Traduzir "stillen helden" para francês

Mostrando 50 de 50 traduções da frase "stillen helden" de alemão para francês

Traduções de stillen helden

"stillen helden" em alemão pode ser traduzido nas seguintes palavras/frases francês:

helden héros

Tradução de alemão para francês de stillen helden

alemão
francês

DE Zum Beispiel haben Helden mit Stärke den höchsten Lebenspunkte-Pool, Helden mit Beweglichkeit die höchste Rüstung und Helden mit Intelligenz den höchsten Mana-Pool.

FR Par exemple, les héros de force auront la réserve de santé la plus élevée, les héros d'agilité auront l'armure la plus élevée, et les héros d'intelligence auront la réserve de mana la plus élevée.

alemão francês
helden héros
stärke force
und et
haben auront
beispiel par exemple

DE Die Weltgesundheitsorganisation (WHO) empfiehlt ausschließliches Stillen in den ersten sechs Monaten, gefolgt von fortgesetztem Stillen in Verbindung mit ergänzender Nahrung.1

FR L’Organisation mondiale de la Santé (OMS) recommande un allaitement exclusif pendant les six premiers mois, puis la poursuite de l’allaitement parallèlement à une alimentation complémentaire.1

alemão francês
empfiehlt recommande
monaten mois
nahrung alimentation
die à
sechs six

DE Die Weltgesundheitsorganisation (WHO) empfiehlt ausschließliches Stillen in den ersten sechs Monaten, gefolgt von fortgesetztem Stillen in Verbindung mit ergänzender Nahrung.1

FR L’Organisation mondiale de la Santé (OMS) recommande un allaitement exclusif pendant les six premiers mois, puis la poursuite de l’allaitement parallèlement à une alimentation complémentaire.1

alemão francês
empfiehlt recommande
monaten mois
nahrung alimentation
die à
sechs six

DE „Dank euch können wir alle dazu beitragen, dass unser Unternehmen geschützt wird. IT-Fachleute sind bei der Bekämpfung der globalen Pandemie die stillen Helden – SolarWinds sagt Danke.“

FR « Vous nous donnez les moyens de nous protéger. En tant que professionnels de l’informatique, vous êtes des héros méconnus durant cette pandémie et nous, SolarWinds, nous vous remercions. »

alemão francês
helden héros
pandemie pandémie
sind êtes
wir nous
dank remercions
unternehmen professionnels
die de
der cette

DE Die stillen Helden der psychedelischen Forschung

FR Quelle Est La Différence : Engrais Synthétiques Ou Naturels

alemão francês
der la

DE „Dank euch können wir alle dazu beitragen, dass unser Unternehmen geschützt wird. IT-Fachleute sind bei der Bekämpfung der globalen Pandemie die stillen Helden – SolarWinds sagt Danke.“

FR « Vous nous donnez les moyens de nous protéger. En tant que professionnels de l’informatique, vous êtes des héros méconnus durant cette pandémie et nous, SolarWinds, nous vous remercions. »

alemão francês
helden héros
pandemie pandémie
sind êtes
wir nous
dank remercions
unternehmen professionnels
die de
der cette

DE In Dota 2 gibt es insgesamt 121 Helden. Hier ist eine Aufschlüsselung aller Helden und ihrer jeweiligen Zauber, wobei die fett gedruckten die Ultimaten sind. Denkt daran, dass die Liste nicht Aghanims Zepter und Aghanims Splitter-Zauber enthält: 

FR Dota 2 compte 121 héros au total. Voici une répartition de tous les héros et de leurs sorts respectifs, les plus gras étant les ultimates. N'oubliez pas que cette liste ne comprend pas les sorts Sceptre d'Aghanim et Éclat d'Aghanim : 

alemão francês
dota dota
helden héros
fett gras
insgesamt total
und et
ihrer de
liste liste
nicht pas
ist étant
enthält comprend
jeweiligen respectifs

DE Wie ihr wisst, können wir alle Helden anhand von 3 Hauptattributen kategorisieren: Stärke, Gewandtheit und Intelligenz. Hier ist die Gesamtzahl der Helden basierend auf ihrem Hauptattribut:

FR Comme vous le savez, nous pouvons classer tous les héros en fonction de 3 attributs principaux : Force, Agilité, et Intelligence. Voici le nombre total de héros en fonction de leur attribut principal :

alemão francês
helden héros
kategorisieren classer
intelligenz intelligence
gesamtzahl nombre
und et
alle tous
stärke force
können wir pouvons
ihr de
wir nous

DE Wir füttern Journalisten genau mit dem, was sie brauchen, um ihren Appetit auf Inhalte zu stillen und wertvolle, hochkarätige und relevante Berichterstattung und Links für unsere Kunden zu gewinnen.

FR Nous fournissons aux journalistes exactement ce dont ils ont besoin pour satisfaire leur soif de contenu, pour procurer à nos clients une couverture et des liens de première classe et pertinents.

alemão francês
journalisten journalistes
relevante pertinents
kunden clients
und et
genau exactement
inhalte contenu
links liens
was dont
wir nous
unsere nos

DE Fühlen Sie den Wechsel von der tiefen, majestätischen See und den wogenden Wellen des Pazifiks hin zu den einladenden, ruhigen Fahrwassern der stillen Lagune

FR Ressentez la transition entre le bleu profond, impérial et indompté des vagues du Pacifique et les teintes accueillantes du lagon silencieux et apaisant

alemão francês
fühlen ressentez
wechsel transition
tiefen profond
wellen vagues
und et
hin des

DE Diese App wurde entwickelt, um "Ihre Neugier zu stillen und Ihre Welt zu erweitern" und bietet über 3.000 kostenlose Videos von den bemerkenswertesten Menschen der Welt.

FR Conçue pour «nourrir votre curiosité et élargir votre monde», cette application contient plus de 3 000 vidéos gratuites des personnes les plus remarquables au monde.

alemão francês
app application
welt monde
kostenlose gratuites
videos vidéos
menschen personnes
neugier curiosité
erweitern élargir
und et
zu conçue
um pour
bietet des

DE Arbeite zur Abwechslung mal im stillen Jungle-Zimmer

FR change d’atmosphère et profite de notre pièce calme aux airs de forêt tropicale pour travailler

alemão francês
arbeite travailler
zimmer pièce
mal pour
zur de
im aux

DE Barco ermöglicht Lernenden und Lehrenden, miteinander zu kommunizieren, zusammenzuarbeiten und den Unterrichtsraum „auf den Kopf zu stellen“ – mit Ratespielen, Umfragen und stillen Fragen

FR Barco permet aux apprenants et aux formateurs de communiquer, de collaborer et d'animer la classe avec des questionnaires, des sondages et des questions silencieuses

alemão francês
ermöglicht permet
lernenden apprenants
kommunizieren communiquer
und et
umfragen sondages
fragen questions
mit avec
den la

DE Bis weit in die Nacht kann man den Hunger an Take-Away-Ständen stillen.

FR Des stands proposent des plats à emporter jusqu’à tard dans la nuit.

alemão francês
nacht nuit
take emporter
bis jusqu
die à
in dans

DE Diese App wurde entwickelt, um "Ihre Neugier zu stillen und Ihre Welt zu erweitern" und bietet über 3.000 kostenlose Videos der bemerkenswertesten Menschen der Welt.

FR Conçue pour «nourrir votre curiosité et élargir votre monde», cette application contient plus de 3 000 vidéos gratuites des personnes les plus remarquables du monde.

alemão francês
app application
kostenlose gratuites
videos vidéos
menschen personnes
neugier curiosité
erweitern élargir
welt monde
und et
zu conçue
um pour
bietet des

DE So stellst du einen stillen Alarm auf deinem Fitbit-Gerät ein

FR Comment régler une alarme silencieuse sur votre appareil Fitbit

alemão francês
alarm alarme
gerät appareil
fitbit fitbit
auf sur
so comment
du votre
ein une

DE Elizabeth Olsens Wanda Maximoff war im Stillen eine der tragischsten Charaktere in der MCU

FR Wanda Maximoff dElizabeth Olsen a discrètement été lun des personnages les plus tragiques du MCU

alemão francês
charaktere personnages
mcu mcu
war été
der du

DE Wanda Maximoff war im Stillen eine der tragischsten Charaktere in der MCU. Wandavision sieht, wie der Charakter eine kleine Stadt übernimmt, um ein glücklicheres Leben zu führen.

FR Wanda Maximoff a tranquillement été lun des personnages les plus tragiques du MCU. Wandavision voit le personnage prendre le contrôle dune petite ville pour créer une vie plus heureuse.

alemão francês
mcu mcu
kleine petite
leben vie
führen contrôle
charakter personnage
charaktere personnages
stadt ville
war été
eine une
der le
zu créer
um pour

DE Peter Oppliger und sein Team laden in der «Casa del Tè» zum stillen Innehalten ein

FR Peter Oppliger et son équipe invitent leurs hôtes à trouver un calme intérieur à la «Casa del Tè»

alemão francês
team équipe
und et
ein un
del del

DE Gehen Sie doch mal bei einem der renommierten Produzenten oder der kleineren Familienbetriebe vorbei – dort können Sie nämlich gleichzeitig Ihre Kehle benetzen und Ihren Wissensdurst stillen.

FR Rendez-vous auprès de producteurs réputés ou dans de plus petites entreprises familiales, où vous pourrez à la fois déguster et apaiser votre soif d’apprendre.

alemão francês
produzenten producteurs
oder ou
und et
mal fois
können pourrez
einem dans
der la

DE Freiraum für echte Kreativität: In der stillen Atmosphäre des ehemaligen Klosters, umgeben von intakter Natur und gepflegten Gärten, lassen sich neue Ideen finden.

FR Libre champ à la créativité: l’atmosphère paisible de l’ancien couvent, la nature intacte et les jardins bien entretenus sont propices aux idées nouvelles.

alemão francês
gärten jardins
neue nouvelles
ideen idées
kreativität créativité
und et
in à
natur nature

DE Mir gefiel die Tatsache, dass die Videos nahezu endlos bearbeitet werden können, um den kreativen Hunger zu stillen

FR J'ai aimé le fait que l'on peut presque sans cesse modifier les vidéos pour satisfaire son appétit créatif

alemão francês
videos vidéos
kreativen créatif
nahezu presque
den le
tatsache fait
dass que
die les
zu modifier

DE Erhalten Sie mit stillen Fragen das Feedback der Studierenden

FR Recevez les commentaires de l’auditoire et des questions silencieuses

alemão francês
feedback commentaires
erhalten sie recevez
fragen questions

DE Mit den stillen Fragen können Sie den Schulungsleiter anonym um weitere Informationen bitten.

FR Grâce aux questions silencieuses, vous pouvez demander anonymement plus d'informations au formateur.

alemão francês
anonym anonymement
weitere plus
fragen questions
bitten vous

DE Das sind die stillen Sportarten, die wir lieben

FR Ce sont les sports silencieux que nous aimons

alemão francês
sportarten sports
die les
wir nous
lieben aimons
sind sont

DE Jamaika ist ein Paradies der Rhythmen, unendlicher Strände, Cocktails mit dem Aroma der Karibik und stillen Stellen, um sich zurückzuziehen. Kommt noch der Aufenthalt in einem Luxushotel hinzu, wird diese Reise unvergesslich.

FR La Jamaïque est un paradis de rythmes, de plages sans fin, de cocktails à la saveur authentique des Caraïbes et de coins pour s’évader... Si vous ajoutez à cela un hôtel de luxe, vos vacances deviendront alors une expérience inoubliable.

alemão francês
jamaika jamaïque
paradies paradis
strände plages
cocktails cocktails
karibik caraïbes
hinzu ajoutez
unvergesslich inoubliable
und et
in à
einem un
ist est

DE Größere Organisationen werden auch die Möglichkeit der stillen Installation zu schätzen wissen

FR Les grandes organisations apprécieront aussi la capacité d'installation silencieuse

alemão francês
größere grandes
organisationen organisations
der la

DE Wenn Sie schwanger sind oder stillen, wird außerdem dringend davon abgeraten, CBD-Produkte einzunehmen.

FR En outre, si vous êtes enceinte ou si vous allaitez, il est fortement conseillé de ne pas utiliser de produits à base de CBD.

alemão francês
schwanger enceinte
cbd cbd
oder ou
wenn si
produkte produits
davon de
sind êtes

DE Sie hat einen stillen Modus für Schleichaufnahmen

FR Elle dispose également d’un mode silencieux pour un enregistrement furtif

alemão francês
modus mode
einen un
für pour
hat elle

DE Diese schnellen und leckeren Blumenkohl Käse Nudeln schmecken nicht nur den Kindern sehr gut. Ohne viel Aufwand und in kürzester Zeit lassen sie sich auch für eine große Anzahl von Gästen vorbereiten und stillen auch den größten Hunger.

FR Ces nouilles au chou-fleur rapides et délicieuses ne sont pas seulement idéales pour les enfants. Ils peuvent être préparés pour un grand nombre d'invités sans trop d'efforts et dans les plus brefs délais et satisfaire même la plus grande faim.

alemão francês
schnellen rapides
kindern enfants
hunger faim
leckeren délicieuses
zeit délais
und et
ohne sans
in dans
nicht pas
anzahl nombre
diese ces
große grand

DE Damit stillen sie ihre Bedürfnisse nach Zugehörigkeit, Austausch, Lernen und Unterhaltung

FR C’est ainsi qu’ils assouvissent leurs besoins d’appartenance, d’apprentissage, d’échanges et de divertissement

alemão francês
bedürfnisse besoins
austausch échanges
unterhaltung divertissement
und et
damit de

DE Ermöglicht Frauen das Stillen, die sonst nicht dazu in der Lage wären

FR Système de nutrition pour les nourrissons fragiles, conservant le lien entre mère et bébé

alemão francês
sonst le
der de

DE Umso störender wirkt es in solchen stillen Gegenden, wenn sie durch Aktivitäten wie Heliskiing, Hobbyfliegerei oder Ausflugsverkehr verlärmt werden

FR Dans ces zones de tranquillité, on est d’autant moins disposé à supporter le bruit d’activités comme l’héliski, le vol de loisir ou les balades motorisées

alemão francês
gegenden zones
oder ou
in dans
es est

DE Alle diese Gebiete sind wichtige Inseln der stillen Natur­betrachtung und der Erholung für Mensch und Wildtier. 

FR Toutes ces zones si importantes pour les êtres humains et la faune sont autant d’îlots de détente et de communion avec la nature. 

alemão francês
gebiete zones
wichtige importantes
erholung détente
mensch humains
und et
alle toutes
natur nature
diese ces

DE Camping Zum stillen Winkel - Bürder - Deutschland | Suchen und buchen über ACSI

FR Camping Zum stillen Winkel - Bürder - Allemagne | Cherchez et réservez avec ACSI

alemão francês
camping camping
deutschland allemagne
suchen cherchez
buchen réservez
acsi acsi
und et

DE Mit dem Aptean ERP-System für Süßwarenunternehmen können Sie Ihren Hunger nach Erfolg stillen.

FR Grâce à l'ERP d'Aptean pour le secteur de la confiserie, vous pourrez atteindre les objectifs fixés.

alemão francês
sie pourrez

DE Funktionalität, Komfort und Stil vereint in einer Kollektion, die Ihre Lust auf Schnee voll und ganz stillen wird.

FR Technicité, confort et style réunis dans une collection qui satisfera pleinement votre envie de neige.

alemão francês
komfort confort
stil style
kollektion collection
lust envie
schnee neige
und et
in dans
ihre de
voll pleinement

DE Der Klimawandel, der Zugang zu Wasser, die Energiekosten und die Gesundheit der Verbraucher zählen zu den Trends, denen die Hersteller von Saft, Nektar und stillen Getränken gegenüberstehen.

FR Le changement climatique, l'accès à l'eau, les coûts énergétiques et la problématique de la santé auprès des consommateurs figurent parmi les tendances auxquelles l'industrie des jus, nectars et boissons plates est confrontée.​

alemão francês
klimawandel changement climatique
wasser leau
verbraucher consommateurs
saft jus
getränken boissons
trends tendances
zu des

DE Eine hohe Pflege- und Betreuungsqualität bei der Geburtshilfe und der ambulanten Nachsorge fördert das Stillen und stärkt die Mutter-Kind-Bindung

FR Un haut niveau de qualité des soins et de la prise en charge à l’accouchement et lors du suivi ambulatoire permet d’encourager l’allaitement maternel et de renforcer le lien mère-enfant

alemão francês
stärkt renforcer
pflege soins
die à
hohe haut
der de
und et

DE Als Grundlage der Initiative dienen die «Zehn Schritte zum erfolgreichen Stillen»

FR L’initiative s’appuie sur les «Dix conditions pour le succès de l’allaitement maternel»

alemão francês
erfolgreichen succès
zehn dix
schritte les

DE Stillen fördert die Gesundheit des Kindes und wirkt sich bis ins Erwachsenenalter aus

FR L’allaitement maternel favorise la bonne santé de l’enfant et a des effets jusqu’à l’âge adulte

alemão francês
fördert favorise
gesundheit santé
und et
ins de

DE Stillen ist auch für die Mutter gesundheitsfördernd und senkt das Risiko für Brustkrebs, Ovarialkrebs und Zuckerkrankheit (mehr dazu).

FR L’allaitement a également un effet positif sur la santé de la mère et diminue le risque de cancer du sein, de cancer des ovaires et de diabète. 

alemão francês
mutter mère
risiko risque
und et
auch également

DE Factsheet: Zehn Schritte zum erfolgreichen Stillen

FR Fiche d’information : Dix conditions pour le succès de l’allaitement maternel

alemão francês
zehn dix
erfolgreichen succès
zum de

DE Stillen / Gesunde Mütter und Kinder – ein Leben lang

FR Allaitement /Des mères et des enfants en bonne santé – toute une vie

DE Für allgemeine Fragen und Informationen zum Thema Stillen kontaktieren Sie bitte die Stillförderung Schweiz:

FR Pour des questions et des informations générales concernant l’allaitement, nous vous prions de prendre contact avec la fondation suisse pour la promotion de l’allaitement maternel:

alemão francês
allgemeine générales
informationen informations
schweiz suisse
und et
kontaktieren contact
fragen questions

DE Ihren Kulturhunger können Sie auch bei einem Besuch der Yeats Experience im Haus von Damien Brennan und Paula Gilvarry stillen

FR Vous pouvez également satisfaire votre appétit culturel à la Yeats Experience, chez Damien Brennan et Paula Gilvarry

alemão francês
paula paula
experience experience
und et
auch également
sie vous

DE Diese Fotografie ist eine gefühlvolle Aufnahme, gleich einer stillen Beobachtung, die durch Lichtstimmung, Bildaufbau und die Grazie der lesenden Dame zu einem malerischen Kunstwerk wird.

FR Cette photo a été prise avec conviction. En tant que spectateur, on a l'impression d'être un observateur réel de la scène de l'image en raison de l'ambiance lumineuse, de la structure de l'image et de la grâce du personnage.

alemão francês
einem un
aufnahme photo
der de
und et

DE Das Design dieser Suiten in der Nordostecke des Hotels spiegelt die stillen Stunden des Sonnenaufgangs über dem Central Park wider.

FR Elles sont situées à l’angle nord-est de l’établissement afin de capturer le calme matinal de New York, lorsque le soleil se lève sur Central Park.

alemão francês
central central
park park
die à

DE Das elegante Dekor bietet eine lockere Interpretation des klassischen Mailänder Stils und schafft einen stillen Rückzugsort vom Trubel der Stadt.

FR Véritables oasis de tranquillité loin de l’agitation de la ville, elles offrent un environnement élégant, interprétation sereine et sobre du style milanais classique.

alemão francês
interpretation interprétation
stadt ville
elegante élégant
und et
bietet offrent
klassischen classique
einen un
vom de

DE Romantik zum Geniessen, aber auch für die grossen Momente des Lebens. Zwölf Kapellen und zwei Dorfkirchen stehen in und um Zermatt - Orte der stillen Einkehr. Und auch die Bergwelt weckt romantische Gefühle.

FR Savourer le romantisme, le jour le plus important de sa vie aussi. Douze chapelles et deux églises villageoises se dressent à et autour de Zermatt. Des lieux de recueillement. L'univers alpin lui aussi suscite des sentiments de romantisme!

alemão francês
geniessen savourer
lebens vie
zermatt zermatt
gefühle sentiments
und et
die à
um autour
orte lieux

Mostrando 50 de 50 traduções