DE Einfache Installation. Keine komplizierte Verkabelung, professionelle Installation oder zusätzliche Kosten für IT-Geräte.
"musste die installation" em alemão pode ser traduzido nas seguintes palavras/frases polonês:
DE Einfache Installation. Keine komplizierte Verkabelung, professionelle Installation oder zusätzliche Kosten für IT-Geräte.
PL Konstrukcja ułatwiająca instalację. Bez skomplikowanego okablowania, profesjonalnej instalacji lub dodatkowych kosztów sprzętu IT.
alemão | polonês |
---|---|
installation | instalacji |
professionelle | profesjonalnej |
oder | lub |
zusätzliche | dodatkowych |
kosten | kosztów |
DE Entwickelt für eine schnelle und einfache Installation. Keine komplizierte Verkabelung, professionelle Installation oder zusätzliche Kosten für IT-Geräte.
PL Zaprojektowany z myślą o szybkiej i łatwej instalacji. Bez skomplikowanego okablowania, profesjonalnej instalacji lub dodatkowych kosztów sprzętu IT.
alemão | polonês |
---|---|
entwickelt | zaprojektowany |
schnelle | szybkiej |
installation | instalacji |
professionelle | profesjonalnej |
zusätzliche | dodatkowych |
oder | lub |
kosten | kosztów |
DE Einfache Installation. Keine komplizierte Verkabelung, professionelle Installation oder zusätzliche Kosten für IT-Geräte.
PL Konstrukcja ułatwiająca instalację. Bez skomplikowanego okablowania, profesjonalnej instalacji lub dodatkowych kosztów sprzętu IT.
alemão | polonês |
---|---|
installation | instalacji |
professionelle | profesjonalnej |
oder | lub |
zusätzliche | dodatkowych |
kosten | kosztów |
DE Die Datei befindet sich in einem Archiv. In diesem Fall müsste das gesamte Archiv gelöscht werden, einschließlich der nicht infizierten Dateien, um die infizierte Datei zu entfernen.
PL Plik znajduje się w archiwum. W takiej sytuacji konieczne by było usunięcie całego archiwum wraz ze wszystkimi zawartymi w nim bezpiecznymi plikami.
alemão | polonês |
---|---|
befindet | znajduje |
archiv | archiwum |
in | w |
datei | plik |
DE Der Zeitplan für dieses Projekt war sehr eng, da die Bank die aktualisierte Version der App drei Monate nach Projektbeginn veröffentlichen musste
PL Czas realizacji tego projektu był bardzo napięty, ponieważ bank musiał wypuścić zaktualizowaną wersję aplikacji trzy miesiące po rozpoczęciu projektu
alemão | polonês |
---|---|
projekt | projektu |
bank | bank |
drei | trzy |
sehr | bardzo |
app | aplikacji |
nach | po |
dieses | tego |
DE Vorbei sind die Tage, an denen man sich durch hunderte Fenster wühlen musste, um eine Aktion auszuführen, oder nur auf automatisierte Plugins angewiesen war, um die eigene Produktionen aufzuwerten
PL Odeszły już dni, w których uruchomienie działania wymagało przełączania między dziesiątkami okien, a podnoszenie poziomu Twojej produkcji wymagało użycia automatycznych wtyczek
alemão | polonês |
---|---|
tage | dni |
plugins | wtyczek |
vorbei | o |
man | a |
auf | w |
DE Die Struktur musste in einem ganz bestimmten Bereich des Weinbergs gebaut werden, wobei die Lieferung der Ausrüstung und der Bauprozess bei minimaler Beeinträchtigung des täglichen Betriebs der Weinkellerei durchgeführt werden mussten.
PL Konstrukcja musiała zostać zbudowana w bardzo specyficznym obszarze winnicy. Dostawa sprzętu i proces budowy musiał odbyć sie przy minimalnym zakłóceniu codziennej działalności winnicy.
alemão | polonês |
---|---|
bereich | obszarze |
lieferung | dostawa |
in | w |
einem | a |
DE Die produktionstechnischen Anforderungen seitens ELOPAK machten es erforderlich, dass die Umsetzung des Projekts in einem sehr knapp bemessenen Zeitrahmen durchgeführt werden musste
PL Wymagania związane z produkcją firmy ELOPAK spowodowały konieczność realizacji przedsięwzięcia wg bardzo napiętego harmonogramu
alemão | polonês |
---|---|
anforderungen | wymagania |
umsetzung | realizacji |
sehr | bardzo |
DE Mit anderen Worten: AES müsste die NT-Autorisierung nicht außerhalb ihrer Domäne freigeben, aber Kontrollbenutzer könnten weiterhin auf die Kontrollfunktionen des SCADA-Systems zugreifen
PL Innymi słowy, AES nie musiałby udostępniać autoryzacji NT poza swoją domeną, ale użytkownicy kontrolni mogliby nadal korzystać z funkcji kontrolnych systemu SCADA
alemão | polonês |
---|---|
anderen | innymi |
außerhalb | poza |
aber | ale |
nicht | nie |
weiterhin | nadal |
mit | z |
DE Die Struktur musste in einem ganz bestimmten Bereich des Weinbergs gebaut werden, wobei die Lieferung der Ausrüstung und der Bauprozess bei minimaler Beeinträchtigung des täglichen Betriebs der Weinkellerei durchgeführt werden mussten.
PL Konstrukcja musiała zostać zbudowana w bardzo specyficznym obszarze winnicy. Dostawa sprzętu i proces budowy musiał odbyć sie przy minimalnym zakłóceniu codziennej działalności winnicy.
alemão | polonês |
---|---|
bereich | obszarze |
lieferung | dostawa |
in | w |
einem | a |
DE Die Struktur musste in einem ganz bestimmten Bereich des Weinbergs gebaut werden, wobei die Lieferung der Ausrüstung und der Bauprozess bei minimaler Beeinträchtigung des täglichen Betriebs der Weinkellerei durchgeführt werden mussten.
PL Konstrukcja musiała zostać zbudowana w bardzo specyficznym obszarze winnicy. Dostawa sprzętu i proces budowy musiał odbyć sie przy minimalnym zakłóceniu codziennej działalności winnicy.
alemão | polonês |
---|---|
bereich | obszarze |
lieferung | dostawa |
in | w |
einem | a |
DE Alle Lieferungen wurden durch einen unterirdischen Tunnel auf die Spielfeldfläche des Stadions gebracht. Außerdem musste die Baumannschaft in Quarantäne bleiben, um das Risiko von Infektionen zu minimieren.
PL Wszystkie materiały zostały doatrczone na boisko, do wnętrza stadionu poprzez podziemny tunel. Ponad to, aby zminimalizować ryzyko zarażenia, załoga budowlańców musiała przejść kwarantannę.
alemão | polonês |
---|---|
tunnel | tunel |
risiko | ryzyko |
in | w |
alle | wszystkie |
auf | na |
zu | do |
DE Ich musste zwei Sprachen lernen: die deutsche und die medizinische.
PL Musiałem nauczyć się dwóch języków: niemieckiego i medycznego.
alemão | polonês |
---|---|
deutsche | niemieckiego |
DE Vorbei sind die Tage, an denen man sich durch hunderte Fenster wühlen musste, um eine Aktion auszuführen, oder nur auf automatisierte Plugins angewiesen war, um die eigene Produktionen aufzuwerten
PL Odeszły już dni, w których uruchomienie działania wymagało przełączania między dziesiątkami okien, a podnoszenie poziomu Twojej produkcji wymagało użycia automatycznych wtyczek
alemão | polonês |
---|---|
tage | dni |
plugins | wtyczek |
vorbei | o |
man | a |
auf | w |
DE Aber in den meisten Fällen waren die angebotenen Funktionen für meine Bedürfnisse oder die meiner Kunden irrelevant, und dennoch musste der volle Preis monatlich gezahlt werden
PL Jednak w większości przypadków oferowane funkcje były w większości przypadków nieistotne dla potrzeb moich lub mojego klienta, a mimo to co miesiąc trzeba było płacić pełną cenę
alemão | polonês |
---|---|
funktionen | funkcje |
bedürfnisse | potrzeb |
kunden | klienta |
preis | cen |
oder | lub |
in | w |
aber | jednak |
waren | było |
meiner | moich |
monatlich | co miesiąc |
DE Raiffeisen Italien musste die PSD2-Anforderungen für starke Kundenauthentifizierung, dynamische Verknüpfung und mobile Sicherheit erfüllen.
PL Raiffeisen Włochy musiał spełnić wymogi dyrektywy PSD2 w zakresie wzmocnionego uwierzytelniania klientów, dynamicznego łączenia i bezpieczeństwa mobilnego.
alemão | polonês |
---|---|
italien | włochy |
dynamische | dynamicznego |
mobile | mobilnego |
sicherheit | bezpieczeństwa |
erfüllen | spełnić |
anforderungen | wymogi |
und | i |
für | w |
DE Es ist für einen Angreifer schwieriger, zwei verschiedene Kanäle zu kompromittieren, was die Wahrscheinlichkeit einer erfolgreichen Kontoübernahme verringert, da der Angreifer zwei separate Kanäle kompromittieren müsste, um Zugriff zu erhalten
PL Atakującemu trudniej jest naruszyć dwa różne kanały, co zmniejsza prawdopodobieństwo udanego przejęcia konta, ponieważ atakujący musiałby naruszyć dwa oddzielne kanały, aby uzyskać dostęp
alemão | polonês |
---|---|
angreifer | atakujący |
verschiedene | różne |
kanäle | kanały |
verringert | zmniejsza |
zu | aby |
zwei | dwa |
ist | jest |
erhalten | co |
DE Infolgedessen konnte die Organisation eine On-Premises-Authentifizierungslösung nicht in Betracht ziehen, da dies bedeuten würde, dass jede norwegische Bank einen neuen Authentifizierungsserver vor Ort einsetzen müsste.
PL W rezultacie, organizacja nie mogła rozważyć rozwiązania uwierzytelniania on-premises, ponieważ wymagałoby to od każdego norweskiego banku wdrożenia nowego serwera uwierzytelniania on-premises.
alemão | polonês |
---|---|
organisation | organizacja |
bank | banku |
neuen | nowego |
da | ponieważ |
in | w |
dies | to |
die | każdego |
einen | a |
DE Und mit der zunehmenden Anzahl von Online-Überweisungen tun wir dies jetzt, da die Mehrheit der Unternehmen ihre regulären Geschäfte schließen und sich auf den Online-Verkauf konzentrieren musste
PL A wraz ze wzrostem liczby przelewów online robimy teraz, ponieważ większość firm musiała zamknąć swoje zwykłe sklepy i skupić się na sprzedaży online
alemão | polonês |
---|---|
jetzt | teraz |
unternehmen | firm |
geschäfte | sklepy |
anzahl | liczby |
sich | i |
auf | na |
von | w |
DE Kritisch war auch, dass der Boden robust und stabil sein musste, um einen Belag aus Keramikfliesen tragen zu können sowie das Gewicht und die Bewegungen der Autos beim Hinein- und Hinausfahren in bzw
PL Bardzo ważne było również, aby podłoga była solidna i sztywna, aby pomieścić wykładzinę z płytek ceramicznych ? i była w stanie poradzić sobie z ciężarem i ruchem samochodów wjeżdżających i wyjeżdżających z salonu wystawowego
alemão | polonês |
---|---|
autos | samochodów |
zu | aby |
in | w |
sowie | i |
war | był |
aus | z |
DE Der Schulbezirk Twin Rivers mit seinen mehr als 45 Schulen musste sein Rechenzentrum auf einen neuen Ansatz umstellen, mit dem man die ständig steigenden geschäftskritischen Anforderungen besser im Griff behält.
PL Zespół szkół Twin Rivers Unified School District, prowadzący ponad 45 placówek, potrzebował przenieść i zmodernizować swoje centrum danych tak, aby mogło sprawniej obsługiwać rosnące potrzeby.
alemão | polonês |
---|---|
rechenzentrum | centrum danych |
anforderungen | potrzeby |
seinen | swoje |
einen | aby |
DE Durch ArcGIS Enterprise kann sich mein Team auf die wichtigen Dinge konzentrieren. Zuvor musste ich das Konzept eines GIS an den Mann bringen. Jetzt heißt es einfach: "Wir können Ihnen helfen, Ihren Job schneller zu erledigen."
PL Dzięki ArcGIS Enterprise mój zespół może skupiać się na ważnych sprawach. Wcześniej musiałem zachęcać pracowników do korzystania z systemu GIS. Teraz słyszę: „Możemy Ci pomóc, mamy pomysł jak przyspieszyć Twoją pracę”.
alemão | polonês |
---|---|
wichtigen | ważnych |
gis | gis |
jetzt | teraz |
helfen | pomóc |
kann | może |
zu | do |
bringen | z |
an | na |
mein | mój |
DE Darüber hinaus musste die HMI-Oberfläche ohne Softwareinstallation auf dem Client-Computern und ohne Berechtigungsprobleme außerhalb des Portals breitgestellt werden
PL Dodatkowo interfejs HMI musiał być dostarczony bez instalacji oprogramowania na komputerach klienckich i bez problemów z autoryzacją poza samym portalem
alemão | polonês |
---|---|
darüber hinaus | dodatkowo |
oberfläche | interfejs |
computern | komputerach |
und | i |
werden | być |
ohne | bez |
auf | na |
dem | w |
außerhalb | poza |
DE Der Schulbezirk Twin Rivers mit seinen mehr als 45 Schulen musste sein Rechenzentrum auf einen neuen Ansatz umstellen, mit dem man die ständig steigenden geschäftskritischen Anforderungen besser im Griff behält.
PL Zespół szkół Twin Rivers Unified School District, prowadzący ponad 45 placówek, potrzebował przenieść i zmodernizować swoje centrum danych tak, aby mogło sprawniej obsługiwać rosnące potrzeby.
alemão | polonês |
---|---|
rechenzentrum | centrum danych |
anforderungen | potrzeby |
seinen | swoje |
einen | aby |
DE Raiffeisen Italien musste die PSD2-Anforderungen für starke Kundenauthentifizierung, dynamische Verknüpfung und mobile Sicherheit erfüllen.
PL Raiffeisen Włochy musiał spełnić wymogi dyrektywy PSD2 w zakresie wzmocnionego uwierzytelniania klientów, dynamicznego łączenia i bezpieczeństwa mobilnego.
alemão | polonês |
---|---|
italien | włochy |
dynamische | dynamicznego |
mobile | mobilnego |
sicherheit | bezpieczeństwa |
erfüllen | spełnić |
anforderungen | wymogi |
und | i |
für | w |
DE Die Herausforderungen Das Pressezentrum musste auf einem extrem begrenzten Gelände im Münchner Residenz-Viertel errichtet werden
PL Wyzwanie Centrum prasowe musiało być wybudowane w niezwykle zwartej lokalizacji w Residenz w Monachium
alemão | polonês |
---|---|
herausforderungen | wyzwanie |
werden | być |
auf | w |
extrem | niezwykle |
DE Die Herausforderungen Das Pressezentrum musste auf einem extrem begrenzten Gelände im Münchner Residenz-Viertel errichtet werden
PL Wyzwanie Centrum prasowe musiało być wybudowane w niezwykle zwartej lokalizacji w Residenz w Monachium
alemão | polonês |
---|---|
herausforderungen | wyzwanie |
werden | być |
auf | w |
extrem | niezwykle |
DE Ich musste weiter trainieren, wir konnten aber nicht in die Sporthallen
PL Musiałam kontynuować trening, ale nie można było pójść do sali gimnastycznej
alemão | polonês |
---|---|
aber | ale |
DE Ich kannte bereits die grammatikalischen Grundlagen der deutschen Sprache, aber ich musste lernen, Deutsch zu sprechen.
PL Ale podstawy gramatyczne już znałam.
alemão | polonês |
---|---|
grundlagen | podstawy |
bereits | już |
aber | ale |
DE Sarah, was hat sich seit deinem Start in Berlin verändert? Leider begann kurz nach unserem ersten Interview die weltweite Corona-Pandemie, deshalb musste ich viele meiner Pläne auf Eis legen
PL Sarah, co się zmieniło od czasu Twojego przybycia do Berlina? Niestety, wkrótce po naszym pierwszym wywiadzie na całym świecie wybuchła pandemia koronawirusa, więc wiele swoich planów musiałam odłożyć na później
alemão | polonês |
---|---|
berlin | berlina |
leider | niestety |
weltweite | na całym świecie |
pläne | planów |
in | w |
viele | wiele |
seit | od |
deinem | twojego |
ersten | pierwszym |
unserem | naszym |
auf | na |
DE Da in der Innenstadt über eine Million Menschen für den Super Bowl LIVE erwartet wurden, musste die Stadt Houston ihr bestehendes Kamerasystem aufrüsten, um den Anforderungen der Strafverfolgungsbehörden in der Region gerecht zu werden
PL Super Bowl LIVE w Houston miał przyciągnąć ponad milion widzów do centrum: miasto musiało zmodernizować swój istniejący system kamer, aby sprostać potrzebom organów ścigania
alemão | polonês |
---|---|
innenstadt | centrum |
live | live |
stadt | miasto |
anforderungen | potrzebom |
super | super |
million | milion |
in | w |
DE Ich musste einen Weg finden, die stressreduzierenden Aspekte der Internetnutzung durch etwas zu ersetzen, das mein Leben nicht zerstört
PL Musiałem znaleźć sposób na zastąpienie redukujących stres aspektów korzystania z internetu czymś, co nie niszczy mojego życia
alemão | polonês |
---|---|
finden | znaleźć |
leben | życia |
etwas | nie |
DE Es könnte eines meiner Endergebnisse sein, aber häufiger war es einfach die Idee, das Wetter zu überprüfen, auf eine E-Mail zu antworten oder ein bestimmtes Produkt zu recherchieren, von dem ich dachte, ich müsste es kaufen
PL Mogła to być jedna z moich dolnych linii, ale częściej był to po prostu pomysł na sprawdzenie pogody, lub odpowiedź na e-mail, lub badanie pewnego produktu, który uważałem, że muszę kupić
alemão | polonês |
---|---|
produkt | produktu |
aber | ale |
oder | lub |
es | to |
auf | na |
dem | z |
DE Mit Hostinger kann ich das Hosting, den Domainnamen und das SSL-Zertifikat an einem Ort verwalten, was wirklich praktisch ist. Und die Einrichtung einer Website war einfach - ich musste nicht ein einziges Mal mit dem Kundensupport sprechen!
PL Dzięki Hostinger mogę zarządzać hostingiem, domeną i certyfikatem SSL w jednym miejscu. Dodatkowo konfiguracja strony internetowej jest niezwykle łatwa — ani razu nie musiałem rozmawiać z obsługą klienta!
alemão | polonês |
---|---|
ort | miejscu |
einrichtung | konfiguracja |
ist | jest |
nicht | nie |
ich | i |
website | strony |
dem | w |
mit | z |
DE Als das Studio während der Pandemie geschlossen bleiben musste, nutzte die Organisation Dropbox, um den Künstlern zu helfen, ihre Originalwerke zu speichern, zu präsentieren und zu verkaufen.
PL Gdy musiała zamknąć swoje studio z powodu pandemii, wykorzystała Dropbox, aby pomóc artystom w zapisywaniu, prezentowaniu i sprzedawaniu ich prac.
alemão | polonês |
---|---|
studio | studio |
pandemie | pandemii |
dropbox | dropbox |
helfen | pomóc |
und | i |
während | w |
den | z |
DE Dieser musste an einem bestimmten Ort stehen und sich innen elegant und hochwertig anfühlen, passend zu unserer preisgekrönten englischen Weinmarke.?
PL Obiekt musiał znajdować się w konkretnym miejscu, a wnętrze byc eleganckie, w klasie premium, zgodnie z nasza nagradzaną marką English Sparkling Wine.”
alemão | polonês |
---|---|
ort | miejscu |
innen | w |
unserer | z |
DE Müsste ich ein Seminar organisieren, ich würde den Vitznauerhof wählen. Genug klein, um mit seiner Intimität zu inspirieren, und genug gross, um alles zu können. Adam Danics
PL Jeśli miałbym zorganizować seminarium, wybrałbym Vitznauerhof. Jest wystarczająco mały, by dostarczyć mnóstwo inspiracji i wystarczająco duży, by zaoferować wszystko czego potrzebujesz. Adam Danics
alemão | polonês |
---|---|
genug | wystarczająco |
klein | mały |
und | i |
alles | wszystko |
DE Warum musste ich einen Euro bezahlen? - Warum wurde 1 Euro von meinem PayPal-Konto abgebucht? - PayPal - kostenlose Testphase verfügbar?
PL Dlaczego zapłaciłem 1 dolara? - Dlaczego 1 dolar jest pobierany z mojego konta Paypal? - Paypal - Czy jest to bezpłatna wersja próbna?
alemão | polonês |
---|---|
konto | konta |
paypal | paypal |
warum | dlaczego |
verfügbar | jest |
DE Der Haken dabei? Das ganze Projekt musste innerhalb von vier Wochen bis Ende des Wochenendes abgeschlossen werden, um montags live gehen zu können
PL Gdzie tkwil haczyk? Trzeba to bylo przeprowadzic w trakcie weekendu, przed poniedzialkowym uruchomieniem, w ciagu zaledwie czterech tygodni
alemão | polonês |
---|---|
wochen | tygodni |
innerhalb | w |
zu | przed |
werden | gdzie |
DE Bei dem Unfall brach sie sich ihren Rücken an drei verschiedenen Stellen und musste ihre Arbeit als Tauchlehrerin aufgeben
PL W tym wypadku złamała kręgosłup w trzech miejscach i musiała przestać uczyć nurkowania
alemão | polonês |
---|---|
dem | w |
ihren | i |
DE Dieser musste an einem bestimmten Ort stehen und sich innen elegant und hochwertig anfühlen, passend zu unserer preisgekrönten englischen Weinmarke.?
PL Obiekt musiał znajdować się w konkretnym miejscu, a wnętrze byc eleganckie, w klasie premium, zgodnie z nasza nagradzaną marką English Sparkling Wine.”
alemão | polonês |
---|---|
ort | miejscu |
innen | w |
unserer | z |
DE Warum musste ich einen Euro bezahlen? - Warum wurde 1 Euro von meinem PayPal-Konto abgebucht? - PayPal - kostenlose Testphase verfügbar?
PL Dlaczego zapłaciłem 1 dolara? - Dlaczego 1 dolar jest pobierany z mojego konta Paypal? - Paypal - Czy jest to bezpłatna wersja próbna?
alemão | polonês |
---|---|
konto | konta |
paypal | paypal |
warum | dlaczego |
verfügbar | jest |
DE Der Hauptteil des temporären Komplexes musste innerhalb des mit Mauern versehenen Gartens errichtet werden, der nur einen schmalen Zugang hatte
PL Główna część tymczasowego kompleksu musiała zostać zbudowana w otoczonym murem ogrodzie, który miał tylko wąski punkt dostępu
alemão | polonês |
---|---|
temporären | tymczasowego |
nur | tylko |
innerhalb | w |
einen | a |
der | który |
DE Das Pressezentrum musste auf einem begrenzten Gelände errichtet werden
PL Tymczasowe centrum prasowe dla ponad 1000 dziennikarzy
alemão | polonês |
---|---|
auf | dla |
DE Dieser musste an einem bestimmten Ort stehen und sich innen elegant und hochwertig anfühlen, passend zu unserer preisgekrönten englischen Weinmarke.?
PL Obiekt musiał znajdować się w konkretnym miejscu, a wnętrze byc eleganckie, w klasie premium, zgodnie z nasza nagradzaną marką English Sparkling Wine.”
alemão | polonês |
---|---|
ort | miejscu |
innen | w |
unserer | z |
DE Der Hauptteil des temporären Komplexes musste innerhalb des mit Mauern versehenen Gartens errichtet werden, der nur einen schmalen Zugang hatte
PL Główna część tymczasowego kompleksu musiała zostać zbudowana w otoczonym murem ogrodzie, który miał tylko wąski punkt dostępu
alemão | polonês |
---|---|
temporären | tymczasowego |
nur | tylko |
innerhalb | w |
einen | a |
der | który |
DE Der Hauptteil des temporären Komplexes musste innerhalb des mit Mauern versehenen Gartens errichtet werden, der nur einen schmalen Zugang hatte
PL Główna część tymczasowego kompleksu musiała zostać zbudowana w otoczonym murem ogrodzie, który miał tylko wąski punkt dostępu
alemão | polonês |
---|---|
temporären | tymczasowego |
nur | tylko |
innerhalb | w |
einen | a |
der | który |
DE Der Hauptteil des temporären Komplexes musste innerhalb des mit Mauern versehenen Gartens errichtet werden, der nur einen schmalen Zugang hatte
PL Główna część tymczasowego kompleksu musiała zostać zbudowana w otoczonym murem ogrodzie, który miał tylko wąski punkt dostępu
alemão | polonês |
---|---|
temporären | tymczasowego |
nur | tylko |
innerhalb | w |
einen | a |
der | który |
DE Das Pressezentrum musste auf einem begrenzten Gelände errichtet werden
PL Tymczasowe centrum prasowe dla ponad 1000 dziennikarzy
alemão | polonês |
---|---|
auf | dla |
DE Maxim Rodshtein musste heute nur einen Zug machen. | Foto: Chess.com/Maria Emelianova.
PL Maxim Rodshtein wykonał w swojej "partii" zaledwie jeden ruch. | Photo: Chess.com/Maria Emelianova.
alemão | polonês |
---|---|
nur | zaledwie |
einen | jeden |
Mostrando 50 de 50 traduções