Traduzir "sein" para coreano

Mostrando 50 de 50 traduções da frase "sein" de alemão para coreano

Tradução de alemão para coreano de sein

alemão
coreano

DE MoSCoW ist ein Akronym für Must Have (muss vorhanden sein), Should Have (sollte vorhanden sein), Could Have (kann optional vorhanden sein) und Won’t Have (wird nicht vorhanden sein)

KO MoSCoW는 반드시 것(Must Have), 해야 것(Should Have), 할 수 있는 것(Could Have), 하지 않을 것(Won't Have)의 약자입니다

Transliteração MoSCoWneun bandeusi hal geos(Must Have), haeya hal geos(Should Have), hal su issneun geos(Could Have), haji anh-eul geos(Won't Have)ui yagjaibnida

DE Marken, die Mikro-Momente verwerten wollen, sollten sich an vier Grundsätze halten: präsent sein, nützlich sein, schnell sein und messen.

KO 브랜드가 마크로 모먼츠를 최대한 활용하려면 중요 네 가지 원칙, 즉, 용 가능성, 유용성, 신속성, 측정 가능성을 갖춰야 합니다.

Transliteração beulaendeuga maikeulo momeoncheuleul choedaehan hwal-yonghalyeomyeon jung-yohan ne gaji wonchig, jeug, iyong ganeungseong, yuyongseong, sinsogseong, cheugjeong ganeungseong-eul gajchwoya habnida.

DE Da das Fahren in Neuseeland ganz anders sein kann als in anderen Ländern, musst du gut ausgeruht und wachsam sein - müde Fahrer gefährden andere Verkehrsteilnehmer.

KO 뉴질랜드의 운전 여건이 다른 나라와는 매우 다를 있으므로, 충분 휴식을 취하고 맑은 정신으로 운전을 해야 합니다. 피로 상태로 운전을 하면 위험합니다.

Transliteração nyujillaendeuui unjeon yeogeon-i daleun nalawaneun maeu daleul su iss-eumeulo, chungbunhan hyusig-eul chwihago malg-eun jeongsin-eulo unjeon-eul haeya habnida. pilohan sangtaelo unjeon-eul hamyeon wiheomhabnida.

DE Neuseelands Essen, sein Wein und sein Bier begeistern Menschen aus der ganzen Welt, und das aus gutem Grund.

KO 뉴질랜드의 음식과 와인 리고 맥주가 전 세계인을 매료시키는 럴만한 이유가 있다.

Transliteração nyujillaendeuui eumsiggwa wain geuligo maegjuga jeon segyein-eul maelyosikineun deneun geuleolmanhan iyuga issda.

DE Made for 2020. Eine moderne App muss leicht sein. Sie muss AI verwenden. Und ein Dark Mode versteht sich von selbst. Der Inhalt muss intelligent und automatisch sein. 'Lorem ipsum' war gestern.

KO 최신 앱은 경량어야합니다. AI를 사용해야합니다. 리고 어두운 모드가 제공됩니다. 컨텐츠는 똑똑하고 자동어야합니다. 'lorem ipsum'을 잊어라.

Transliteração choesin aeb-eun gyeonglyang-ieoyahabnida. AIleul sayonghaeyahabnida. geuligo eoduun modeuga jegongdoebnida. keontencheuneun ttogttoghago jadong-ieoyahabnida. 'lorem ipsum'eul ij-eola.

DE Online-Sicherheit ist wichtig und wir glauben, dass sie für jeden einfach sein sollte. Testen Sie 1Password heute und entdecken Sie, wie simpel sichere Passwortverwaltung sein kann.

KO 온라인에서 안전을 지키는 은 중요하며, 저희는 이 일 누구에게나 쉬워야 다고 생합니다. 오늘 1Password를 사용해보고, 안전 비밀번호 관리가 얼마나 간단한 일인지 알아보세요.

Transliteração onlain-eseo anjeon-eul jikineun il-eun jung-yohamyeo, jeohuineun i il-i nuguegena swiwoya handago saeng-gaghabnida. oneul 1Passwordleul sayonghaebogo, anjeonhan bimilbeonho gwanliga eolmana gandanhan il-inji al-aboseyo.

DE Das kann ein Verbraucher sein, das kann eine ziemlich einfache Transaktion sein, bei der Sie beispielsweise ein Foto verloren haben, einen Kontakt verloren haben, eine Telefonnummer oder eine Nachricht

KO 예를 들어 사진을 잃어버린 경우, 연락처, 전화 번호, 메시지를 잃어 버렸을 아주 간단 거래 일 수있는 소비자 일 수 있습니다

Transliteração yeleul deul-eo sajin-eul ilh-eobeolin gyeong-u, yeonlagcheo, jeonhwa beonho, mesijileul ilh-eo beolyeoss-eul ttae aju gandanhan geolae il su-issneun sobija il su issseubnida

DE Jedes Upgrade sollte problemlos in Ihren Tech-Stack passen. Es muss so eingerichtet sein, dass es sich auch bei zukünftigen Innovationen mitentwickelt. Benutzerfreundlichkeit, Skalierbarkeit und Zeit bis zur Markteinführung müssen gut austariert sein.

KO 모든드는 기술 스택에 원활하게 통합되어야 하고, 미래의 혁신과 함께 발전하도록 설계되어야 합니다. 또한 가용성, 확장성, 시장 출시 속도 간의 균형을 유지해야 합니다.

Transliteração modeun eobgeuleideuneun gisul seutaeg-e wonhwalhage tonghabdoeeoya hago, milaeui hyeogsingwa hamkke baljeonhadolog seolgyedoeeoya habnida. ttohan gayongseong, hwagjangseong, sijang chulsi sogdo gan-ui gyunhyeong-eul yujihaeya habnida.

DE Marken werden repliziert, doch da Markennamen über alle Zendesk-Instanzen hinweg eindeutig sein müssen, können sie nicht identisch sein. Die Markennamen werden in eindeutige Zeichenfolgen geändert.

KO 브랜드가 복제되지만 모든 Zendesk 인스턴스의 브랜드 고유해야 하므로 정확히 할 수 없습니다. 고유 문자열을 포함하도록 브랜드 이 수됩니다.

Transliteração beulaendeuga bogjedoejiman modeun Zendesk inseuteonseuui beulaendeu ileum-i goyuhaeya hameulo jeonghwaghi ilchihal su eobs-seubnida. goyuhan munjayeol-eul pohamhadolog beulaendeu ileum-i sujeongdoebnida.

DE Staking ermöglicht auch eine form der Delegation, bei der jeder Teilnehmer sein Stimmrecht und sein passives Einkommen an einen "vertrauenswürdige dritten" delegiert

KO 스테킹 시스템은 위임을 허용할 수도 있고 각 개인 보팅 권입을 신뢰 단체에 위임할 수 있습니다

Transliteração seuteiking siseutem-eun wiim-eul heoyonghal sudo issgo gag gaein-i boting gwonhangwa su-ib-eul sinloehalmanhan danchee wiimhal su issseubnida

DE Seien Sie jedes Mal, wenn Sie Änderungen an Ihrer Weebly-Site vornehmen, durch den Site-Builder selbst oder innerhalb des Shop-Builders sein, müssen Sie Ihre Website für die Änderungen veröffentlichen, um sichtbar zu sein.

KO 부지럽게 사트를 변경할 때마다 사트 빌 자체 또는 상점 빌 내에서 변경 사항을 게시해야하므로 변경 사항을 볼 수 있습니다.

Transliteração bujileobge saiteuleul byeongyeonghal ttaemada saiteu bildeo jache ttoneun sangjeom bildeo naeeseo byeongyeong sahang-eul gesihaeyahameulo byeongyeong sahang-eul bol su issseubnida.

DE Das bedeutet, dass Updates für jeden zugänglich sind, so dass jeder wirklich sein produktivstes Selbst sein kann.

KO 즉, 모든 사람트에 액세스할 수 있으므로 모든 사람이 가장 생산적인 자아가 될 수 있습니다.

Transliteração jeug, modeun salam-i eobdeiteue aegseseuhal su iss-eumeulo modeun salam-i gajang saengsanjeog-in jaaga doel su issseubnida.

DE Wenn Sie diese 11 White Hat SEO Strategien (tolle Inhalte und solide Backlinks) folgen, können Sie sicher sein, dass Ihre Website sicher sein wird, dass Kolibris, Pinguin, Panda oder Fred Updates.

KO 이 따라 하는 경우 11 화트 모자 SEO 전략 (좋은 콘텐츠 와 단단 뒤로) 귀하의 사트는 어떤 벌새의 안전 있을 것입니다 확신할 수 있습니다., 펭귄, 팬더 또는 프레드 업트.

Transliteração i ttala haneun gyeong-u 11 hwaiteu moja SEO jeonlyag (joh-eun kontencheu wa dandanhan dwilo) gwihaui saiteuneun eotteon beolsaeui anjeon iss-eul geos-ibnida hwagsinhal su issseubnida., peng-gwin, paendeo ttoneun peuledeu eobdeiteu.

alemãocoreano
seoseo

DE Google kann sehr vorsichtig mit der Anzeige dieser Arten von Informationen sein, weil es absolut sicher sein will, dass die Daten korrekt sind. 

KO Google은 터가 올바른지 절대적으로 확신하기를 원하기 문에 유형의 정보를 표시하는 데 매우 신중할 수 있습니다

Transliteração Googleeun deiteoga olbaleunji jeoldaejeog-eulo hwagsinhagileul wonhagi ttaemun-e ileohan yuhyeong-ui jeongboleul pyosihaneun de maeu sinjunghal su issseubnida. 

alemãocoreano
googlegoogle

DE Made for 2020. Eine moderne App muss leicht sein. Sie muss AI verwenden. Und ein Dark Mode versteht sich von selbst. Der Inhalt muss intelligent und automatisch sein. 'Lorem ipsum' war gestern.

KO 최신 앱은 경량어야합니다. AI를 사용해야합니다. 리고 어두운 모드가 제공됩니다. 컨텐츠는 똑똑하고 자동어야합니다. 'lorem ipsum'을 잊어라.

Transliteração choesin aeb-eun gyeonglyang-ieoyahabnida. AIleul sayonghaeyahabnida. geuligo eoduun modeuga jegongdoebnida. keontencheuneun ttogttoghago jadong-ieoyahabnida. 'lorem ipsum'eul ij-eola.

DE Made for 2020. Eine moderne App muss leicht sein. Sie muss AI verwenden. Und ein Dark Mode versteht sich von selbst. Der Inhalt muss intelligent und automatisch sein. 'Lorem ipsum' war gestern.

KO 최신 앱은 경량어야합니다. AI를 사용해야합니다. 리고 어두운 모드가 제공됩니다. 컨텐츠는 똑똑하고 자동어야합니다. 'lorem ipsum'을 잊어라.

Transliteração choesin aeb-eun gyeonglyang-ieoyahabnida. AIleul sayonghaeyahabnida. geuligo eoduun modeuga jegongdoebnida. keontencheuneun ttogttoghago jadong-ieoyahabnida. 'lorem ipsum'eul ij-eola.

DE Made for 2020. Eine moderne App muss leicht sein. Sie muss AI verwenden. Und ein Dark Mode versteht sich von selbst. Der Inhalt muss intelligent und automatisch sein. 'Lorem ipsum' war gestern.

KO 최신 앱은 경량어야합니다. AI를 사용해야합니다. 리고 어두운 모드가 제공됩니다. 컨텐츠는 똑똑하고 자동어야합니다. 'lorem ipsum'을 잊어라.

Transliteração choesin aeb-eun gyeonglyang-ieoyahabnida. AIleul sayonghaeyahabnida. geuligo eoduun modeuga jegongdoebnida. keontencheuneun ttogttoghago jadong-ieoyahabnida. 'lorem ipsum'eul ij-eola.

DE Zum Beispiel wird es in der Bankenbranche ein Nachteil sein, eine einzige Frau zu sein, wenn sie einen Kredit bekommen

KO 예를 들어, 은행 업계에서 솔로 여성은 대출을 받는 부정적인 영향을 미칩니다

Transliteração yeleul deul-eo, eunhaeng eobgyeeseo sollo yeoseong-eun daechul-eul badneun de bujeongjeog-in yeonghyang-eul michibnida

DE Vordenker sind der Meinung, dass Vorhersagen nicht nur eine aus der Luft gegriffene Zahl sein sollten, sondern dass Sie in der Lage sein sollten, die Logik hinter den Modellen des maschinellen Lernens zu verfolgen und leicht zu erklären.

KO 하는는 예측 허공에서 나온 치가 아니라 머신 러닝 모델의 논리를 추적하고 쉽게 설명할 수 있어야 다고 생합니다.

Transliteração saeng-gaghaneun lideoneun yecheug-i heogong-eseo naon suchiga anila meosin leoning model-ui nonlileul chujeoghago swibge seolmyeonghal su iss-eoya handago saeng-gaghabnida.

DE Ich hoffe, dass ich dies geschrieben habe, wird es für andere Unternehmer von Nutzen sein, um abzuwägen, was als nächstes zu tun ist und ob die Unternehmerorganisation für sie richtig sein könnte

KO 바라기를, 필자가 작성 것은 다른 기업가들에게 다음에 무엇을 것인지, 리고 기업가 조직 (Entrepreneurs 'Organization)이 그들에게 옳은지 여부를 판단하는 데 사용할 수있을 것입니다

Transliteração balagileul, piljaga jagseonghan geos-eun daleun gieobgadeul-ege da-eum-e mueos-eul hal geos-inji, geuligo gieobga jojig (Entrepreneurs 'Organization)i geudeul-ege olh-eunji yeobuleul pandanhaneun de sayonghal su-iss-eul geos-ibnida

DE Es gibt eine, die mir gefällt, die darüber nachdenkt, "im Geschäft gegen" im Geschäft zu sein, und ich denke, zu einem frühen Zeitpunkt ist es eine gute Idee, im Geschäft zu sein

KO 제가 비즈니스에서 "비즈니스"대 "비즈니스"에 대해하고있는 것과 같은 드는 것은 제가 생하기에 초기 단계에서는 비즈니스에 "들어가는"것이 일반적으로 좋은 생입니다

Transliteração jega bijeuniseueseo "bijeuniseu"dae "bijeuniseu"e daehae saeng-gaghagoissneun geosgwa gat-eun saeng-gag-i deuneun geos-eun jega saeng-gaghagie chogi dangyeeseoneun bijeuniseue "deul-eoganeun"geos-i ilbanjeog-eulo joh-eun saeng-gag-ibnida

DE Mit BlackBerry Link erstellte BlackBerry-Sicherungen können selektiv sein (Sie können nur Kontakte, Dokumente, Anwendungen oder Medien wie Fotos und Videos sichern) oder sie können vollständige Sicherungen Ihres BlackBerry sein

KO BlackBerry Link로 만든 BlackBerry 백업은 선택적 (사진, 비디오와 같은 연락처, 문서, 응용 프로또는 미디어 만 백업하도록 선택할 수 있음) 또는 BlackBerry의 전체 백업 일 수 있습니다

Transliteração BlackBerry Linklo mandeun BlackBerry baeg-eob-eun seontaegjeog (sajin, bidiowa gat-eun yeonlagcheo, munseo, eung-yong peulogeulaem ttoneun midieo man baeg-eobhadolog seontaeghal su iss-eum) ttoneun BlackBerryui jeonche baeg-eob il su issseubnida

DE Die erste Synchronisierung kann langsam sein, aber zukünftige Synchronisierungen sollten viel schneller sein, sobald Reincubate Relay mehr über das Gerät weiß

KO 첫 번째 동기화는 느려질 있지만, Reincubate Relay가 디바스에 대해 더 알고 나면 미래의 동기화가 훨씬 빨라야합니다

Transliteração cheos beonjjae dong-gihwaneun neulyeojil su issjiman, Reincubate Relayga dibaiseue daehae deo manh-i algo namyeon milaeui dong-gihwaga hwolssin ppallayahabnida

DE Sie können sicher sein, dass Ihr Aufenthalt in Tremblant perfekt sein wird.

KO 트랑블랑을 여행하기 위해 알아야 할 모든 완벽하게 마련되어 있습니다.

Transliteração teulangbeullang-eul yeohaenghagi wihae al-aya hal modeun geos-i wanbyeoghage malyeondoeeo issseubnida.

DE Über solche Dinge wie Sport, Film und Fernsehen zu sprechen kann eine gute Möglichkeit sein, freundlich zu sein und dich mit Kollegen zu unterhalten, ohne dein Privatleben zum Thema zu machen.

KO 스포츠, TV, 영화 등은 동료들과 사적인 디테 친근하게 얘기하기에 언제나 좋은 주제들다.

Transliteração seupocheu, TV, yeonghwa deung-eun donglyodeulgwa sajeog-in diteil eobs-i chingeunhage yaegihagie eonjena joh-eun jujedeul-ida.

DE Schließlich müssen Data Science und maschinelles Lernen nicht kompliziert sein, um leistungsfähig zu sein.

KO 결국 복잡하지 않으면서 강력한 데터 과학과 머신 러닝을 가능하게 합니다.

Transliteração gyeolgug bogjabhaji anh-eumyeonseo ganglyeoghan deiteo gwahaggwa meosin leoning-eul ganeunghage habnida.

DE Um sich für die Zulassung zu qualifizieren, müssen Sie an einer Universität in dem Land eingetragen sein, in dem die Stelle angeboten wird (für ein Praktikum in Montreal müssen Sie z. B. an einer kanadischen Universität eingetragen sein).

KO 지원하려면 채용을 실시 중인 국가에 위치 대학에 등록되어 있어야 합니다. 예를 들어, 몬트리올에서 인턴십을 하려면 캐나다에 있는 대학에 등록된 상태여야 합니다.

Transliteração jiwonhalyeomyeon chaeyong-eul silsi jung-in gugga-e wichihan daehag-e deunglogdoeeo iss-eoya habnida. yeleul deul-eo, monteuliol-eseo inteonsib-eul halyeomyeon kaenada-e issneun daehag-e deunglogdoen sangtaeyeoya habnida.

DE Es wird wirklich cool sein, die jüngste Olympionikin zu sein

KO 최연소 올림피언 된다면 정말 멋질 것 같습니다

Transliteração choeyeonso ollimpieon-i doendamyeon jeongmal meosjil geos gatseubnida

DE So können nicht nur deine Kreditkarteninformationen gefährdet sein, sondern auch deine privaten Daten. Darum musst du vorsichtig sein und deine Online-Identität schützen.

KO 따라서 신용 카드 정보만 노출되는 것 아니라 다른 개인 데터까지 모두 노출될 수 있습니다. 따라서 자신의 온라인 ID를 보호할 수 있도록 주의해야 합니다.

Transliteração ttalaseo sin-yong kadeu jeongboman nochuldoeneun geos-i anila daleun gaein deiteokkaji modu nochuldoel su issseubnida. ttalaseo jasin-ui onlain IDleul bohohal su issdolog juuihaeya habnida.

DE „Head fork“ sollte Ihr Repository sein, und die „Base fork“ sollte das offizielle iText7-Repository sein.

KO "헤드 포크"는 리포지토리가 되어야 하고 "기본 포크"는 iText7 공식 리포지토리가 되어야 합니다.

Transliteração "hedeu pokeu"neun lipojitoliga doeeoya hago "gibon pokeu"neun iText7 gongsig lipojitoliga doeeoya habnida.

DE Unternehmen, die der Konkurrenz einen Schritt voraus sein wollen, Innovationen vorantreiben und ihre Branche umgestalten wollen, brauchen fortschrittliche Tools, um erfolgreich zu sein.

KO 경쟁에서 앞서고, 혁신을 주도하며, 업계를 혁신하고자 하는 기업은 혁신적인 툴의 활용적입니다.

Transliteração gyeongjaeng-eseo apseogo, hyeogsin-eul judohamyeo, eobgyeleul hyeogsinhagoja haneun gieob-eun ileohan hyeogsinjeog-in tul-ui hwal-yong-i pilsujeog-ibnida.

DE Die Ausstattung im Raum muss professionelle Premium-Videos und -Inhalte unterstützen, pixelgenau sein, die Grafiken in den besten Farben anzeigen und einfach zu bedienen sein

KO 회의실은 전문적인 프리미엄 비디오 콘텐츠를 지원하고, 완벽 픽셀로 래픽을 최고 색상으로 보여주며 사용하기 쉬워야 합니다

Transliteração hoeuisil-eun jeonmunjeog-in peulimieom bidio mich kontencheuleul jiwonhago, wanbyeoghan pigsello geulaepig-eul choego saegsang-eulo boyeojumyeo sayonghagi swiwoya habnida

DE Verliebt sein. Verständnis und Unterstützung. Romantische Beziehung. verliebtes Pärchen. im Himmel verheiratet. Mann und Mädchen lächeln. er macht sie glücklich. glücklich, zusammen zu sein. Sie lieben einander

KO 눈을 감고 부드럽게 포옹하고 키스하는 여자를 가진 남자

Transliteração nun-eul gamgo budeuleobge poonghago kiseuhaneun yeojaleul gajin namja

DE In Singapur ist es das ganze Jahr über heiß und feucht mit Temperaturen, die gewöhnlich über 30 °C liegen. Sie sollten jederzeit auf Regenschauer vorbereitet sein, die sehr stark sein können, aber normalerweise nur von kurzer Dauer sind.

KO 싱가포르는 연간 30°C를 웃도는 덥고 습 기후입니다. 짧지만 굵은 소나기가 언제라도 내릴 있기 문에 대비를 해야 합니다.

Transliteração sing-gapoleuneun yeongan 30°Cleul usdoneun deobgo seubhan gihu-ibnida. jjalbjiman gulg-eun sonagiga eonjelado naelil su issgi ttaemun-e daebileul haeya habnida.

DE Sie können sicher sein, dass Ihr Aufenthalt in den kanadischen Rockies perfekt sein wird.

KO 캐나다 로키 산맥을 여행하기 위해 알아야 할 모든 완벽하게 마련되어 있습니다.

Transliteração kaenada loki sanmaeg-eul yeohaenghagi wihae al-aya hal modeun geos-i wanbyeoghage malyeondoeeo issseubnida.

DE Die Mitgliedschaft von PADI Dive Centers, Resorts und PADI Profis muss auf einwandfreiem Stand sein und sie müssen entsprechend autorisiert sein, um PADI Kurse und Programme durchzuführen

KO PADI 다브 센터, 리조트 및 개인 프로페셔널 멤버는 PADI 코스와 프로램을 잘 수할 수 있고 승인을 받은 상태여야 합니다

Transliteração PADI daibeu senteo, lijoteu mich gaein peulopesyeoneol membeoneun PADI koseuwa peulogeulaem-eul jal suhaenghal su issgo seung-in-eul bad-eun sangtaeyeoya habnida

DE Ein Businessplan sollte einfach zu lesen, zu befolgen und zu verstehen sein. Er muss nicht umfangreich oder übermäßig kompliziert sein.

KO 비즈니스 플랜은 쉽게 읽을 있고 따라할 수 있으며 할 수 있어야 합니다. 장황하거나 너무 복잡 필요가 없습니다.

Transliteração bijeuniseu peullaen-eun swibge ilg-eul su issgo ttalahal su iss-eumyeo ihaehal su iss-eoya habnida. janghwanghageona neomu bogjabhal pil-yoga eobs-seubnida.

DE Wenn du ein neues Business planst, musst du überlegen, wer deine primäre Zielgruppe sein wird und wer deine Kunden in Zukunft sein könnten

KO 새로운 비즈니스를 계획할 때에는 주요 고객 누구고, 미래의 고객 누구인지를 고려해야 합니다

Transliteração saeloun bijeuniseuleul gyehoeghal ttaeeneun juyo gogaeg-i nugu-igo, milaeui gogaeg-i nugu-injileul golyeohaeya habnida

DE Darüber hinaus kann die schiere Anzahl von erweiterten Funktionen manchmal eine abschreckende Wirkung sein, weil sie ziemlich schwierig zu bedienen sein können

KO 또한, 고급 기능의 깎아 지른듯한 수사용하기가 매우 까다로울 있기 문에 로는 억제가 될 수 있습니다

Transliteração ttohan, gogeub gineung-ui kkakk-a jileundeushan suneun sayonghagiga maeu kkadaloul su issgi ttaemun-e ttaeloneun eogjega doel su issseubnida

DE Wenn ich nitpick, ihre Terminologien könnte ziemlich verwirrend sein, und die Verkaufsgrenzen können ein Bummer sein, aber das wird nicht die insgesamt positive Erfahrung, die ich mit diesem Produkt hatte, zu nehmen. 

KO 내가 nitpick했다면, 들의 용어는 매우 혼란 스러울 있으며, 판매 도는 부랑물 있지만 제품으로 얻은 전반적인 긍정적 인 경험을 빼앗지 않을 것입니다. 

Transliteração naega nitpickhaessdamyeon, geudeul-ui yong-eoneun maeu honlan seuleoul su iss-eumyeo, panmae handoneun bulangmul-i doel su issjiman-i jepum-eulo eod-eun jeonbanjeog-in geungjeongjeog in gyeongheom-eul ppaeasji anh-eul geos-ibnida. 

DE Auch Jupiter wird am 20. August 2021 eine Opposition erreichen und am hellsten leuchten. Er wird viel strahlender als Saturn sein und mit einer Helligkeit von –2,9 leuchten. Selbst der zu 100 % beleuchtete Mond wird sein Licht nicht überstrahlen.

KO 목성은 또한 2021년 8월 20에 반대에 도달하여 가장 밝게 빛날 것입니다. -2.9 등급으로 빛나는 토성보다 훨씬 밝을 것입니다. 100% 조명된 달도 눈부심을 능가하지 못합니다.

Transliteração mogseong-eun ttohan 2021nyeon 8wol 20il-e bandaee dodalhayeo gajang balg-ge bichnal geos-ibnida. -2.9 deung-geub-eulo bichnaneun toseongboda hwolssin deo balg-eul geos-ibnida. 100% jomyeongdoen daldo geu nunbusim-eul neung-gahaji moshabnida.

DE Wie können Sie sicher sein, dass die Inhalte, die Sie in neuen Märkten einführen, wertfrei und frei von anstößigen Begriffen sind? Ist Ihnen dieses potenzielle Problem überhaupt bewusst? Das sollte es sein.  

KO 새로운 시장에 선보는 콘텐츠에서 편견과 공격적인 용어가 제거되었는지 어떻게 확인할 수 있나요? 처럼 잠재적인 문제도 다루나요? 당연히 다루어야 합니다.  

Transliteração saeloun sijang-e seonboineun kontencheueseo pyeongyeongwa gong-gyeogjeog-in yong-eoga jegeodoeeossneunji eotteohge hwag-inhal su issnayo? icheoleom jamjaejeog-in munjedo dalunayo? dang-yeonhi dalueoya habnida.  

DE Nachdem er im Alter von 13 Jahren in seiner Heimatstadt Crested Butte sein erstes Rennen bestritten hatte, stieg er in die US National Series auf und feierte nur vier Jahre später sein Weltcup-Debüt

KO 13살의 나로 크레시티드 뷰트의 홈 경기장에서 열린 대회에 처음 참가한 이후 미국 내셔널 시리즈에서 가파른 성장세를 어가며 단 4년 만에 월드컵에 뷔하였습니다

Transliteração 13sal-ui nailo keulesitideu byuteuui hom gyeong-gijang-eseo yeollin daehoee cheoeum chamgahan ihu migug naesyeoneol silijeueseo gapaleun seongjangseleul ieogamyeo dan 4nyeon man-e woldeukeob-e debwihayeossseubnida

DE Die lokale Essentials-Lösung kann im Moment die richtige Lösung sein, aber wenn Ihre Anforderungen steigen und sich ändern, könnte auch eine Cloud-Lösung sinnvoll sein

KO 현재로서는 온프레미스 기반의 Essentials가 올바른 솔루션일 수 있지만 요구 사항 늘어남에 따라 클라우드의 미래를 바라보고 계실 있습니다

Transliteração hyeonjaeloseoneun onpeulemiseu giban-ui Essentialsga olbaleun sollusyeon-il su issjiman yogu sahang-i neul-eonam-e ttala keullaudeuui milaeleul balabogo gyesil sudo issseubnida

DE Aber wenn die Codesignierung eine effektive Maßnahme zur Identifizierung vertrauenswürdiger Software sein soll, muss sie selbst sicher sein

KO 러나 코드 서명 신뢰할 수 있는 소프트웨어를 식별하는 효과적인 되려면 코드 서명 프로세스 자체가 안전해야 합니다

Transliteração geuleona kodeu seomyeong-i sinloehal su issneun sopeuteuweeoleul sigbyeolhaneun hyogwajeog-in sudan-i doelyeomyeon kodeu seomyeong peuloseseu jachega anjeonhaeya habnida

DE Unternehmen müssen darauf vorbereitet sein, dass Anforderungen an Daten gestellt und Datenberichte angefordert werden. Die Kartographie und Verarbeitung Ihrer Daten muss Ihnen bekannt sein und Sie müssen Sie im Griff haben.

KO 기업은 요구 사항 및 데터 보고서 요청에 대응 준비가 되어 있어야 합니다. 터 지도 제작 처리를 알고 제어해야 합니다.

Transliteração gieob-eun deiteo yogu sahang mich deiteo bogoseo yocheong-e daeeunghal junbiga doeeo iss-eoya habnida. deiteo jido jejag mich cheolileul jal algo jeeohaeya habnida.

DE . Die Beiträge müssen in jeder Hinsicht vollständig sein und sollten mit dokumentarischen Nachweisen gemäß der Regel belegt sein.

KO . 출품작은 모든면에서 완전해야하며 규칙에 따라 문서 증거로 뒷받침되어야합니다.

Transliteração . chulpumjag-eun modeunmyeon-eseo wanjeonhaeyahamyeo gyuchig-e ttala munseo jeung-geolo dwisbadchimdoeeoyahabnida.

DE Nach dem Update wird die Dateigröße von Warzone zwischen 10,9 GB und 14,2 GB groß sein. Die Dateigröße von Modern Warfare/Warzone wird dann je nach Plattform zwischen 30,6 GB und 33,6 GB kleiner sein.

KO 트 후 워존의 파 크기는 10.9GB에서 14.2GB 사로 줄어들고, 모던 워페어/워존 파 크기는 플랫폼에 따라 30.6GB에서 33.6GB 사로 줄어듭니다.

Transliteração eobdeiteu hu wojon-ui pail keugineun 10.9GBeseo 14.2GB sailo jul-eodeulgo, modeon wopeeo/wojon pail keugineun peullaespom-e ttala 30.6GBeseo 33.6GB sailo jul-eodeubnida.

DE Er weiß bereits, was sein nächster Schritt ist, nämlich ein Investor oder Händler zu sein, da dies seine anfängliche Motivation war, ein Konto zu eröffnen und eine Einzahlung zu tätigen.

KO 고객님은 계정을 개설하고 예금을 진행하는 해당 거래의 첫 동기므로 투자자나 거래자가 되기 위한 다음 단계가 무엇인지 미 알고 있습니다.

Transliteração gogaegnim-eun gyejeong-eul gaeseolhago yegeum-eul jinhaenghaneun geos-i haedang geolaeui cheos dong-giimeulo tujajana geolaejaga doegi wihan da-eum dangyega mueos-inji imi algo issseubnida.

DE Wo wird Ihr Unternehmen registriert? Nach welchem Recht? Wo wird Ihr Geschäftssitz sein? Wie wird Ihre Unternehmensstruktur sein?

KO 회사는 어디에 설립될 예정입니까? 어느 관 구역 하에 있나요? 본사는 어디에 위치 예정인가요? 회사 구조는 어떻게 됩니까?

Transliteração hoesaneun eodie seollibdoel yejeong-ibnikka? eoneu gwanhal guyeog ha-e issnayo? bonsaneun eodie wichihal yejeong-ingayo? hoesa gujoneun eotteohge doebnikka?

Mostrando 50 de 50 traduções