DE Kurze Wanderungen in Irland gehen über 1-5 Stunden. Mittellange Wanderungen verlaufen auf einer Strecke von 8 bis 30 km. Lange Wanderstrecken verlaufen auf einer Strecke von 35 bis 1.000 km.
DE Kurze Wanderungen in Irland gehen über 1-5 Stunden. Mittellange Wanderungen verlaufen auf einer Strecke von 8 bis 30 km. Lange Wanderstrecken verlaufen auf einer Strecke von 35 bis 1.000 km.
NL Korte wandelingen in Ierland variëren van 1 tot 5 uur. Middellange wandelingen zijn tussen de 8 en 30 km. Langeafstandswandelingen lopen uiteen van 35 tot 1000 km.
alemão | holandês |
---|---|
kurze | korte |
wanderungen | wandelingen |
irland | ierland |
km | km |
in | in |
stunden | uur |
verlaufen | lopen |
bis | tot |
über | van |
einer | de |
DE Ich möchte jedoch sagen, dass die Strecke ziemlich voll wird und wir beim ersten Anstieg einige Male anhalten mussten, da die Strecke nicht immer sehr breit ist und Sie aufgrund des felsigen Geländes möglicherweise nur auf Leute warten müssen
NL Ik wil wel zeggen dat de route behoorlijk druk wordt en bij de eerste klim naar boven moesten we een paar keer stoppen omdat de baan niet altijd erg breed is en vanwege het rotsachtige terrein moet je misschien gewoon op mensen wachten
alemão | holandês |
---|---|
anhalten | stoppen |
warten | wachten |
ich | ik |
leute | mensen |
und | en |
sagen | zeggen |
strecke | route |
breit | breed |
aufgrund | vanwege |
da | omdat |
wir | we |
ersten | een |
immer | altijd |
müssen | moet |
möchte | wil |
wird | wordt |
dass | dat |
ziemlich | behoorlijk |
einige | je |
nicht | niet |
auf | op |
DE Verstanden? Das Coupé fühlt sich wie eine Strecke an, aber obwohl es nicht wie eine traditionelle Strecke aussieht, ist die Dachlinie gerade so rau, dass die Beschriftung weggetragen werden kann.
NL Begrepen? Coupé voelt als een stuk, maar hoewel het er misschien niet uitziet als een traditionele, is de daklijn zo ongeveer slordig genoeg om de labels eraf te halen.
alemão | holandês |
---|---|
verstanden | begrepen |
traditionelle | traditionele |
aussieht | uitziet |
so | zo |
fühlt | voelt |
obwohl | hoewel |
aber | maar |
nicht | niet |
gerade | te |
DE Eine Partnerschaft mit ISG wäre das europäische Tech-Start-up Sportradar, das die Daten direkt von der Strecke extrahiert, die jede Sekunde 1.1 Millionen Datenpunkte von der Strecke und den Autos liefert.
NL Samenwerken met ISG zou de Europese tech start-up Sportradar zijn, die de gegevens rechtstreeks uit het circuit zou halen, dat elke seconde 1.1 miljoen datapunten van het circuit en de auto's oplevert.
alemão | holandês |
---|---|
partnerschaft | samenwerken |
europäische | europese |
direkt | rechtstreeks |
millionen | miljoen |
autos | autos |
tech | tech |
start-up | start-up |
strecke | circuit |
daten | gegevens |
und | en |
sekunde | seconde |
wäre | zijn |
jede | elke |
DE Der Weg zu diesem Berg ist gut markiert und Sie wissen oder sollten leicht sehen, wohin Sie gehen müssen! Der Aufstieg wird steil sein, aber wie bereits erwähnt, ist es nur eine kurze Strecke und insgesamt ein kleiner Höhenunterschied.
NL Het pad voor deze berg is goed gemarkeerd en je zult vrij gemakkelijk weten of moeten zien waar je heen moet! De klim zal steil zijn, maar zoals gezegd is het maar een korte afstand en over het algemeen een klein hoogteverschil.
alemão | holandês |
---|---|
berg | berg |
markiert | gemarkeerd |
steil | steil |
kleiner | klein |
leicht | gemakkelijk |
kurze | korte |
und | en |
oder | of |
ist | is |
gut | goed |
sehen | zien |
zu | over |
müssen | moet |
bereits | het |
insgesamt | algemeen |
der | de |
wissen | weten |
aber | maar |
DE Sie werden sie wahrscheinlich nicht auf einem Langstreckenflug tragen wollen, aber der ANC ist für eine kurze Strecke, Busfahrt oder Zugfahrt in Ordnung.
NL Je zult ze waarschijnlijk niet willen dragen op een lange vlucht, maar het ANC is prima voor een korte rit, busrit of treinreis.
alemão | holandês |
---|---|
wahrscheinlich | waarschijnlijk |
tragen | dragen |
kurze | korte |
für | voor |
oder | of |
auf | op |
sie | zult |
aber | maar |
ist | is |
nicht | niet |
wollen | willen |
der | het |
DE AdEspresso empfiehlt möglichst kurze Hashtags – ein paar Wörter oder eine kurze Wendung, aber keine ganzen Sätze.
NL AdEspresso adviseert om je hashtag redelijk kort te houden: ?een paar woorden of een korte zin, maar niet zoveel woorden dat het een complexe zin wordt?.
alemão | holandês |
---|---|
wörter | woorden |
oder | of |
kurze | korte |
aber | maar |
paar | paar |
ein | een |
DE kurze Beschreibung - Dies ist eine kurze Beschreibung des Produkts oder der Dienstleistung. Wie das, was inbegriffen ist, oder andere Informationen, die der Kunde freuen kann.
NL korte beschrijving - Dit is een korte beschrijving van het product of de service. Zoals wat is inbegrepen of andere informatie die de klant misschien blij is te weten.
alemão | holandês |
---|---|
kurze | korte |
beschreibung | beschrijving |
produkts | product |
inbegriffen | inbegrepen |
kunde | klant |
informationen | informatie |
oder | of |
was | wat |
dies | dit |
der | de |
DE AdEspresso empfiehlt möglichst kurze Hashtags – ein paar Wörter oder eine kurze Wendung, aber keine ganzen Sätze.
NL AdEspresso adviseert om je hashtag redelijk kort te houden: ?een paar woorden of een korte zin, maar niet zoveel woorden dat het een complexe zin wordt?.
alemão | holandês |
---|---|
wörter | woorden |
oder | of |
kurze | korte |
aber | maar |
paar | paar |
ein | een |
DE Telefonkabinen sind der ideale Ort, um ungestört zu telefonieren, kurze Videokonferenzen abzuhalten oder einfach ohne Ablenkung eine kurze Pause einzulegen.
NL Telefoonhokjes bieden je een rustige ruimte voor persoonlijke telefoongesprekken, korte videogesprekken of gewoon even een pauze, zonder te worden afgeleid.
alemão | holandês |
---|---|
kurze | korte |
ohne | zonder |
oder | of |
pause | pauze |
der | worden |
ort | voor |
DE Bitte fülle dieses kurze Formular aus. Wir melden uns dann in Kürze bei dir.
NL Vul dit formulier in, we nemen dan binnenkort contact met je op
DE Wir verlangen jedoch nicht von Ihnen, dass Ihr Privatleben auf der Strecke bleibt
NL Maar we zullen u niet vragen uw privéleven opzij te zetten
alemão | holandês |
---|---|
dass | zullen |
wir | we |
nicht | niet |
jedoch | maar |
ihnen | u |
ihr | uw |
von | zetten |
auf | te |
DE Bei unveränderter Fahrweise und gleicher Strecke
NL Met ongewijzigde rijstijl en dezelfde route
alemão | holandês |
---|---|
gleicher | dezelfde |
strecke | route |
und | en |
DE Die eigentliche Welterbe-Strecke führt von Thusis nach Tirano auf 122 Kilometern über 196 Brücken, durch 55 Tunnels und an 20 Gemeinden vorbei.
NL Het eigenlijke UNESCO-traject loopt in 122 kilometer van Thusis naar Tirano over 196 bruggen, door 55 tunnels en langs 20 dorpjes.
alemão | holandês |
---|---|
kilometern | kilometer |
brücken | bruggen |
auf | loopt |
und | en |
nach | naar |
über | van |
durch | door |
DE Zum 100-jährigen Jubiläum der Strecke Chur-Disentis der Rhätischen Bahn führt Sie Kondukteur Gion Gieri durch die Alpenstadt. Auf dieser humorvollen Führung erwarten Sie viele Überraschungen.
NL Kennismaken met de culinaire zijde van Zürich tijdens een rondleiding door het trendy stadsdeel Zürich-West.
alemão | holandês |
---|---|
der | de |
durch | door |
auf | tijdens |
DE Wasserreiche Etappe – vom Neuenburgersee führt die Strecke zum Murtensee, Schiffenensee, Greyerzersee, Thunersee, Brienzersee, und schlussendlich der Aare entlang in die Hauptstadt Bern.
NL Een waterrijke etappe – van het Meer van Neuchâtel gaat de route naar de Murtensee, de Schiffenensee, het Meer de la Gruyère, het Meer van Thun, het Meer van Brienz en tenslotte langs de Aare naar de hoofdstad Bern.
DE Etappe zum Ursprung der Schweiz – von Bern aus führt die Strecke in den Kanton Uri, wo sich die bekannte Rütliwiese befindet, wo einst im Jahre 1291 der Bund der Eidgenossen beschworen wurde.
NL Etappe naar de oorsprong van Zwitserland – vanuit Bern leidt de route naar het kanton Uri, waar de beroemde Rütliweide ligt. Lang geleden, in 1291, werd hier het Oude Eedgenootschap uitgeroepen.
DE Von Chiasso aus schlängelt sich die Strecke in die Palmenstadt Lugano, von wo aus man mehrere Hausberge besuchen kann
NL Vanuit Chiasso kronkelt de route naar de palmenstad Lugano, van waaruit je verschillende lokale bergen kunt bezoeken
alemão | holandês |
---|---|
strecke | route |
lugano | lugano |
besuchen | bezoeken |
von | van |
die | de |
DE Auf dieser Strecke fährt man gegen den Strom einem weiten Horizont entgegen.
NL Op deze route rijdt men tegen de stroom in de weidse horizon tegemoet.
alemão | holandês |
---|---|
strecke | route |
strom | stroom |
horizont | horizon |
auf | op |
den | de |
gegen | in |
DE Diese Erkenntnisse sollten zum Nachdenken anregen: Entweder bieten auch Sie Omnichannel-Support oder Sie bleiben auf der Strecke.
NL Onze bevindingen zouden de ogen van menig bedrijf moeten openen: word een omnichannel bedrijf of loop het risico achterop te raken.
alemão | holandês |
---|---|
erkenntnisse | bevindingen |
omnichannel | omnichannel |
auf | loop |
oder | of |
sollten | zouden |
der | de |
DE 2019 konnten durch die Überholung und Wiederverwendung von IT-Geräten mehr als 31.200.000 kg Treibhausgase eingespart werden, das entspricht 183.099 Fahrzeugen auf der Strecke Paris-Marseille.
NL In 2019 heeft de ombouw en het hergebruik van IT-apparatuur gezorgd voor een besparing van meer dan 31.200.000 kg broeikasgassen, wat overeenkomt met de uitstoot van 183.099 auto’s op het traject Parijs-Marseille.
alemão | holandês |
---|---|
wiederverwendung | hergebruik |
strecke | traject |
und | en |
mehr | meer |
auf | op |
als | |
der | de |
von | van |
DE Es ist eine lange Strecke und es gibt Echtzeitkosten
NL Het duurt lang en er zijn realtime kosten
alemão | holandês |
---|---|
lange | lang |
und | en |
gibt | er zijn |
DE Wenn du dich an einem Winterabend an einem mittleren nördlichen Breitengrad befindest und in den Himmel schaust, siehst du Orion fast südlich stehen, ungefähr auf halber Strecke zwischen dem Horizont und Himmel direkt über deinem Kopf.[5]
NL Op een winteravond op een midden-noordelijke breedtegraad staat hij bijna pal zuid, ongeveer halverwege tussen de horizon en de hemel recht boven je hoofd.[5]
alemão | holandês |
---|---|
mittleren | midden |
nördlichen | noordelijke |
himmel | hemel |
stehen | staat |
horizont | horizon |
direkt | recht |
kopf | hoofd |
und | en |
fast | bijna |
an | op |
DE Wenn er eine Armlänge von dir entfernt ist, dann verwende deinen Fuß oder dein Schienbein. Dein Schienbein ist besser, denn die Oberfläche ist größer und verursacht mehr Schaden. Strecke dein Knie und ramme dein Bein in seinen Schritt.
NL Als de aanvaller op een armlengte van je vandaan is, gebruik dan je voet of schenen. Met behulp van je schenen maak je meer kans, omdat er meer oppervlakte is om schade te veroorzaken. Strek je knie en schop met je been in diens kruis.
alemão | holandês |
---|---|
verwende | gebruik |
fuß | voet |
oberfläche | oppervlakte |
schaden | schade |
bein | been |
knie | knie |
in | in |
und | en |
oder | of |
mehr | meer |
ist | is |
dein | de |
wenn | als |
DE Stets die Gewissheit, dass die Strecke Ihrem Lkw entspricht
NL Altijd weten of uw vrachtwagens op de weg passen
alemão | holandês |
---|---|
stets | altijd |
DE Wie die Londoner Formel ePrix-Strecke 2021 eine einzigartige Herausforderung für die Fahrer darstellt
NL Hoe het Londense Formula ePrix-circuit 2021 een unieke uitdaging vormt voor coureurs
alemão | holandês |
---|---|
herausforderung | uitdaging |
einzigartige | een |
für | voor |
wie | hoe |
eine | unieke |
DE Der Zug auf der Spielzeugeisenbahn brauchte rund vier Stunden, um das Ende der Strecke zu erreichen und den Rekord zu brechen .
NL De trein die over de speelgoedspoorlijn reed, deed er ongeveer vier uur over om het einde van de lijn te bereiken en het record te breken .
alemão | holandês |
---|---|
stunden | uur |
ende | einde |
brechen | breken |
und | en |
vier | vier |
zug | trein |
zu | om |
erreichen | bereiken |
rund | ongeveer |
DE Eine weitere willkommene Optimierung des Karrieremodus ist die Möglichkeit, Trainingseinheiten nachzuahmen, ohne sie tatsächlich zu fahren, was ein Segen sein kann, wenn Sie die jeweilige Strecke gut kennen
NL Een andere welkome tweak in de carrièremodus is de optie om oefensessies na te bootsen zonder er echt in te rijden, wat een zegen kan zijn als je het specifieke circuit goed kent
alemão | holandês |
---|---|
tatsächlich | echt |
jeweilige | specifieke |
strecke | circuit |
zu | om |
ohne | zonder |
kann | kan |
was | wat |
ist | is |
gut | goed |
kennen | kent |
wenn | als |
weitere | andere |
ein | een |
möglichkeit | optie |
DE Als Fitness-Tracker erfasst die Mi Watch die Anzahl der Schritte und die zurückgelegte Strecke und informiert Sie sogar über Inaktivitätswarnungen, wenn Sie zu lange gesessen haben
NL Als fitnesstracker houdt de Mi Watch het aantal stappen en de afgelegde afstand bij en zoemt hij je zelfs met inactiviteitswaarschuwingen als je te lang hebt gezeten
alemão | holandês |
---|---|
lange | lang |
watch | watch |
und | en |
zu | bij |
sogar | zelfs |
haben | hebt |
als | |
über | met |
wenn | als |
DE Diese Zahlen schwankten weiterhin ein wenig - aber am Ende unserer drei Stunden Fahrt spiegelte die zurückgelegte Strecke die Änderung der verfügbaren Reichweite sehr genau wider.
NL Die cijfers bleven een beetje fluctueren, maar aan het einde van onze drie uur rijden weerspiegelde de afgelegde afstand de verandering in het beschikbare bereik zeer nauwkeurig.
alemão | holandês |
---|---|
ende | einde |
stunden | uur |
fahrt | rijden |
verfügbaren | beschikbare |
reichweite | bereik |
sehr | zeer |
ein | beetje |
wenig | een |
aber | maar |
genau | nauwkeurig |
DE In der Leiste „Tägliche Tipps“ auf der Registerkarte „Startseite“ sehen Sie Fahrtempfehlungen für „Ihr Übliches“, „Ein schnelles Training“, „Etwas Neues“, „Eine Herausforderung“, „Stärkung“ und „Eine Strecke“.
NL In de balk met dagelijkse keuzes van het tabblad Start zie je ritaanbevelingen voor Your Usual, A Quick Workout, Something New, A Challenge, Strength Building en A Stretch.
alemão | holandês |
---|---|
leiste | balk |
tägliche | dagelijkse |
registerkarte | tabblad |
training | workout |
und | en |
in | in |
ein | a |
sie | je |
der | de |
auf | start |
sehen | zie |
DE Drehen Sie den Kopf, um Zuschauer zu sehen, oder beobachten Sie einfach, wie die Welt vorbeirast, während Sie die Strecke abreißen.
NL Draai je hoofd om toeschouwers te zien of observeer gewoon de wereld die voorbij snelt terwijl je de baan verscheurt.
alemão | holandês |
---|---|
kopf | hoofd |
zuschauer | toeschouwers |
einfach | gewoon |
welt | wereld |
strecke | baan |
drehen | draai |
zu | om |
oder | of |
sehen | zien |
DE Die abwechslungsreiche Route rund um den Schweizerischen Nationalpark führt über zwei Alpenpässe und vorbei an Europas höchstgelegenem Arvenwald. In vier Tages-Etappen erlebt man die einzigartige Landschaft auf der Nationalpark Bike-Marathon Strecke.
NL De gevarieerde route rond het Zwitsers nationaal park loopt over twee alpenpassen en langs het hoogste alpendennenbos van Europa. In vier etappes doorkruis je het unieke landschap van de bikemarathonroute van het nationaal park.
alemão | holandês |
---|---|
europas | europa |
einzigartige | unieke |
landschaft | landschap |
etappen | etappes |
in | in |
und | en |
auf | loopt |
vier | vier |
route | route |
zwei | twee |
um | rond |
über | van |
DE Diese aussichtsreiche Wanderung bietet auf der ganzen Strecke einen einzigartigen Ausblick auf das Thurtal und die fernen Alpen
NL Deze panoramische wandeling biedt op het volledige traject een uniek uitzicht op het Thurtal en de verre Alpen
alemão | holandês |
---|---|
wanderung | wandeling |
ganzen | volledige |
strecke | traject |
ausblick | uitzicht |
fernen | verre |
alpen | alpen |
bietet | biedt |
und | en |
einzigartigen | een |
auf | op |
der | de |
DE Diese Tour wird nicht umsonst Panorama Route genannt. Auf der gesamten Strecke bietet sich ein faszinierender Ausblick auf die markante Gstaader Bergwelt mit dem Rüebli oder der Gummfluh sowie auf das Massiv der Alpennordkette.
NL Deze tocht heet niet voor niets de Panoramaroute. Het hele traject lang krijg je fascinerende uitzichten op de indrukwekkende bergwereld van Gstaad met de Rüebli of de Gummfluh, en op het bergmassief van de noordelijke Alpenketen.
alemão | holandês |
---|---|
gesamten | hele |
strecke | traject |
tour | tocht |
oder | of |
sowie | en |
nicht | niet |
mit | op |
DE Der "Panoramaweg" hält, was sein Name verspricht: Panoramaaussicht auf der ganzen Strecke. Der fast höhenparallel verlaufende Weg verbindet den Gotschnagrat mit dem Strelapass.
NL De ?Panoramaroute? stelt niet teleur: er is op het hele traject een panoramisch uitzicht. De route die bijna parallel loopt met de hoogtelijnen verbindt de Gotschnagrat met de Strelapas.
alemão | holandês |
---|---|
ganzen | hele |
auf | loopt |
strecke | route |
fast | bijna |
was | stelt |
mit | op |
verbindet | verbindt |
DE Die Fahrt führt von Realp durch grandiose Gebirgslandschaften der Zentralalpen und weiter über die historische Strecke des Glacier Express
NL De reis voert van Realp door de prachtige berglandschappen van de Centrale Alpen en langs de historische route van de Glacier Express
alemão | holandês |
---|---|
fahrt | reis |
führt | voert |
strecke | route |
historische | historische |
und | en |
express | express |
durch | door |
der | de |
über | van |
DE Die ganze Strecke ist in Etappen unterteilt und per Schiff oder Bahn gut erreichbar.
NL De hele route is verdeeld in etappes en gemakkelijk bereikbaar per boot of trein.
alemão | holandês |
---|---|
strecke | route |
etappen | etappes |
unterteilt | verdeeld |
erreichbar | bereikbaar |
in | in |
und | en |
oder | of |
ist | is |
ganze | hele |
bahn | trein |
die | de |
schiff | boot |
DE Die Schweizer sind mit ihm aufgewachsen und lieben ihn, die blaue Comicfigur Globi. Auch unterwegs ist Globi dabei, im Globi-Express auf der Zentralbahn-Strecke von Luzern nach Engelberg.
NL De Zwitsers zijn met hem opgegroeid en houden van hun blauwe stripheld Globi. Ook onderweg is Globi erbij, in de Globi-Express op het traject Luzern-Engelberg van de Zentralbahn.
alemão | holandês |
---|---|
schweizer | zwitsers |
luzern | luzern |
engelberg | engelberg |
strecke | traject |
im | in de |
und | en |
auch | ook |
unterwegs | onderweg |
ist | is |
DE Die Strecke durch das Mittelgebirge auf den Gipfel von La Berra ist technisch zwar einfach, es geht aber ordentlich bergauf
NL Het stuk door het middelgebergte naar de top van La Berra is technisch makkelijk, maar het gaat wel steil omhoog
alemão | holandês |
---|---|
gipfel | top |
la | la |
technisch | technisch |
einfach | makkelijk |
ist | is |
von | stuk |
durch | door |
den | de |
aber | maar |
DE Auf der Strecke entdecken sie historische Dörfer und eindrückliche Schlösser, wie das Château de Vufflens
NL Onderweg ontdekken ze historische dorpen en indrukwekkende kastelen zoals het Château de Vufflens
alemão | holandês |
---|---|
entdecken | ontdekken |
historische | historische |
dörfer | dorpen |
eindrückliche | indrukwekkende |
schlösser | kastelen |
und | en |
der | de |
DE ? führt auf einer einmaligen Strecke durch das Tal, das ?
NL ... volgt een uniek traject door het dal, dat ...
alemão | holandês |
---|---|
strecke | traject |
tal | dal |
einmaligen | een |
durch | door |
das | uniek |
DE Stündlich von Locarno aus fährt sie entlang einer herbstlich bunten Strecke zu reizvollen Dörfchen
NL De trein vertrekt elk uur in Locarno en rijdt door het kleurrijke herfstlandschap naar charmante dorpjes
alemão | holandês |
---|---|
stündlich | elk uur |
locarno | locarno |
sie | de |
zu | naar |
DE Herbstbegeisterte tauchen ein in Natur-, Wander- und Kulturabenteuer entlang der Voralpen-Express-Strecke
NL Herfstliefhebbers dompelen zich onder in natuur-, wandel- en culturele avonturen langs de route van de Voralpen-Express
alemão | holandês |
---|---|
strecke | route |
in | in |
und | en |
entlang | langs |
der | de |
DE Am «Chuenisbärgli» in Adelboden geht jeden Winter eines der populärsten Weltcup-Rennen über die Bühne. Die Piste gilt als die schwierigste Riesenslalom-Strecke der Welt überhaupt.
NL Op de “Chuenisbärgli” in Adelboden wordt elke winter een van de populairste wereldbekerwedstrijden georganiseerd. De piste geldt als het absoluut moeilijkste parcours van de reuzenslalom.
alemão | holandês |
---|---|
winter | winter |
piste | piste |
gilt | geldt |
am | op |
in | in |
jeden | elke |
geht | van |
eines | een |
als | als |
DE beträgt die Strecke hinauf zum Hotel Restaurant Roseg Gletscher.
NL bedraagt de afstand tot het Hotel Restaurant Roseg Gletscher.
alemão | holandês |
---|---|
hotel | hotel |
restaurant | restaurant |
die | de |
zum | tot |
DE Die Strecke verläuft entlang der alten Römerstrasse, durch eine Felsrinne und danach auf die sonnige Ebene Sualas
NL De route loopt langs de oude Romeinse weg, door een rotsachtige geul en verder naar de zonnige vlakte van Suala
alemão | holandês |
---|---|
und | en |
strecke | route |
auf | loopt |
alten | oude |
entlang | langs |
der | de |
durch | door |
danach | van |
DE Spannend auch: Das Bergsturzgebiet, das auf dieser Strecke gut sichtbar ist.
NL Ook interessant: het steenlawinegebied, dat op dit traject goed zichtbaar is.
alemão | holandês |
---|---|
strecke | traject |
gut | goed |
sichtbar | zichtbaar |
auch | ook |
auf | op |
ist | is |
DE Spannend: Auf dieser Strecke sind immer noch die Ausmasse des Bergsturzes bei Sörenberg zu erkennen
NL Boeiend: op dit traject is de omvang van de bergverschuiving bij Sörenberg nog te zien
alemão | holandês |
---|---|
strecke | traject |
sörenberg | sörenberg |
zu | bij |
auf | op |
noch | nog |
die | de |
bei | te |
DE Nach der Hälfte der Strecke geht es den Tannen entlang durch eine Postkartenlandschaft
NL Halverwege loop je langs dennenbomen door een ansichtkaartlandschap
alemão | holandês |
---|---|
durch | door |
eine | een |
entlang | langs |
den | je |
Mostrando 50 de 50 traduções