DE Der Tag, an dem das Event stattfindet wird höchstwahrscheinlich der hektischste Teil deiner Eventplanung sein. Du musst dafür sorgen, dass jeder Spaß hat, du musst Ankündigungen machen und Ausschau nach Risiken halten.
"sorgen machen musst" em alemão pode ser traduzido nas seguintes palavras/frases espanhol:
DE Der Tag, an dem das Event stattfindet wird höchstwahrscheinlich der hektischste Teil deiner Eventplanung sein. Du musst dafür sorgen, dass jeder Spaß hat, du musst Ankündigungen machen und Ausschau nach Risiken halten.
ES El día del evento será la parte más agitada en su viaje de planificación de eventos. Deberá asegurarse de que todos se diviertan, hacer anuncios importantes y gestionar los riesgos.
alemão | espanhol |
---|---|
ankündigungen | anuncios |
risiken | riesgos |
und | y |
tag | día |
an | a |
event | evento |
teil | de |
wird | en |
sein | ser |
DE Der Tag, an dem das Event stattfindet wird höchstwahrscheinlich der hektischste Teil deiner Eventplanung sein. Du musst dafür sorgen, dass jeder Spaß hat, du musst Ankündigungen machen und Ausschau nach Risiken halten.
ES El día del evento será la parte más agitada en su viaje de planificación de eventos. Deberá asegurarse de que todos se diviertan, hacer anuncios importantes y gestionar los riesgos.
DE Du musst zunächst die Aufmerksamkeit Deiner Zuschauer erwecken. Dann musst Du ihnen klar und deutlich sagen, was Du von ihnen erwartest. Schließlich musst Du ihnen versichern, dass sie Dir vertrauen können.
ES Primero, capturar la atención de tu audiencia. Segundo, decirles a tus clientes potenciales lo que quieres que suceda en términos claros y concisos. Tercero, demostrarles que puedes ser digno de su confianza.
alemão | espanhol |
---|---|
aufmerksamkeit | atención |
zuschauer | audiencia |
vertrauen | confianza |
und | y |
deiner | tu |
können | puedes |
du | quieres |
klar | claros |
von | de |
DE Wenn Sie sich über den Preis von Rosetta Stone Sorgen machen, machen Sie sich keine Sorgen – er ist jeden Cent wert!
ES Si le preocupa el precio de Rosetta Stone, no lo esté, ¡vale cada centavo!
alemão | espanhol |
---|---|
wenn | si |
den | el |
rosetta | rosetta |
keine | no |
ist | esté |
machen | vale |
sie | le |
preis | precio |
von | de |
jeden | cada |
DE Wenn Menschen noch keine Erfahrung mit Outreach-Anrufen haben, machen sie sich oft Sorgen darüber, „eine Last zu sein“ - Sie brauchen sich keine Sorgen zu machen
ES A menudo, cuando las personas son nuevas en hacer llamadas de alcance, se preocupan por “ser una carga”; no es necesario que se preocupe
DE Wenn Sie sich Sorgen um den Verlust von Zähnen machen, müssen Sie sich vielleicht nicht mehr lange Sorgen machen. Schon bald könnten Zahnärzte in der Lage sein, Ihnen einen Ersatz zu drucken.
ES Si le preocupa perder los dientes, puede que no tenga que preocuparse mucho más. Pronto los dentistas podrán imprimirte un sustituto.
alemão | espanhol |
---|---|
verlust | perder |
zähnen | dientes |
bald | pronto |
ersatz | sustituto |
einen | un |
wenn | si |
nicht | no |
mehr | más |
sorgen | preocuparse |
könnten | puede |
ihnen | le |
sie | tenga |
der | los |
DE Wenn Menschen noch keine Erfahrung mit Outreach-Anrufen haben, machen sie sich oft Sorgen darüber, „eine Last zu sein“ - Sie brauchen sich keine Sorgen zu machen
ES A menudo, cuando las personas son nuevas en hacer llamadas de alcance, se preocupan por “ser una carga”; no es necesario que se preocupe
DE Du musst nicht „fortgeschritten“ sein, um diesen Kurs zu machen, er soll dich fortgeschritten machen. Du kannst ihn direkt im Anschluss an den PADI Open Water Diver Kurs machen.
ES No tienes que ser "avanzado" para hacer este curso - está diseñado para que progreses en el buceo, y puedes inscribirte inmediatamente después de obtener tu certificación PADI Open Water Diver.
DE Du musst oftmals also gar nichts machen. Du musst jeden Monat nur ein bisschen Geld ausgeben und der Service erledigt dann die ganze Arbeit für Dich.
ES Por lo que en muchos casos sólo necesitas conectarlos. Agrégalos a tus gastos fijos por sólo unos cuantos dólares, y se encargarán de todo el trabajo sucio.
alemão | espanhol |
---|---|
und | y |
arbeit | trabajo |
musst | necesitas |
geld | por |
bisschen | todo |
du | tus |
DE Damit Du alle Funktionen von komoot nutzen kannst, musst du dich registrieren. Hierfür musst du die folgenden Pflichtangaben machen:
ES Para poder usar todas las funciones de komoot, es necesario registrarse. Para ello, tienes que proporcionar los siguientes datos personales de forma obligatoria:
alemão | espanhol |
---|---|
komoot | komoot |
registrieren | registrarse |
folgenden | siguientes |
funktionen | funciones |
nutzen | usar |
kannst | poder |
machen | para |
alle | todas |
du | tienes |
musst | tienes que |
DE Mit diesen Menschen zu kommunizieren, wird dich nur verletzen! Tue das, was du machen musst, um zu vermeiden, dass du SMS und Textnachrichten verschickst, selbst wenn das bedeutet, dass du die Nummer blockieren musst.[13]
ES ¡Comunicarte con ella solo te lastimará! Haz lo que necesites para evitar enviarle ese mensaje, incluso si eso significa bloquear su número.[13]
alemão | espanhol |
---|---|
kommunizieren | comunicarte |
musst | necesites |
vermeiden | evitar |
blockieren | bloquear |
sms | mensaje |
wenn | si |
dich | te |
nur | solo |
bedeutet | significa |
mit | con |
die | número |
du | ella |
wird | su |
machen | para |
DE Tut mir leid, dass du gehst. Aber du musst tun, was du tun musst. Nur zur Erinnerung, wenn du deinen Account löschst, kannst du nicht mehr in der Community posten. Und es ist dauerhaft, also kannst du es in Zukunft nicht "rückgängig" machen.
ES Siento que te vayas. Pero tienes que hacer lo que tienes que hacer. Sólo un recordatorio, si borras tu cuenta, no podrás publicar en la Comunidad. Y es permanente, así que no podrás "deshacerlo" en el futuro.
alemão | espanhol |
---|---|
erinnerung | recordatorio |
account | cuenta |
community | comunidad |
posten | publicar |
dauerhaft | permanente |
kannst | podrás |
und | y |
aber | pero |
in | en |
zukunft | el futuro |
nicht | no |
es | lo |
ist | es |
nur | un |
du | tienes |
musst | tienes que |
mir | que |
wenn | si |
deinen | te |
DE Damit Du alle Funktionen von komoot nutzen kannst, musst du dich registrieren. Hierfür musst du die folgenden Pflichtangaben machen:
ES Para poder usar todas las funciones de komoot, es necesario registrarse. Para ello, tienes que proporcionar los siguientes datos personales de forma obligatoria:
alemão | espanhol |
---|---|
komoot | komoot |
registrieren | registrarse |
folgenden | siguientes |
funktionen | funciones |
nutzen | usar |
kannst | poder |
machen | para |
alle | todas |
du | tienes |
musst | tienes que |
DE Damit Du alle Funktionen von komoot nutzen kannst, musst du dich registrieren. Hierfür musst du die folgenden Pflichtangaben machen:
ES Para poder usar todas las funciones de komoot, es necesario registrarse. Para ello, tienes que proporcionar los siguientes datos personales de forma obligatoria:
alemão | espanhol |
---|---|
komoot | komoot |
registrieren | registrarse |
folgenden | siguientes |
funktionen | funciones |
nutzen | usar |
kannst | poder |
machen | para |
alle | todas |
du | tienes |
musst | tienes que |
DE Damit Du alle Funktionen von komoot nutzen kannst, musst du dich registrieren. Hierfür musst du die folgenden Pflichtangaben machen:
ES Para poder usar todas las funciones de komoot, es necesario registrarse. Para ello, tienes que proporcionar los siguientes datos personales de forma obligatoria:
DE Damit Du alle Funktionen von komoot nutzen kannst, musst du dich registrieren. Hierfür musst du die folgenden Pflichtangaben machen:
ES Para poder usar todas las funciones de komoot, es necesario registrarse. Para ello, tienes que proporcionar los siguientes datos personales de forma obligatoria:
DE Damit Du alle Funktionen von komoot nutzen kannst, musst du dich registrieren. Hierfür musst du die folgenden Pflichtangaben machen:
ES Para poder usar todas las funciones de komoot, es necesario registrarse. Para ello, tienes que proporcionar los siguientes datos personales de forma obligatoria:
alemão | espanhol |
---|---|
komoot | komoot |
registrieren | registrarse |
folgenden | siguientes |
funktionen | funciones |
nutzen | usar |
kannst | poder |
machen | para |
alle | todas |
du | tienes |
musst | tienes que |
DE Damit Du alle Funktionen von komoot nutzen kannst, musst du dich registrieren. Hierfür musst du die folgenden Pflichtangaben machen:
ES Para poder usar todas las funciones de komoot, es necesario registrarse. Para ello, tienes que proporcionar los siguientes datos personales de forma obligatoria:
alemão | espanhol |
---|---|
komoot | komoot |
registrieren | registrarse |
folgenden | siguientes |
funktionen | funciones |
nutzen | usar |
kannst | poder |
machen | para |
alle | todas |
du | tienes |
musst | tienes que |
DE Unsere Schritte für Change Management unterstützen Sie bei vier Aspekten: Machen Sie die Veränderung deutlich, machen Sie sie bekannt, machen Sie sie sinnvoll und sorgen Sie dafür, dass sie bestehen bleibt
ES Nuestra práctica de gestión del cambio le ayuda a hacer cuatro cosas: lograr que el cambio sea claro, que se conozca, que tenga sentido y que se mantenga
alemão | espanhol |
---|---|
management | gestión |
unterstützen | ayuda |
und | y |
änderung | cambio |
bleibt | sea |
DE Mit flexiblen Speicheroptionen musst du dir nie Sorgen machen, dass dir der Platz ausgeht.
ES Las opciones flexibles de almacenamiento permiten que nunca tengas que preocuparte por quedarte sin espacio.
alemão | espanhol |
---|---|
flexiblen | flexibles |
sorgen | preocuparte |
du | tengas |
nie | las |
platz | espacio |
DE Nein. Slack wächst gemeinsam mit deinem Unternehmen, sodass du dir keine Sorgen über die Obergrenzen für die Anzahl der Personen in deinen Channels oder deinem Projekt-Team machen musst.
ES ¡En absoluto! Slack crece con tu organización, por lo que nunca tendrás que preocuparte por los límites en la cantidad de personas de tus canales o equipos.
alemão | espanhol |
---|---|
slack | slack |
wächst | crece |
sorgen | preocuparte |
channels | canales |
musst | tendrás |
team | equipos |
deinem | tu |
in | en |
anzahl | cantidad |
personen | personas |
oder | o |
nein | por |
sodass | con |
du | tus |
DE Wenn du einen Rückgang deines Rankings direkt nach der Optimierung deiner Website verzeichnest, musst du dir darüber keine Sorgen machen
ES Si ves una bajada en la calificación justo después de optimizar el sitio, no te preocupes
alemão | espanhol |
---|---|
optimierung | optimizar |
website | sitio |
sorgen | preocupes |
keine | no |
einen | de |
dir | te |
darüber | en |
wenn | si |
DE Du musst dir keine Sorgen um DPI und PPI machen, da sie sich nur auf die Druckqualität eines Bildes und nicht auf die Anzeige im Web auswirken.
ES No tienes que preocuparte por los PPP y PPI porque solo afectan la calidad de impresión de una imagen, no su visualización web.
alemão | espanhol |
---|---|
sorgen | preocuparte |
dpi | ppp |
bildes | imagen |
anzeige | visualización |
web | web |
auswirken | afectan |
ppi | ppi |
und | y |
nur | solo |
da | porque |
du | tienes |
musst | tienes que |
DE Eine Passwort-Manager-App speichert deine Passwörter für dich, damit du dir weniger Sorgen machen musst
ES Una aplicación de gestión de contraseñas almacena tus contraseñas para que tengas menos cosas de las que preocuparte
alemão | espanhol |
---|---|
speichert | almacena |
weniger | menos |
app | aplicación |
passwörter | contraseñas |
sorgen | preocuparte |
deine | tus |
damit | de |
DE Du musst dir keine Sorgen machen, dass deine Passwörter in die Hände von böswilligen Dritten geraten
ES No te preocupes de que tus contraseñas queden expuestas a terceros con malas intenciones
alemão | espanhol |
---|---|
sorgen | preocupes |
passwörter | contraseñas |
keine | no |
die | terceros |
dir | te |
DE Übe auf einem abgelegenen Straßenabschnitt oder auf einem Parkplatz mit wenig Verkehr, damit du dir keine Sorgen um andere Fahrer machen musst.
ES Debes practicar en una sección aislada de la carretera o un estacionamiento que tenga poco tránsito para que no tengas que preocuparte por otros conductores.
alemão | espanhol |
---|---|
parkplatz | estacionamiento |
sorgen | preocuparte |
fahrer | conductores |
musst | debes |
keine | no |
oder | o |
andere | otros |
du | tengas |
machen | para |
DE Bei Festivus musst du dir keine Sorgen um das Schenken machen. Der Tag ist dazu gedacht, ihn auf nicht traditionelle Weise zu zelebrieren.
ES No debes preocuparte por dar regalos por Festivus. Es un día diseñado para celebrar el significado no tradicional de la temporada.
alemão | espanhol |
---|---|
musst | debes |
sorgen | preocuparte |
traditionelle | tradicional |
zu | a |
tag | día |
ist | es |
machen | para |
bei | de |
DE Solltest Du zu viel abschneiden, musst Du Dir keine Sorgen machen! Du kannst das Zuschneidewerkzeug jederzeit wieder rückgängig werden lassen, um Deinen Clip wiederherzustellen.
ES Si recortas demasiado, ¡no te preocupes! Siempre puedes dar marcha atrás a la herramienta Recortar para restaurar tu clip.
alemão | espanhol |
---|---|
sorgen | preocupes |
clip | clip |
keine | no |
kannst | puedes |
wiederherzustellen | restaurar |
zu | demasiado |
machen | para |
jederzeit | si |
DE Mit über einer Million kostenloser Archivbilder in unserer Bibliothek musst du dir über Bildmaterial keine Sorgen mehr machen. Suche nach Begriffen oder beliebten Tags und füge sie mühelos in deine Designs ein.
ES Con más de un millón de fotos de archivo totalmente gratis en nuestra biblioteca, tenemos todo lo que pueda necesitar en lo que se refiere a imágenes. Busque por término o etiqueta popular, ¡luego agréguelas a sus diseños con facilidad!
alemão | espanhol |
---|---|
kostenloser | gratis |
musst | pueda |
beliebten | popular |
tags | etiqueta |
bibliothek | biblioteca |
bildmaterial | imágenes |
designs | diseños |
million | millón |
in | en |
sie | necesitar |
dir | se |
oder | o |
mehr | más |
mühelos | con facilidad |
DE Du kannst Geld in mehr als 50 verschiedenen Währungen halten und verwalten – auf diese Weise musst du dir keine Sorgen um Schwankungen im Wechselkurs machen und kannst dich schon im Voraus auf geplante Überweisungen vorbereiten.
ES Puedes guardar y gestionar tu dinero en más de 50 monedas diferentes. Esto te permitirá evitar las fluctuaciones de los tipos de cambio y, además, preparar mejor tus futuras transferencias.
alemão | espanhol |
---|---|
verwalten | gestionar |
verschiedenen | diferentes |
schwankungen | fluctuaciones |
geld | dinero |
währungen | monedas |
dich | te |
und | y |
vorbereiten | preparar |
du | tus |
kannst | puedes |
dir | tu |
in | en |
diese | esto |
mehr | más |
DE Im Freien musst Du Dir keine Sorgen darüber machen, ob die Pilze genügend Frischluft abbekommen
ES Al aire libre, no tendrás que preocuparte de que los hongos reciban suficiente aire fresco
alemão | espanhol |
---|---|
freien | libre |
sorgen | preocuparte |
pilze | hongos |
genügend | suficiente |
musst | tendrás |
keine | no |
darüber | al |
die | de |
DE Nur ein sauberes Gerät ist hygienisch! Das heißt, wenn Du es gemeinsam mit Freunden nutzen möchtest, müsst Ihr Euch keine Sorgen wegen eines unhygienischen Mundstücks machen
ES Un dispositivo limpio es un dispositivo higiénico; es decir, si lo vas a compartir con tus amigos, nadie deberá preocuparse por una boquilla antihigiénica
alemão | espanhol |
---|---|
sauberes | limpio |
gerät | dispositivo |
es | lo |
wenn | si |
sorgen | preocuparse |
du | tus |
wegen | por |
ist | es |
mit | con |
heißt | a |
freunden | una |
DE Keine dieser Valorant-Waffen skins stammt aus einem Battle Pass, ihr müsst euch also keine Sorgen machen, dass ihr eine Gelegenheit verpasst habt, eine von ihnen zu bekommen.
ES Ninguna de estas armas de Valorant skins proviene de un Pase de Batalla, así que no debes preocuparte por haber perdido la oportunidad de conseguir alguna de ellas.
alemão | espanhol |
---|---|
battle | batalla |
pass | pase |
sorgen | preocuparte |
verpasst | perdido |
waffen | armas |
keine | no |
zu | conseguir |
gelegenheit | oportunidad |
DE Wir versuchen alle Fragen im Vorfeld zu klären, damit du dir keine Sorgen machen musst.
ES Nos entregamos en cuerpo y alma para resolver tus problemas y así no tengas nada de lo que preocuparte
alemão | espanhol |
---|---|
klären | resolver |
sorgen | preocuparte |
keine | no |
damit | de |
machen | para |
DE Du musst dir keine Sorgen machen, dass deine Passwörter in die Hände von böswilligen Dritten geraten
ES No te preocupes de que tus contraseñas queden expuestas a terceros con malas intenciones
alemão | espanhol |
---|---|
sorgen | preocupes |
passwörter | contraseñas |
keine | no |
die | terceros |
dir | te |
DE Wenn du einen Rückgang deines Rankings direkt nach der Optimierung deiner Website verzeichnest, musst du dir darüber keine Sorgen machen
ES Si ves una bajada en la calificación justo después de optimizar el sitio, no te preocupes
alemão | espanhol |
---|---|
optimierung | optimizar |
website | sitio |
sorgen | preocupes |
keine | no |
einen | de |
dir | te |
darüber | en |
wenn | si |
DE Du musst dir keine Sorgen um DPI und PPI machen, da sie sich nur auf die Druckqualität eines Bildes und nicht auf die Anzeige im Web auswirken.
ES No tienes que preocuparte por los PPP y PPI porque solo afectan la calidad de impresión de una imagen, no su visualización web.
alemão | espanhol |
---|---|
sorgen | preocuparte |
dpi | ppp |
bildes | imagen |
anzeige | visualización |
web | web |
auswirken | afectan |
ppi | ppi |
und | y |
nur | solo |
da | porque |
du | tienes |
musst | tienes que |
DE Das bedeutet, dass du dir keine Sorgen um unübersetzte dynamische Inhalte machen musst
ES Esto significa que no tiene que preocuparse por el contenido dinámico no traducido
DE Der Network Kill Switch gewährleistet, dass du dir keine Sorgen machen musst, dass deine Daten frei einsehbar sind, wenn deine VPN-Verbindung plötzlich unterbrochen wird
ES Network Kill Switch significa que no tienes que preocuparte de que tu información se filtre debido a caídas repentinas de la conexión
DE Mit über einer Million kostenloser Archivbilder in unserer Bibliothek musst du dir über Bildmaterial keine Sorgen mehr machen. Suche nach Begriffen oder beliebten Tags und füge sie mühelos in deine Designs ein.
ES Con más de un millón de fotos de archivo totalmente gratis en nuestra biblioteca, tenemos todo lo que pueda necesitar en lo que se refiere a imágenes. Busque por término o etiqueta popular, ¡luego agréguelas a sus diseños con facilidad!
DE Sie steigern auf sichere und natürliche Weise schnell Ihre Energie-, Fokus-, Kraft-, Libido- und Testosteronwerte und sorgen dafür, dass Sie sich keine Sorgen über böse Nebenwirkungen machen müssen.
ES Aumentan rápidamente la energía, la concentración, la fuerza, la libido y los niveles de testosterona de forma segura y natural, garantizando que no tengas que preocuparte por ningún efecto secundario desagradable.
alemão | espanhol |
---|---|
steigern | aumentan |
natürliche | natural |
schnell | rápidamente |
sorgen | preocuparte |
fokus | concentración |
weise | forma |
energie | energía |
und | y |
keine | no |
kraft | fuerza |
sichere | segura |
über | de |
dass | la |
DE Aber wer sich Sorgen um seine Daten macht, muss sich keine Sorgen machen
ES Pero aquellos preocupados por sus datos no deben preocuparse
alemão | espanhol |
---|---|
wer | aquellos |
sorgen | preocuparse |
daten | datos |
muss | deben |
aber | pero |
keine | no |
um | por |
DE Im Moment machen sich viele Migrantinnen und Migranten Sorgen – und die Coronakrise hat die Sorgen weiter wachsen lassen
ES Muchos inmigrantes están preocupados actualmente y la crisis del coronavirus hace que las preocupaciones aumenten
alemão | espanhol |
---|---|
viele | muchos |
sorgen | preocupaciones |
die | la |
und | y |
DE Wähle Tage und Zeiten, zu denen du Sport machen kannst. So wird der Sportplan zu einer Gewohnheit. Du musst das zu einer Priorität machen, damit du es in deinen Lebensstil integrieren kannst.[11]
ES Elige días y horarios en los que puedas ejercitarte. Esto ayudará a que el régimen de ejercicios se vuelva un hábito. Para incorporarlo a tu estilo de vida, debes convertirlo en una prioridad.[11]
alemão | espanhol |
---|---|
wähle | elige |
gewohnheit | hábito |
priorität | prioridad |
lebensstil | estilo de vida |
und | y |
tage | días |
in | en |
kannst | puedas |
musst | debes |
zeiten | horarios |
zu | a |
sport | ejercicios |
machen | para |
DE Mache tagsüber einige Mini-Workouts. Du musst nicht Stunden im Fitnessstudio verbringen, um Sport zu machen. Es gibt viele kurze, effektive Workouts, die du tagsüber machen kannst, egal ob du im Büro oder daheim bist.[14]
ES Incluye algunos ejercicios pequeños durante el día. No es necesario pasar horas en el gimnasio para ejercitarte. Existen muchos ejercicios cortos y eficaces que puedes realizar a lo largo del día, ya sea en un edificio de oficinas o en casa.[14]
alemão | espanhol |
---|---|
kurze | cortos |
effektive | eficaces |
büro | oficinas |
mini | pequeños |
tagsüber | día |
stunden | horas |
im | en el |
fitnessstudio | gimnasio |
kannst | puedes |
es gibt | existen |
sport | ejercicios |
nicht | no |
es | lo |
einige | algunos |
zu | a |
oder | o |
musst | es necesario |
machen | para |
die | de |
über | largo |
DE Du musst im Leben Fehler machen, um die Lektionen zu lernen, die dich zu der Person machen, die du werden sollst. Manchmal ist die Erfahrung der beste Lehrer.
ES En la vida tienes que cometer errores para aprender las lecciones necesarias para convertirte en la persona que estás destinado a ser. En ocasiones, la experiencia es la mejor profesora.
alemão | espanhol |
---|---|
fehler | errores |
lehrer | profesora |
lektionen | lecciones |
werden | convertirte |
leben | vida |
person | persona |
ist | es |
erfahrung | experiencia |
beste | la mejor |
lernen | aprender |
musst | tienes que |
der | la |
im | en |
machen | para |
manchmal | a |
du | tienes |
DE Aber Du musst kein tibetanischer Mönch oder Schamane sein, um Dir die Vorteile des luziden Träumens zunutze zu machen. Luzide Träume können nützlich für die eigene Persönlichkeitsentwicklung sein oder einfach sehr viel Spaß machen.
ES Pero no hay que ser un monje tibetano ni un chamán para tener sueños lúcidos. Los sueños lúcidos pueden ser beneficiosos para el crecimiento personal, o simplemente para divertirse.
alemão | espanhol |
---|---|
träume | sueños |
oder | o |
können | pueden |
aber | pero |
sein | ser |
einfach | un |
für | para |
DE Wenn Du mehr Webseitenbesucher willst, dann musst Du nur dem Webseiten Analyse Bericht folgen. Es zeigt Dir alle SEO Fehler, die Du beheben musst um Deine Rankings zu erhöhen.
ES Si deseas más tráfico de búsqueda, todo lo que tienes que hacer es seguir el informe del análisis del sitio web. Esto te indicará todos los errores de SEO que necesitas corregir para mejorar tus posicionamientos.
alemão | espanhol |
---|---|
fehler | errores |
zeigt | indicará |
analyse | análisis |
bericht | informe |
seo | seo |
beheben | corregir |
es | lo |
wenn | si |
folgen | seguir |
alle | todos |
du | deseas |
webseiten | web |
dir | te |
erhöhen | más |
DE Du musst außerdem flexibel sein, denn Du musst die Sprache Deiner Kunden erkennen und Dich ihnen anpassen können.
ES También necesitarás ser lo suficientemente flexible para identificar cómo están hablando tus clientes y hablar de la misma manera que ellos lo hacen.
alemão | espanhol |
---|---|
musst | necesitarás |
flexibel | flexible |
kunden | clientes |
und | y |
du | tus |
sein | ser |
denn | de |
deiner | la |
erkennen | para |
DE Jetzt musst Du auf jeden Link klicken und die URL überprüfen. Du musst entscheiden, ob Du den Link behalten oder für ungültig erklären lassen willst.
ES Ahora tienes que hacer click en cada URL en tu hoja de cálculo y decidir si quieres quedarte con todos los enlaces de ese dominio o desautorizarlos con la herramienta Disavow.
alemão | espanhol |
---|---|
klicken | click |
entscheiden | decidir |
jetzt | ahora |
url | url |
ob | si |
und | y |
link | enlaces |
oder | o |
musst | tienes que |
du | quieres |
Mostrando 50 de 50 traduções