DE Erfüllen Sie jederzeit aktuelle Auflagen – dank perfektem Management von Genehmigungen und Daten, samt entsprechender Berichterstattung. Von erforderlichen Maßnahmen bis zu Verlängerungsfristen.
"samt entsprechender berichterstattung" em alemão pode ser traduzido nas seguintes palavras/frases holandês:
samt | en gebruik in de om tot via wat zodat |
berichterstattung | alle analyse binnen door in de informatie meer met naar om ons rapportage rapporten rapporteren te toe tot uit van de voor de wat |
DE Erfüllen Sie jederzeit aktuelle Auflagen – dank perfektem Management von Genehmigungen und Daten, samt entsprechender Berichterstattung. Von erforderlichen Maßnahmen bis zu Verlängerungsfristen.
NL Zorg voor doorlopende en actuele naleving van vergunningen door alle vergunningen en de bijbehorende gegevens te beheren en erover te rapporteren, van verplichte activiteiten tot verlengingsdata.
alemão | holandês |
---|---|
aktuelle | actuele |
erfüllen | naleving |
genehmigungen | vergunningen |
daten | gegevens |
management | beheren |
berichterstattung | rapporteren |
und | en |
von | door |
sie | alle |
DE Erfüllen Sie jederzeit aktuelle Auflagen – dank perfektem Management von Genehmigungen und Daten, samt entsprechender Berichterstattung. Von erforderlichen Maßnahmen bis zu Verlängerungsfristen.
NL Zorg voor doorlopende en actuele naleving van vergunningen door alle vergunningen en de bijbehorende gegevens te beheren en erover te rapporteren, van verplichte activiteiten tot verlengingsdata.
alemão | holandês |
---|---|
aktuelle | actuele |
erfüllen | naleving |
genehmigungen | vergunningen |
daten | gegevens |
management | beheren |
berichterstattung | rapporteren |
und | en |
von | door |
sie | alle |
DE Sportbilder mit umfassender Berichterstattung aus der deutschen Fußballbundesliga, darunter die Berichterstattung aus exklusiven Bereichen und Porträts.
NL Sportfoto’s met uitgebreide fotoreportages over de Duitse Bundesliga, met onder meer verslaggeving vanuit exclusieve posities en portretten.
alemão | holandês |
---|---|
exklusiven | exclusieve |
porträts | portretten |
und | en |
deutschen | de |
DE Die Berichterstattung umfasst Pionierleistungen in Bezug auf Spielinhalte und Event-Berichterstattung aus Nations Cup und Manufacturer Series
NL Bevat ook baanbrekend beeldmateriaal van game-content en evenementen in de Nations Cup en Manufacturer Series
alemão | holandês |
---|---|
umfasst | bevat |
cup | cup |
series | series |
event | evenementen |
in | in |
und | en |
die | de |
DE Sportbilder aus der umfangreichen Berichterstattung des International Cricket Council, inklusive der Berichterstattung über das Geschehen bei den Spielen und internationalen Turnieren.
NL Sportfoto’s met uitgebreide verslaggeving van de International Cricket Council, met onder meer beelden van wedstrijden en internationale toernooien.
alemão | holandês |
---|---|
umfangreichen | uitgebreide |
und | en |
international | international |
internationalen | internationale |
inklusive | met |
über | van |
DE Sport- und Archivbilder der National Collegiate Athletic Association, inklusive der Berichterstattung, die bis zu den 1950er Jahren zurückreicht, sowie der exklusiven Berichterstattung über die über 90 NCAA-Meisterschaften für Männer und Frauen.
NL Sportfotografie en archiefbeelden van de National Collegiate Athletic Association, met onder meer beelden die teruggaan tot de jaren vijftig, naast exclusieve beelden van de NCAA Championship-evenementen voor mannen en vrouwen.
alemão | holandês |
---|---|
archivbilder | archiefbeelden |
jahren | jaren |
exklusiven | exclusieve |
männer | mannen |
frauen | vrouwen |
national | national |
und | en |
für | voor |
inklusive | met |
DE Der OCLC-Mitgliederservice (OCLC MEmber Services Team) kann Sie dabei unterstützen, Möglichkeiten zur optimalen Nutzung Ihrer OCLC-Mitgliedschaft und entsprechender Partnerdienste zu eruieren.
NL Het OCLC Member Services Team helpt u graag begrijpen hoe u optimaal profiteert van uw OCLC-lidmaatschap en de bijbehorende partnerservices.
alemão | holandês |
---|---|
oclc | oclc |
team | team |
optimalen | optimaal |
services | services |
und | en |
unterstützen | helpt |
ihrer | uw |
der | de |
DE Wählen Sie dazu das iPhone in der linken Spalte des iPhone Backup Extractor aus und geben Sie bei entsprechender Aufforderung Ihr iPhone-Sicherungskennwort ein
NL Selecteer hiertoe de iPhone in de linkerkolom van de iPhone Backup Extractor en voer vervolgens uw iPhone-back-upwachtwoord in wanneer daarom wordt gevraagd
alemão | holandês |
---|---|
extractor | extractor |
in | in |
und | en |
iphone | iphone |
backup | backup |
dazu | |
der | de |
DE Schnelle Internetverbindung mit entsprechender Bandbreite
NL Ononderbroken/betrouwbaar supersnel internet met een passende bandbreedte
alemão | holandês |
---|---|
bandbreite | bandbreedte |
mit | met |
DE Rechtsansprüche zu, die hier an entsprechender Stelle ebenfalls beschrieben sind.
NL Mocht u het met een aspect van onze richtlijn gegevensbescherming niet eens zijn heeft u bepaalde rechten die hier ook op de betreffende plaatsen beschreven worden.
alemão | holandês |
---|---|
beschrieben | beschreven |
an | op |
hier | hier |
die | de |
zu | met |
ebenfalls | van |
sind | zijn |
DE Wir haben eine Liste entsprechender Best Practices zusammengestellt
NL Bij Zendesk hebben we een lijst met deze best practices opgesteld
alemão | holandês |
---|---|
best | best |
practices | practices |
wir | we |
haben | hebben |
liste | een |
DE Eine vollständige Anleitung zum Verbinden deines Stripe-Kontos, Hinzufügen neuer Buttons, Anzeigen entsprechender Gebühren und Verwalten von Buttons findest du in unserem WordPress.com-Support-Artikel.
NL Voor volledige instructies over hoe je je Stripe-account koppelt, nieuwe knoppen toevoegt, gerelateerde kosten bekijkt en je knoppen beheert, ga je naar ons ondersteuningsartikel op WordPress.com over dit onderwerp.
alemão | holandês |
---|---|
vollständige | volledige |
deines | je |
hinzufügen | toevoegt |
neuer | nieuwe |
buttons | knoppen |
gebühren | kosten |
verwalten | beheert |
wordpress | wordpress |
artikel | onderwerp |
anleitung | instructies |
und | en |
zum | op |
in | over |
unserem | ons |
DE Drehmoment und Wirkungsgrad werden bei unserem Maxchip Motortuning so angepasst, dass unsere Kunden bei entsprechender Fahrweise bis zu 15% der bisherigen Spritkosten reduzieren können
NL Het koppel en de efficiëntie worden aangepast met onze Maxchip-motortuning, zodat onze klanten bij de juiste rijstijl hun eerdere brandstofkosten met wel 15% kunnen verlagen
alemão | holandês |
---|---|
drehmoment | koppel |
maxchip | maxchip |
kunden | klanten |
bisherigen | |
reduzieren | verlagen |
und | en |
werden | worden |
zu | zodat |
bei | wel |
unsere | onze |
können | kunnen |
DE Zum Zwecke des Widerrufs der Einwilligung findet sich in jedem Newsletter ein entsprechender Link
NL Elke nieuwsbrief bevat een overeenkomstige link om de toestemming in te trekken
alemão | holandês |
---|---|
einwilligung | toestemming |
newsletter | nieuwsbrief |
link | link |
in | in |
der | de |
jedem | een |
zum | te |
DE Bei entsprechender Fahrweise und Nutzung Ihres Fahrzeuges dauert es mitunter unter einem Jahr, ehe sich die Kosten für unser Chiptuning in vollem Umfang amortisiert haben
NL Als u uw voertuig dienovereenkomstig rijdt en gebruikt, kan het minder dan een jaar duren voordat de kosten van onze chiptuning volledig amortiseerbaar zijn
alemão | holandês |
---|---|
fahrzeuges | voertuig |
kosten | kosten |
dauert | duren |
unter | minder |
und | en |
nutzung | gebruikt |
vollem | volledig |
jahr | een |
ihres | uw |
die | de |
DE Ihr seid Fußballfan? In der Heimatstadt des BVB 09 darf natürlich ein entsprechender Fanshop nicht fehlen, in dem Ihr alle Fanartikel findet.
NL Bent u voetbalfan? In de thuisstad van BVB 09 mag natuurlijk de bijbehorende fanshop niet ontbreken, waar u alle fanspullen vindt.
alemão | holandês |
---|---|
darf | mag |
natürlich | natuurlijk |
findet | vindt |
in | in |
alle | alle |
fehlen | ontbreken |
nicht | niet |
DE Die unterschiedliche Ausstattung der Wohneinheiten ist bei entsprechender Verringerung der Teilnehmerzahl möglich
NL Een verschillende uitrusting van de wooneenheden is nog mogelijk bij overeenkomstige vermindering van het aantal deelnemers
alemão | holandês |
---|---|
ausstattung | uitrusting |
verringerung | vermindering |
unterschiedliche | een |
möglich | mogelijk |
ist | is |
der | de |
DE Sollten Lieferanten die Grundsätze unseres Verhaltenskodex für Lieferanten nicht befolgen, behalten wir uns die Einleitung entsprechender Maßnahmen vor.
NL Als de leveranciers zich niet aan onze gedragscode voor leveranciers houden, dan zullen passende maatregelen worden getroffen.
alemão | holandês |
---|---|
lieferanten | leveranciers |
verhaltenskodex | gedragscode |
behalten | houden |
maßnahmen | maatregelen |
für | voor |
die | de |
nicht | niet |
DE Klicken Sie hier, um die Verfügbarkeit der montierten Systeme in einem grafischen Format mit entsprechender Tabelle anzuzeigen
NL Klik hier om de beschikbaarheid van gemonteerde systemen in een grafisch formaat met bijbehorende tabel te bekijken.
alemão | holandês |
---|---|
verfügbarkeit | beschikbaarheid |
systeme | systemen |
grafischen | grafisch |
format | formaat |
tabelle | tabel |
klicken | klik |
in | in |
hier | hier |
der | de |
DE Bei entsprechender Fahrweise und Nutzung Ihres Fahrzeuges dauert es mitunter unter einem Jahr, ehe sich die Kosten für unser Chiptuning in vollem Umfang amortisiert haben
NL Als u uw voertuig dienovereenkomstig rijdt en gebruikt, kan het minder dan een jaar duren voordat de kosten van onze chiptuning volledig amortiseerbaar zijn
alemão | holandês |
---|---|
fahrzeuges | voertuig |
kosten | kosten |
dauert | duren |
unter | minder |
und | en |
nutzung | gebruikt |
vollem | volledig |
jahr | een |
ihres | uw |
die | de |
DE Drehmoment und Wirkungsgrad werden bei unserem Maxchip Motortuning so angepasst, dass unsere Kunden bei entsprechender Fahrweise bis zu 15% der bisherigen Spritkosten reduzieren können
NL Het koppel en de efficiëntie worden aangepast met onze Maxchip-motortuning, zodat onze klanten bij de juiste rijstijl hun eerdere brandstofkosten met wel 15% kunnen verlagen
alemão | holandês |
---|---|
drehmoment | koppel |
maxchip | maxchip |
kunden | klanten |
bisherigen | |
reduzieren | verlagen |
und | en |
werden | worden |
zu | zodat |
bei | wel |
unsere | onze |
können | kunnen |
DE Bei entsprechender Fahrweise und Nutzung Ihres Fahrzeuges dauert es mitunter unter einem Jahr, ehe sich die Kosten für unser Chiptuning in vollem Umfang amortisiert haben
NL Als u uw voertuig dienovereenkomstig rijdt en gebruikt, kan het minder dan een jaar duren voordat de kosten van onze chiptuning volledig amortiseerbaar zijn
alemão | holandês |
---|---|
fahrzeuges | voertuig |
kosten | kosten |
dauert | duren |
unter | minder |
und | en |
nutzung | gebruikt |
vollem | volledig |
jahr | een |
ihres | uw |
die | de |
DE Ihr seid Fußballfan? In der Heimatstadt des BVB 09 darf natürlich ein entsprechender Fanshop nicht fehlen, in dem Ihr alle Fanartikel findet.
NL Bent u voetbalfan? In de thuisstad van BVB 09 mag natuurlijk de bijbehorende fanshop niet ontbreken, waar u alle fanspullen vindt.
alemão | holandês |
---|---|
darf | mag |
natürlich | natuurlijk |
findet | vindt |
in | in |
alle | alle |
fehlen | ontbreken |
nicht | niet |
DE Schnelle Internetverbindung mit entsprechender Bandbreite
NL Ononderbroken/betrouwbaar supersnel internet met een passende bandbreedte
alemão | holandês |
---|---|
bandbreite | bandbreedte |
mit | met |
DE Schnelle Internetverbindung mit entsprechender Bandbreite
NL Ononderbroken/betrouwbaar supersnel internet met een passende bandbreedte
alemão | holandês |
---|---|
bandbreite | bandbreedte |
mit | met |
DE Schnelle Internetverbindung mit entsprechender Bandbreite
NL Ononderbroken/betrouwbaar supersnel internet met een passende bandbreedte
alemão | holandês |
---|---|
bandbreite | bandbreedte |
mit | met |
DE Schnelle Internetverbindung mit entsprechender Bandbreite
NL Ononderbroken/betrouwbaar supersnel internet met een passende bandbreedte
alemão | holandês |
---|---|
bandbreite | bandbreedte |
mit | met |
DE Eine vollständige Anleitung zum Verbinden deines Stripe-Kontos, Hinzufügen neuer Buttons, Anzeigen entsprechender Gebühren und Verwalten von Buttons findest du in unserem WordPress.com-Support-Artikel.
NL Voor volledige instructies over hoe je je Stripe-account koppelt, nieuwe knoppen toevoegt, gerelateerde kosten bekijkt en je knoppen beheert, ga je naar ons ondersteuningsartikel op WordPress.com over dit onderwerp.
alemão | holandês |
---|---|
vollständige | volledige |
deines | je |
hinzufügen | toevoegt |
neuer | nieuwe |
buttons | knoppen |
gebühren | kosten |
verwalten | beheert |
wordpress | wordpress |
artikel | onderwerp |
anleitung | instructies |
und | en |
zum | op |
in | over |
unserem | ons |
DE Dank ihrer erstklassigen Verarbeitung und entsprechender Materialwahl halten Sportrucksäcke der Toplabels einiges aus
NL Dankzij hun eersteklas vakmanschap en de juiste keuze van materialen zijn sportrugzakken van de topmerken tegen heel wat bestand
alemão | holandês |
---|---|
und | en |
halten | zijn |
dank | dankzij |
der | de |
DE Van De Velde ist Experte für alle Lösungen: sowohl einfache, funktionelle Verpackungen aus Karton als auch Verpackungen entsprechender Kommunikationsoberfläche.
NL Ongeacht de gewenste doelstelling, Van De Velde is bedreven in zowel functionele kartonnen verpakkingen als in verpakkingen met communicatiedoel.
alemão | holandês |
---|---|
funktionelle | functionele |
verpackungen | verpakkingen |
van | van |
ist | is |
als |
DE Das Plugin verfügt über eine saubere und einfache Schnittstelle mit entsprechender Dokumentation. Daher ist die Anwendung und das Erlernen der Software einfach.
NL De plugin heeft een schone en eenvoudige interface met de juiste documentatie. Dus, gemakkelijk te gebruiken en te leren.
alemão | holandês |
---|---|
plugin | plugin |
saubere | schone |
schnittstelle | interface |
dokumentation | documentatie |
und | en |
einfache | eenvoudige |
verfügt | heeft |
der | de |
daher | dus |
DE Ein entsprechender Quellcode zu diesem Binärprogramm ist unter den gleichen BSD-Bedingungen verfügbar, die unter http://www.openh264.org zu finden sind.
NL Een overeenkomstige broncode voor dit binaire programma is beschikbaar onder dezelfde BSD-voorwaarden, die te vinden zijn op http://www.openh264.org.
alemão | holandês |
---|---|
quellcode | broncode |
http | http |
org | org |
verfügbar | beschikbaar |
sind | zijn |
den | te |
gleichen | een |
DE Wählen Sie dazu das iPhone in der linken Spalte des iPhone Backup Extractor aus und geben Sie bei entsprechender Aufforderung Ihr iPhone-Sicherungskennwort ein
NL Selecteer hiertoe de iPhone in de linkerkolom van de iPhone Backup Extractor en voer vervolgens uw iPhone-back-upwachtwoord in wanneer daarom wordt gevraagd
alemão | holandês |
---|---|
extractor | extractor |
in | in |
und | en |
iphone | iphone |
backup | backup |
dazu | |
der | de |
DE Schnelle Internetverbindung mit entsprechender Bandbreite
NL Ononderbroken/betrouwbaar supersnel internet met een passende bandbreedte
alemão | holandês |
---|---|
bandbreite | bandbreedte |
mit | met |
DE Wir haben eine Liste entsprechender Best Practices zusammengestellt
NL Bij Zendesk hebben we een lijst met deze best practices opgesteld
alemão | holandês |
---|---|
best | best |
practices | practices |
wir | we |
haben | hebben |
liste | een |
DE Bei entsprechender Auswahl gelangt der Gast auf die Quandoo-Website, um den Vorgang abzuschließen
NL Na het maken van een keuze worden de gasten doorgestuurd naar de Quandoo website om het proces te voltooien
alemão | holandês |
---|---|
auswahl | keuze |
gast | gasten |
vorgang | proces |
abzuschließen | voltooien |
website | website |
DE Intuit hatte eine Seitengröße von 3.63MB. Und das hat 6.3 Sekunden gedauert, um vollständig geladen zu werden. Anschließend wurde ein PageSpeed-Score von 64% und ein entsprechender YSlow-Score von 58% verwaltet.
NL Intuit had een paginaformaat van 3.63MB. En dat kostte 6.3 seconden om volledig te laden - vervolgens het beheren van een PageSpeed-score van 64% en een bijbehorende YSlow-score van 58%.
alemão | holandês |
---|---|
verwaltet | beheren |
geladen | laden |
und | en |
hatte | had |
zu | om |
sekunden | seconden |
vollständig | volledig |
anschließend | een |
DE WPBuffs schnitten sogar noch besser ab, da 2.13MB in 4.3-Sekunden geladen werden konnte. Dadurch wurde ein PageSpeed-Score von 74% und ein entsprechender YSlow-Score von 54% registriert.
NL WPBuffs presteerden nog beter omdat het 2.13MB in 4.3 seconden kon laden - en daardoor een PageSpeed-score van 74% registreerde, met een bijbehorende YSlow-score van 54%.
alemão | holandês |
---|---|
sekunden | seconden |
geladen | laden |
besser | beter |
in | in |
konnte | kon |
und | en |
noch | nog |
dadurch | daardoor |
da | omdat |
von | van |
DE Das Wahrzeichen der Stadt ist der St.Galler Stiftsbezirk mit seiner barocken Kathedrale, der 1983 samt Bibliothek und Stiftsarchiv in die Liste des UNESCO-Weltkulturerbes aufgenommen wurde.
NL Het symbool van de stad is het St.Galler stichtsgebied met zijn barokke kathedraal, dat in 1983 samen met de bibliotheek en het stiftsarchief op de lijst van het UNESCO-werelderfgoed werd gezet.
alemão | holandês |
---|---|
stadt | stad |
kathedrale | kathedraal |
bibliothek | bibliotheek |
in | in |
und | en |
seiner | van |
liste | de |
ist | is |
DE Fehlgeschlagene Anmeldeversuche samt IP-Adresse, Benutzername oder E-Mail-Adresse und Benutzeragentendaten.
NL Mislukte inlogpogingen, die het IP-adres van de gebruiker bevatten, de gebruikersnaam of het e-mailadres waarmee is geprobeerd in te loggen en User Agent-gegevens.
alemão | holandês |
---|---|
fehlgeschlagene | mislukte |
benutzername | gebruikersnaam |
e-mail-adresse | mailadres |
und | en |
oder | of |
DE 19 elegante Zimmer und Suiten samt Balkon sowie eine Ferienwohnung
NL 19 elegante kamers en suites met balkon en een vakantiewoning
alemão | holandês |
---|---|
elegante | elegante |
balkon | balkon |
und | en |
zimmer | kamers |
suiten | suites |
DE Nach dreijähriger Renovation begeistert das Haus mit seiner traumhaften Lage direkt am Ufer des Vierwaldstättersees im Herzen der Schweiz samt grandiosem Panorama und luxuriösem Service
NL Na een drie jaar durende renovatie enthousiasmeert dit hotel, in het hart van Zwitserland, met zijn grandioze locatie direct aan de oever van de Vierwaldstättersee, compleet met een fabelachtig panorama en luxueuze service
alemão | holandês |
---|---|
direkt | direct |
ufer | oever |
schweiz | zwitserland |
panorama | panorama |
service | service |
herzen | hart |
und | en |
lage | zijn |
mit | in |
seiner | van |
DE Unterstützung und beratung samt bereitstellung und einrichtung von lösungen
NL Help en advies met oplossingen voor implementatie
alemão | holandês |
---|---|
bereitstellung | implementatie |
lösungen | oplossingen |
beratung | advies |
und | en |
unterstützung | help |
DE Wähle aus 30 Rezepten und wir liefern sie samt frischer Zutaten bequem zu dir nach Hause.
NL Kies uit minstens 30 recepten per week en wij bezorgen de verse ingrediënten bij jou thuis.
alemão | holandês |
---|---|
liefern | bezorgen |
zutaten | ingrediënten |
zu | bij |
und | en |
wähle | kies |
hause | thuis |
sie | de |
DE Zum Haus gehören nebst 39 individuellen Design-Zimmern und Suiten eine hauseigene Bibliothek, das exquisite Restaurant Balthos samt Bar und das Delish-Take-Out
NL Bij het hotel horen naast de 39 individuele designkamers en -suites een eigen bibliotheek, het exquisiete restaurant Balthos met bar en het Delish-Take-Out
alemão | holandês |
---|---|
suiten | suites |
bibliothek | bibliotheek |
restaurant | restaurant |
bar | bar |
und | en |
zum | bij |
haus | de |
individuellen | een |
DE Dieses einmalige Hotel samt nostalgischem Spezialitäten-Restaurant ist einen Besuch wert
NL Dit unieke hotel inclusief het nostalgische specialiteitenrestaurant is een bezoek waard
alemão | holandês |
---|---|
hotel | hotel |
besuch | bezoek |
wert | waard |
einmalige | een |
ist | is |
DE Viel Holz und eine grosszügige Begrünung machen das Schiffdeck zu einer städtischen Oase, samt überdachter Cocktailbar, grosser Lounge und offenem Restaurant – Hafenromatik pur mitten in Basel.
NL Veel hout en zeer veel groen maken van het dek van het schip een stedelijke oase met overdekte cocktailbar, grote lounge en een open restaurant – pure havenromantiek midden in Bazel.
DE 56 geräumige Gästezimmer und Suiten samt traumhafter Aussicht, teilweise mit eigenem Kaminfeuer
NL 56 ruime hotelkamers en suites inclusief fabelachtig uitzicht, deels met eigen open haard
alemão | holandês |
---|---|
suiten | suites |
aussicht | uitzicht |
teilweise | deels |
eigenem | eigen |
und | en |
DE Die Grande Dame besticht nicht nur durch ihre über 150-jährige Geschichte, sondern auch durch ihren Wandel: Am Ufer des Genfersees in einem Privatpark gelegen mit 168 renovierten Zimmern und Suiten samt technischen Finessen
NL De grande dame bekoort niet alleen door haar meer dan 150-jarige geschiedenis, maar ook door haar wijzigingen: aan de oever van het Meer van Genève, gelegen in een particulier park, met 168 gerenoveerde kamers en suites inclusief technische finesses
alemão | holandês |
---|---|
dame | dame |
ufer | oever |
gelegen | gelegen |
technischen | technische |
geschichte | geschiedenis |
sondern | |
in | in |
und | en |
auch | ook |
suiten | suites |
zimmern | kamers |
nur | alleen |
nicht | niet |
durch | door |
über | van |
DE Im Restaurant samt Panorama-Terrasse werden mediterrane und Tessiner Spezialitäten serviert
NL In het restaurant met panoramaterras worden mediterrane specialiteiten en typische gerechten uit de Ticino geserveerd
alemão | holandês |
---|---|
restaurant | restaurant |
spezialitäten | specialiteiten |
serviert | geserveerd |
und | en |
werden | worden |
im | met |
Mostrando 50 de 50 traduções