DE Vieles davon hängt davon ab, wie Sie mit Hilfe von SEO die Kundenbindung aufbauen können, denn das ist der wichtigste Teil, um sicherzustellen, dass die Kunden den Marketingtrichter Ihres Unternehmens durchlaufen
"teil davon" em alemão pode ser traduzido nas seguintes palavras/frases espanhol:
DE Vieles davon hängt davon ab, wie Sie mit Hilfe von SEO die Kundenbindung aufbauen können, denn das ist der wichtigste Teil, um sicherzustellen, dass die Kunden den Marketingtrichter Ihres Unternehmens durchlaufen
ES Gran parte de esto depende de cómo el SEO le permita fidelizar a los clientes, que es la parte más crucial para garantizar que la gente progrese a través del embudo de marketing de su empresa
alemão | espanhol |
---|---|
seo | seo |
kundenbindung | marketing |
sicherzustellen | garantizar |
unternehmens | empresa |
vieles | más |
hängt | depende |
ist | es |
kunden | clientes |
teil | de |
DE Wir haften Ihnen gegenüber nicht für Ihre Unfähigkeit, auf die Website oder einen Teil davon zuzugreifen und/oder diese zu nutzen, aufgrund von Inkompatibilität Ihres Geräts oder Verbindung mit den Anforderungen der Website oder eines Teils davon.
ES No tenemos ninguna responsabilidad hacia usted por su incapacidad para acceder y/o utilizar el sitio web o cualquier parte de él por motivos de incompatibilidad de su dispositivo o conexión con los requisitos del sitio web o cualquier parte de él.
DE Wenn eine Klausel oder ein Teil davon gestrichen werden kann, um den verbleibenden Teil gültig zu machen, ist die Klausel, soweit möglich, entsprechend auszulegen
ES En la medida de lo posible, en caso de que cualquier cláusula o parte de ella pueda eliminarse para que la parte restante sea válida, la cláusula debe interpretarse en consecuencia
alemão | espanhol |
---|---|
klausel | cláusula |
verbleibenden | restante |
gültig | válida |
oder | o |
wenn | en |
teil | de |
kann | debe |
möglich | posible |
DE Ein Teil Geschichte, ein Teil Fotos, ein Teil Rezept
ES Historias, fotos y recetas a partes iguales
alemão | espanhol |
---|---|
geschichte | historias |
fotos | fotos |
rezept | recetas |
teil | a |
DE Teil 1 lesen Teil 2 lesen Teil 3 lesen
ES Leer la parte 1 Leer la parte 2 Leer la parte 3
alemão | espanhol |
---|---|
teil | parte |
lesen | leer |
DE JPEG ist ein Weg, um ein Bild so neu zu ordnen, dass nach dem Herunterladen nur ein kleiner Teil des Bildes eine verschwommene Ansicht des gesamten Bildes und nicht ein scharfer Teil oder nur ein kleiner Teil dargestellt wird
ES El formato JPEG utiliza un método para reorganizar la imagen de forma que, tras haber descargado solo una pequeña porción de dicha imagen, es posible visualizarla de forma difusa, pero completa, en lugar de ver solamente una pequeña parte
alemão | espanhol |
---|---|
jpeg | jpeg |
kleiner | pequeña |
zu | a |
bild | imagen |
ansicht | ver |
herunterladen | que |
nur | solo |
bildes | la imagen |
teil | de |
gesamten | todo |
DE Teil 1 lesen Teil 2 lesen Teil 3 lesen
ES Leer la parte 1 Leer la parte 2 Leer la parte 3
alemão | espanhol |
---|---|
teil | parte |
lesen | leer |
DE Ein Teil Geschichte, ein Teil Fotos, ein Teil Rezept
ES Diseña tu propio libro de cocina y comparte historias, fotos y recetas a partes iguales
alemão | espanhol |
---|---|
geschichte | historias |
fotos | fotos |
rezept | recetas |
teil | de |
DE Ein Teil Geschichte, ein Teil Fotos, ein Teil Rezept
ES Diseña tu propio libro de cocina y comparte historias, fotos y recetas a partes iguales
alemão | espanhol |
---|---|
geschichte | historias |
fotos | fotos |
rezept | recetas |
teil | de |
DE Ein Teil Geschichte, ein Teil Fotos, ein Teil Rezept
ES Diseña tu propio libro de cocina y comparte historias, fotos y recetas a partes iguales
alemão | espanhol |
---|---|
geschichte | historias |
fotos | fotos |
rezept | recetas |
teil | de |
DE Ein Teil Geschichte, ein Teil Fotos, ein Teil Rezept
ES Diseña tu propio libro de cocina y comparte historias, fotos y recetas a partes iguales
alemão | espanhol |
---|---|
geschichte | historias |
fotos | fotos |
rezept | recetas |
teil | de |
DE Ein Teil Geschichte, ein Teil Fotos, ein Teil Rezept
ES Diseña tu propio libro de cocina y comparte historias, fotos y recetas a partes iguales
alemão | espanhol |
---|---|
geschichte | historias |
fotos | fotos |
rezept | recetas |
teil | de |
DE Das zerbrechliche Teil wird zuerst sorgfältig entpulvert und dann gesintert. Dabei wird das Bindemittel verbrannt und das Teil zu einem Teil aus reinem Metall verschmolzen.
ES Primero se elimina el exceso de polvo de las piezas todavía frágiles, y luego se sinterizan eliminando los restos de aglutinante y fundiéndolas hasta convertirlas en piezas totalmente metálicas.
DE Abgesehen davon ist der allgemeine Ratschlag, sich davon fernzuhalten.
ES A parte de esto, el consejo general es mantenerse alejado de ella.
alemão | espanhol |
---|---|
allgemeine | general |
ist | es |
DE Von den 195 anerkannten Ländern in der Welt haben 56 davon weitreichende Gesetzgebung erlassen, um das Glücksspiel einzuschränken und 10 davon haben das online Glücksspiel komplett verboten
ES De los 195 países reconocidos actualmente en el mundo, 56 de ellos tienen regulaciones legales importantes para restringir el juego, y 10 de ellos tienen prohibido el juego en línea
alemão | espanhol |
---|---|
anerkannten | reconocidos |
ländern | países |
welt | mundo |
glücksspiel | juego |
einzuschränken | restringir |
online | en línea |
verboten | prohibido |
und | y |
in | en |
um | para |
DE Unabhängig davon, was du verkaufst, kannst du nur dann effektiv mit deiner Zielgruppe kommunizieren, wenn du eine klare Vorstellung davon hast, wer zu dieser Zielgruppe gehört
ES Independientemente de lo que vendas, debes tener una idea clara de quién es tu público para poder comunicarte con él de forma eficaz
alemão | espanhol |
---|---|
unabhängig | independientemente |
effektiv | eficaz |
kommunizieren | comunicarte |
klare | clara |
vorstellung | idea |
deiner | tu |
kannst | debes |
mit | de |
zu | para |
DE Menschen mit einem starken Gefühl der Verbundenheit sind davon überzeugt, dass alle Dinge miteinander verbunden sind. Sie glauben nicht an den Zufall und gehen davon aus, dass so ziemlich alles, was geschieht, irgendeinen Sinn hat.
ES Las personas excepcionalmente talentosas en el tema Conexión confían en los vínculos que conectan todas las cosas. Piensan que las coincidencias son escasas y que casi todo evento tiene un significado.
alemão | espanhol |
---|---|
verbunden | conexión |
sinn | significado |
glauben | piensan |
dinge | cosas |
und | y |
menschen | personas |
an | casi |
einem | un |
sind | son |
alle | todas |
alles | en |
DE Das Wichtigste zuerst, um Ihre Google PageRank, der erste Schritt zu verbessern, ist zu wissen, wo Ihre Seite zur Zeit sitzt. Dies gibt Ihnen eine Vorstellung davon, wo Sie sind und ein Bild davon, wo Sie mit der Partitur gehen.
ES Lo primero es lo primero, con el fin de mejorar su PageRank de Google, el primer paso es saber dónde está su página se encuentra actualmente. Esto le dará una idea de dónde se encuentra y una imagen de la que desea ir con el marcador.
alemão | espanhol |
---|---|
verbessern | mejorar |
bild | imagen |
schritt | paso |
seite | página |
gibt | dará |
vorstellung | idea |
und | y |
zu | fin |
wo | dónde |
wissen | saber |
zuerst | primero |
erste | primer |
DE Während sie möglicherweise einen gesunden liefern, kommt Einiges davon in Form von Zucker, weil eine Menge davon in den meisten Energy Drinks vorkommt
ES Mientras que le puede dar un saludable impulso de energía, algo de eso viene en forma de azúcar, porque hay mucho en la mayoría de las bebidas energéticas
alemão | espanhol |
---|---|
möglicherweise | puede |
gesunden | saludable |
form | forma |
zucker | azúcar |
energy | energía |
drinks | bebidas |
menge | mucho |
in | a |
DE Die Aufheizzeit der Düse hängt davon ab, wie schnell Sie mit dem Druck beginnen können, sowie davon, wie schnell sie den Polymerfaden schmelzen kann.
ES El tiempo de calentamiento de la tobera está directamente relacionado con la velocidad con la que se pueda comenzar a imprimir, así como con la velocidad con la que se pueda fundir el filamento del polímero.
alemão | espanhol |
---|---|
schnell | velocidad |
druck | imprimir |
beginnen | comenzar |
DE Wir gehen davon aus, dass mehr Google-Geräte Tensor oder Versionen davon auf der ganzen Linie erhalten werden.
ES Suponemos que más dispositivos de Google obtendrán Tensor, o versiones de él, en el futuro.
alemão | espanhol |
---|---|
geräte | dispositivos |
tensor | tensor |
versionen | versiones |
mehr | más |
oder | o |
ganzen | en |
DE "Vieles davon hängt davon ab, ob die Hauptkreativen - das bin ich und die Hauptdarsteller - neue Geschichten finden, die sie in diesem Universum erzählen können", sagte er.
ES "Mucho depende de que los creativos clave, que soy yo y los actores principales, encuentren nuevas historias que contar dentro de ese universo", dijo.
alemão | espanhol |
---|---|
vieles | mucho |
neue | nuevas |
geschichten | historias |
erzählen | contar |
sagte | dijo |
finden | encuentren |
hängt | depende |
und | y |
in | dentro |
ich | soy |
universum | universo |
DE Da viele einfach vor Ihre Tür marschieren und ein Foto davon machen, wo immer Ihr Paket landet, kann es etwas länger dauern, um Kuriere davon zu überzeugen, anzuhalten, eine PIN einzugeben und die Tür wieder zu schließen.
ES Dado que muchos simplemente se acercan a su puerta y le toman una foto dondequiera que llegue su paquete, puede ser necesario un poco más para convencer a los mensajeros de que se detengan, ingresen un PIN y vuelvan a cerrar la puerta.
alemão | espanhol |
---|---|
tür | puerta |
foto | foto |
paket | paquete |
überzeugen | convencer |
wo | dondequiera |
und | y |
kann | puede |
schließen | cerrar |
dauern | más |
machen | para |
DE Einige davon sind sinnvoller als andere - warum sollten die Maps-Funktionen beispielsweise auf Intel nicht möglich sein? Aber viele davon nutzen eindeutig den neuronalen Prozessor der M1-Familie.
ES Algunos de estos tienen más sentido que otros: ¿por qué las funciones de Maps no serían posibles en Intel, por ejemplo? Pero muchos de estos claramente hacen uso del procesador neuronal de la familia M1.
alemão | espanhol |
---|---|
eindeutig | claramente |
neuronalen | neuronal |
prozessor | procesador |
maps | maps |
intel | intel |
familie | familia |
m | m |
andere | otros |
funktionen | funciones |
nutzen | uso |
aber | pero |
nicht | no |
einige | algunos |
beispielsweise | ejemplo |
sein | ser |
viele | muchos |
warum | por |
DE Abgesehen davon haben Silver-I-Spieler in der Regel nicht mehr als 100 Stunden in CS:GO gespielt, aber das hängt davon ab, wie viele Spiele der Spieler zu Beginn seines Abenteuers mit dem Spiel tatsächlich verloren hat.
ES Dicho esto, los jugadores de Plata I no suelen tener más de 100 horas jugadas en CS:GO, pero todo depende de cuántas partidas haya perdido el jugador al principio de su aventura con el juego.
alemão | espanhol |
---|---|
stunden | horas |
beginn | principio |
verloren | perdido |
silver | plata |
in der regel | suelen |
hängt | depende |
in | en |
spiel | juego |
aber | pero |
spiele | partidas |
nicht | no |
spieler | jugadores |
mehr | más |
seines | su |
wie viele | cuántas |
DE Menschen mit einem starken Gefühl der Verbundenheit sind davon überzeugt, dass alle Dinge miteinander verbunden sind. Sie glauben nicht an den Zufall und gehen davon aus, dass so ziemlich alles, was geschieht, irgendeinen Sinn hat.
ES Las personas excepcionalmente talentosas en el tema Conexión confían en los vínculos que conectan todas las cosas. Piensan que las coincidencias son escasas y que casi todo evento tiene un significado.
alemão | espanhol |
---|---|
verbunden | conexión |
sinn | significado |
glauben | piensan |
dinge | cosas |
und | y |
menschen | personas |
an | casi |
einem | un |
sind | son |
alle | todas |
alles | en |
DE Wir gehen davon aus, dass mehr Google-Geräte Tensor oder Versionen davon auf der ganzen Linie erhalten werden.
ES Suponemos que más dispositivos de Google obtendrán Tensor, o versiones de él, en el futuro.
alemão | espanhol |
---|---|
geräte | dispositivos |
tensor | tensor |
versionen | versiones |
mehr | más |
oder | o |
ganzen | en |
DE Während sie möglicherweise einen gesunden liefern, kommt Einiges davon in Form von Zucker, weil eine Menge davon in den meisten Energy Drinks vorkommt
ES Mientras que le puede dar un saludable impulso de energía, algo de eso viene en forma de azúcar, porque hay mucho en la mayoría de las bebidas energéticas
alemão | espanhol |
---|---|
möglicherweise | puede |
gesunden | saludable |
form | forma |
zucker | azúcar |
energy | energía |
drinks | bebidas |
menge | mucho |
in | a |
DE Die Aufheizzeit der Düse hängt davon ab, wie schnell Sie mit dem Druck beginnen können, sowie davon, wie schnell sie den Polymerfaden schmelzen kann.
ES El tiempo de calentamiento de la tobera está directamente relacionado con la velocidad con la que se pueda comenzar a imprimir, así como con la velocidad con la que se pueda fundir el filamento del polímero.
alemão | espanhol |
---|---|
schnell | velocidad |
druck | imprimir |
beginnen | comenzar |
DE Ring erweitert jedoch ständig seinen Funktionsumfang, so dass Sie davon ausgehen können, dass sich vieles davon im Laufe der Zeit weiterentwickelt und das Erlebnis bereichert.
ES Sin embargo, Ring siempre está ampliando su conjunto de funciones, así que espere que gran parte de esto evolucione con el tiempo para enriquecer la experiencia.
alemão | espanhol |
---|---|
ring | ring |
zeit | tiempo |
jedoch | sin embargo |
erlebnis | la experiencia |
können | experiencia |
so | así |
DE Wir können davon ausgehen, dass eines davon dem aktuellen Klapphandy ähneln wird, aber könnte das zweite ein faltbares Gerät mit größerem Bildschirm sein, wie das Galaxy Z Fold, oder wird Motorola etwas mit seinem rollbaren Prototyp-Display bauen?
ES Podemos suponer con seguridad que uno de ellos será similar al actual clamshell, pero ¿podría el segundo ser un plegable con pantalla más grande como el Galaxy Z Fold, o construirá Motorola algo utilizando su prototipo de pantalla enrollable?
alemão | espanhol |
---|---|
galaxy | galaxy |
motorola | motorola |
prototyp | prototipo |
aktuellen | actual |
z | z |
wir können | podemos |
aber | pero |
größerem | más |
könnte | podría |
oder | o |
wird | será |
zweite | de |
sein | ser |
wie | como |
display | pantalla |
DE Die Seite mit dem Status "duplicate without user-selected canonical" hat Duplikate, aber keines davon ist als kanonisch markiert. Google geht davon aus, dass diese Seite nicht die kanonische Seite ist.
ES La página con estado "duplicado sin canónico seleccionado por el usuario" tiene duplicados, pero ninguno de ellos está marcado como canónico. Google considera que ésta no es la canónica.
DE Sie sind für alle Aktivitäten verantwortlich, die unter Ihrem Konto stattfinden, unabhängig davon, ob Sie davon wissen oder nicht
ES Será usted el responsable de todas las actividades que se produzcan en su Cuenta, tanto si las conoce como si no
DE Zeitpläne sind ein extrem effektives Tool für Teams, unabhängig davon, ob es sich um verteilte, Remote- oder im selben Büro arbeitende Teams handelt – oder auch einen Mix davon. Die folgenden Abschnitte beschreiben vier wichtige Vorteile.
ES Los cronogramas son herramientas extremadamente eficaces para los equipos, ya sea que trabajen de forma distribuida, presencial, remota o con una combinación de todas las anteriores. Estas son cuatro ventajas clave.
DE Online-Zuschauer haben keinerlei Toleranz gegenüber langsamer Medien-Performance – unabhängig davon, in welchem Teil der Welt sie sich befinden und welches Gerät sie verwenden
ES Los usuarios en línea tienen cero tolerancia con un rendimiento de medios lento, sin importar desde qué parte del mundo se estén conectando o el dispositivo que utilicen
alemão | espanhol |
---|---|
toleranz | tolerancia |
performance | rendimiento |
medien | medios |
langsamer | lento |
welt | mundo |
gerät | dispositivo |
in | en |
teil | parte |
verwenden | utilicen |
der | el |
über | desde |
und | los |
DE Stattdessen sollten sie einen Teil davon für bessere Bilder verwenden.
ES En vez de eso, deberían invertir una porción de ese dinero en crear mejores imágenes que las imágenes aleatorias que lanzan por su cuenta.
alemão | espanhol |
---|---|
bilder | imágenes |
stattdessen | que |
sollten | deberían |
bessere | mejores |
DE Sie dürfen keinen Teil der Dienstleistungen ändern, modifizieren, davon kreative abgeleitete Arbeiten erstellen, verkaufen, lizenzieren oder auf sonstige Weise ausbeuten, außer wie es in den vorherigen Abschnitten ausdrücklich dargestellt ist.
ES No puede alterar, modificar, crear obras derivadas creativas, vender, licenciar o explotar de cualquier otra forma ninguna parte del Servicio, salvo que así se manifieste expresamente en la oración anterior.
alemão | espanhol |
---|---|
kreative | creativas |
verkaufen | vender |
vorherigen | anterior |
erstellen | crear |
weise | forma |
arbeiten | obras |
außer | salvo |
in | en |
ausdrücklich | expresamente |
oder | o |
teil | de |
ändern | modificar |
DE Unabhängig davon, in welchen Teil des Spektrums Sie fallen, würden Sie höchstwahrscheinlich zustimmen, dass die Wahl der einfacheren Option immer die logischste ist.
ES Independientemente de la parte del espectro en la que caiga, lo más probable es que esté de acuerdo en que la elección de la opción más sencilla es siempre la más lógica.
alemão | espanhol |
---|---|
unabhängig | independientemente |
höchstwahrscheinlich | probable |
zustimmen | acuerdo |
einfacheren | sencilla |
in | en |
wahl | elección |
option | opción |
teil | de |
immer | que |
DE „Wir helfen Menschen, Daten sichtbar und verständlich zu machen. Das ist unsere Mission. Die Menschen stehen dabei im Zentrum, im Herzen. Das ist ziemlich einmalig und wahrscheinlich merkt man das erst, wenn man ein Teil davon ist.“
ES “Nuestra misión es ayudar a las personas a ver y comprender los datos, y las personas son la base de esa misión. Es un concepto único que uno no necesariamente comprende hasta que forma parte de él”.
DE Ich liebe das gesamte Konzept von Mindvalley und würde gerne ein Teil davon sein
ES Me encanta todo el concepto de Mindvalley y me encantaría ser parte de él
alemão | espanhol |
---|---|
ich | me |
konzept | concepto |
und | y |
gesamte | todo |
sein | ser |
teil | de |
DE Basierend auf dem Abschluss der zweiten Saison, in der Lassos Team, AFC Richmond, wieder in die Premier League aufstieg, gehen wir davon aus, dass die Anpassung an das Leben auf höherem Niveau ein großer Teil der kommenden Saison sein wird.
ES Con base en la conclusión de la segunda temporada, en la que el equipo de Lasso, AFC Richmond, ascendió de nuevo a la Premier League, asumimos que adaptarse a la vida en el nivel superior será una gran parte de la próxima temporada.
alemão | espanhol |
---|---|
saison | temporada |
team | equipo |
kommenden | próxima |
richmond | richmond |
premier | premier |
niveau | nivel |
in | en |
leben | vida |
basierend | con |
großer | gran |
wieder | que |
sein | ser |
DE Wir behalten uns das Recht vor, Ihren und/oder den Zugriff des Kunden auf die API (oder einen Teil davon) jederzeit mit oder ohne Vorankündigung vorübergehend oder dauerhaft zu ändern oder einzustellen
ES Nos reservamos el derecho de, en cualquier momento, modificar o suspender, de manera temporal o permanente, el acceso suyo o del Cliente a la API (o a cualquier parte de esta), con o sin aviso previo
alemão | espanhol |
---|---|
kunden | cliente |
api | api |
vorübergehend | temporal |
dauerhaft | permanente |
recht | derecho |
zugriff | acceso |
oder | o |
jederzeit | cualquier momento |
uns | nos |
ohne | sin |
zu | a |
ändern | modificar |
DE Mit Smartsheet Control Center können Sie den gesamten Lebenszyklus Ihres Programms und alle Projekte und Prozesse verwalten, die Teil davon sind
ES Con Smartsheet Control Center, puede administrar el ciclo de vida de su programa en su totalidad, además de todos los proyectos y procesos que forman parte de él
alemão | espanhol |
---|---|
smartsheet | smartsheet |
center | center |
lebenszyklus | ciclo de vida |
prozesse | procesos |
control | control |
können | puede |
programms | programa |
verwalten | administrar |
und | y |
projekte | proyectos |
alle | todos |
gesamten | en |
teil | de |
DE Der andere Teil davon ist die Auswirkung auf das Kundenerlebnis
ES La otra pieza es el impacto en la experiencia del cliente
alemão | espanhol |
---|---|
auswirkung | impacto |
kundenerlebnis | experiencia del cliente |
teil | pieza |
ist | es |
auf | en |
andere | otra |
DE Hier hat sich die Authentifizierung - der adaptive Teil davon - wirklich geändert
ES Ahí es donde la autenticación -la parte adaptativa- ha cambiado realmente
alemão | espanhol |
---|---|
authentifizierung | autenticación |
adaptive | adaptativa |
teil | parte |
geändert | cambiado |
wirklich | realmente |
hat | ha |
die | ahí |
der | la |
DE Ein fehlendes Teil hielt das Unternehmen jedoch davon ab, durchgängige digitale Abläufe zu erzielen: die Möglichkeit, Kundenunterschriften elektronisch zu erfassen
ES Sin embargo, una pieza faltante impidió que la empresa lograra flujos digitales de extremo a extremo: la capacidad de capturar las firmas de los clientes de forma electrónica
alemão | espanhol |
---|---|
unternehmen | empresa |
möglichkeit | capacidad |
teil | de |
jedoch | sin embargo |
digitale | digitales |
zu | a |
elektronisch | electrónica |
erfassen | capturar |
DE Das bedeutet, dass vor jeder Ausschreibung die CSR ein Teil davon ist
ES Esto significa que antes de que se convoque cualquier licitación, la RSE está incluida
alemão | espanhol |
---|---|
bedeutet | significa |
ausschreibung | licitación |
csr | rse |
teil | de |
ist | está |
DE Trading ist ein geistig herausforderndes Ereignis und ein großer Teil davon hat mit der Psychologie dahinter zu tun
ES El comercio es un evento mentalmente desafiante y mucho de ello tiene que ver con la psicología detrás de ella
alemão | espanhol |
---|---|
trading | comercio |
ereignis | evento |
psychologie | psicología |
und | y |
zu | a |
ist | es |
dahinter | detrás de |
teil | de |
DE „Wir sind begeistert davon, unsere Partnerschaft mit TeamViewer weiter auszubauen und freuen uns darauf, Teil dieser Reise zu sein
ES «Estamos muy contentos de ampliar nuestra alianza con TeamViewer y ser parte de este viaje
alemão | espanhol |
---|---|
partnerschaft | alianza |
teamviewer | teamviewer |
reise | viaje |
und | y |
unsere | nuestra |
dieser | este |
sein | ser |
wir | estamos |
mit | con |
teil | parte |
DE Eine API-Management-Lösung kann einen Teil davon erleichtern, indem sie Edge-Caching für Daten bereitstellt, die sich selten ändern
ES Una solución de gestión API puede aliviar algo al respecto proporcionando almacenamiento en caché perimetral para los datos que no se modifican con mucha frecuencia
alemão | espanhol |
---|---|
lösung | solución |
management | gestión |
api | api |
caching | caché |
kann | puede |
daten | datos |
Mostrando 50 de 50 traduções