien verletzt.

PL Opisz sposób, w jaki ten produkt narusza nasze zasady. Opisz sposób, w jaki ten produkt narusza nasze zasady.

alemão polonês
artikel produkt
richtlinien zasady

DE Weitere Informationen über unsere Richtlinien und Verfahren zur Reaktion auf Anfragen nach Nutzerdaten durch Strafverfolgungs- oder Regierungsbehörden findest du in unseren Richtlinien für die Strafverfolgung

PL Dodatkowe informacje na temat naszych zasad i procedur udzielania odpowiedzi na wnioski organów ścigania lub administracji publicznej o udostępnienie danych użytkowników można znaleźć również na stronie Wytyczne dla organów ścigania

alemão polonês
weitere dodatkowe
reaktion odpowiedzi
oder lub
in w
informationen informacje
verfahren procedur
richtlinien zasad
auf na
die i

DE Unsere Richtlinien und Verfahren zur Reaktion auf Anfragen nach Nutzerdaten durch Strafverfolgungs- oder Regierungsbehörden findest du in unseren Richtlinien für die Strafverfolgung.

PL nasze zasady i procedury udzielania odpowiedzi na wnioski organów ścigania lub administracji publicznej o udostępnienie danych użytkowników można znaleźć na stronie Wytyczne dla organów ścigania;

alemão polonês
verfahren procedury
reaktion odpowiedzi
oder lub
in w
auf na
die i

DE Unklare Zuständigkeiten, mangelndes Bewusstsein, fehlende Richtlinien und die Durchsetzung der Richtlinien sind nur einige Beispiele

PL Niejasny zakres odpowiedzialności, brak świadomości, brak polityki i jej egzekwowanie to tylko niektóre przykłady

alemão polonês
richtlinien polityki
durchsetzung egzekwowanie
einige niektóre
beispiele przykłady
nur tylko
und i

DE Bitte beachten Sie: In China gelten spezifische Richtlinien, die auf lokalen Richtlinien basieren. Wenn Sie eine Prüfung in China ablegen, klicken Sie bitte hier .

PL Uwaga: Chiny mają określone zasady oparte na lokalnych wytycznych. Jeśli przystępujesz do egzaminu w Chinach, kliknij tutaj .

alemão polonês
beachten uwaga
lokalen lokalnych
basieren oparte
in w
klicken kliknij
hier tutaj
wenn jeśli
china chiny
richtlinien zasady
auf na

DE Unsere Richtlinien spiegeln die Maßnahmen wider, mit denen wir sicherstellen, dass wir in allen unseren Geschäftsbeziehungen ethisch und mit Integrität handeln

PL Nasza polityka odzwierciedla działania, jakie nieprzerwanie podejmujemy, aby zagwarantować etyczność i uczciwość działań we wszystkich relacjach biznesowych

alemão polonês
maßnahmen działania
allen wszystkich
und i
unsere nasza
in aby

DE Elsevier arbeitet mit Institutionen und Finanzierungsstellen auf der ganzen Welt zusammen, um Autoren, die in unseren Zeitschriften veröffentlichen, dabei zu helfen, die Open-Access-Richtlinien einzuhalten.

PL Elsevier współpracuje z instytucjami i podmiotami finansującymi z całego świata, aby pomóc autorom publikującym artykuły w naszych czasopismach spełnić wymogi otwartego dostępu.

alemão polonês
arbeitet pracuje
institutionen instytucjami
zeitschriften czasopismach
helfen pomóc
in w
zu aby
zusammen z

DE Greifen Sie auf die maßgebliche Version der Elsevier-Richtlinien zu und erfahren Sie, wie wir mit der Bibliothekar-Community zusammenarbeiten, um die Einhaltung von Forschungsmandaten zu erleichtern.

PL Uzyskaj dostęp do obowiązującej wersji zasad Elsevier i dowiedz się, w jaki sposób pracujemy ze społecznością bibliotekarzy w celu ułatwienia zgodności z przepisami i regulacjami dotyczącymi badań naukowych.

alemão polonês
version wersji
einhaltung zgodności
zu do
erfahren dowiedz
mit z

DE Elsevier arbeitet gemeinsam mit der Wissenschafts-Community, Bibliothekaren, Investoren und anderen Stakeholdern an der Entwicklung von Richtlinien, die unsere Kunden unterstützen und unsere Position in Schlüsselfragen klären sollen.

PL Elsevier współpracuje ze społecznością naukowców, bibliotekarzy, sponsorów i innych zainteresowanych stron, opracowując zasady, które pomagają naszym klientom i pozwalają określić nasze stanowisko w kluczowych sprawach.

alemão polonês
arbeitet pracuje
anderen innych
richtlinien zasady
kunden klientom
elsevier elsevier
unterstützen pomagają
und i
in w
die stron

DE Um sicherzustellen, dass Autoren die Open-Access-Richtlinien einhalten können, hat Elsevier mit einer Reihe von Finanzierungsstellen Vereinbarungen geschlossen.Liste der Vereinbarungen

PL Aby umożliwić autorom spełnienie wymogów związanych z otwartym dostępem, firma Elsevier zawarła umowy z licznymi podmiotami finansującymi.Wykaz umów

alemão polonês
vereinbarungen umów
mit z

DE Access bezieht alle Atlassian Cloud-Produkte und Benutzer deines Unternehmens mit ein und ermöglicht es dir, mehrere Richtlinien ganz einfach von einem zentralen Ort aus zu standardisieren. Schatten-IT-Probleme waren gestern.

PL Access obejmuje wszystkie produkty chmurowe Atlassian i użytkowników w organizacji, umożliwiając łatwą standaryzację wielu zasad z jednej centralnej lokalizacji. Pożegnaj się z problemami związanymi z IT.

alemão polonês
atlassian atlassian
unternehmens organizacji
richtlinien zasad
zentralen centralnej
ort lokalizacji
benutzer użytkowników
alle wszystkie
mehrere wielu
aus z

DE Atlassian reagiert auf Behördenanfragen in Übereinstimmung mit unserer Datenschutzrichtlinie, der Kundenvereinbarung, den Richtlinien zur akzeptablen Nutzung und allen anwendbaren produktspezifischen Bedingungen

PL Atlassian odpowiada na wnioski składane przez organy administracji publicznej zgodnie z własną Polityką prywatności, Umową z klientem, Zasadami dopuszczalnego użytkowania oraz wszelkimi warunkami dotyczącymi poszczególnych produktów

alemão polonês
atlassian atlassian
richtlinien zasadami
bedingungen warunkami
und oraz
in w
auf na
mit z

DE Wenn ein Antrag für eine Community-Lizenz ausgefüllt und eingereicht wird, werden die Informationen zum gründlichen Abgleich mit unseren Community-Richtlinien an Percent gesendet

PL Po wypełnieniu i przesłaniu wniosku o licencję Community zawarte w nim informacje przesyłane do firmy Percent w celu dokładnego sprawdzenia pod kątem zgodności z naszymi wytycznymi

alemão polonês
informationen informacje
für w
zum do
die i
mit z

DE Auf dieser Website finden Sie Richtlinien für Probleme mit vergessenen Windows- und Mac-Passwörtern.

PL Ta strona prezentuje wskazówki dotyczące problemów z zapomnianym hasłem Windows i Mac.

alemão polonês
website strona
windows windows
mac mac
und i
probleme problemów
mit z

DE Die TRM-Richtlinien enthalten Anweisungen für die Sicherheit der Softwareentwicklung, die Cyberüberwachung, die Simulation von gegnerischen Angriffen und den Umgang mit den Cyberrisiken, die vom Internet der Dinge ausgehen

PL Wytyczne TRM określają kierunki w zakresie bezpieczeństwa opracowywania oprogramowania, nadzoru cybernetycznego, symulacji ataków cybernetycznych oraz zarządzania ryzykiem cybernetycznym stwarzanym przez koncepcję Internetu rzeczy

alemão polonês
sicherheit bezpieczeństwa
internet internetu
dinge rzeczy
für w
der oraz

DE RoboForm-Richtlinien können Mitarbeiter-Master-Passwörter mit deren Active Directory-Konten integrieren.

PL Zgodnie z polityką RoboForm hasła główne pracowników mogą zostać zintegrowane z ich kontami Active Directory.

alemão polonês
roboform roboform
passwörter hasła
mitarbeiter pracowników
konten kontami
active active
directory directory
können mogą
deren ich
mit z

DE Wenn wir andere mit der Nutzung Ihrer Daten in unserem Namen beauftragen, stellen wir sicher, dass sie sich unseren Richtlinien entspre­chend verhalten.

PL Jeśli strony trzecie wykorzy­stują Twoje dane osobowe w imieniu naszej firmy, gwaran­tujemy wówczas, że podmioty takie działają zgodnie z naszymi zasadami.

alemão polonês
richtlinien zasadami
daten dane
in w
namen imieniu
wenn jeśli
sie twoje
mit z

DE So müssen Sie beispielsweise strenge Richtlinien zur Nahrungsmittelsicherheit beachten, Nahrungsmitteletiketten drucken, mit denen sie für Ihre Marke werben, und detaillierte Nährwertangaben bereitstellen

PL Trzeba przestrzegać surowych wytycznych dotyczących bezpieczeństwa żywności, drukować etykiety na produkty spożywcze w celu promowania swojej marki na rynku i dostarczać klientom szczegółowych informacji o wartościach odżywczych

alemão polonês
richtlinien wytycznych
marke marki
und i
für w

DE Mit dem Absenden des Kontaktformulars verarbeiten und speichern wir Ihre Daten zur Bearbeitung Ihres Anliegens. In unserer Datenschutzerklärung finden Sie unsere Richtlinien zur Datenverarbeitung und Widerrufshinweise.

PL Po przesłaniu formularza kontaktowego przetwarzamy i przechowujemy twoje dane osobowe w celu obsługi twojego zapytania. Nasza polityka prywatności zawiera nasze wytyczne w zakresie przetwarzania i usuwania danych.

alemão polonês
richtlinien wytyczne
und i
ihres twojego
in w
sie twoje
verarbeiten przetwarzamy
daten danych

DE Transparenz ist das Leitprinzip für unsere Sicherheits- und Datenschutzmaßnahmen. Wir teilen alle unsere Richtlinien mit unseren Kunden, damit sie immer wissen, wie wir ihre Informationen sichern.

PL Nasz program ochrony prywatności wychodzi poza standardowe dokumenty i przydługie zdania zgodne z obowiązującymi przepisami prawa. Nam naprawdę zależy na ochronie prywatności użytkowników i ich danych.

alemão polonês
richtlinien przepisami
kunden użytkowników
informationen danych
für w
mit z

DE Unsere internen Rechnungsprüfer testen unsere Kontrollen, um sicherzustellen, dass alle Compliance-Schichten mit unseren Richtlinien sicher und konsistent sind.

PL Nasi wewnętrzni audytorzy testują nasze kontrole, aby zapewnić, że wszystkie warstwy zgodności bezpieczne i zgodne z naszymi zasadami.

alemão polonês
richtlinien zasadami
alle wszystkie
mit z
sind i

DE Greifen Sie auf die maßgebliche Version der Elsevier-Richtlinien zu und erfahren Sie, wie wir mit der Bibliothekar-Community zusammenarbeiten, um die Einhaltung von Forschungsmandaten zu erleichtern.

PL Uzyskaj dostęp do obowiązującej wersji zasad Elsevier i dowiedz się, w jaki sposób pracujemy ze społecznością bibliotekarzy w celu ułatwienia zgodności z przepisami i regulacjami dotyczącymi badań naukowych.

alemão polonês
version wersji
einhaltung zgodności
zu do
erfahren dowiedz
mit z

DE Elsevier arbeitet mit Institutionen und Finanzierungsstellen auf der ganzen Welt zusammen, um Autoren, die in unseren Zeitschriften veröffentlichen, dabei zu helfen, die Open-Access-Richtlinien einzuhalten.

PL Elsevier współpracuje z instytucjami i podmiotami finansującymi z całego świata, aby pomóc autorom publikującym artykuły w naszych czasopismach spełnić wymogi otwartego dostępu.

alemão polonês
arbeitet pracuje
institutionen instytucjami
zeitschriften czasopismach
helfen pomóc
in w
zu aby
zusammen z

DE Elsevier arbeitet gemeinsam mit der Wissenschafts-Community, Bibliothekaren, Investoren und anderen Stakeholdern an der Entwicklung von Richtlinien, die unsere Kunden unterstützen und unsere Position in Schlüsselfragen klären sollen.

PL Elsevier współpracuje ze społecznością naukowców, bibliotekarzy, sponsorów i innych zainteresowanych stron, opracowując zasady, które pomagają naszym klientom i pozwalają określić nasze stanowisko w kluczowych sprawach.

alemão polonês
arbeitet pracuje
anderen innych
richtlinien zasady
kunden klientom
elsevier elsevier
unterstützen pomagają
und i
in w
die stron

DE Um sicherzustellen, dass Autoren die Open-Access-Richtlinien einhalten können, hat Elsevier mit einer Reihe von Finanzierungsstellen Vereinbarungen geschlossen.Liste der Vereinbarungen

PL Aby umożliwić autorom spełnienie wymogów związanych z otwartym dostępem, firma Elsevier zawarła umowy z licznymi podmiotami finansującymi.Wykaz umów

alemão polonês
vereinbarungen umów
mit z

DE Transparenz ist das Leitprinzip für unsere Sicherheits- und Datenschutzmaßnahmen. Wir teilen alle unsere Richtlinien mit unseren Kunden, damit sie immer wissen, wie wir ihre Informationen sichern.

PL Nasz program ochrony prywatności wychodzi poza standardowe dokumenty i przydługie zdania zgodne z obowiązującymi przepisami prawa. Nam naprawdę zależy na ochronie prywatności użytkowników i ich danych.

alemão polonês
richtlinien przepisami
kunden użytkowników
informationen danych
für w
mit z

DE Beginnen Sie mit einer Bereitstellungsmethode und wechseln Sie einfach die Methode, wenn sich Ihre IT-Richtlinien ändern

PL Zacznij od jednego sposobu wdrożenia, a następnie łatwo wprowadzaj inne sposoby w przypadku zmiany polityki IT

alemão polonês
beginnen zacznij
ändern zmiany
mit w

DE Auf dieser Website finden Sie Richtlinien für Probleme mit vergessenen Windows- und Mac-Passwörtern.

PL Ta strona prezentuje wskazówki dotyczące problemów z zapomnianym hasłem Windows i Mac.

alemão polonês
website strona
windows windows
mac mac
und i
probleme problemów
mit z

DE Von der Generierung von Zertifikaten und der MTA-STS-Richtliniendatei bis hin zur Durchsetzung von Richtlinien helfen wir Ihnen, die enorme Komplexität zu umgehen, die mit der Einführung des Protokolls verbunden ist

PL Od generowania certyfikatów i pliku polityki MTA-STS do egzekwowania polityki, pomagamy Ci uniknąć ogromnych zawiłości związanych z przyjęciem protokołu.

alemão polonês
generierung generowania
durchsetzung egzekwowania
richtlinien polityki
helfen pomagamy
zu do
mit z

DE Im Gegensatz zu SPF/DKIM und DMARC werden MTA-STS-Richtlinien auf einem HTTPS-Server veröffentlicht, der eingerichtet und gepflegt werden muss. Daher bieten wir Hosted MTA-STS-Dienste an, die das mit wenigen Klicks für Sie erledigen können.

PL W przeciwieństwie do SPF/DKIM i DMARC, polityki MTA-STS publikowane na serwerze HTTPS, który musi być skonfigurowany i utrzymywany. Dlatego oferujemy usługi Hosted MTA-STS, które mogą zająć się tym za Ciebie za pomocą kilku kliknięć.

alemão polonês
spf spf
dkim dkim
dmarc dmarc
bieten oferujemy
wenigen kilku
daher dlatego
im w
zu do
muss musi
an na

DE Verringern Sie zudem die Risiken, die mit Geschwin­dig­keits­über­schrei­tungen und abrupten Brems­vor­gängen einhergehen, indem Sie das Verhalten des Fahrers nachver­folgen und Richtlinien für sicheres Fahren festlegen.

PL Dodatkowo pozwala ona ograniczyć ryzyko związane z nadmierną prędkością i gwałtownym hamowaniem poprzez monito­ro­wanie stylu jazdy kierowców i określanie wytycznych dotyczących bezpiecz­niejszej jazdy.

alemão polonês
risiken ryzyko
richtlinien wytycznych
für w
die i

DE Wenn wir andere mit der Nutzung Ihrer Daten in unserem Namen beauftragen, stellen wir sicher, dass sie sich unseren Richtlinien entspre­chend verhalten.

PL Jeśli strony trzecie wykorzy­stują Twoje dane osobowe w imieniu naszej firmy, gwaran­tujemy wówczas, że podmioty takie działają zgodnie z naszymi zasadami.

alemão polonês
richtlinien zasadami
daten dane
in w
namen imieniu
wenn jeśli
sie twoje
mit z

DE Sicherer Fernzugriff auf DatenbankenBeschränken Sie Zugangsrechte mit RBAC und Richtlinien auf autorisierte Nutzer.

PL Bezpieczny dostęp do zdalnych baz danychOgraniczenie bezpiecznego dostępu do uprawnionych użytkowników przy użyciu RBAC i zasad

alemão polonês
richtlinien zasad
nutzer użytkowników
auf w

DE RoboForm-Richtlinien können Mitarbeiter-Master-Passwörter mit deren Active Directory-Konten integrieren.

PL Zgodnie z polityką RoboForm hasła główne pracowników mogą zostać zintegrowane z ich kontami Active Directory.

alemão polonês
roboform roboform
passwörter hasła
mitarbeiter pracowników
konten kontami
active active
directory directory
können mogą
deren ich
mit z

DE Mit Zunahme der Cybersicherheitsvorschriften in puncto Identity and Access Management (IAM) benötigen Organisationen umfassende Richtlinien und Tools, um die Einhaltung der Vorschriften zu gewährleisten

PL Wzrasta potrzeba regulacji w zakresie zarządzania tożsamością i dostępem (IAM) i organizacje wymagają wszechstronnych polityk i narzędzi umożliwiających zachowanie zgodności

alemão polonês
identity tożsamości
management zarządzania
organisationen organizacje
einhaltung zgodności
in w

Mostrando 50 de 50 traduções