Traduzir "ersten partner" para espanhol

Mostrando 50 de 50 traduções da frase "ersten partner" de alemão para espanhol

Tradução de alemão para espanhol de ersten partner

alemão
espanhol

DE Seit 2010 hat Deloitte zahlreiche Auszeichnungen von Qlik erhalten, zuletzt den Qlik Global Partner Award – Corporate Social Responsibility Partner of the Year, 2019 und den Qlik Global Partner Award – MSP Partner of the Year, 2019.

ES Desde 2010, han recibido numerosos premios de Qlik, entre los que se incluyen dos premios Global Partner Award de Qlik en 2019: el premio al partner del año en responsabilidad social corporativa y el de partner MSP del año.

alemão espanhol
zahlreiche numerosos
qlik qlik
global global
partner partner
social social
corporate corporativa
msp msp
und y
erhalten recibido
von de
auszeichnungen premios
award premio

DE Seit 2010 hat Deloitte zahlreiche Auszeichnungen von Qlik erhalten, zuletzt den Qlik Global Partner Award – Corporate Social Responsibility Partner of the Year, 2019 und den Qlik Global Partner Award – MSP Partner of the Year, 2019.

ES Desde 2010, han recibido numerosos premios de Qlik, entre los que se incluyen dos premios Global Partner Award de Qlik en 2019: el premio al partner del año en responsabilidad social corporativa y el de partner MSP del año.

alemão espanhol
zahlreiche numerosos
qlik qlik
global global
partner partner
social social
corporate corporativa
msp msp
und y
erhalten recibido
von de
auszeichnungen premios
award premio

DE Die Verwendung dieser Marken ist nur auf Moodle Premium-Partner und Moodle-Partner beschränkt und kann nur verwendet werden, um sich auf derzeit zertifizierte Moodle Premium-Partner und Moodle-Partner zu beziehen, sofern zutreffend

ES El uso de estas marcas está restringido solo a Moodle Premium Partners y Moodle Partners, y solo se puede usar para referirse a Moodle Premium Partners y Moodle Partners actualmente certificados, según corresponda

alemão espanhol
marken marcas
moodle moodle
beschränkt restringido
derzeit actualmente
zertifizierte certificados
premium premium
partner partners
und y
nur solo
zu a
um para
ist está
kann puede

DE Im Jahre 1967 führte PADI die ersten Brevetierungsanforderungen für Sporttaucher, den ersten Fortgeschrittenenkurs (Advanced Diver) und die ersten Spezialkurse (Specialty Diver) ein

ES En 1967, presentó los primeros requisitos de certificación de buceadores dentro del buceo recreativo, el primer curso de buceador avanzado y los primeros programas de buceador de especialidad

alemão espanhol
advanced avanzado
specialty especialidad
jahre curso
und y
diver buceador

DE Unser Abrechnungszyklus ist vom ersten Tag des Monats bis zum ersten Tag des nächsten Monats. Wir stellen Ihnen alle Ressourcen zur Verfügung, um am ersten Tag des Abrechnungszyklus nach Ihrem Paket zu testen.

ES Nuestro ciclo de facturación es desde el primer día del mes hasta el primer día del mes siguiente. Le proporcionamos todos los recursos para las pruebas de acuerdo con su paquete en el primer día del ciclo de facturación.

alemão espanhol
ressourcen recursos
paket paquete
testen pruebas
monats mes
am en el
zu a
tag día
ist es
alle todos
unser nuestro
des del
vom de
bis hasta
ihrem su

DE Im Jahre 1967 führte PADI die ersten Brevetierungsanforderungen für Sporttaucher, den ersten Fortgeschrittenenkurs (Advanced Diver) und die ersten Spezialkurse (Specialty Diver) ein

ES En 1967, presentó los primeros requisitos de certificación de buceadores dentro del buceo recreativo, el primer curso de buceador avanzado y los primeros programas de buceador de especialidad

alemão espanhol
advanced avanzado
specialty especialidad
jahre curso
und y
diver buceador

DE Die Zeit bis zur ersten Antwort (oder die durchschnittliche Antwortzeit) ist die Zeit zwischen dem ersten Eintreffen einer Supportanfrage und dem ersten öffentlichen Kommentar durch einen Supportagenten

ES El tiempo de primera respuesta (o el tiempo de respuesta en promedio) es el tiempo que transcurre entre el momento en que se crea una solicitud de soporte y el primer comentario público de un agente de soporte

DE Unsere Cookie-basierte Partner-Tracking-Software ermöglicht Partner innerhalb von 30 Tagen nach dem ersten Klick gutgeschrieben werden.

ES Nuestro software de seguimiento de afiliados basado en cookies nos permite acreditar a los afiliados en un plazo de 30 días desde el primer clic.

alemão espanhol
ermöglicht permite
partner afiliados
klick clic
software software
tracking seguimiento
basierte basado
innerhalb en
tagen días
ersten a

DE Unsere Cookie-basierte Partner-Tracking-Software ermöglicht Partner innerhalb von 30 Tagen nach dem ersten Klick gutgeschrieben werden.

ES Nuestro software de seguimiento de afiliados basado en cookies nos permite acreditar a los afiliados en un plazo de 30 días desde el primer clic.

alemão espanhol
ermöglicht permite
partner afiliados
klick clic
software software
tracking seguimiento
basierte basado
innerhalb en
tagen días
ersten a

DE /Monat angeboten wird, ist dies der niedrigste Einstiegspreis für Solutions Partner. Für Solutions Partner ist außerdem ein Partner-Onboarding (ab

ES al mes, ese es el precio actual de inicio para convertirse en Solutions Partner. La incorporación (que comienza en

alemão espanhol
monat mes
solutions solutions
partner partner
onboarding incorporación
ist es

DE Wie kann ich Partner werden?Wir wählen unsere Partner sehr sorgfältig aus, um unseren Kunden relevante Inhalte bereitstellen zu können, die unseren Service sinnvoll ergänzen. Falls Sie Partner werden möchten, senden Sie eine E-Mail an

ES ¿Cómo puedo hacerme socio? Seleccionamos a nuestros socios cuidadosamente para garantizar que el contenido que distribuimos a los clientes sea atractivo y complemente el servicio general. Si deseas convertirte en socio, envía un correo electrónico a

alemão espanhol
sorgfältig cuidadosamente
inhalte contenido
werden convertirte
service servicio
kunden clientes
sie deseas
e electrónico
partner socios
eine un
mail correo
falls el

DE SUSE ist ein Advanced Tier Technology Partner, Container Competency Partner und Mitglied des AWS Public Sector Partner-Programms.

ES SUSE es partner tecnológico avanzado, partner con competencia en contenedores y miembro del programa de partners del sector público de AWS.

alemão espanhol
advanced avanzado
technology tecnológico
container contenedores
mitglied miembro
aws aws
public público
sector sector
suse suse
programms programa
und y
ist es
ein de

DE Unsere Website enthält Links zu Partner-Webseiten und wir erhalten eine Partner-Provision für jeden Kauf auf der Partner-Website, der über unserer Link erfolgt ist

ES Nuestra web contiene enlaces a sitios web de afiliados y recibimos una comisión de afiliado con cada compra realizada en la web del servicio a través de nuestros enlaces

alemão espanhol
provision comisión
kauf compra
und y
website web
partner afiliado
enthält contiene
zu a
links enlaces

DE Community Teilnehmer GLOBE International STEM Network (GISN) GLOBE Arbeitsgruppen US Partner Forum Trainer Alumni Partner und Koordinatoren GLOBE Partner DEI Task Force

ES Comunidad Los participantes de GLOBE Red Internacional de GLOBE STEM (GISN) y Blog Grupos de Trabajo GLOBE Foro de Asociados en US Entrenadores Ex Alumnos Asociados y Coordinadores de Países GLOBE Affiliates DEI Task Force

alemão espanhol
teilnehmer participantes
international internacional
forum foro
trainer entrenadores
partner asociados
force force
community comunidad
network red
und y
task task
dei dei

DE Partner und Pro-Partner können auf der Seite Partner Resources (Partnerressourcen) auf Unterstützungsressourcen zugreifen, einschließlich Webinaraufzeichnungen und Vertriebsmaterialien

ES Los Partners y los Pro Partners pueden acceder a los recursos de habilitación en su página de recursos para Partners, como las grabaciones de los talleres web y los materiales de ventas

alemão espanhol
partner partners
resources recursos
seite página
zugreifen acceder
und y
pro pro
können pueden
der de

DE Am Ende jedes Jahres verleihen wir die Preise DAN Partner of the Year und Business Partner of the Year an die Partner, die die meisten Neumitglieder werden.

ES Al final del año, los Socios que hayan promocionado el mayor número de Miembros, ganarán los premios DAN Partner of the year y Business Partner of the year.

alemão espanhol
ende final
business business
preise premios
of de
und y
year año
partner socios
an a
werden hayan

DE Wie kann ich Partner werden?Wir wählen unsere Partner sehr sorgfältig aus, um unseren Kunden relevante Inhalte bereitstellen zu können, die unseren Service sinnvoll ergänzen. Falls Sie Partner werden möchten, senden Sie eine E-Mail an

ES ¿Cómo puedo hacerme socio? Seleccionamos a nuestros socios cuidadosamente para garantizar que el contenido que distribuimos a los clientes sea atractivo y complemente el servicio general. Si deseas convertirte en socio, envía un correo electrónico a

alemão espanhol
sorgfältig cuidadosamente
inhalte contenido
werden convertirte
service servicio
kunden clientes
sie deseas
e electrónico
partner socios
eine un
mail correo
falls el

DE /Monat angeboten wird, ist dies der niedrigste Einstiegspreis für Solutions Partner. Für Solutions Partner ist außerdem ein Partner-Onboarding (ab

ES al mes, ese es el precio actual de inicio para convertirse en Solutions Partner. La incorporación (que comienza en

alemão espanhol
monat mes
solutions solutions
partner partner
onboarding incorporación
ist es

DE /Monat angeboten wird, ist dies der niedrigste Einstiegspreis für Solutions Partner. Für Solutions Partner ist außerdem ein Partner-Onboarding (ab

ES al mes, ese es el precio actual de inicio para convertirse en Solutions Partner. La incorporación (que comienza en

alemão espanhol
monat mes
solutions solutions
partner partner
onboarding incorporación
ist es

DE Am Ende jedes Jahres verleihen wir die Preise DAN Partner of the Year und Business Partner of the Year an die Partner, die die meisten Neumitglieder werden.

ES Al final del año, los Socios que hayan promocionado el mayor número de Miembros, ganarán los premios DAN Partner of the year y Business Partner of the year.

alemão espanhol
ende final
business business
preise premios
of de
und y
year año
partner socios
an a
werden hayan

DE /Monat angeboten wird, ist dies der niedrigste Einstiegspreis für Solutions Partner. Für Solutions Partner ist außerdem ein Partner-Onboarding (ab

ES al mes, ese es el precio actual de inicio para convertirse en Solutions Partner. La incorporación (que comienza en

alemão espanhol
monat mes
solutions solutions
partner partner
onboarding incorporación
ist es

DE /Monat angeboten wird, ist dies der niedrigste Einstiegspreis für Solutions Partner. Für Solutions Partner ist außerdem ein Partner-Onboarding (ab

ES al mes, ese es el precio actual de inicio para convertirse en Solutions Partner. La incorporación (que comienza en

alemão espanhol
monat mes
solutions solutions
partner partner
onboarding incorporación
ist es

DE Unser Partner-Ökosystem umfasst Value Added Reseller, Technologieanbieter, Embedded Solutions Partner (OEM), Managed Service Provider (MSP) und Distributoren in branchenübergreifenden strategischen Partner-Allianzen

ES Nuestro sistema de socios incluye distribuidores de valor agregado, proveedores de tecnología, socios de soluciones integradas (OEM), proveedores de servicios gestionados (MSPs) y distribuidores con una capa de socios de alianzas estratégicas

alemão espanhol
umfasst incluye
value valor
solutions soluciones
partner socios
oem oem
managed gestionados
provider proveedores
strategischen estratégicas
allianzen alianzas
service servicios
in a
und y
unser nuestro
reseller distribuidores

DE Bitten Sie um Zugang zum Accelerate Partner Portal, wenn Ihr Unternehmen bereits Mitglied des Thales Accelerate Partner Network ist. Melden Sie sich bei unserem Thales Partner Portal an.

ES Solicite acceso al portal de socios de Accelerate si su organización ya se ha unido a la red de socios de Thales Accelerate. Inicie sesión en nuestro Portal de Socios de Thales.

alemão espanhol
partner socios
unternehmen organización
thales thales
portal portal
zugang acceso
bereits ya
wenn si
des la
bei de

DE Für Benutzer, deren Unternehmen ein aktiver Partner des Thales Accelerate Partner Network ist und denen zuvor Zugang zum Portal gewährt wurde. Bitte fahren Sie fort und melden Sie sich beim Accelerate Partner Portal an.

ES Para usuarios cuya organización es un socio activo de Thales Accelerate Partner Network y que previamente han obtenido acceso al portal. Continúe con el portal de socios Accelerate.

alemão espanhol
benutzer usuarios
aktiver activo
thales thales
network network
portal portal
und y
zugang acceso
ist es
deren cuya
partner socios
unternehmen con
fahren que

DE Community Teilnehmer GLOBE International STEM Network (GISN) GLOBE Arbeitsgruppen US Partner Forum Trainer Alumni Partner und Koordinatoren GLOBE Partner DEI Task Force

ES Comunidad Los participantes de GLOBE Red Internacional de GLOBE STEM (GISN) y Blog Grupos de Trabajo GLOBE Foro de Asociados en US Entrenadores Ex Alumnos Asociados y Coordinadores de Países GLOBE Affiliates DEI Task Force

alemão espanhol
teilnehmer participantes
international internacional
forum foro
trainer entrenadores
partner asociados
force force
community comunidad
network red
und y
task task
dei dei

DE Unsere Website enthält Links zu Partner-Webseiten und wir erhalten eine Partner-Provision für jeden Kauf auf der Partner-Website, der über unserer Link erfolgt ist

ES Nuestra web contiene enlaces a sitios web de afiliados y recibimos una comisión de afiliado con cada compra realizada en la web del servicio a través de nuestros enlaces

alemão espanhol
provision comisión
kauf compra
und y
website web
partner afiliado
enthält contiene
zu a
links enlaces

DE Partner auf anderen Nicht-Enterprise-Stufen des Atlassian Partner-Programms müssen sich für die entsprechende Qualifikation an den Atlassian Partner Manager für ihre Region wenden

ES Los Partners de otros niveles no empresariales del programa de Partners de Atlassian tendrán que trabajar con el gerente regional de Partners para cumplir los requisitos

alemão espanhol
partner partners
anderen otros
atlassian atlassian
manager gerente
region regional
stufen niveles
enterprise empresariales
programms programa
nicht no
des del

DE Seit der ersten Präsentation des ersten Fernsehgeräts 1928 auf der Funkausstellung in Berlin hat sich im Bewegtbild-Bereich viel getan

ES ¿Tu compañía omismo habéis decidido lanzaros a la piscina y empezar una web? Perfecto

alemão espanhol
der la
ersten a
seit y

DE Erfahren Sie in diesem kurzen Videoausschnitt, wie Automatisierungen funktionieren, und unternehmen Sie die ersten Schritte auf dem Weg zu Ihrer ersten Automatisierung.

ES Obtén información sobre el modo en que funcionan las automatizaciones y comienza a crear tu primera automatización en este breve extracto de video.

alemão espanhol
kurzen breve
automatisierungen automatizaciones
und y
automatisierung automatización
in en
funktionieren funcionan
ersten primera
zu a
weg de

DE Porträt von Galileo Galilei und eingravierter Titel aus der ersten lateinischen und ersten internationalen Ausgabe von Galileis kontroversem Dialog über die beiden wichtigsten Weltsysteme

ES Retrato de Galileo Galilei y título impreso de la primera edición en latín y la primera edición internacional del controvertido 'Diálogo sobre los dos máximos sistemas del mundo'

alemão espanhol
porträt retrato
dialog diálogo
und y
ersten primera
internationalen internacional

DE Sie können nun einen ersten Scan durchführen, um Ihr System auf mögliche Malware zu überprüfen. Klicken Sie auf „Ersten Scan ausführen”.

ES Ahora puedes ejecutar tu primer análisis para comprobar si hay malware en tu sistema. Haz clic en «First Scan».

alemão espanhol
nun ahora
malware malware
system sistema
klicken clic
auf en
scan scan
können puedes
ausführen ejecutar
zu haz
ersten primer
einen first
um para
sie tu

DE Quip bietet Sicherheit schon beim ersten Einsatz. Alle Ihre Daten werden verschlüsselt, können überprüft werden und sind unter Kontrolle. Ihr Unternehmen ist ab dem ersten Dokument zu 100 % abgedeckt.

ES Quip es una solución segura desde el primer momento. Todos sus datos están encriptados, son auditables y están controlados. Su negocio está protegido al 100% desde su primer documento.

alemão espanhol
daten datos
unternehmen negocio
und y
dokument documento
alle todos
ist es
sicherheit segura
sind son
beim al
dem el

DE Beim ersten Start PUT die App eine PUT Anfrage an https://api.svc-covid19.nhs.uk/api/devices/registrations mit einem Aktivierungscode, einem Push-Benachrichtigungstoken und der ersten Hälfte des vom Benutzer eingegebenen Postleitzahl

ES En el primer lanzamiento, la aplicación realiza una solicitud PUT a https://api.svc-covid19.nhs.uk/api/devices/registrations con un código de activación, un token de notificación push y la primera mitad del usuario ingresado código postal

alemão espanhol
https https
nhs nhs
hälfte mitad
postleitzahl código postal
api api
benutzer usuario
und y
start lanzamiento
app aplicación
anfrage solicitud
ersten primera

DE auf MeisterTasks YouTube-Kanal. Von der Erstellung Ihres ersten Projekts bis zu Ihrer ersten wiederkehrenden Aufgabe wird Schritt für Schritt alles erklärt, was Sie wissen müssen.

ES en el canal de YouTube de MeisterTask. Desde cómo crear tu primer proyecto hasta tu primera tarea recurrente. Y todo lo que necesitas saber se explica paso a paso.

alemão espanhol
wiederkehrenden recurrente
erklärt explica
kanal canal
youtube youtube
projekts proyecto
aufgabe tarea
schritt paso
youtube-kanal canal de youtube
ersten primera
wissen saber
bis hasta
zu a

DE Der Benutzer des Zahlungsdienstes greift zum ersten Mal online auf seinen Kontostand oder seine Zahlungshistorie ab den ersten 90 Tagen von Absatz 1 zu  

ES El usuario del servicio de pago accede por primera vez en línea al saldo de su cuenta o al historial de pagos desde los primeros 90 días del párrafo 1  

alemão espanhol
online en línea
absatz párrafo
benutzer usuario
oder o
ersten primera
mal por
tagen días

DE Zeit zwischen der ersten Zuweisung und der ersten Lösung

ES Tiempo entre primera asignación y primera resolución

alemão espanhol
ersten primera
zuweisung asignación
lösung resolución
zeit tiempo
zwischen entre
und y

DE Alter bei Einsetzen der ersten Menstruationsperiode, der ersten Schwangerschaft und der Wechseljahre

ES Edad de la primera regla, primer embarazo y menopausia

alemão espanhol
alter edad
schwangerschaft embarazo
und y
ersten primera
bei de

DE Seit dem ersten COVID-19-Fall in Afrika Mitte Februar hat sich das Tempo des Ausbruchs schnell beschleunigt und erreichte innerhalb von 98 Tagen die ersten 100.000 Fälle und innerhalb von 18 Tage 200.000 Fälle.

ES Desde el primer caso de COVID-19 en África a mediados de febrero, el ritmo del brote se ha acelerado rápidamente: tomó 98 días para alcanzar los primeros 100 000 casos, y solo 18 días para alcanzar los 200 000 casos.

alemão espanhol
mitte mediados
februar febrero
ausbruchs brote
schnell rápidamente
beschleunigt acelerado
und y
tempo ritmo
seit de
tage días
in en
fall caso

DE Rechnungskreislauf: Wählen Sie den Typ des Abrechnungszyklus aus, den Sie verwenden möchten.Hinweis, Rabatte gelten nur für den ersten ausgewählten ersten Rechnungszyklus.

ES Ciclo de facturación: Elija el tipo de ciclo de facturación que le gustaría usar.Nota, los descuentos solo se aplican al primer ciclo de facturación seleccionado.

alemão espanhol
typ tipo
möchten gustaría
hinweis nota
rabatte descuentos
ausgewählten seleccionado
verwenden usar
nur solo
wählen sie elija
gelten aplican
aus el
ersten a

DE Aufbauend auf den Säulen Community und Kompetenz steigerte Red Hat die Zahl der Tableau-Nutzer schon im ersten Jahr von 50 auf mehr als 4.500; die Ergebnisse der ersten drei Monate fielen doppelt so hoch aus wie erwartet

ES Centrándose en la comunidad y las competencias como sus pilares, Red Hat aumentó el número de usuarios de Tableau de 50 a más de 4500 el primer año, y duplicó las expectativas de adopción los primeros tres meses

alemão espanhol
säulen pilares
kompetenz competencias
monate meses
nutzer usuarios
community comunidad
und y
jahr año
mehr más

DE Machen Sie gerade Ihre ersten Schritte mit Tableau Prep? Bereiten Sie zum ersten Mal Daten auf? Dann ist dieses Video genau richtig für Sie.

ES ¿Está comenzando a usar Tableau Prep? ¿Es la primera vez que limpia los datos? Este video es ideal para usted.

alemão espanhol
tableau tableau
prep prep
video video
daten datos
ersten primera
dann a
für para

DE Der Satz Fall Textwerkzeug nimmt nur den ersten Buchstaben des ersten Wortes des Satzes (oder eine Gruppe von Wörtern), und Eigennamen in den Textbereich eingegeben und wandeln es in Großbuchstaben.

ES La herramienta de texto caso de la oración toma sólo la primera letra de la primera palabra de la frase (o grupo de palabras), y los nombres propios introducen en el área de texto y convertirlo a mayúsculas.

alemão espanhol
gruppe grupo
in en
satz frase
oder o
es lo
und y
ersten primera
fall el
buchstaben a

DE Vorstellung der ersten Raidlight Trail Running Schuh KollektionEntwicklung der ersten Espace Ski de Rando (Tourenski Netzwerk in Frankreich)

ES Creación de la primera colección de calzado de trail running RaidLight.Creación de la primera Espace Ski de Rando, rutas de esquí de montaña.

alemão espanhol
trail rutas
running running
in a
ersten primera

DE Im ersten Ergebnis gibt es ein Rating, die Anzahl der Bewertungen, einen Preis und aktienstatus. Das sind im Grunde alle wichtigen Informationen, die ein Kunde auf den ersten Blick benötigen würde.

ES En el primer resultado, hay una calificación, el número de opiniones, un precio y el estado de la acción. Esa es básicamente toda la información más importante que un cliente necesitaría a primera vista.

alemão espanhol
ergebnis resultado
preis precio
wichtigen importante
kunde cliente
im en el
rating calificación
bewertungen opiniones
und y
benötigen necesitaría
informationen información
ersten primera
blick que
es hay
anzahl número

DE Ihr Angebot erhält keine zweite Chance, einen guten ersten Eindruck zu hinterlassen. Machen Sie also mit dem neuen und verbesserten CloudSign einen guten ersten Eindruck.

ES Ha sido un año muy intenso, que se ha caracterizado por una serie de nuevos acontecimientos. En total te hemos acribillado nada menos que con 20 novedades o mejoras.

alemão espanhol
zu a
neuen nuevos
sie nada

DE Ihr Angebot erhält keine zweite Chance, einen guten ersten Eindruck zu hinterlassen. Machen Sie also mit dem neuen und verbesserten CloudSign einen guten ersten Eindruck.

ES Ha sido un año muy intenso, que se ha caracterizado por una serie de nuevos acontecimientos. En total te hemos acribillado nada menos que con 20 novedades o mejoras.

alemão espanhol
zu a
neuen nuevos
sie nada

DE Kurz vor meiner Abreise erinnerte ich mich an einen Teamleiter, der fragte, ob ich nervös wäre, wenn ich den ersten Schritt in meiner ersten Rolle als CEO machen und mit einem newco "alleine" gehen wolle

ES Poco antes de irme, recuerdo que uno de los miembros del equipo me preguntó si estaba nervioso por dar el doble paso de mi primer rol como CEO y "ir solo" con una nueva empresa

alemão espanhol
nervös nervioso
rolle rol
ceo ceo
schritt paso
alleine solo
und y
ob si
einen de
ich me

DE Nimm und kombiniere den ersten Buchstaben deines Vor- und deines Nachnamens oder den ersten Buchstaben deines Vornamens und deines zweiten Vornamens

ES Toma y combina la primera letra de tu nombre y apellido, o la primera letra de tu primer y segundo nombre

alemão espanhol
ersten primera
oder o
und y
deines la
zweiten de

DE Anscheinend sparen neue Benutzer in den ersten zwei Monaten durchschnittlich 600 US-Dollar und im ersten Jahr mehr als 6.000 US-Dollar

ES Aparentemente, en promedio, los nuevos usuarios ahorran $ 600 en los primeros dos meses y más de $ 6,000 en el primer año

alemão espanhol
anscheinend aparentemente
sparen ahorran
benutzer usuarios
monaten meses
durchschnittlich promedio
im en el
und y
neue nuevos
jahr año
mehr más
in a
den de

Mostrando 50 de 50 traduções