DE Unser Rechenzentrum wird auf Google Cloud Computing gehostet. Europäische Daten werden in Europa gehostet.
"dort gehostet" em alemão pode ser traduzido nas seguintes palavras/frases espanhol:
DE Unser Rechenzentrum wird auf Google Cloud Computing gehostet. Europäische Daten werden in Europa gehostet.
ES Nuestro datacenter está alojado en Google Cloud Computing. Los datos europeos se alojan en Europa.
alemão | espanhol |
---|---|
cloud | cloud |
computing | computing |
europa | europa |
daten | datos |
in | en |
unser | nuestro |
gehostet | alojado |
DE Social Media Features und Widgets werden entweder von einer Drittpartei gehostet oder direkt auf unserer Webseite gehostet
ES Un tercero se encarga de alojar las funciones de las redes sociales y los widgets o bien se alojan de forma directa en nuestro sitio web
alemão | espanhol |
---|---|
widgets | widgets |
und | y |
gehostet | alojan |
features | funciones |
oder | o |
direkt | directa |
webseite | sitio web |
social | sociales |
media | redes sociales |
DE Wenn Ihre Website auf MoodleCloud gehostet wird, bitte Nehmen Sie hier Kontakt mit unserem Team auf. Wenn Ihre Site von einem Drittanbieter gehostet wird, müssen Sie sich an Ihren Site-Administrator oder Hosting-Anbieter wenden.
ES Si su sitio está alojado en MoodleCloud, por favor ponte en contacto con nuestro equipo aquí. Si su sitio está alojado por un tercero, deberá ponerse en contacto con el administrador del sitio o el proveedor de alojamiento.
alemão | espanhol |
---|---|
moodlecloud | moodlecloud |
drittanbieter | tercero |
administrator | administrador |
kontakt | contacto |
anbieter | proveedor |
website | sitio |
hier | aquí |
team | equipo |
müssen | deberá |
hosting | alojamiento |
gehostet | alojado |
oder | o |
bitte | favor |
wenn | si |
DE Unser Rechenzentrum wird auf Google Cloud Computing gehostet. Europäische Daten werden in Europa gehostet.
ES Nuestro datacenter está alojado en Google Cloud Computing. Los datos europeos se alojan en Europa.
alemão | espanhol |
---|---|
cloud | cloud |
computing | computing |
europa | europa |
daten | datos |
in | en |
unser | nuestro |
gehostet | alojado |
DE In welchen geografischen Regionen werden Totara Cloud Webseiten gehostet? Totara Cloud-Sites werden in AWS-Datenzentren gehostet. Während des Anmeldevorgangs wählen Sie den Standort, der für Ihr Unternehmen am besten geeignet ist.
ES ¿En qué regiones geográficas están alojados los sitios de Totara Cloud? Los sitios de Totara Cloud se alojan en centros de datos de AWS. Durante el proceso de registro, seleccionarás la ubicación más apropiada para tu organización.
alemão | espanhol |
---|---|
geografischen | geográficas |
wählen | seleccionar |
unternehmen | organización |
totara | totara |
regionen | regiones |
standort | ubicación |
aws | aws |
cloud | cloud |
in | en |
webseiten | sitios |
gehostet | alojados |
DE Der Workspace, der von A bis Z in der Schweiz entwickelt wurde und dort gehostet wird, synchronisiert E-Mails, Kontakte, Kalender und SMS auf allen Geräten und vereinfacht das Teilen von Informationen
ES Completamente desarrollado y alojado en Suiza, el WorkSpace sincroniza emails, contactos, agendas y SMS en todos los soportes y facilita el poder compartir información
alemão | espanhol |
---|---|
schweiz | suiza |
entwickelt | desarrollado |
gehostet | alojado |
synchronisiert | sincroniza |
kontakte | contactos |
kalender | agendas |
vereinfacht | facilita |
teilen | compartir |
sms | sms |
informationen | información |
mails | emails |
und | y |
in | en |
der | el |
DE Unsere Videostreaming-Lösung wurde in der Schweiz entworfen und wird auch dort gehostet. Ihre Streams werden ausschliesslich in unseren umweltfreundlichen Rechenzentren verarbeitet.
ES Nuestra solución de streaming de vídeo se diseña y aloja en Suiza. Tus transmisiones se procesan exclusivamente en nuestros centros de datos ecológicos.
alemão | espanhol |
---|---|
schweiz | suiza |
gehostet | aloja |
streams | streaming |
rechenzentren | centros de datos |
lösung | solución |
verarbeitet | procesan |
und | y |
in | a |
DE Unsere Videostreaming-Lösung wurde in der Schweiz entworfen und wird auch dort gehostet. Ihre Streams werden ausschliesslich in unseren umweltfreundlichen Rechenzentren verarbeitet.
ES Nuestra solución de streaming de vídeo se diseña y aloja en Suiza. Tus transmisiones se procesan exclusivamente en nuestros centros de datos ecológicos.
alemão | espanhol |
---|---|
schweiz | suiza |
gehostet | aloja |
streams | streaming |
rechenzentren | centros de datos |
lösung | solución |
verarbeitet | procesan |
und | y |
in | a |
DE Der Workspace, der von A bis Z in der Schweiz entwickelt wurde und dort gehostet wird, synchronisiert E-Mails, Kontakte, Kalender und SMS auf allen Geräten und vereinfacht das Teilen von Informationen
ES Completamente desarrollado y alojado en Suiza, el WorkSpace sincroniza emails, contactos, agendas y SMS en todos los soportes y facilita el poder compartir información
alemão | espanhol |
---|---|
schweiz | suiza |
entwickelt | desarrollado |
gehostet | alojado |
synchronisiert | sincroniza |
kontakte | contactos |
kalender | agendas |
vereinfacht | facilita |
teilen | compartir |
sms | sms |
informationen | información |
mails | emails |
und | y |
in | en |
der | el |
DE Du könntest sagen: „Dein Körper gehört dir, also ist es nicht in Ordnung, wenn dich jemand dort berührt. Wenn jemand dich dort berührt, sag es mir sofort, damit ich dafür sorgen kann, dass du sicher bist.
ES Por ejemplo, puedes decirles: “Tu cuerpo solo es tuyo, por lo que las personas no deben tocarte ahí abajo. Si alguien alguna vez lo hace, habla conmigo cuanto antes para asegurarme de que estés a salvo”.
DE Sie können die Fahrt verlassen und danach wieder zurückkehren, aber Sie kehren dort zurück, wo sie sich befindet, und nicht dort, wo Sie aufgehört haben.
ES Puede salir del viaje y luego volver a él, pero volverá al viaje donde está, en lugar de donde lo dejó.
alemão | espanhol |
---|---|
fahrt | viaje |
wo | donde |
und | y |
aber | pero |
können | puede |
verlassen | a |
DE Wenn du deine Gruppe oder deinen Kanal einer Kategorie zuweisen willst, gehe zu den Einstellungen deiner Sammlung und klicke dort auf den Tab „Grundeinstellungen“. Kreuze dort bis zu zwei Kategorien an und speichere dann deine Änderungen.
ES Para categorizar tu grupo o canal, selecciona la pestaña “Básico” en la configuración de la colección, marca la casilla de hasta dos categorías y guarda los cambios.
DE Pinterest ist der ideale Ort für visuelle Inspiration. Dort findest du Foren, die sich mit Event-Ideen beschäftigen. Sieh dir dort an, was andere Leute aus ihren Eventthemen gemacht haben.
ES Pinterest es el lugar de referencia para la inspiración visual. Encuentre foros dedicados a ideas de eventos y observe lo que otras personas han hecho con los temas de sus eventos.
alemão | espanhol |
---|---|
inspiration | inspiración |
foren | foros |
andere | otras |
leute | personas |
event | eventos |
visuelle | visual |
ideen | ideas |
ort | lugar |
du | temas |
ist | es |
dort | que |
DE Um dein Kennwort zu ändern, loggst du dich einfach in dein Konto ein und wählst unter Meine Angaben die Login-Details. Dort trägst du wie dort beschrieben dein neues Kennwort ein.
ES Para cambiar tu contraseña, inicia sesión en tu cuenta, selecciona la opción «Detalles de inicio de cuenta» que encontrarás en la sección «Información personal» y establece una nueva contraseña, según se indica.
alemão | espanhol |
---|---|
kennwort | contraseña |
konto | cuenta |
wählst | selecciona |
neues | nueva |
und | y |
details | detalles |
ändern | cambiar |
zu | a |
um | para |
unter | de |
dort | que |
dein | la |
dich | tu |
DE Die finnischen Leihbibliotheken stecken voller Überraschungen: Bohrmaschinen, Schneeschuhe, Ruderboote kann man sich dort leihen und jetzt auch Dauerkarten sowie Abonnements für Kultur- und Sportveranstaltungen. Oh ja, und Bücher findet man dort auch.
ES En las bibliotecas de Finlandia no faltan las sorpresas: desde taladros eléctricos, pasando por raquetas de nieve, hasta —ahora también— abonos de temporada para eventos culturales y deportivos. ¡Ah, y además hay libros!
alemão | espanhol |
---|---|
finnischen | finlandia |
bücher | libros |
jetzt | ahora |
auch | también |
sowie | y |
DE Besuche den Mavic-Fachhändler deines Vertrauens. Dort wird eine erste Diagnose erstellt und der Transport des Laufrads zum nächsten Mavic Service Center organisiert, damit es dort repariert wird.
ES Acude a tu distribuidor Mavic habitual. Allí podrán realizar una evaluación inicial y organizar la reparación de la rueda en el Centro de Servicios de Mavic más cercano.
alemão | espanhol |
---|---|
mavic | mavic |
organisiert | organizar |
und | y |
service | servicios |
dort | allí |
center | centro de |
DE Wir unterhalten Onlinepräsenzen innerhalb sozialer Netzwerke und Plattformen, um mit den dort aktiven Kunden, Interessenten und Nutzern kommunizieren und sie dort über unsere Leistungen informieren zu können
ES Mantenemos presencias online dentro de redes sociales y plataformas para poder comunicarnos con los clientes, interesados y usuarios activos en ellas e informarles allí sobre nuestros servicios
alemão | espanhol |
---|---|
plattformen | plataformas |
aktiven | activos |
leistungen | servicios |
können | poder |
sozialer | sociales |
dort | allí |
kunden | clientes |
innerhalb | en |
netzwerke | redes |
kommunizieren | comunicarnos |
und | e |
nutzern | usuarios |
zu | sobre |
DE Der Vorgang beginnt am Eingangsladetor: Dort wird überprüft, ob sich wirklich die Ware auf dem eintreffenden Lkw befindet, die sich dort befinden sollte
ES Esto comienza en la plataforma de ingreso: verificar que lo que se supone debe estar en el camión entrante esté realmente en el camión
alemão | espanhol |
---|---|
beginnt | comienza |
überprüft | verificar |
lkw | camión |
am | en el |
wirklich | realmente |
sollte | debe |
dort | que |
DE Sie treten überwiegend dort auf, wo Menschen in unberührte Ökosysteme vordringen und dort auf Viren treffen, an die ihr Immunsystem nicht angepasst ist
ES Se producen sobre todo cuando los humanos entran en ecosistemas prístinos y se contactan con virus para los que su sistema inmunitario no está preparado
alemão | espanhol |
---|---|
menschen | humanos |
viren | virus |
und | y |
dort | que |
in | en |
ist | está |
ihr | su |
nicht | no |
DE Dort bin ich aufgewachsen, dort kenne ich jede Gasse
ES Allí crecí, allí conozco cada callejón
alemão | espanhol |
---|---|
jede | cada |
dort | allí |
DE Dort fragte ich zuerst an, also habe ich einige der Karten von dort
ES Esa fue mi primera visita obligada así que conseguí varios allí
alemão | espanhol |
---|---|
ich | mi |
zuerst | primera |
einige | varios |
habe | fue |
also | así |
DE Schauen Sie in Ihrem Spamordner nach. Möglicherweise ist die E-Mail dort gelandet. Sollte sie dort auch nicht sein, wenden Sie sich an das Support-Team von Movavi.
ES Revise su carpeta de spam para ver si el correo está allí. En caso contrario, póngase en contacto con el Equipo de soporte de Movavi.
alemão | espanhol |
---|---|
movavi | movavi |
team | equipo |
support | soporte |
schauen | ver |
correo | |
dort | allí |
in | en |
ist | está |
sollte | si |
ihrem | su |
von | de |
DE Schauen Sie in Ihrem Spamordner nach. Möglicherweise ist die E-Mail dort gelandet. Sollte sie dort auch nicht sein, wenden Sie sich an das Support-Team von Movavi.
ES Revise su carpeta de spam para ver si el correo está allí. En caso contrario, póngase en contacto con el Equipo de soporte de Movavi.
alemão | espanhol |
---|---|
movavi | movavi |
team | equipo |
support | soporte |
schauen | ver |
correo | |
dort | allí |
in | en |
ist | está |
sollte | si |
ihrem | su |
von | de |
DE Wenn du deine Gruppe oder deinen Kanal einer Kategorie zuweisen willst, gehe zu den Einstellungen deiner Sammlung und klicke dort auf den Tab „Grundeinstellungen“. Kreuze dort bis zu zwei Kategorien an und speichere dann deine Änderungen.
ES Para categorizar tu grupo o canal, selecciona la pestaña “Básico” en la configuración de la colección, marca la casilla de hasta dos categorías y guarda los cambios.
DE „Nicht verlinkt“ befindet sich unten im Menü. Sie können dort neue Seiten hinzufügen oder bestehende Seiten per Drag-and-drop dort ablegen.
ES La sección No enlazadas está en la parte inferior del panel. Puedes agregar páginas nuevas o arrastrar y soltar páginas existentes en este.
DE Pinterest ist der ideale Ort für visuelle Inspiration. Dort findest du Foren, die sich mit Event-Ideen beschäftigen. Sieh dir dort an, was andere Leute aus ihren Eventthemen gemacht haben.
ES Pinterest es el lugar de referencia para la inspiración visual. Encuentre foros dedicados a ideas de eventos y observe lo que otras personas han hecho con los temas de sus eventos.
DE Wird Ihre Spieleplattform bei einem Provider in der öffentlichen Cloud gehostet? Dann können Sie vielleicht deutliche Rabatte bei den Gebühren für ausgehenden Datenverkehr bekommen.
ES ¿Tu plataforma de juego está alojada en un proveedor de alojamiento en nube pública? Puedes reunir los requisitos para recibir descuentos significativos en las tarifas de salida.
alemão | espanhol |
---|---|
provider | proveedor |
öffentlichen | pública |
cloud | nube |
rabatte | descuentos |
gebühren | tarifas |
in | en |
gehostet | alojada |
können sie | puedes |
DE Wenn Ihre App von einem öffentlichen Cloud-Provider gehostet wird, können Sie eventuell die Gebühren für eingehenden Datenverkehr mit der
ES Si tu aplicación está alojada en un proveedor de nube pública, es posible que puedas reducir significativamente tus tarifas de salida a través de
alemão | espanhol |
---|---|
öffentlichen | pública |
gehostet | alojada |
gebühren | tarifas |
provider | proveedor |
cloud | nube |
eventuell | posible |
app | aplicación |
können sie | puedas |
wenn | si |
DE Cloudflare bot jedoch zu diesem Zeitpunkt kein Standardangebot für diese Art der SSL-Bereitstellung für Websites von Drittanbietern an, die auf ihrer Plattform gehostet wurden
ES No obstante, Cloudflare, en ese momento, no daba una oferta comercial para este tipo de suministro de SSL para sitios de terceros alojados en su plataforma
alemão | espanhol |
---|---|
cloudflare | cloudflare |
zeitpunkt | momento |
plattform | plataforma |
bereitstellung | suministro |
ssl | ssl |
gehostet | alojados |
drittanbietern | terceros |
art | tipo |
websites | sitios |
jedoch | no |
DE Verbessern Sie die Sicherheit und Performance der Internetanwendungen und APIs, die bei Google Cloud Platform gehostet sind.
ES Mejora la seguridad y el funcionamiento de las aplicaciones y API de Internet alojadas en la Plataforma Google Cloud.
alemão | espanhol |
---|---|
verbessern | mejora |
sicherheit | seguridad |
performance | funcionamiento |
apis | api |
cloud | cloud |
und | y |
platform | la plataforma |
bei | de |
DE Fügen Sie einfach mit Kubernetes-Clustern vor Ort, in der Private Cloud oder der Public Cloud gehostete Anwendungen hinzu. Der Cloudflare Load Balancer funktioniert mit Anwendungen, die auf jeder Art von Setup gehostet werden.
ES Agrega fácilmente aplicaciones alojadas usando clústeres en las instalaciones o en la nube, ya sea privada o pública. Cloudflare Load Balancer funciona con aplicaciones alojadas en cualquier configuración, o entre configuraciones.
alemão | espanhol |
---|---|
einfach | fácilmente |
public | pública |
load | load |
cloud | nube |
cloudflare | cloudflare |
oder | o |
anwendungen | aplicaciones |
funktioniert | funciona |
in | en |
setup | configuración |
mit | con |
der | la |
hinzu | agrega |
private | privada |
DE Sie können 2 Stunden Audio pro Monat hochladen, aber die Episoden werden nur für 90 Tage gehostet.
ES Puedes subir 2 horas de audio por mes, pero los episodios sólo se alojan durante 90 días.
alemão | espanhol |
---|---|
monat | mes |
hochladen | subir |
episoden | episodios |
gehostet | alojan |
stunden | horas |
aber | pero |
audio | audio |
tage | días |
sie können | puedes |
pro | de |
nur | sólo |
DE Die Statuskommunikation gestaltet sich schwierig, wenn deine Kunden verschiedene Services von dir nutzen, die in unterschiedlichen Infrastrukturen gehostet werden
ES Comunicar el estado es algo que se complica cuando tienes diversos clientes utilizando una variedad de servicios distintos y estos están alojados en una infraestructura diferente
alemão | espanhol |
---|---|
kunden | clientes |
gehostet | alojados |
services | servicios |
in | en |
unterschiedlichen | distintos |
infrastrukturen | infraestructura |
von | de |
deine | el |
DE Läuft WP Rocket auf Websites, die auf WordPress.com gehostet sind?
ES ¿Funciona WP Rocket en webs alojadas en WordPress.com?
alemão | espanhol |
---|---|
websites | webs |
wordpress | wordpress |
auf | en |
DE Unsere Business-Hosting-Pakete werden auf soliden staatlichen Laufwerken gehostet (SSDs) für eine optimale Leistung
ES Nuestros paquetes de alojamiento de negocios están alojados en unidades de estado sólido (SSDs) para un rendimiento óptimo
alemão | espanhol |
---|---|
soliden | sólido |
staatlichen | estado |
leistung | rendimiento |
business | negocios |
optimale | óptimo |
hosting | alojamiento |
gehostet | alojados |
pakete | paquetes |
DE Wie bei den meisten Websites auf dieser Liste bietet Cricfree hauptsächlich Links zu Streams, die anderswo online gehostet werden
ES Al igual que la mayoría de las webs de esta lista, Cricfree proporciona principalmente enlaces a streamings hospedados en otra parte
alemão | espanhol |
---|---|
websites | webs |
bietet | proporciona |
anderswo | otra |
hauptsächlich | principalmente |
links | enlaces |
zu | a |
DE Die Anzahl der Domains, die mit der Domain (und Subdomain) verknüpft sind, auf der die Webseite gehostet wird.
ES El número de dominios que enlazan al dominio (y al subdominio) que aloja a la página web.
alemão | espanhol |
---|---|
gehostet | aloja |
subdomain | subdominio |
und | y |
domain | dominio |
domains | dominios |
anzahl | número |
webseite | página |
DE Eine Liste von Websites einsehen, die auf derselben IP/demselben Subnetz gehostet sind
ES Vea una lista de sitios alojados en la misma IP o subnet.
alemão | espanhol |
---|---|
einsehen | vea |
ip | ip |
gehostet | alojados |
websites | sitios |
demselben | la misma |
von | de |
DE Bei drei Computern mit den IP-Adressen 1.2.3.4, 1.2.3.5 und 1.2.4.1 würde ein SEO-Experte angeben, dass diese Computer auf zwei Klasse-C-Subnetzen gehostet werden.
ES De este modo, si hay tres equipos, uno con la IP 1.2.3.4, otro con la IP 1.2.3.5, y otro con la IP 1.2.4.1, un experto en SEO puede decir que los equipos se alojan en dos subnets de clase C.
alemão | espanhol |
---|---|
gehostet | alojan |
ip | ip |
experte | experto |
seo | seo |
klasse | clase |
c | c |
und | y |
DE Die API wird in Großbritannien von Reincubate gehostet, ausgeliefert und entwickelt, dem Hersteller des ersten iOS-Datenextraktionsprodukts
ES La API está alojada, entregada y desarrollada en el Reino Unido por Reincubate, creadores del primer producto de extracción de datos de iOS
alemão | espanhol |
---|---|
api | api |
großbritannien | reino unido |
gehostet | alojada |
entwickelt | desarrollada |
reincubate | reincubate |
ios | ios |
und | y |
in | en |
ersten | primer |
DE In unseren Rechenzentren werden unter anderem auch Spitzenfirmen aus der Silicon Valley gehostet, und mehr als 300'000 Kunden in ganz Europa nutzen unsere Produkte.
ES Las empresas punteras de Silicon Valley están alojadas en nuestros centros de datos y más de 300.000 clientes utilizan nuestros productos en toda Europa.
alemão | espanhol |
---|---|
rechenzentren | centros de datos |
kunden | clientes |
europa | europa |
nutzen | utilizan |
valley | valley |
und | y |
in | en |
anderem | más |
unter | de |
DE Schützen Sie Ihre Daten in einer unabhängigen Cloud, die ausschliesslich in der Schweiz entwickelt und gehostet wird. Infomaniak analysiert Ihre Daten nicht und verkauft diese auch nicht weiter.
ES Protege tus datos en un Cloud independiente desarrollado y alojado exclusivamente en Suiza. Infomaniak no analiza ni vende tus datos.
alemão | espanhol |
---|---|
schützen | protege |
daten | datos |
unabhängigen | independiente |
cloud | cloud |
schweiz | suiza |
entwickelt | desarrollado |
gehostet | alojado |
infomaniak | infomaniak |
analysiert | analiza |
verkauft | vende |
und | y |
nicht | no |
in | en |
ausschliesslich | exclusivamente |
einer | un |
ihre | tus |
DE Ausschliesslich in der Schweiz entwickelt und gehostet
ES Desarrollado y alojado exclusivamente en Suiza
alemão | espanhol |
---|---|
ausschliesslich | exclusivamente |
schweiz | suiza |
entwickelt | desarrollado |
gehostet | alojado |
und | y |
in | en |
DE Zu 100 % in der Schweiz gesichert, gehostet und entwickelt
ES 100% seguro, alojado y desarrollado en Suiza
alemão | espanhol |
---|---|
schweiz | suiza |
gehostet | alojado |
entwickelt | desarrollado |
und | y |
in | en |
zu | seguro |
DE Sobald Ihre Domain von Infomaniak verwaltet wird, können alle Ihre Websites die DNS-Fast-Anycast-Technologie nutzen, sogar wenn sie nicht bei Infomaniak gehostet werden.
ES a partir del momento en que tu dominio es gestionado por Infomaniak, todos tus sitios pueden beneficiarse de la tecnología DNS Fast Anycast, aunque no estén alojados en Infomaniak.
alemão | espanhol |
---|---|
infomaniak | infomaniak |
verwaltet | gestionado |
nutzen | beneficiarse |
technologie | tecnología |
dns | dns |
anycast | anycast |
gehostet | alojados |
domain | dominio |
websites | sitios |
nicht | no |
können | pueden |
alle | todos |
werden | estén |
DE In unseren Rechenzentren werden unter anderem auch Spitzenfirmen aus dem Silicon Valley gehostet, und unser neuestes Rechenzentrum ist das umweltfreundlichste der Schweiz.
ES La flor y nata de Silicon Valley se aloja en nuestros centros de datos, y nuestro último centro de datos es el más ecológico de Suiza.
alemão | espanhol |
---|---|
gehostet | aloja |
schweiz | suiza |
valley | valley |
rechenzentren | centros de datos |
und | y |
in | en |
anderem | más |
rechenzentrum | centro de datos |
ist | es |
unser | nuestro |
unter | de |
DE Ihre @ik.me-E-Mail-Adresse wird vollständig in der Schweiz entwickelt und gehostet und bietet die Garantie eines werbefreien E-Mail-Dienstes, der darüber hinaus Ihre Privatsphäre achtet.
ES Desarrollada y alojada 100% en Suiza, tu dirección de correo @ik.me es la garantía de una mensajería sin publicidad que respeta tu privacidad.
alemão | espanhol |
---|---|
schweiz | suiza |
gehostet | alojada |
garantie | garantía |
privatsphäre | privacidad |
adresse | dirección |
und | y |
hinaus | de |
correo | |
in | a |
DE Die E-Mail-Komplettlösung von Infomaniak – in der Schweiz entwickelt und gehostet
ES La experiencia de correo electrónico todo-en-uno de Infomaniak, desarrollada y alojada en Suiza
alemão | espanhol |
---|---|
infomaniak | infomaniak |
entwickelt | desarrollada |
gehostet | alojada |
in | en |
schweiz | suiza |
und | y |
die | la |
e | electrónico |
von | de |
correo |
DE Sie können ganz beruhigt schlafen – Infomaniak gehört zu 100% seinen Gründern und Mitarbeitenden. Ausserdem werden unsere Lösungen ausschliesslich in der Schweiz gehostet.
ES Duerme a pierna suelta, Infomaniak es 100% propiedad de sus fundadores y empleados. Además, todas nuestras soluciones se alojan exclusivamente en Suiza.
alemão | espanhol |
---|---|
schlafen | duerme |
infomaniak | infomaniak |
mitarbeitenden | empleados |
lösungen | soluciones |
ausschliesslich | exclusivamente |
schweiz | suiza |
in | en |
und | y |
zu | a |
unsere | nuestras |
sie | sus |
DE Die E-Mail-Komplettlösung von Infomaniak – in der Schweiz entwickelt und gehostet.
ES La experiencia de correo electrónico todo-en-uno de Infomaniak, desarrollada y alojada en Suiza.
alemão | espanhol |
---|---|
infomaniak | infomaniak |
entwickelt | desarrollada |
gehostet | alojada |
in | en |
schweiz | suiza |
und | y |
die | la |
e | electrónico |
von | de |
correo |
Mostrando 50 de 50 traduções