DE Mandantenfähige Architektur mit den Rollen MSP "Master-Administrator“ und MSP "Kunden-Administrator“ sowie Lizenzierung und Preisgebung für MSP.
DE Mandantenfähige Architektur mit den Rollen MSP "Master-Administrator“ und MSP "Kunden-Administrator“ sowie Lizenzierung und Preisgebung für MSP.
ES Arquitectura multiusuario con los roles de “administrador maestro” de MSP y “administrador cliente” de MSP, junto con licencias y precios de MSP.
DE Mandantenfähige Architektur mit den Rollen MSP "Master-Administrator" und MSP "Kunden-Administrator" sowie Lizenzierung und Preisgebung für MSP.
ES Arquitectura multiusuario con los roles de “administrador maestro” de MSP y “administrador cliente” de MSP, junto con licencias y precios de MSP.
alemão | espanhol |
---|---|
architektur | arquitectura |
msp | msp |
lizenzierung | licencias |
rollen | roles |
sowie | y |
DE Die Lösung ist in drei Versionen erhältlich, mit denen Sie alle Anforderungen an den Datenschutz erfüllen können: MSP Pro, MSP Enterprise und MSP Enterprise Plus
ES La solución está disponible en tres ediciones para ayudarle a satisfacer sus necesidades de protección de datos: MSP Pro, MSP Enterprise y MSP Enterprise Plus
alemão | espanhol |
---|---|
anforderungen | necesidades |
erfüllen | satisfacer |
msp | msp |
enterprise | enterprise |
versionen | ediciones |
erhältlich | disponible |
und | y |
lösung | solución |
in | en |
plus | plus |
ist | está |
datenschutz | protección de datos |
DE Mit der Lizenz erhalten Sie Support rund um die Uhr und sie kann mit jeder Version kombiniert werden: MSP Pro, MSP Enterprise und MSP Enterprise Plus.
ES La licencia incluye soporte 24/7 y puede combinarse con cualquier edición: MSP Pro, MSP Enterprise o MSP Enterprise Plus.
alemão | espanhol |
---|---|
lizenz | licencia |
support | soporte |
msp | msp |
enterprise | enterprise |
und | y |
kann | puede |
plus | plus |
pro | pro |
mit | con |
jeder | cualquier |
der | la |
version | o |
DE Bringen wir gemeinsam Ihr MSP-Geschäft zum Wachsen! Head Nerds, Office Hours und Bootcamps, das MSP Institute und einsatzfertige Marketingkampagnen: Mit alldem unterstützt N-able Sie bei Ihrer Transformation.
ES Hagamos crecer su negocio de servicios gestionados. N-able puede ayudarle a transformar su negocio con nuestro equipo de Head Nerds, tutorías, sesiones de formación, las iniciativas del MSP Institute y las campañas de marketing prediseñadas.
alemão | espanhol |
---|---|
wachsen | crecer |
msp | msp |
institute | institute |
geschäft | negocio |
marketingkampagnen | campañas de marketing |
und | y |
unterstützt | ayudarle |
office | servicios |
bringen | con |
sie | transformar |
DE Da MSP beliebte Angriffsziele sind, müssen sie natürlich auch ihre eigenen Systeme schützen, denn sonst kommen die Eindringlinge über den MSP auch an die Daten seiner Kunden heran.
ES Los MSP son objetivos obvios, por lo que debemos proteger sus sistemas internos. Si ejecutan un ataque con éxito, los cibercriminales pueden acceder a los datos y a las comunicaciones de sus clientes.
alemão | espanhol |
---|---|
msp | msp |
systeme | sistemas |
schützen | proteger |
kunden | clientes |
daten | datos |
sind | son |
DE MSP kümmern sich in der Regel um Kunden, deren Mitarbeiter ständig ihre Passwörter vergessen. Die Techniker haben also viel zu viel mit dem Passwort-Management zu tun, statt den Ausbau des MSP-Geschäfts zu fördern.
ES Los MSP atienden a los clientes cuyos empleados olvidan constantemente sus contraseñas. Esto quiere decir que los técnicos dedican mucho tiempo a actividades que evitan que los MSP crezcan más rápido.
alemão | espanhol |
---|---|
msp | msp |
ständig | constantemente |
techniker | técnicos |
deren | cuyos |
mitarbeiter | empleados |
statt | que |
kunden | clientes |
passwörter | contraseñas |
ihre | sus |
zu | a |
viel | mucho |
DE Bringen wir gemeinsam Ihr MSP-Geschäft zum Wachsen! Head Nerds, Office Hours und Bootcamps, das MSP Institute und einsatzfertige Marketingkampagnen: Mit alldem unterstützt N?able Sie bei Ihrer Transformation.
ES Hagamos crecer su negocio de servicios gestionados. N?able puede ayudarle a transformar su negocio con nuestro equipo de Head Nerds, tutorías, sesiones de formación, las iniciativas del MSP Institute y las campañas de marketing prediseñadas.
alemão | espanhol |
---|---|
wachsen | crecer |
msp | msp |
institute | institute |
geschäft | negocio |
marketingkampagnen | campañas de marketing |
able | puede |
und | y |
unterstützt | ayudarle |
office | servicios |
bringen | con |
sie | transformar |
DE Laden Sie sich das vollständige MSP-Infomaterial herunter und erfahren Sie, warum Ihre MSP-Firma Keeper benötigt
ES Descargue la guía resumen de MSP completa y descubra por qué su negocio de MSP necesita Keeper
alemão | espanhol |
---|---|
laden | descargue |
vollständige | completa |
msp | msp |
und | y |
herunter | a |
warum | por |
DE Keeper kooperiert weltweit mit führenden Managed Service Providern (MSP) und MSP-Plattformanbietern, um Konten von Technikern und Unternehmen, die von diesen Anbietern betreut werden, zu schützen. Ausgewählte Partner sind unter anderem:
ES Keeper se asocia con proveedores de servicios gestionados (MSP) y con proveedores de plataformas de MSP líderes de todo el mundo para proteger las cuentas de técnicos y empresas gestionadas. Entre los socios representativos se incluyen los siguientes:
alemão | espanhol |
---|---|
weltweit | mundo |
msp | msp |
technikern | técnicos |
schützen | proteger |
partner | socios |
und | y |
managed | gestionados |
unternehmen | empresas |
konten | cuentas |
anbietern | proveedores |
service | servicios |
zu | para |
DE Laden Sie sich das vollständige MSP-Infomaterial herunter und erfahren Sie, warum Ihre MSP-Firma Keeper benötigt
ES Descargue la guía resumen de MSP completa y descubra por qué su negocio de MSP necesita Keeper
alemão | espanhol |
---|---|
laden | descargue |
vollständige | completa |
msp | msp |
und | y |
herunter | a |
warum | por |
DE Keeper kooperiert weltweit mit führenden Managed Service Providern (MSP) und MSP-Plattformanbietern, um Konten von Technikern und Unternehmen, die von diesen Anbietern betreut werden, zu schützen. Ausgewählte Partner sind unter anderem:
ES Keeper se asocia con proveedores de servicios gestionados (MSP) y con proveedores de plataformas de MSP líderes de todo el mundo para proteger las cuentas de técnicos y empresas gestionadas. Entre los socios representativos se incluyen los siguientes:
alemão | espanhol |
---|---|
weltweit | mundo |
msp | msp |
technikern | técnicos |
schützen | proteger |
partner | socios |
und | y |
managed | gestionados |
unternehmen | empresas |
konten | cuentas |
anbietern | proveedores |
service | servicios |
zu | para |
DE Wenn Sie ein MSP-/MSSP-Partner von PowerDMARC sind, bieten wir umfassende Schulungen an, um unsere MSP-DMARC-Benutzer mit unseren Produkten vertraut zu machen, sowie kontinuierlichen technischen Support.
ES Cuando usted es un socio MSP / MSSP con PowerDMARC, proporcionamos una formación completa para que nuestros usuarios MSP DMARC se familiaricen con nuestros productos, además de un soporte técnico continuo.
alemão | espanhol |
---|---|
powerdmarc | powerdmarc |
bieten | proporcionamos |
umfassende | completa |
schulungen | formación |
kontinuierlichen | continuo |
technischen | técnico |
partner | socio |
msp | msp |
mssp | mssp |
benutzer | usuarios |
dmarc | dmarc |
support | soporte |
wenn | cuando |
machen | para |
DE Bringen wir gemeinsam Ihr MSP-Geschäft zum Wachsen! Head Nerds, office hours und boot camps das MSP Institute und Marketingkampagnen:mit alldem unterstützt N‑able Sie bei Ihrer Transformation.
ES Haga crecer su entorno de servicios gestionados. N?able puede ayudarle a transformar su negocio con nuestro equipo de Head Nerds, tutorías, talleres de seguridad, las iniciativas del MSP Institute y las campañas de marketing prediseñadas.
alemão | espanhol |
---|---|
wachsen | crecer |
geschäft | negocio |
msp | msp |
und | y |
ihr | su |
unterstützt | ayudarle |
marketingkampagnen | campañas |
bei | a |
mit | con |
das | del |
wir | nuestro |
sie | transformar |
DE Da MSP beliebte Angriffsziele sind, müssen sie natürlich auch ihre eigenen Systeme schützen, denn sonst kommen die Eindringlinge über den MSP auch an die Daten seiner Kunden heran.
ES Los MSP son objetivos obvios, por lo que debemos proteger sus sistemas internos. Si ejecutan un ataque con éxito, los cibercriminales pueden acceder a los datos y a las comunicaciones de sus clientes.
DE MSP kümmern sich in der Regel um Kunden, deren Mitarbeiter ständig ihre Passwörter vergessen. Die Techniker haben also viel zu viel mit dem Passwort-Management zu tun, statt den Ausbau des MSP-Geschäfts zu fördern.
ES Los MSP atienden a los clientes cuyos empleados olvidan constantemente sus contraseñas. Esto quiere decir que los técnicos dedican mucho tiempo a actividades que evitan que los MSP crezcan más rápido.
alemão | espanhol |
---|---|
msp | msp |
ständig | constantemente |
techniker | técnicos |
deren | cuyos |
mitarbeiter | empleados |
statt | que |
kunden | clientes |
passwörter | contraseñas |
ihre | sus |
zu | a |
viel | mucho |
DE Ich bin MSP, IT-Anbieter oder Reseller und kontaktiere Sie im Auftrag eines Kunden.
ES Soy MSP, proveedor de TI o revendedor y me pongo en contacto con usted en nombre de un cliente.
alemão | espanhol |
---|---|
msp | msp |
reseller | revendedor |
kontaktiere | contacto |
kunden | cliente |
anbieter | proveedor |
it | ti |
und | y |
oder | o |
im | en |
ich | me |
DE MSP-Tools und -Ressourcen - N-able
ES Recursos y herramientas para los MSP - N-able
alemão | espanhol |
---|---|
msp | msp |
ressourcen | recursos |
tools | herramientas |
und | y |
DE Landesweit aufgestellte Anbieter, die ihr MSP-Geschäft ausbauen möchten.
ES Organizaciones a nivel nacional responsables del crecimiento de sus divisiones MSP.
alemão | espanhol |
---|---|
landesweit | nacional |
msp | msp |
ihr | de |
DE MSPs stellen ein attraktives Ziel für böswillige Akteure dar, da ein erfolgreicher Angriff auf einen MSP Zugriff auf die Kunden des MSPs bedeuten kann.
ES Los MSP son blancos atractivos para los actores maliciosos porque una vulnerabilidad exitosa en los MSP puede concederles acceso a sus clientes.
alemão | espanhol |
---|---|
böswillige | maliciosos |
erfolgreicher | exitosa |
zugriff | acceso |
kunden | clientes |
kann | puede |
akteure | actores |
msp | msp |
da | porque |
ein | una |
auf | en |
die | los |
DE Seit 2010 hat Deloitte zahlreiche Auszeichnungen von Qlik erhalten, zuletzt den Qlik Global Partner Award – Corporate Social Responsibility Partner of the Year, 2019 und den Qlik Global Partner Award – MSP Partner of the Year, 2019.
ES Desde 2010, han recibido numerosos premios de Qlik, entre los que se incluyen dos premios Global Partner Award de Qlik en 2019: el premio al partner del año en responsabilidad social corporativa y el de partner MSP del año.
alemão | espanhol |
---|---|
zahlreiche | numerosos |
qlik | qlik |
global | global |
partner | partner |
social | social |
corporate | corporativa |
msp | msp |
und | y |
erhalten | recibido |
von | de |
auszeichnungen | premios |
award | premio |
DE Das hören wir von MSP-Start-ups
ES Qué nos cuentan los MSP emergentes
alemão | espanhol |
---|---|
msp | msp |
wir | nos |
von | los |
DE “N-able hat eine große Palette an Tools zusammengestellt, mit denen MSP und Administratoren Benutzer, Netzwerke und Anlagen in Unternehmen optimal verwalten können
ES “N-able está desarrollando una amplia gama de herramientas que ayudan a los MSP y a los administradores a gestionar los recursos, redes y usuarios de TI corporativos
DE Sie betreiben mit Erfolg das Geschäftsmodell MSP
ES Ya ha dominado el modelo de servicios gestionados
alemão | espanhol |
---|---|
mit | de |
DE Als etablierter Managed Services Provider (MSP) müssen Sie sich um Wachstum und Skalierbarkeit kümmern
ES Como proveedor de servicios gestionados (MSP) consolidado, sus prioridades son el crecimiento y el ajuste de escala
alemão | espanhol |
---|---|
managed | gestionados |
msp | msp |
wachstum | crecimiento |
und | y |
services | servicios |
provider | proveedor de servicios |
DE „Mit dem MSP Institute hat N-able unsere Partnerschaft auf ein neues Niveau gebracht
ES “MSP Institute lleva a N-able al siguiente nivel en nuestra relación
DE MSP machen sich oft Gedanken darüber, ob sie auch wirklich die richtige Wahl treffen
ES A los MSP suele preocuparles la elección de una pila inadecuada
alemão | espanhol |
---|---|
msp | msp |
wahl | elección |
oft | de |
darüber | a |
DE MSP haben es oft mit Umgebungen zu tun, die so komplex sind wie die von Großunternehmen, sollen diese aber ohne große Vorlaufarbeiten oder langfristige Verpflichtungen verwalten.
ES Los MSP suelen gestionar entornos tan complejos como los de las grandes empresas, pero tienen que enfrentarse a esta tarea sin grandes inversiones ni compromisos a largo plazo.
alemão | espanhol |
---|---|
msp | msp |
umgebungen | entornos |
komplex | complejos |
langfristige | a largo plazo |
verpflichtungen | compromisos |
unternehmen | empresas |
verwalten | gestionar |
aber | pero |
große | grandes |
so | tan |
zu | a |
oft | de |
wie | como |
ohne | sin |
DE MSP tun alles Erdenkliche, um ihren Kunden einen einwandfreien Service zu bieten. Doch wenn sie selbst mal Hilfe brauchen, soll ihr Anbieter als Partner für sie da sein.
ES Los MSP deben ir más allá de lo esperado para ofrecer un servicio de primera clase a sus clientes. Asimismo, esperan que sus socios proveedores estén disponibles cuando necesiten ayuda.
alemão | espanhol |
---|---|
msp | msp |
kunden | clientes |
brauchen | necesiten |
anbieter | proveedores |
partner | socios |
service | servicio |
hilfe | ayuda |
da | allá |
bieten | ofrecer |
zu | a |
wenn | cuando |
DE Backup-Services sind für viele MSP ein Nullsummenspiel, nicht selten sogar ein Verlustgeschäft. Wir möchten diesen Service ertragreicher machen. Unser Ansatz: Senkung der Arbeitskosten.
ES Muchos MSP ofrecen sus servicios de copia de seguridad a coste cero o incluso asumiendo pérdidas. Nos gustaría encontrar una forma de conseguir que este servicio sea más rentable al reducir los costes de personal.
alemão | espanhol |
---|---|
msp | msp |
möchten | gustaría |
senkung | reducir |
backup | seguridad |
ansatz | forma |
service | servicio |
services | servicios |
sogar | incluso |
DE MSP möchten Backups rationalisieren, damit das Personal nicht stundenlang damit zu tun hat. Die Techniker möchten sich lieber um den Kundenservice oder Innovationen kümmern.
ES Los MSP quieren agilizar los procesos de copia de seguridad para que el personal no tenga que dedicar horas de su trabajo a esta tarea. Los técnicos preferirían centrarse en la atención al cliente o en la innovación.
alemão | espanhol |
---|---|
msp | msp |
rationalisieren | agilizar |
techniker | técnicos |
innovationen | innovación |
möchten | quieren |
kundenservice | atención al cliente |
kümmern | atención |
nicht | no |
oder | o |
backups | copia de seguridad |
zu | a |
DE Kunden von MSP denken, Antivirensoftware erkennt alle Gefahren. Häufig ist ihnen dabei nicht klar, dass Ransomware und Zero-Day-Angriffe diese Programme überlisten.
ES Los clientes de los MSP creen que las soluciones antivirus detectarán todas las amenazas. A menudo, no son conscientes de que amenazas como el ransomware o los ataques de día cero pueden escapar a la supervisión de estos programas.
alemão | espanhol |
---|---|
msp | msp |
ransomware | ransomware |
programme | programas |
angriffe | ataques |
gefahren | amenazas |
erkennt | detectar |
nicht | no |
zero | cero |
kunden | clientes |
von | de |
und | las |
alle | todas |
DE E-Mail gilt längst als Hauptziel von Hackern, die Kunden von MSP sind ständig Angriffen ausgesetzt. Von den Benutzern können wir allerdings nicht erwarten, über jede Gefahr nachzudenken.
ES En la actualidad, el correo electrónico es el vector de ataque principal, y los clientes de los MSP sufren un bombardeo incesante de amenazas. Es difícil y poco realista esperar que los usuarios finales puedan adelantarse a cada uno de los ataques.
alemão | espanhol |
---|---|
msp | msp |
erwarten | esperar |
gefahr | amenazas |
angriffen | ataques |
benutzern | usuarios |
kunden | clientes |
e | electrónico |
correo |
DE MSP möchten sich keine Vorwürfe von ihren Kunden gefallen lassen, weil sie die Geräte oder den Betrieb nach einem Angriff nicht wieder hochfahren können.
ES A los MSP les preocupa la insatisfacción de los clientes o que estos los culpen en un escenario en el que se produzca un ataque en el que no puedan restaurar sus dispositivos o su actividad de negocio.
alemão | espanhol |
---|---|
msp | msp |
geräte | dispositivos |
betrieb | negocio |
angriff | ataque |
gefallen | que |
kunden | clientes |
oder | o |
DE Aktuelle Bedrohungen ohne Signaturen werden von Antivirenlösungen meist nicht erkannt. Unbekannte Gefahren sind inzwischen die Regel – was die Erkennung und Behandlung für den MSP nicht gerade erleichtert.
ES Las soluciones antivirus pueden dejar pasar las amenazas más recientes, ya que estas no cuentan con firmas. Las firmas desconocidas son la nueva normalidad, lo que hace que sea más difícil para los MSP detectarlas y responder a ellas.
alemão | espanhol |
---|---|
aktuelle | recientes |
signaturen | firmas |
msp | msp |
bedrohungen | amenazas |
und | y |
werden | pueden |
nicht | no |
sind | son |
die | lo |
DE Unser MSP ist die Zielscheibe von Hackern
ES Nuestro MSP es un objetivo para los ciberataques
alemão | espanhol |
---|---|
msp | msp |
unser | nuestro |
ist | es |
die | los |
DE Der MSP soll für seine Kunden geschäftskritische technische Entscheidungen treffen. Das erfordert großes Vertrauen. Um entsprechend handeln zu können, brauchen Techniker eine zentrale Komplettansicht der Kundenumgebungen.
ES Los clientes confían en sus MSP para que tomen en su nombre decisiones tecnologías críticas para el negocio. Los técnicos necesitan una vista única e integral de los entornos de los clientes para poder actuar con seguridad.
alemão | espanhol |
---|---|
msp | msp |
entscheidungen | decisiones |
handeln | actuar |
brauchen | necesitan |
kunden | clientes |
zu | nombre |
technische | técnicos |
vertrauen | confían |
DE Und genau deshalb sind spezielle Tools für das Passwort-Management für MSP heutzutage so wichtig."
ES Se acabó el miedo a que se requiera una contraseña y no sea posible ponerse en contacto con la persona que la conoce.”
alemão | espanhol |
---|---|
deshalb | que |
das | el |
DE Als MSP müssen Sie diverse Wiederherstellungsszenarios beherrschen. Kein Problem – mit N-able Backup. Dessen Architektur ist auf ultraschnellen Datentransfer ausgelegt. Praktisch: Cloud-Speicher ist im Preis enthalten.
ES Como MSP, necesita varios escenarios de recuperación. Delo por hecho. La arquitectura de N-able Backup está optimizada para una transferencia de datos ultrarrápida. Además, el almacenamiento en la nube está incluido en el precio.
alemão | espanhol |
---|---|
msp | msp |
architektur | arquitectura |
cloud | nube |
preis | precio |
backup | backup |
speicher | almacenamiento |
auf | en |
ist | está |
als | como |
enthalten | incluido |
DE Es gibt Integrationsmöglichkeiten für MSP Manager, Autotask oder PSA-Systeme von ConnectWise. Sie können aber auch unsere APIs für die Verknüpfung zu Ihren Systemen verwenden.
ES Realice la integración con los PSA de MSP Manager, Autotask o ConnectWise, o utilice nuestras API para conectarse a sus propios sistemas.
alemão | espanhol |
---|---|
msp | msp |
manager | manager |
apis | api |
psa | psa |
verwenden | utilice |
systeme | sistemas |
oder | o |
zu | a |
von | de |
DE Wenn nur ein schwaches Passwort geknackt wird, kommen die Hacker in die Netzwerke. Nicht auszudenken, wenn das bei einem MSP passiert – denn dann sind auch die Systeme ihrer Kunden in Gefahr.
ES Basta con que haya en peligro una contraseña débil para que los ciberataques puedan acceder a sus redes. Si esto sucede a los MSP, los sistemas de sus clientes pueden verse comprometidos.
alemão | espanhol |
---|---|
gefahr | peligro |
passwort | contraseña |
netzwerke | redes |
passiert | sucede |
msp | msp |
systeme | sistemas |
kunden | clientes |
wenn | si |
in | en |
die | de |
das | esto |
ihrer | sus |
ein | una |
sind | haya |
wird | puedan |
DE MSP-Techniker verbringen zu viel Zeit damit, Kundendaten und Credentials aufzustöbern. Dabei könnte das viel effizienter laufen.
ES Los técnicos de los MSP dedican mucho tiempo a buscar información de los clientes y a realizar un seguimiento de las credenciales y el acceso. El proceso no es tan eficiente como debería.
alemão | espanhol |
---|---|
credentials | credenciales |
effizienter | eficiente |
techniker | técnicos |
msp | msp |
zeit | tiempo |
und | y |
damit | de |
zu | a |
viel | mucho |
DE N-able RMM ist für MSP jeder Größe genau das Richtige
ES N-able RMM está a disposición de los MSP de cualquier tamaño para hacer crecer sus negocios
alemão | espanhol |
---|---|
msp | msp |
größe | tamaño |
ist | está |
DE Sie kaufen nicht bloß eine Plattform, sondern gewinnen auch einen echten Partner. Wir stehen unseren MSP auf dem gesamten Weg zum Erfolg zur Seite. Und das erwartet Sie:
ES No solo adquiere una plataforma. Gana un socio. Apoyamos a los MSP en cada paso del proceso para lograr que su negocio avance. Esto es lo que puede esperar:
alemão | espanhol |
---|---|
partner | socio |
msp | msp |
erwartet | esperar |
kaufen | adquiere |
plattform | plataforma |
nicht | no |
einen | un |
sondern | que |
und | los |
erfolg | avance |
seite | del |
DE Setzen Sie Standardisierung systemweit durch – mit genormten Abläufen und vorgefertigten MSP-spezifischen Vorlagen.
ES Aplique la estandarización en todos los entornos con plantillas listas para MSP y procedimientos operativos estandarizados.
alemão | espanhol |
---|---|
standardisierung | estandarización |
vorlagen | plantillas |
msp | msp |
und | y |
mit | con |
sie | los |
DE Zero-Trust-Modell: MSP sollten niemandem ungehinderten Zugang ermöglichen. Nutzen Sie daher einen Passwort-Manager und eine starke MFA-Lösung.
ES Modelo de confianza cero. Los MSP no deberían conceder a nadie acceso sin limitaciones. Use un administrador de contraseñas y una solución MFA sólida para verificar el acceso.
alemão | espanhol |
---|---|
msp | msp |
zugang | acceso |
starke | sólida |
modell | modelo |
trust | confianza |
nutzen | use |
manager | administrador |
passwort | contraseñas |
lösung | solución |
mfa | mfa |
und | y |
daher | para |
sollten | no |
sie | cero |
DE Die Kunden werden selbständiger und sicherer – und müssen nicht mehr den MSP bitten, ihr Passwort zu resetten.
ES Ayude a los clientes a ser más eficientes y a mejorar la seguridad, eliminando la necesidad de contactar con los MSP para restablecer cualquier contraseña.
alemão | espanhol |
---|---|
kunden | clientes |
msp | msp |
passwort | contraseña |
müssen | necesidad |
und | y |
die | la |
zu | a |
mehr | más |
werden | ser |
DE Passportal baut auf Feedback und Erkenntnissen anderer MSP auf – wir wissen, was Sie brauchen.
ES Desarrollado teniendo en cuenta los comentarios y aportaciones de MSP como usted, con el fin de satisfacer sus necesidades en materia de administración de contraseñas.
alemão | espanhol |
---|---|
feedback | comentarios |
msp | msp |
und | y |
auf | en |
was | materia |
sie | usted |
DE Klar müssen Sie gleichzeitig Ihre Kunden unterstützen und auch Ihr eigenes Unternehmen verwalten. Das muss aber kein Spagat sein. MSP Manager ist so benutzerfreundlich, dass Ihr Team Ihr Serviceversprechen problemlos umsetzen kann.
ES Gestionar su negocio y ofrecer un soporte de primera clase no deberían ser factores limitantes. La facilidad de uso de MSP Manager permitirá liberar a su equipo para cumplir su promesa de un servicio de primera clase.
alemão | espanhol |
---|---|
kunden | uso |
msp | msp |
team | equipo |
und | y |
unternehmen | negocio |
manager | manager |
unterstützen | soporte |
sein | ser |
gleichzeitig | para |
ihr | de |
eigenes | su |
aber | no |
kein | un |
dass | la |
DE „Ich finde es gut, dass sich das Team gemeinsam um ein Ticket kümmern kann. MSP Manager erfasst Zeiten und Ausgaben, sodass wir die abrechenbaren Stunden in Rechnung stellen können, die vorher unter den Tisch fielen."
ES "Me gusta poder contar con la capacidad de colaborar con mi equipo a través de las incidencias. MSP Manager cuenta con capacidades de seguimiento del tiempo y de los gastos, lo que nos ayuda a registrar las horas facturables que antes se nos escapaban".
alemão | espanhol |
---|---|
gut | gusta |
msp | msp |
manager | manager |
team | equipo |
stunden | horas |
ausgaben | gastos |
und | y |
ich | me |
wir | nos |
können | poder |
die | lo |
Mostrando 50 de 50 traduções