DE Es ist wichtig, dass Ihr Unternehmen agil bleibt. Das kann jedoch etwas schwieriger werden, wenn Ihr Unternehmen mit der Zeit weiter wächst und Sie Genehmigungen von verschiedenen Parteien einholen müssen.
"genehmigungen von verschiedenen" em alemão pode ser traduzido nas seguintes palavras/frases italiano:
DE Es ist wichtig, dass Ihr Unternehmen agil bleibt. Das kann jedoch etwas schwieriger werden, wenn Ihr Unternehmen mit der Zeit weiter wächst und Sie Genehmigungen von verschiedenen Parteien einholen müssen.
IT L'agilità è fondamentale per qualsiasi attività, ma può essere difficile da mantenere man mano che ci si espande e si ha bisogno di più input o di autorizzazioni aggiuntive.
alemão | italiano |
---|---|
wichtig | fondamentale |
schwieriger | difficile |
genehmigungen | autorizzazioni |
unternehmen | attività |
kann | può |
und | e |
ist | è |
DE Wenn Spalten und Werte für Genehmigungen in verschiedenen Workflows wiederverwendet werden, erhalten Sie möglicherweise doppelte Alarme
IT Se le colonne e i valori di approvazione vengono riutilizzati nei flussi di lavoro, potresti ricevere avvisi duplicati
alemão | italiano |
---|---|
spalten | colonne |
workflows | flussi di lavoro |
wiederverwendet | riutilizzati |
alarme | avvisi |
und | e |
wenn | se |
werte | valori |
werden | vengono |
erhalten | ricevere |
möglicherweise | potresti |
für | di |
in | nei |
DE Sobald die verschiedenen Genehmigungen vorliegen, wird der Code automatisch schrittweise den Benutzern bereitgestellt
IT Una volta ottenute le varie approvazioni, il codice viene automaticamente distribuito agli utenti in modo progressivo
alemão | italiano |
---|---|
verschiedenen | varie |
genehmigungen | approvazioni |
code | codice |
automatisch | automaticamente |
benutzern | utenti |
die | una |
sobald | una volta |
wird | viene |
der | il |
DE Sobald die verschiedenen Genehmigungen vorliegen, wird der Code automatisch schrittweise den Benutzern bereitgestellt
IT Una volta ottenute le varie approvazioni, il codice viene automaticamente distribuito agli utenti in modo progressivo
alemão | italiano |
---|---|
verschiedenen | varie |
genehmigungen | approvazioni |
code | codice |
automatisch | automaticamente |
benutzern | utenti |
die | una |
sobald | una volta |
wird | viene |
der | il |
DE Wenn Spalten und Werte für Genehmigungen in verschiedenen Workflows wiederverwendet werden, erhalten Sie möglicherweise doppelte Alarme
IT Se le colonne e i valori di approvazione vengono riutilizzati nei flussi di lavoro, potresti ricevere avvisi duplicati
DE Wir kommen aus verschiedenen Gesellschaftsschichten, leben auf verschiedenen Kontinenten, arbeiten in verschiedenen Abteilungen und haben unterschiedliche Meinungen, aber wir arbeiten gemeinsam an der Lösung der Probleme unserer Kunden
IT Proveniamo da percorsi di vita diversi, viviamo in continenti diversi, lavoriamo in reparti diversi e abbiamo opinioni diverse, ma lavoriamo insieme per risolvere i problemi dei nostri clienti
alemão | italiano |
---|---|
leben | vita |
abteilungen | reparti |
meinungen | opinioni |
lösung | risolvere |
kunden | clienti |
gemeinsam | insieme |
und | e |
aber | ma |
in | in |
probleme | problemi |
wir | abbiamo |
unserer | nostri |
wir arbeiten | lavoriamo |
DE (Pocket-lint) - Die Wahl eines neuen Smartphones ist nicht mehr so einfach wie früher. Sie kommen in vielen verschiedenen Größen, mit vielen verschiedenen Funktionen und vor allem zu vielen verschiedenen Preispunkten.
IT (Pocket-lint) - Scegliere un nuovo smartphone non è così semplice come una volta. Sono disponibili in molte dimensioni diverse, con molte caratteristiche diverse e, soprattutto, a molti punti di prezzo diversi.
alemão | italiano |
---|---|
wahl | scegliere |
neuen | nuovo |
smartphones | smartphone |
größen | dimensioni |
funktionen | caratteristiche |
nicht | non |
in | in |
zu | a |
und | e |
ist | è |
so | così |
vor allem | soprattutto |
früher | una volta |
vielen | molti |
mit | con |
DE (Pocket-lint) - Die Wahl eines neuen Smartphones ist nicht mehr so einfach wie früher. Sie sind in vielen verschiedenen Größen, mit vielen verschiedenen Funktionen und vor allem zu vielen verschiedenen Preispunkten erhältlich.
IT (Pocket-lint) - Scegliere un nuovo smartphone non è così semplice come una volta. Sono disponibili in molte dimensioni diverse, con molte caratteristiche diverse e, soprattutto, a molti prezzi diversi.
alemão | italiano |
---|---|
wahl | scegliere |
neuen | nuovo |
smartphones | smartphone |
größen | dimensioni |
funktionen | caratteristiche |
nicht | non |
in | in |
zu | a |
und | e |
ist | è |
mit | con |
so | così |
vor allem | soprattutto |
früher | una volta |
vielen | molti |
erhältlich | sono |
DE (Pocket-lint) - Die Wahl eines neuen Smartphones ist nicht mehr so einfach wie früher. Heutzutage gibt es sie in vielen verschiedenen Größen, mit vielen verschiedenen Funktionen und vor allem in vielen verschiedenen Preisklassen.
IT (Pocket-lint) - Scegliere un nuovo smartphone non è più così semplice come un tempo. Al giorno d'oggi sono disponibili in molte dimensioni diverse, con molte caratteristiche diverse e, cosa fondamentale, a diversi livelli di prezzo.
alemão | italiano |
---|---|
wahl | scegliere |
neuen | nuovo |
smartphones | smartphone |
größen | dimensioni |
funktionen | caratteristiche |
nicht | non |
in | in |
und | e |
ist | è |
es | sono |
so | così |
gibt | un |
mit | con |
DE Genehmigungen für die Einfuhr von genetisch veränderten (GV) Lebens- und Futtermitteln in die Europäische Union werden von der Europäischen Kommission und den Mitgliedstaaten für einen Zeitraum von zehn Jahren erteilt
IT Le autorizzazioni all'importazione di alimenti e mangimi geneticamente modificati (GM) nell'Unione europea concesse dalla Commissione europea e dagli Stati membri hanno una validità di 10 anni
DE Abbildungen von Kunstwerken stellen eine Ausnahme dar! Wenn für das Kunstwerk noch ein Copyright besteht (wenn der Künstler noch lebt oder vor weniger als 70 Jahren verstorben ist), könnten Sie die Genehmigungen von Dritten benötigen
IT Fanno eccezione le immagini di opere d’arte! Se l’opera d’arte è tuttora coperta da diritto d’autore (se l’artista è ancora in vita o entro 70 anni dalla morte), potrebbero servirti autorizzazioni di terze parti
alemão | italiano |
---|---|
abbildungen | immagini |
ausnahme | eccezione |
lebt | vita |
genehmigungen | autorizzazioni |
jahren | anni |
ist | è |
könnten | potrebbero |
wenn | se |
oder | o |
ein | di |
DE Abbildungen von Kunstwerken stellen eine Ausnahme dar! Wenn für das Kunstwerk noch ein Copyright besteht (wenn der Künstler noch lebt oder vor weniger als 70 Jahren verstorben ist), könnten Sie die Genehmigungen von Dritten benötigen
IT Fanno eccezione le immagini di opere d’arte! Se l’opera d’arte è tuttora coperta da diritto d’autore (se l’artista è ancora in vita o entro 70 anni dalla morte), potrebbero servirti autorizzazioni di terze parti
alemão | italiano |
---|---|
abbildungen | immagini |
ausnahme | eccezione |
lebt | vita |
genehmigungen | autorizzazioni |
jahren | anni |
ist | è |
könnten | potrebbero |
wenn | se |
oder | o |
ein | di |
DE Option zur Erhöhung der Sicherheit und Effizienz von Behördenleistungen mit der Möglichkeit, vertrauenswürdige Bürgeridentitäten für den Grenzübertritt, die Erteilung von Genehmigungen, die Stimmabgabe und mehr auszustellen.
IT Possibilità di migliorare la sicurezza e l'efficienza dei servizi governativi con la possibilità di rilasciare carte d'identità affidabili ai cittadini per attraversamento di frontiere, licenze, elezioni e altro ancora.
alemão | italiano |
---|---|
genehmigungen | licenze |
sicherheit | sicurezza |
möglichkeit | possibilità |
vertrauenswürdige | affidabili |
und | e |
mit | con |
mehr | per |
DE Abbildungen von Kunstwerken stellen eine Ausnahme dar! Wenn für das Kunstwerk noch ein Copyright besteht (wenn der Künstler noch lebt oder vor weniger als 70 Jahren verstorben ist), könnten Sie die Genehmigungen von Dritten benötigen
IT Fanno eccezione le immagini di opere d’arte! Se l’opera d’arte è tuttora coperta da diritto d’autore (se l’artista è ancora in vita o entro 70 anni dalla morte), potrebbero servirti autorizzazioni di terze parti
alemão | italiano |
---|---|
abbildungen | immagini |
ausnahme | eccezione |
lebt | vita |
genehmigungen | autorizzazioni |
jahren | anni |
ist | è |
könnten | potrebbero |
wenn | se |
oder | o |
ein | di |
DE Abbildungen von Kunstwerken stellen eine Ausnahme dar! Wenn für das Kunstwerk noch ein Copyright besteht (wenn der Künstler noch lebt oder vor weniger als 70 Jahren verstorben ist), könnten Sie die Genehmigungen von Dritten benötigen
IT Fanno eccezione le immagini di opere d’arte! Se l’opera d’arte è tuttora coperta da diritto d’autore (se l’artista è ancora in vita o entro 70 anni dalla morte), potrebbero servirti autorizzazioni di terze parti
alemão | italiano |
---|---|
abbildungen | immagini |
ausnahme | eccezione |
lebt | vita |
genehmigungen | autorizzazioni |
jahren | anni |
ist | è |
könnten | potrebbero |
wenn | se |
oder | o |
ein | di |
DE Konfiguriere Workflows für Genehmigungen ausgehend von der Art der Änderung, dem zugehörigen Risiko oder den von deinem Change Advisory Board festgelegten Verfahren.
IT Configura i workflow di approvazione in base al tipo di modifica, al rischio associato o alle procedure stabilite dal Change Advisory Board.
alemão | italiano |
---|---|
konfiguriere | configura |
workflows | workflow |
risiko | rischio |
board | board |
verfahren | procedure |
oder | o |
art | tipo |
DE Beantworten Sie alle Anfragen von Patienten und Ärzten mit personalisiertem Service. Handhaben Sie die Prüfung von Leistungen, vorhergehende Genehmigungen, Patientenunterstützung und die Einhaltung der Medikation, um bessere Ergebnisse zu erzielen.
IT Rispondi a ogni richiesta del paziente e del medico con esperienze di assistenza personalizzata. Gestisci la verifica dei benefit, l'autorizzazione preventiva, l'assistenza al paziente e l'aderenza terapeutica per migliorare i risultati.
alemão | italiano |
---|---|
beantworten | rispondi |
service | assistenza |
prüfung | verifica |
bessere | migliorare |
ergebnisse | risultati |
leistungen | benefit |
und | e |
patienten | paziente |
mit | con |
DE Ob durch die Vereinfachung vorhergehender Genehmigungen oder durch die Personalisierung des Managements von Arzneimitteltherapien – Ihre Kunden erwarten von Ihnen eine erstklassige Erfahrung
IT Che si tratti di semplificare le autorizzazioni preventive o personalizzare la gestione della terapia farmacologica, i tuoi clienti si aspettano che tu offra un'esperienza eccellente
alemão | italiano |
---|---|
vereinfachung | semplificare |
genehmigungen | autorizzazioni |
kunden | clienti |
erwarten | aspettano |
oder | o |
ihre | tuoi |
DE Abbildungen von Kunstwerken stellen eine Ausnahme dar! Wenn für das Kunstwerk noch ein Copyright besteht (wenn der Künstler noch lebt oder vor weniger als 70 Jahren verstorben ist), könnten Sie die Genehmigungen von Dritten benötigen
IT Fanno eccezione le immagini di opere d’arte! Se l’opera d’arte è tuttora coperta da diritto d’autore (se l’artista è ancora in vita o entro 70 anni dalla morte), potrebbero servirti autorizzazioni di terze parti
alemão | italiano |
---|---|
abbildungen | immagini |
ausnahme | eccezione |
lebt | vita |
genehmigungen | autorizzazioni |
jahren | anni |
ist | è |
könnten | potrebbero |
wenn | se |
oder | o |
ein | di |
DE Abbildungen von Kunstwerken stellen eine Ausnahme dar! Wenn für das Kunstwerk noch ein Copyright besteht (wenn der Künstler noch lebt oder vor weniger als 70 Jahren verstorben ist), könnten Sie die Genehmigungen von Dritten benötigen
IT Fanno eccezione le immagini di opere d’arte! Se l’opera d’arte è tuttora coperta da diritto d’autore (se l’artista è ancora in vita o entro 70 anni dalla morte), potrebbero servirti autorizzazioni di terze parti
alemão | italiano |
---|---|
abbildungen | immagini |
ausnahme | eccezione |
lebt | vita |
genehmigungen | autorizzazioni |
jahren | anni |
ist | è |
könnten | potrebbero |
wenn | se |
oder | o |
ein | di |
DE Abbildungen von Kunstwerken stellen eine Ausnahme dar! Wenn für das Kunstwerk noch ein Copyright besteht (wenn der Künstler noch lebt oder vor weniger als 70 Jahren verstorben ist), könnten Sie die Genehmigungen von Dritten benötigen
IT Fanno eccezione le immagini di opere d’arte! Se l’opera d’arte è tuttora coperta da diritto d’autore (se l’artista è ancora in vita o entro 70 anni dalla morte), potrebbero servirti autorizzazioni di terze parti
alemão | italiano |
---|---|
abbildungen | immagini |
ausnahme | eccezione |
lebt | vita |
genehmigungen | autorizzazioni |
jahren | anni |
ist | è |
könnten | potrebbero |
wenn | se |
oder | o |
ein | di |
DE Sie gelangen zwar mit beiden Strategien von einem Ort zum anderen, aber es gibt viel weniger Genehmigungen, Bauarbeiten, permanente Strukturen und ökologische Auswirkungen, wenn Sie auf ein Allzweckfahrzeug setzen.
IT Entrambe le strategie consentono di andare da un luogo a un altro, ma se ci si concentra sulla realizzazione di un veicolo universale, servono meno permessi, edificazione, permanenza e si ottiene un impatto ecologico inferiore.
alemão | italiano |
---|---|
strategien | strategie |
genehmigungen | permessi |
ökologische | ecologico |
auswirkungen | impatto |
weniger | meno |
und | e |
aber | ma |
gelangen | a |
anderen | altro |
wenn | se |
DE Sie müssen sicherstellen, dass die Freigabe Ihren Anforderungen entspricht und, falls erforderlich, zusätzliche Genehmigungen von Dritten einholen.
IT Devi assicurarti che la liberatoria sia adatta alle tue esigenze e ottenere eventuali autorizzazioni aggiuntive da parte di terzi, se necessario.
alemão | italiano |
---|---|
sicherstellen | assicurarti |
anforderungen | esigenze |
zusätzliche | aggiuntive |
einholen | ottenere |
falls | se |
erforderlich | necessario |
die | terzi |
genehmigungen | autorizzazioni |
und | e |
sie müssen | devi |
von | di |
DE - Im Allgemeinen können Sie Bilder im Innenteil einer Bildungspublikation verwenden, ohne dass Sie zusätzliche Genehmigungen von Dritten (den Eigentümern des abgebildeten Objekts) oder den abgebildeten Personen benötigen.
IT - in generale, puoi utilizzare le immagini all’interno di un prodotto didattico senza autorizzazione aggiuntiva dalla terza parte proprietaria dei beni o da parte dei modelli ritratti.
alemão | italiano |
---|---|
zusätzliche | aggiuntiva |
bilder | immagini |
verwenden | utilizzare |
im | allinterno |
ohne | senza |
allgemeinen | generale |
dritten | terza |
oder | o |
von | di |
DE - dieser Begriff wird häufig verwendet, wenn es um die schriftliche Genehmigung für die Nutzung von urheberrechtlich geschütztem Material geht. Wenn wir sagen: „Haben Sie die richtigen Genehmigungen?“, dann meinen wir damit Freigaben und Lizenzen.
IT - questo termine è spesso utilizzato per descrivere il consenso scritto all’uso del materiale protetto da diritto d’autore. Quando diciamo “Hai i permessi corretti?” intendiamo le liberatorie e le licenze.
DE Mit Collaboration Hub können Sie ganz einfach interne und externe Genehmigungen für Werbekampagnen erstellen, Status-Updates teilen und in Echtzeit Feedback von Ihren Stakeholdern einholen.
IT Il Centro di collaborazione consente di configurare le approvazioni per le campagne pubblicitarie sia internamente che esternamente, condividere gli aggiornamenti sullo stato e ricevere un feedback in tempo reale dalle
alemão | italiano |
---|---|
hub | centro |
genehmigungen | approvazioni |
echtzeit | tempo reale |
feedback | feedback |
updates | aggiornamenti |
status | stato |
teilen | condividere |
collaboration | collaborazione |
in | in |
und | e |
einfach | un |
werbekampagnen | campagne pubblicitarie |
von | di |
DE Die Art der Zusammenarbeit hängt davon ab, ob Prüfer Zugriff auf Ihr Blatt haben und ob Sie Entscheidungen zu Genehmigungen von ihnen benötigen.
IT Le modalità della collaborazione dipendono dalla possibilità di accesso dei revisori al tuo foglio e dall’eventuale necessità di decisioni di approvazione da parte loro.
alemão | italiano |
---|---|
zusammenarbeit | collaborazione |
hängt | dipendono |
zugriff | accesso |
entscheidungen | decisioni |
art | modalità |
benötigen | necessità |
blatt | foglio |
ab | da |
und | e |
DE Erstellung eines Satzes von API-Schlüsseln und Konfigurierung der Genehmigungen
IT Crea una serie di chiavi API e configura i permessi
alemão | italiano |
---|---|
erstellung | crea |
genehmigungen | permessi |
api | api |
und | e |
DE Sie müssen sicherstellen, dass die Freigabe Ihren Anforderungen entspricht und, falls erforderlich, zusätzliche Genehmigungen von Dritten einholen.
IT Devi assicurarti che la liberatoria sia adatta alle tue esigenze e ottenere eventuali autorizzazioni aggiuntive da parte di terzi, se necessario.
alemão | italiano |
---|---|
sicherstellen | assicurarti |
anforderungen | esigenze |
zusätzliche | aggiuntive |
einholen | ottenere |
falls | se |
erforderlich | necessario |
die | terzi |
genehmigungen | autorizzazioni |
und | e |
sie müssen | devi |
von | di |
DE - Im Allgemeinen können Sie Bilder im Innenteil einer Bildungspublikation verwenden, ohne dass Sie zusätzliche Genehmigungen von Dritten (den Eigentümern des abgebildeten Objekts) oder den abgebildeten Personen benötigen.
IT - in generale, puoi utilizzare le immagini all’interno di un prodotto didattico senza autorizzazione aggiuntiva dalla terza parte proprietaria dei beni o da parte dei modelli ritratti.
alemão | italiano |
---|---|
zusätzliche | aggiuntiva |
bilder | immagini |
verwenden | utilizzare |
im | allinterno |
ohne | senza |
allgemeinen | generale |
dritten | terza |
oder | o |
von | di |
DE - dieser Begriff wird häufig verwendet, wenn es um die schriftliche Genehmigung für die Nutzung von urheberrechtlich geschütztem Material geht. Wenn wir sagen: „Haben Sie die richtigen Genehmigungen?“, dann meinen wir damit Freigaben und Lizenzen.
IT - questo termine è spesso utilizzato per descrivere il consenso scritto all’uso del materiale protetto da diritto d’autore. Quando diciamo “Hai i permessi corretti?” intendiamo le liberatorie e le licenze.
DE Sämtliche Prozesse, von der Kreditprüfung, über die Kontoeröffnung und -finanzierung bis hin zu Zahlungsabwicklungen und Genehmigungen können wesentlich leichter umgestaltet und erneuert werden, als Sie denken.
IT Assegnazione del credito, apertura e finanziamento di conti, elaborazione dei pagamenti e delle approvazioni sono tutti aspetti che è possibile rinnovare in modo più facile di quanto si pensi.
alemão | italiano |
---|---|
prozesse | pagamenti |
genehmigungen | approvazioni |
denken | pensi |
öffnung | apertura |
finanzierung | finanziamento |
und | e |
leichter | più facile |
die | è |
DE Mit automatisierten Workflows können Sie einen erheblichen Anteil der Arbeit und Prozesse mit einer Reihe von verbundenen Aktionen automatisieren, wie beispielsweise Genehmigungen, die visuell auf einem einzelnen Bildschirm dargestellt werden
IT Con i flussi di lavoro automatizzati, puoi automatizzare una quantità significativa di lavoro e processi con una serie di azioni collegate, come le approvazioni che vengono rappresentate visivamente su una singola schermata
alemão | italiano |
---|---|
erheblichen | significativa |
arbeit | lavoro |
verbundenen | collegate |
aktionen | azioni |
genehmigungen | approvazioni |
visuell | visivamente |
bildschirm | schermata |
workflows | flussi di lavoro |
prozesse | processi |
automatisieren | automatizzare |
werden | vengono |
und | e |
sie | puoi |
die | una |
DE Optimierung von Dokumenten-Workflows für schnellere Zusammenarbeit, Feedback-Meldungen und Genehmigungen
IT Ottimizzate i flussi di lavoro dei documenti per operazioni di collaborazione, feedback e approvazione più rapide.
alemão | italiano |
---|---|
zusammenarbeit | collaborazione |
optimierung | ottimizzate |
dokumenten | documenti |
feedback | feedback |
und | e |
von | di |
DE Geben Sie Benutzern die Möglichkeit, Content-Workflows zu automatisieren, Revisionen in Echtzeit zu verfolgen, Genehmigungen von Dokumenten zu beschleunigen und Dokumente mit Citrix RightSignature sicher elektronisch zu unterzeichnen.
IT Offrite agli utenti la possibilità di automatizzare i flussi di lavoro dei contenuti, tenete traccia delle revisioni in tempo reale, velocizzate le approvazioni dei documenti e proteggete persino le firme elettroniche grazie a Citrix RightSignature
alemão | italiano |
---|---|
benutzern | utenti |
automatisieren | automatizzare |
revisionen | revisioni |
echtzeit | tempo reale |
verfolgen | traccia |
genehmigungen | approvazioni |
citrix | citrix |
möglichkeit | possibilità |
content | contenuti |
in | in |
zu | a |
dokumente | documenti |
und | e |
von | di |
DE Wie Sie es von einem echten strategischen Partner erwarten, unterstützt unser Team nach Abschluss der Produktentwicklung die Kunden bei der Vermarktung, den behördlichen Genehmigungen, der Patentanmeldung und vielem mehr.
IT Come ci si aspetterebbe da un vero partner strategico, al termine dello sviluppo del prodotto, il nostro team fornisce assistenza ai propri clienti con commercializzazione, approvazioni normative, consulenza sui brevetti e altro ancora.
alemão | italiano |
---|---|
echten | vero |
strategischen | strategico |
team | team |
abschluss | termine |
genehmigungen | approvazioni |
partner | partner |
kunden | clienti |
einem | un |
und | e |
bei | al |
sie | prodotto |
unterstützt | assistenza |
unser | nostro |
mehr | altro |
die | dello |
DE Von der ersten Planungsphase bis hin zur Unterstützung bei den behördlichen Genehmigungen: Wir unterstützen unsere Partner über den gesamten Produktentwicklungsprozess
IT Dalle fasi iniziali di pianificazione all'assistenza ai partner per ottenere le approvazioni normative, sosteniamo i nostri partner durante l'intero processo di sviluppo del prodotto
alemão | italiano |
---|---|
genehmigungen | approvazioni |
partner | partner |
wir unterstützen | sosteniamo |
ersten | per |
DE Sie sichern zu und gewährleisten, dass Sie bezüglich der von Ihnen unterbreiteten Inhalte über sämtliche Rechte, Befugnisse und Genehmigungen verfügen, die zur Gewährung der hierin gewährten Rechte notwendig sind.
IT L’utente dichiara e conferma di disporre di tutti i diritti, del potere e dell’autorità necessari per concedere i diritti espressi nel presente documento a qualsiasi Contenuto inviato.
alemão | italiano |
---|---|
inhalte | contenuto |
rechte | diritti |
notwendig | necessari |
und | e |
zu | a |
DE Die zeitlichen Vorgaben bei Genehmigungen, die Einreichung von Konformitätsbescheinigungen und sich ständig ändernde Vorschriften: Zollabfertigung stellt Unternehmen vor geschäftliche Herausforderungen
IT Approvazioni puntuali, certificati di compliance e regolamenti in continuo cambiamento rappresentano una sfida notevole per lo sdogamento
alemão | italiano |
---|---|
genehmigungen | approvazioni |
ständig | continuo |
vorschriften | regolamenti |
herausforderungen | sfida |
und | e |
die | una |
DE Darfst du deine Ware außerhalb deiner Gemeinde versenden? Welche Lizenzen oder Genehmigungen brauchst du? Richte im nächsten Schritt mit einem von über 70 anpassbaren Themes einen Shopify-Shop ein
IT Puoi effettuare spedizioni in altre località? Di quali licenze o permessi hai bisogno? Poi, crea un negozio Shopify utilizzando uno degli oltre 70 temi personalizzabili a tua disposizione
alemão | italiano |
---|---|
versenden | spedizioni |
brauchst | bisogno |
themes | temi |
anpassbaren | personalizzabili |
oder | o |
lizenzen | licenze |
gemeinde | località |
mit | utilizzando |
welche | quali |
genehmigungen | permessi |
shopify | shopify |
shop | negozio |
du | puoi |
von | di |
deine | tua |
ein | un |
DE Gewinner des „Editor's Choice Award“. Automatisiere die Vertragserstellung, Genehmigungen, Berichte mit Lieferantenunternehmen und der Kundschaft. Von mehr als 3 Millionen Nutzern verwendet.
IT Vincitore del premio "Editor's Choice". Automatizza la generazione di contratti, approvazioni e report per fornitori e clienti. Scelto da oltre 3 milioni di utenti.
alemão | italiano |
---|---|
gewinner | vincitore |
award | premio |
choice | choice |
automatisiere | automatizza |
genehmigungen | approvazioni |
berichte | report |
millionen | milioni |
nutzern | utenti |
und | e |
die | la |
des | del |
von | da |
mehr | oltre |
DE Sie müssen sicherstellen, dass die Freigabe Ihren Anforderungen entspricht und, falls erforderlich, zusätzliche Genehmigungen von Dritten einholen.
IT Devi assicurarti che la liberatoria sia adatta alle tue esigenze e ottenere eventuali autorizzazioni aggiuntive da parte di terzi, se necessario.
alemão | italiano |
---|---|
sicherstellen | assicurarti |
anforderungen | esigenze |
zusätzliche | aggiuntive |
einholen | ottenere |
falls | se |
erforderlich | necessario |
die | terzi |
genehmigungen | autorizzazioni |
und | e |
sie müssen | devi |
von | di |
DE - Im Allgemeinen können Sie Bilder im Innenteil einer Bildungspublikation verwenden, ohne dass Sie zusätzliche Genehmigungen von Dritten (den Eigentümern des abgebildeten Objekts) oder den abgebildeten Personen benötigen.
IT - in generale, puoi utilizzare le immagini all’interno di un prodotto didattico senza autorizzazione aggiuntiva dalla terza parte proprietaria dei beni o da parte dei modelli ritratti.
alemão | italiano |
---|---|
zusätzliche | aggiuntiva |
bilder | immagini |
verwenden | utilizzare |
im | allinterno |
ohne | senza |
allgemeinen | generale |
dritten | terza |
oder | o |
von | di |
DE - dieser Begriff wird häufig verwendet, wenn es um die schriftliche Genehmigung für die Nutzung von urheberrechtlich geschütztem Material geht. Wenn wir sagen: „Haben Sie die richtigen Genehmigungen?“, dann meinen wir damit Freigaben und Lizenzen.
IT - questo termine è spesso utilizzato per descrivere il consenso scritto all’uso del materiale protetto da diritto d’autore. Quando diciamo “Hai i permessi corretti?” intendiamo le liberatorie e le licenze.
DE Darfst du deine Ware außerhalb deiner Gemeinde versenden? Welche Lizenzen oder Genehmigungen brauchst du? Richte im nächsten Schritt mit einem von über 70 anpassbaren Themes einen Shopify-Shop ein
IT Puoi effettuare spedizioni in altre località? Di quali licenze o permessi hai bisogno? Poi, crea un negozio Shopify utilizzando uno degli oltre 70 temi personalizzabili a tua disposizione
alemão | italiano |
---|---|
versenden | spedizioni |
brauchst | bisogno |
themes | temi |
anpassbaren | personalizzabili |
oder | o |
lizenzen | licenze |
gemeinde | località |
mit | utilizzando |
welche | quali |
genehmigungen | permessi |
shopify | shopify |
shop | negozio |
du | puoi |
von | di |
deine | tua |
ein | un |
DE Darfst du deine Ware außerhalb deiner Gemeinde versenden? Welche Lizenzen oder Genehmigungen brauchst du? Richte im nächsten Schritt mit einem von über 70 anpassbaren Themes einen Shopify-Shop ein
IT Puoi effettuare spedizioni in altre località? Di quali licenze o permessi hai bisogno? Poi, crea un negozio Shopify utilizzando uno degli oltre 70 temi personalizzabili a tua disposizione
alemão | italiano |
---|---|
versenden | spedizioni |
brauchst | bisogno |
themes | temi |
anpassbaren | personalizzabili |
oder | o |
lizenzen | licenze |
gemeinde | località |
mit | utilizzando |
welche | quali |
genehmigungen | permessi |
shopify | shopify |
shop | negozio |
du | puoi |
von | di |
deine | tua |
ein | un |
DE Darfst du deine Ware außerhalb deiner Gemeinde versenden? Welche Lizenzen oder Genehmigungen brauchst du? Richte im nächsten Schritt mit einem von über 70 anpassbaren Themes einen Shopify-Shop ein
IT Puoi effettuare spedizioni in altre località? Di quali licenze o permessi hai bisogno? Poi, crea un negozio Shopify utilizzando uno degli oltre 70 temi personalizzabili a tua disposizione
alemão | italiano |
---|---|
versenden | spedizioni |
brauchst | bisogno |
themes | temi |
anpassbaren | personalizzabili |
oder | o |
lizenzen | licenze |
gemeinde | località |
mit | utilizzando |
welche | quali |
genehmigungen | permessi |
shopify | shopify |
shop | negozio |
du | puoi |
von | di |
deine | tua |
ein | un |
DE Darfst du deine Ware außerhalb deiner Gemeinde versenden? Welche Lizenzen oder Genehmigungen brauchst du? Richte im nächsten Schritt mit einem von über 70 anpassbaren Themes einen Shopify-Shop ein
IT Puoi effettuare spedizioni in altre località? Di quali licenze o permessi hai bisogno? Poi, crea un negozio Shopify utilizzando uno degli oltre 70 temi personalizzabili a tua disposizione
alemão | italiano |
---|---|
versenden | spedizioni |
brauchst | bisogno |
themes | temi |
anpassbaren | personalizzabili |
oder | o |
lizenzen | licenze |
gemeinde | località |
mit | utilizzando |
welche | quali |
genehmigungen | permessi |
shopify | shopify |
shop | negozio |
du | puoi |
von | di |
deine | tua |
ein | un |
DE Darfst du deine Ware außerhalb deiner Gemeinde versenden? Welche Lizenzen oder Genehmigungen brauchst du? Richte im nächsten Schritt mit einem von über 70 anpassbaren Themes einen Shopify-Shop ein
IT Puoi effettuare spedizioni in altre località? Di quali licenze o permessi hai bisogno? Poi, crea un negozio Shopify utilizzando uno degli oltre 70 temi personalizzabili a tua disposizione
alemão | italiano |
---|---|
versenden | spedizioni |
brauchst | bisogno |
themes | temi |
anpassbaren | personalizzabili |
oder | o |
lizenzen | licenze |
gemeinde | località |
mit | utilizzando |
welche | quali |
genehmigungen | permessi |
shopify | shopify |
shop | negozio |
du | puoi |
von | di |
deine | tua |
ein | un |
DE Darfst du deine Ware außerhalb deiner Gemeinde versenden? Welche Lizenzen oder Genehmigungen brauchst du? Richte im nächsten Schritt mit einem von über 70 anpassbaren Themes einen Shopify-Shop ein
IT Puoi effettuare spedizioni in altre località? Di quali licenze o permessi hai bisogno? Poi, crea un negozio Shopify utilizzando uno degli oltre 70 temi personalizzabili a tua disposizione
alemão | italiano |
---|---|
versenden | spedizioni |
brauchst | bisogno |
themes | temi |
anpassbaren | personalizzabili |
oder | o |
lizenzen | licenze |
gemeinde | località |
mit | utilizzando |
welche | quali |
genehmigungen | permessi |
shopify | shopify |
shop | negozio |
du | puoi |
von | di |
deine | tua |
ein | un |
Mostrando 50 de 50 traduções