DE Unsere Lösung umfasst alle Aspekte des Unterzeichnungsprozesses. So gewährleisten wir, dass Ihre elektronischen Verträge rechtsgültig, konform und sicher sind.
"sicher gewährleisten" em alemão pode ser traduzido nas seguintes palavras/frases polonês:
DE Unsere Lösung umfasst alle Aspekte des Unterzeichnungsprozesses. So gewährleisten wir, dass Ihre elektronischen Verträge rechtsgültig, konform und sicher sind.
PL Nasze rozwiązanie nadzoruje każdy aspekt procesu podpisywania umów elektronicznych, aby zapewnić ich wykonalność, zgodność z przepisami i bezpieczeństwo.
alemão | polonês |
---|---|
lösung | rozwiązanie |
elektronischen | elektronicznych |
verträge | umów |
und | i |
gewährleisten | zapewnić |
DE Alle unsere Produkte werden Tests zur Qualitätssicherung unterzogen, um zu gewährleisten, dass sie sicher, stabil und frei von Malware sind.
PL Wszystkie nasze produkty sa poddawane testom jakosciowym, co gwarantuje ich bezpieczenstwo, stabilnosc dzialania oraz brak zlosliwego oprogramowania.
alemão | polonês |
---|---|
unsere | nasze |
produkte | produkty |
alle | wszystkie |
und | oraz |
dass | co |
DE Wir stellen sicher, dass alle mit Appy Pie AppMakr erstellten Anwendungen leicht sind und in nur wenigen Sekunden geladen werden, um ein angenehmes Nutzererlebnis zu gewährleisten
PL Zapewniamy, że wszystkie aplikacje stworzone przy użyciu Appy Pie AppMakr są lekkie i ładują się w zaledwie kilka sekund, zapewniając zachwycające doświadczenie użytkownika
alemão | polonês |
---|---|
sekunden | sekund |
anwendungen | aplikacje |
in | w |
wenigen | kilka |
zu | do |
nur | zaledwie |
alle | wszystkie |
DE Wir tun alles, um zu gewährleisten, dass Ihre Daten bei uns sicher sind.
PL Dokładamy wszelkich starań, aby zapewnić bezpieczeństwo przechowywanych przez nas Twoich danych.
DE Es ist sehr wahrscheinlich, dass Ihr System sauber und sicher ist. Wenn Sie absolut sicher sein möchten, sollten Sie jedoch einen vollständigen manuellen Scan ausführen:
PL Prawdopodobnie system jest bezpieczny i nie zawiera żadnych aktywnych infekcji, ale aby się upewnić, uruchom ręcznie pełne skanowanie:
alemão | polonês |
---|---|
wahrscheinlich | prawdopodobnie |
system | system |
scan | skanowanie |
ihr | i |
ist | jest |
sicher | bezpieczny |
einen | aby |
jedoch | ale |
DE Die Verschlüsselung des Datenverkehrs bedeutet auch, dass Ihre Online-Aktivitäten sicher bleiben, so dass Sie sicher browsen und streamen können.
PL Szyfrowanie ruchu oznacza również, że Twoja aktywność online pozostaje bezpieczna, więc możesz bezpiecznie przeglądać i przesyłać strumieniowo.
alemão | polonês |
---|---|
verschlüsselung | szyfrowanie |
bleiben | pozostaje |
können | możesz |
bedeutet | oznacza |
sicher | bezpiecznie |
die | i |
DE . Dieses Modul stellt selbst im Falle einer Sicherheitslücke sicher, dass alle Verschlüsselungsschlüssel und Verschlüsselungszertifikate sicher gespeichert sind.
PL z certyfikatem FIPS 140-2 poziom 2 zapewnia dodatkowe bezpieczeństwo. Moduł ten umożliwia bezpieczne przechowywanie wszystkich kluczy kryptograficznych i certyfikatów nawet w przypadku naruszenia bezpieczeństwa.
alemão | polonês |
---|---|
modul | moduł |
und | i |
stellt | w |
falle | przypadku |
alle | wszystkich |
DE Stellen Sie sicher, dass Sie ein Bitcoin-Wallet kaufen, in dem Ihre Bitcoins sicher aufbewahrt werden.
PL Upewnij się że założyłeś dla siebie portfel Bitcoin w którym bezpiecznie przechowasz swoje bitcoiny.
alemão | polonês |
---|---|
in | w |
ihre | swoje |
DE Holen Sie sich Keeper jetzt und stellen Sie sicher, dass Ihre Anmeldedaten, starken Passwörter und Zahlungskartendaten sicher speichern und ausfüllen lassen.
PL Pobierz Keeper już dziś, aby mieć gwarancję bezpiecznego przechowywania i automatycznego uzupełniania nazw użytkowników, silnych haseł i danych kart kredytowych.
alemão | polonês |
---|---|
holen | pobierz |
speichern | przechowywania |
sich | i |
stellen | w |
DE Die TLS-Verschlüsselung stellt sicher, dass jede E-Mail, die an Sie gesendet wird, sicher zugestellt wird
PL Szyfrowanie TLS zapewnia, że każdy wysłany do Ciebie email zostanie bezpiecznie dostarczony
alemão | polonês |
---|---|
gesendet | wysłany |
wird | zostanie |
verschlüsselung | szyfrowanie |
tls | tls |
stellt | do |
sicher | bezpiecznie |
DE Stellen Sie sicher, dass Ihre temperaturempfindliche Fracht sicher und pünktlich ankommt
PL Upewnij się, że każdy ładunek wrażliwy na temperaturę dotrze bezpiecznie i zgodnie z harmonogramem
alemão | polonês |
---|---|
stellen | z |
sicher | na |
DE Die TLS-Verschlüsselung stellt sicher, dass jede E-Mail, die an Sie gesendet wird, sicher zugestellt wird
PL Szyfrowanie TLS zapewnia, że każdy wysłany do Ciebie email zostanie bezpiecznie dostarczony
alemão | polonês |
---|---|
gesendet | wysłany |
wird | zostanie |
verschlüsselung | szyfrowanie |
tls | tls |
stellt | do |
sicher | bezpiecznie |
DE CyberGhost stellt sicher, dass deine Daten sicher sind, sobald du eine öffentliche WLAN-Verbindung einrichtest. Wenn du dich mit unseren VPN-Servern verbindest, verbergen wir sofort deine Online-Daten und verwandeln sie in unlesbaren Code.
PL CyberGhost VPN zapewnia bezpieczeństwo danych za każdym razem, gdy łączysz się z publicznym Wi-Fi. Kiedy łączysz się z naszymi serwerami VPN, natychmiast ukrywamy Twoje dane online, zmieniając je w nieczytelny kod.
alemão | polonês |
---|---|
code | kod |
cyberghost | cyberghost |
in | w |
deine | twoje |
sofort | natychmiast |
sobald | gdy |
daten | danych |
mit | z |
DE Holen Sie sich Keeper jetzt und stellen Sie sicher, dass Ihre Anmeldedaten, starken Passwörter und Zahlungskartendaten sicher speichern und ausfüllen lassen.
PL Pobierz Keeper już dziś, aby mieć gwarancję bezpiecznego przechowywania i automatycznego uzupełniania nazw użytkowników, silnych haseł i danych kart kredytowych.
alemão | polonês |
---|---|
holen | pobierz |
speichern | przechowywania |
sich | i |
stellen | w |
DE Sobald Sie diese Informationen eingegeben haben, können Sie sicher sein, dass Ihre Verkehrsdaten sicher sind und dass alle Einschränkungen, die Ihnen möglicherweise auferlegt wurden, nun der Vergangenheit angehören.
PL Jak tylko podasz te informacje, będziesz mieć spokój, wiedząc, że Twoje dane o ruchu są bezpieczne i że wszelkie ograniczenia, które mogły zostać nałożone na Ciebie, należą już do przeszłości.
alemão | polonês |
---|---|
alle | wszelkie |
einschränkungen | ograniczenia |
vergangenheit | przeszłości |
informationen | informacje |
wurden | jak |
sicher | na |
ihnen | ci |
haben | do |
DE Die Verschlüsselung des Datenverkehrs bedeutet auch, dass Ihre Online-Aktivitäten sicher bleiben, so dass Sie sicher browsen und streamen können.
PL Szyfrowanie ruchu oznacza również, że Twoja aktywność online pozostaje bezpieczna, więc możesz bezpiecznie przeglądać i przesyłać strumieniowo.
alemão | polonês |
---|---|
verschlüsselung | szyfrowanie |
bleiben | pozostaje |
können | możesz |
bedeutet | oznacza |
sicher | bezpiecznie |
die | i |
DE Praktiken wie Continuous Integration und Continuous Delivery stellen sicher, dass Änderungen funktionsfähig und sicher sind, was die Qualität eines Softwareprodukts verbessert
PL Praktyki takie jak ciągła integracja i ciągłe dostarczanie zapewniają funkcjonalność i bezpieczeństwo zmian, co poprawia jakość oprogramowania
alemão | polonês |
---|---|
praktiken | praktyki |
integration | integracja |
sicher | bezpieczeństwo |
verbessert | poprawia |
qualität | jakość |
und | i |
wie | jak |
dass | co |
DE Dabei kommen Authentifizierungscodes für den Dokumentenzugriff zum Einsatz, damit Sie sicher sein können, dass Ihre Dokumente sicher und die elektronischen Signaturen verifizierbar sind.
PL Niezależnie od tego, czy omawiasz dokumenty z klientem podczas lunchu, czy pracujesz nad nimi poza biurem, klienci otrzymują specjalne kody uwierzytelniające sygnatariusza, co gwarantuje bezpieczeństwo dokumentów i autentyczność podpisów.
alemão | polonês |
---|---|
signaturen | podpis |
und | i |
für | w |
DE Stelle sicher, dass die Benutzer grundsätzlich über IP-Adressen interagieren (anzeigen, pushen, klonen usw.), die zuvor als sicher gekennzeichnet wurden.
PL Upewnij się, że użytkownicy zawsze wykonują operacje (wyświetlania, wypychania, klonowania itp.) z adresu IP oznaczonego uprzednio jako bezpieczny.
alemão | polonês |
---|---|
benutzer | użytkownicy |
anzeigen | wyświetlania |
usw | itp |
über | z |
DE So wie ein Alkoholiker das Trinken eines Glases Bier nicht sicher bookeden kann, gibt es für uns bestimmte technologiebezogene Verhaltensweisen, die einfach niemals sicher sind, selbst wenn sie gebookendet werden
PL Tak jak alkoholik nie może bezpiecznie załatwić wypicia szklanki piwa, tak dla nas istnieją pewne techniczne zachowania, które po prostu nigdy nie są bezpieczne, nawet jeśli są zakazane
alemão | polonês |
---|---|
verhaltensweisen | zachowania |
kann | może |
wie | jak |
selbst | nawet |
wenn | jeśli |
für | dla |
so | tak |
niemals | nigdy nie |
nicht | nie |
DE Sie können sicher sein, dass Ihre elektronische Signatur absolut sicher ist.
PL Możesz mieć pewność, że Twój podpis elektroniczny jest całkowicie bezpieczny.
alemão | polonês |
---|---|
sicher | bezpieczny |
elektronische | elektroniczny |
signatur | podpis |
sie | mieć |
ist | jest |
DE Schützen Sie Ihre Daten - verwenden Sie eine Software zur sicheren Datenlöschung oder stellen Sie sicher, dass das Unternehmen, an das Sie Produkte verkaufen, diese sicher verwaltet.
PL Chroń swoje dane - używaj oprogramowania do bezpiecznego usuwania danych lub upewnij się, że firma, której sprzedajesz produkty, będzie tym bezpiecznie zarządzać.
alemão | polonês |
---|---|
unternehmen | firma |
verwaltet | zarządza |
software | oprogramowania |
oder | lub |
produkte | produkty |
zur | do |
daten | danych |
sicher | bezpiecznie |
DE Bei Hostinger stellen wir sicher, dass alle Ihre Zahlungen uns sicher erreichen. Wenn Sie Probleme beim Ausführen einer Zahlung haben, finden Sie die Lösung möglicherweise hier.
PL W Hostingerze dbamy o bezpieczeństwo wszystkich Twoich płatności. Jeśli masz problem z dokonaniem płatności, poszukaj rozwiązania tutaj.
alemão | polonês |
---|---|
probleme | problem |
lösung | rozwiązania |
hier | tutaj |
zahlungen | płatności |
wenn | jeśli |
alle | wszystkich |
beim | w |
DE Sicherheit geht immer vor. Automatische tägliche Backups stellen sicher, dass Ihre Dateien und Datenbanken sicher und gesund sind.
PL Bezpieczeństwo jest najważniejsze, dlatego nasze zautomatyzowane i codzienne kopie zapasowe zapewnią Ci pełną ochronę Twoich plików i baz danych.
alemão | polonês |
---|---|
sicherheit | bezpieczeństwo |
dateien | plików |
immer | jest |
DE Die kryptografischen Signaturen von DKIM stellen sicher, dass die Empfänger sicher sein können, dass die Weiterleitungen ihre Nachricht während der Übertragung nicht verändert haben
PL Podpisy kryptograficzne DKIM zapewniają, że odbiorcy mają pewność, że spedytorzy nie zmienili swojej wiadomości podczas przesyłania
alemão | polonês |
---|---|
signaturen | podpisy |
dkim | dkim |
empfänger | odbiorcy |
nachricht | wiadomości |
haben | mają |
nicht | nie |
während | podczas |
DE Sind Sie sich mal nicht sicher, ob ein Link sicher ist, fahren Sie mit der Maus darüber und überprüfen Sie die angezeigte vollständige Webseitenadresse. Anwendungen wie der Google Transparency Report helfen Ihnen dabei ebenfalls.
PL Jeśli nie masz pewności, czy łącze jest bezpieczne, najedź kursorem myszy na nie, aby zobaczyć pełny adres strony, lub skorzystaj z narzędzia takiego jak Raport przejrzystości Google.
DE Unsere Ausrüstung ist so konzipiert, dass du die Berge sicher erkunden kannst. Sie nimmt sicher zusätzliche Bekleidungsschichten, Lawinensicherheitsausrüstung und Eisgeräte in einem langlebigen, zuverlässigen Paket auf.
PL Lekki i trwały plecak stworzony z myślą o bezpiecznych górskich wyprawach. Zapewnia przechowywanie dodatkowych warstw, sprzętu lawinowego i narzędzi do lodu.
DE um zu gewährleisten, dass Verkäufer wissen, wer ihre Zielgruppen sind, damit sie relevante Anzeigen schalten können
PL dla zapewnienia, że sprzedawcy rozumieją swoich klientów i mogą dostarczać im trafne reklamy.
alemão | polonês |
---|---|
anzeigen | reklamy |
können | mogą |
zu | dla |
damit | w |
DE Vorhersage von Wechselwirkungen zwischen Medikamenten, um effektivere Risikomanagementstrategien zu gewährleisten
PL przewidywanie interakcji leków gwarantujące bardziej efektywne strategie zarządzania ryzykiem,
alemão | polonês |
---|---|
zwischen | w |
DE Wenn dein Unternehmen wächst, wird es immer schwieriger, die Sicherheit für alle Benutzer und Daten über unterschiedliche Atlassian Cloud-Produkte hinweg zu gewährleisten
PL W miarę wzrostu organizacji bezpieczeństwo użytkowników i danych w wielu produktach chmurowych Atlassian staje się coraz trudniejszym zadaniem
alemão | polonês |
---|---|
unternehmen | organizacji |
immer | coraz |
daten | danych |
atlassian | atlassian |
sicherheit | bezpieczeństwo |
benutzer | użytkowników |
die | i |
für | w |
DE Für eine Transformation benötigt man nicht nur die richtigen Tools, sondern auch die richtigen Personen und Methoden. Nutze während der Migration die Ressourcen, Expertisen und das Team von Atlassian, um einen reibungslosen Ablauf zu gewährleisten.
PL Transformacja wymaga nie tylko odpowiednich narzędzi, ale również właściwych ludzi i praktyk. Podczas całego procesu migracji korzystaj z zasobów firmy Atlassian oraz doświadczenia jej zespołu, który poprowadzi Cię we właściwym kierunku.
alemão | polonês |
---|---|
transformation | transformacja |
benötigt | wymaga |
personen | ludzi |
methoden | praktyk |
migration | migracji |
ressourcen | zasobów |
atlassian | atlassian |
team | zespołu |
zu | do |
für | w |
nicht | nie |
sondern | ale |
nur | tylko |
während | podczas |
DE Lege zentrale Leitlinien fest, um die Konsistenz der individuellen Ansprüche deiner Teams zu gewährleisten und bessere Software schneller zu veröffentlichen.
PL Wyznacz sztywne granice, aby zapewnić spójność w przypadku wyjątkowych potrzeb każdego zespołu i szybciej wydawać lepsze oprogramowanie.
alemão | polonês |
---|---|
teams | zespołu |
bessere | lepsze |
software | oprogramowanie |
schneller | szybciej |
gewährleisten | zapewnić |
konsistenz | spójność |
und | i |
DE The Telegraph entschied sich für ein internes IT-Servicemanagement, um damit bessere Problemlösungszeiten und mehr Transparenz im gesamten Unternehmen zu gewährleisten
PL The Telegraph podjął decyzję o przejściu na samodzielne zarządzanie usługami informatycznymi w celu skrócenia czasu rozwiązywania problemów i zwiększenia przejrzystości swojej działalności
alemão | polonês |
---|---|
transparenz | przejrzystości |
im | w |
sich | i |
DE The Telegraph entschied sich für ein internes IT-Servicemanagement, um damit bessere Problemlösungszeiten und mehr Transparenz im gesamten Unternehmen zu gewährleisten.
PL Redakcja The Telegraph zdecydowała się na korzystanie z wewnętrznego zespołu ds. zarządzania usługami IT, aby przyspieszyć rozwiązywanie problemów i zapewnić przejrzystość całej swojej działalności.
alemão | polonês |
---|---|
im | w |
zu | aby |
sich | i |
DE Überwachen Sie mithilfe technischer Kontrollen die App-Integrität und schützen Sie Benutzerdaten, um die Compliance mit den Anforderungen der DSGVO und weiteren gesetzlichen Vorgaben zu gewährleisten.
PL Stosowanie kontroli technicznych monitorowania integralności aplikacji i ochrona danych użytkowników w celu zapewnienia zgodności z RODO �i nie tylko.
alemão | polonês |
---|---|
technischer | technicznych |
kontrollen | kontroli |
schützen | ochrona |
compliance | zgodności |
dsgvo | rodo |
app | aplikacji |
und | i |
mit | z |
DE So implementierte Raiffeisen Italien mobile Authentifizierung und Abschirmung von Apps, um die PSD2-Compliance zu gewährleisten und die Kundenerfahrung zu verbessern
PL Jak Raiffeisen Włochy wdrożył uwierzytelnianie mobilne i osłonę aplikacji w celu zapewnienia zgodności z dyrektywą PSD2 i poprawy jakość obsługi klienta
alemão | polonês |
---|---|
italien | włochy |
mobile | mobilne |
authentifizierung | uwierzytelnianie |
apps | aplikacji |
verbessern | poprawy |
DE Automatisieren Sie Ihre Signatur-Abläufe und gewährleisten Sie ein hohes Maß an Sicherheit und Compliance.
PL Automatyzacja procesów podpisywania i utrzymanie najwyższego poziomu bezpieczeństwa oraz zgodności z przepisami
alemão | polonês |
---|---|
automatisieren | automatyzacja |
sicherheit | bezpieczeństwa |
compliance | zgodności |
signatur | podpisywania |
maß | z |
und | i |
DE Die Kindersicherung ist eine Funktion in F-Secure Internet Security und Mobile Security für Android, mit der Sie die Sicherheit Ihrer Kinder im Internet gewährleisten können
PL Kontrola rodzicielska to funkcja w aplikacjach F-Secure Internet Security i Mobile Security for Android, która ułatwia ochronę dzieci przed nieodpowiednimi treściami w Internecie
alemão | polonês |
---|---|
funktion | funkcja |
mobile | mobile |
android | android |
kinder | dzieci |
security | security |
ist | to |
im | w |
internet | internet |
DE Sorgen Sie für sichere und nahtlose Erfahrungen an Ihren verteilten Arbeitsplätzen, um ultimative Anpassungsfähigkeit zu gewährleisten.
PL Zbuduj bezpieczne i niezawodne rozwiązania, aby używać ich w oddziałach firmy i przystosowywać się do każdej sytuacji.
alemão | polonês |
---|---|
für | w |
ihren | i |
sichere | bezpieczne |
zu | do |
DE Dank KI-Automatisierung, Anzeigen, Sensoren und Alarmen ermöglichen Sie intelligente Arbeitsumgebungen, die eine sichere Rückkehr zum Arbeitsplatz gewährleisten.
PL Korzystaj z automatyzacji SI, wyświetlaczy, czujników i alertów, aby tworzyć inteligentne środowiska, które zapewnią bezpieczny powrót do miejsca pracy.
alemão | polonês |
---|---|
intelligente | inteligentne |
automatisierung | automatyzacji |
arbeitsplatz | pracy |
und | i |
zum | do |
DE Wie Sie Cybersicherheit auch im Homeoffice gewährleisten (PDF - 9.2 MB)
PL Jak uczynić z cyberbezpieczeństwa priorytet w domu? (PDF - 9.2 MB)
alemão | polonês |
---|---|
cybersicherheit | cyberbezpieczeństwa |
im | w |
wie | jak |
DE Behalte die Entwicklung neuer Unternehmensrichtlinien im Blick, um zu gewährleisten, dass sie von Führungskräften und Mitarbeitern abgesegnet werden
PL Upewnij się, że zasady Twojej firmy zyskają aprobatę kierownictwa najwyższego szczebla i pracowników, konsekwentne śledząc ich kształtowanie
alemão | polonês |
---|---|
mitarbeitern | pracowników |
im | w |
DE Lege zentrale Leitlinien fest, um die Konsistenz der individuellen Ansprüche deiner Teams zu gewährleisten und bessere Software schneller zu veröffentlichen.
PL Wyznacz sztywne granice, aby zapewnić spójność w przypadku wyjątkowych potrzeb każdego zespołu i szybciej wydawać lepsze oprogramowanie.
alemão | polonês |
---|---|
teams | zespołu |
bessere | lepsze |
software | oprogramowanie |
schneller | szybciej |
gewährleisten | zapewnić |
konsistenz | spójność |
und | i |
DE Wie es Splunk mit Atlassian Data Center gelang, schnell zu skalieren und dabei die Verfügbarkeit der wichtigsten Tools zu gewährleisten
PL Jak firmie Splunk udało się szybko zwiększyć skalę działalności przy zachowaniu dostępności najważniejszych narzędzi dzięki Atlassian Data Center
alemão | polonês |
---|---|
atlassian | atlassian |
data | data |
center | center |
gelang | udało |
schnell | szybko |
wie | jak |
gewährleisten | o |
DE Um einen erfolgreichen Umstieg auf agile Methoden und eine reibungslose Softwareeinführung zu gewährleisten, unterstützt dich unser Enterprise Advocate-Team bei der Auswahl der Services, die deinen Unternehmensanforderungen am besten entsprechen
PL Aby zapewnić udaną transformację Agile i wdrożenie oprogramowania, nasz zespół specjalistów Enterprise Advocate będzie współpracował z Tobą, aby polecić zestaw usług, które najlepiej odpowiadają potrzebom Twojej organizacji
alemão | polonês |
---|---|
agile | agile |
enterprise | organizacji |
besten | najlepiej |
zu | aby |
deinen | twojej |
services | usług |
DE Deshalb ist es unser höchstes Ziel, die Sicherheit und den Schutz deiner Unternehmensdaten zu gewährleisten und dir Produkte zu bieten, mit denen du das Potenzial jedes deiner Teams ausschöpfen kannst.
PL W związku z tym dokładamy wszelkich starań, aby zapewnić niezmienne bezpieczeństwo i ochronę danych Twojej firmy oraz dostarczać produkty, które pomogą uwolnić potencjał tkwiący w każdym zespole.
alemão | polonês |
---|---|
deshalb | w związku z tym |
zu | aby |
deiner | twojej |
sicherheit | bezpieczeństwo |
die | i |
unser | w |
produkte | produkty |
mit | z |
DE Partner Compliance ist eine der zentralen Dienstleistungen, die Awin anbietet, um Markensicherheit und ethisches Handeln im Netzwerk zu gewährleisten
PL Compliance (zarządzanie zgodnością) jest jedną z głównych usług oferowanych przez Awin mających na celu zapewnienie bezpieczeństwa markom i dbania o etyczne działanie w ramach naszej sieci
alemão | polonês |
---|---|
compliance | zgodności |
netzwerk | sieci |
awin | awin |
und | i |
zu | przez |
ist | jest |
im | w |
dienstleistungen | z |
DE Gewährleisten Sie eine ständige Geschäftskontinuität
PL Ciągłość działania zapewniona przez cały czas
alemão | polonês |
---|---|
gewährleisten | o |
sie | przez |
DE Erhalten Sie Zugang zu Technologieexperten auf den Gebieten Sicherheit und elektronische Signaturen sowie zu Implementierungs- und technischem Support, um Wachstum und Erfolg für beide Partner zu gewährleisten.
PL Uzyskaj dostęp do ekspertów technologicznych w dziedzinie bezpieczeństwa i podpisów elektronicznych, a także wdrażania i wsparcia technicznego, aby zapewnić wzajemny rozwój i sukces.
alemão | polonês |
---|---|
sicherheit | bezpieczeństwa |
elektronische | elektronicznych |
signaturen | podpis |
support | wsparcia |
wachstum | rozwój |
erfolg | sukces |
sowie | i |
für | w |
zu | do |
DE Integrieren Sie problemlos mehrere Authentifizierungsmethoden, um zu gewährleisten, dass die richtige Methode für die jeweilige Anwendung zur Verfügung steht
PL Łatwa integracja wielu technologii uwierzytelniania w celu zapewnienia dostępności odpowiedniej metody dla określonych zastosowań.
alemão | polonês |
---|---|
integrieren | integracja |
mehrere | wielu |
methode | metody |
Mostrando 50 de 50 traduções