DE Schritt 13: Kopieren Sie alle Client-Zertifikate und Key-Dateien in das Verzeichnis / etc / openvpn / Client / Client / Client / Client / Client / Client / Client / Client
"client mit vollem" em alemão pode ser traduzido nas seguintes palavras/frases espanhol:
DE Schritt 13: Kopieren Sie alle Client-Zertifikate und Key-Dateien in das Verzeichnis / etc / openvpn / Client / Client / Client / Client / Client / Client / Client / Client
ES Paso 13: Copie todo el certificado del cliente y los archivos clave en el directorio / etc / openvpn / cliente /
alemão | espanhol |
---|---|
kopieren | copie |
etc | etc |
client | cliente |
zertifikate | certificado |
key | clave |
openvpn | openvpn |
schritt | paso |
verzeichnis | directorio |
und | y |
dateien | archivos |
in | en |
das | el |
DE Schritt 13: Kopieren Sie alle Client-Zertifikate und Key-Dateien in das Verzeichnis / etc / openvpn / Client / Client / Client / Client / Client / Client / Client / Client
ES Paso 13: Copie todo el certificado del cliente y los archivos clave en el directorio / etc / openvpn / cliente /
alemão | espanhol |
---|---|
kopieren | copie |
etc | etc |
client | cliente |
zertifikate | certificado |
key | clave |
openvpn | openvpn |
schritt | paso |
verzeichnis | directorio |
und | y |
dateien | archivos |
in | en |
das | el |
DE Schritt 13: Kopieren Sie alle Client-Zertifikate und Key-Dateien in das Verzeichnis / etc / openvpn / Client / Client / Client / Client / Client / Client / Client / Client
ES Paso 13: Copie todo el certificado del cliente y los archivos clave en el directorio / etc / openvpn / cliente /
alemão | espanhol |
---|---|
kopieren | copie |
etc | etc |
client | cliente |
zertifikate | certificado |
key | clave |
openvpn | openvpn |
schritt | paso |
verzeichnis | directorio |
und | y |
dateien | archivos |
in | en |
das | el |
DE Schritt 13: Kopieren Sie alle Client-Zertifikate und Key-Dateien in das Verzeichnis / etc / openvpn / Client / Client / Client / Client / Client / Client / Client / Client
ES Paso 13: Copie todo el certificado del cliente y los archivos clave en el directorio / etc / openvpn / cliente /
alemão | espanhol |
---|---|
kopieren | copie |
etc | etc |
client | cliente |
zertifikate | certificado |
key | clave |
openvpn | openvpn |
schritt | paso |
verzeichnis | directorio |
und | y |
dateien | archivos |
in | en |
das | el |
DE Schritt 13: Kopieren Sie alle Client-Zertifikate und Key-Dateien in das Verzeichnis / etc / openvpn / Client / Client / Client / Client / Client / Client / Client / Client
ES Paso 13: Copie todo el certificado del cliente y los archivos clave en el directorio / etc / openvpn / cliente /
alemão | espanhol |
---|---|
kopieren | copie |
etc | etc |
client | cliente |
zertifikate | certificado |
key | clave |
openvpn | openvpn |
schritt | paso |
verzeichnis | directorio |
und | y |
dateien | archivos |
in | en |
das | el |
DE Schritt 13: Kopieren Sie alle Client-Zertifikate und Key-Dateien in das Verzeichnis / etc / openvpn / Client / Client / Client / Client / Client / Client / Client / Client
ES Paso 13: Copie todo el certificado del cliente y los archivos clave en el directorio / etc / openvpn / cliente /
alemão | espanhol |
---|---|
kopieren | copie |
etc | etc |
client | cliente |
zertifikate | certificado |
key | clave |
openvpn | openvpn |
schritt | paso |
verzeichnis | directorio |
und | y |
dateien | archivos |
in | en |
das | el |
DE Schritt 13: Kopieren Sie alle Client-Zertifikate und Key-Dateien in das Verzeichnis / etc / openvpn / Client / Client / Client / Client / Client / Client / Client / Client
ES Paso 13: Copie todo el certificado del cliente y los archivos clave en el directorio / etc / openvpn / cliente /
alemão | espanhol |
---|---|
kopieren | copie |
etc | etc |
client | cliente |
zertifikate | certificado |
key | clave |
openvpn | openvpn |
schritt | paso |
verzeichnis | directorio |
und | y |
dateien | archivos |
in | en |
das | el |
DE Schritt 13: Kopieren Sie alle Client-Zertifikate und Key-Dateien in das Verzeichnis / etc / openvpn / Client / Client / Client / Client / Client / Client / Client / Client
ES Paso 13: Copie todo el certificado del cliente y los archivos clave en el directorio / etc / openvpn / cliente /
alemão | espanhol |
---|---|
kopieren | copie |
etc | etc |
client | cliente |
zertifikate | certificado |
key | clave |
openvpn | openvpn |
schritt | paso |
verzeichnis | directorio |
und | y |
dateien | archivos |
in | en |
das | el |
DE Schritt 13: Kopieren Sie alle Client-Zertifikate und Key-Dateien in das Verzeichnis / etc / openvpn / Client / Client / Client / Client / Client / Client / Client / Client
ES Paso 13: Copie todo el certificado del cliente y los archivos clave en el directorio / etc / openvpn / cliente /
alemão | espanhol |
---|---|
kopieren | copie |
etc | etc |
client | cliente |
zertifikate | certificado |
key | clave |
openvpn | openvpn |
schritt | paso |
verzeichnis | directorio |
und | y |
dateien | archivos |
in | en |
das | el |
DE Schritt 13: Kopieren Sie alle Client-Zertifikate und Key-Dateien in das Verzeichnis / etc / openvpn / Client / Client / Client / Client / Client / Client / Client / Client
ES Paso 13: Copie todo el certificado del cliente y los archivos clave en el directorio / etc / openvpn / cliente /
alemão | espanhol |
---|---|
kopieren | copie |
etc | etc |
client | cliente |
zertifikate | certificado |
key | clave |
openvpn | openvpn |
schritt | paso |
verzeichnis | directorio |
und | y |
dateien | archivos |
in | en |
das | el |
DE Schritt 13: Kopieren Sie alle Client-Zertifikate und Key-Dateien in das Verzeichnis / etc / openvpn / Client / Client / Client / Client / Client / Client / Client / Client
ES Paso 13: Copie todo el certificado del cliente y los archivos clave en el directorio / etc / openvpn / cliente /
alemão | espanhol |
---|---|
kopieren | copie |
etc | etc |
client | cliente |
zertifikate | certificado |
key | clave |
openvpn | openvpn |
schritt | paso |
verzeichnis | directorio |
und | y |
dateien | archivos |
in | en |
das | el |
DE Schritt 13: Kopieren Sie alle Client-Zertifikate und Key-Dateien in das Verzeichnis / etc / openvpn / Client / Client / Client / Client / Client / Client / Client / Client
ES Paso 13: Copie todo el certificado del cliente y los archivos clave en el directorio / etc / openvpn / cliente /
alemão | espanhol |
---|---|
kopieren | copie |
etc | etc |
client | cliente |
zertifikate | certificado |
key | clave |
openvpn | openvpn |
schritt | paso |
verzeichnis | directorio |
und | y |
dateien | archivos |
in | en |
das | el |
DE Das Gaststättengewerbe ist grob in drei Unterkategorien unterteilt und umfasst Restaurants mit begrenztem Service, zwanglose Restaurants mit vollem Service und gehobene Restaurants mit vollem Service
ES Dividida ampliamente en tres subcategorías, la industria de los restaurantes incluye establecimientos de servicio limitado, establecimientos de servicio completo informales y establecimientos de servicio completo de lujo
DE Wenn zum Beispiel ein 64-Bit Stat Client einen entsprechenden 64-Bit Datenbank-Client/Treiber benötigt, ist für den 32-Bit Stat Client ein entsprechender 32-Bit Datenbank-Client/Treiber erforderlich.
ES Por ejemplo, el cliente de Stat de 64 bits requiere un cliente/controlador de la base de datos de 64 bits aplicable, y el cliente de Stat de 32 bits requiere un cliente/controlador de la base de datos de 32 bits aplicable.
alemão | espanhol |
---|---|
treiber | controlador |
stat | stat |
bit | bits |
beispiel | ejemplo |
datenbank | base |
erforderlich | requiere |
DE Über das Portal des Client Connector können Administratoren Daten auf Geräten mit installiertem Client Connector einsehen und spezielle Richtlinien für den Client Connector verwalten.
ES El portal Client Connector permite a los administradores ver los datos de los dispositivos con Client Connector implementado y administrar políticas específicamente para Client Connector.
alemão | espanhol |
---|---|
portal | portal |
client | client |
connector | connector |
administratoren | administradores |
geräten | dispositivos |
richtlinien | políticas |
verwalten | administrar |
und | y |
daten | datos |
DE eM Client ist ein voll ausgestatteter E-Mail-Client mit einer modernen und nutzerfreundlichen Oberfläche. Der eM Client bietet Kalender, Aufgaben, Kontakte und Chat an.
ES eM Client es un cliente de correo electrónico con todas las funciones que tiene una interfaz moderna y fácil de usar. eM Client ofrece calendario, tareas, contactos y chat.
alemão | espanhol |
---|---|
modernen | moderna |
oberfläche | interfaz |
bietet | ofrece |
kalender | calendario |
kontakte | contactos |
aufgaben | tareas |
voll | todas |
und | y |
chat | chat |
ist | es |
e | electrónico |
correo | |
client | client |
DE Die eingebetteten Daten werden als Teil der Design-Datei an den Client übertragen und stehen bei jeder Ausführung der App sofort auf dem Client zur Verfügung. So müssen keine zusätzlichen Daten zwischen Client und Server übertragen werden.
ES Los datos incrustados se transmiten al cliente como parte del archivo de diseño global y están disponibles del lado cliente siempre que ejecute la aplicación. No son necesarios más intercambios de datos entre el cliente y el servidor.
alemão | espanhol |
---|---|
eingebetteten | incrustados |
server | servidor |
design | diseño |
und | y |
datei | archivo |
daten | datos |
verfügung | disponibles |
keine | no |
app | aplicación |
stehen | son |
DE Die Organisationsressource hilft bei der Verknüpfung aller anderen API-Ressourcen, die sich auf einen Client der API beziehen (hier ist ein Client ein API-Kunde und keine API-Client-Implementierung).
ES El recurso de la organización ayuda a vincular todos los demás recursos de la API relacionados con un cliente de la API (en este caso, un cliente es un cliente de la API, no una implementación del cliente de la API).
alemão | espanhol |
---|---|
verknüpfung | vincular |
api | api |
implementierung | implementación |
hilft | ayuda |
ressourcen | recursos |
anderen | demás |
keine | no |
ist | es |
kunde | cliente |
DE Die eingebetteten Daten werden als Teil der Design-Datei an den Client übertragen und stehen bei jeder Ausführung der App sofort auf dem Client zur Verfügung. So müssen keine zusätzlichen Daten zwischen Client und Server übertragen werden.
ES Los datos incrustados se transmiten al cliente como parte del archivo de diseño global y están disponibles del lado cliente siempre que ejecute la aplicación. No son necesarios más intercambios de datos entre el cliente y el servidor.
alemão | espanhol |
---|---|
eingebetteten | incrustados |
server | servidor |
design | diseño |
und | y |
datei | archivo |
daten | datos |
verfügung | disponibles |
keine | no |
app | aplicación |
stehen | son |
DE Die Organisationsressource hilft bei der Verknüpfung aller anderen API-Ressourcen, die sich auf einen Client der API beziehen (hier ist ein Client ein API-Kunde und keine API-Client-Implementierung).
ES El recurso de la organización ayuda a vincular todos los demás recursos de la API relacionados con un cliente de la API (en este caso, un cliente es un cliente de la API, no una implementación del cliente de la API).
alemão | espanhol |
---|---|
verknüpfung | vincular |
api | api |
implementierung | implementación |
hilft | ayuda |
ressourcen | recursos |
anderen | demás |
keine | no |
ist | es |
kunde | cliente |
DE Wenn einige Daten kürzlich gestreamt wurden, der Inhalt jedoch nicht im Client-System vorhanden ist, weist dies darauf hin, dass die Client-Integration ihn nicht vollständig erfasst hat, und sollte auf das Client-Engineering übertragen werden.
ES Si se han transmitido algunos datos recientemente, pero el contenido no está presente en el sistema cliente, indica que la integración del cliente no lo capturó por completo, y debería ser elevado a la ingeniería del cliente.
alemão | espanhol |
---|---|
kürzlich | recientemente |
gestreamt | transmitido |
system | sistema |
client | cliente |
integration | integración |
engineering | ingeniería |
daten | datos |
im | en el |
inhalt | contenido |
vorhanden | presente |
und | y |
einige | algunos |
nicht | no |
ist | está |
sollte | debería |
wenn | si |
hin | a |
DE Client mit vollem Funktionsumfang
ES Un cliente con todas las funciones
alemão | espanhol |
---|---|
client | cliente |
vollem | todas |
mit | con |
DE Client mit vollem Funktionsumfang
ES Un cliente con todas las funciones
alemão | espanhol |
---|---|
client | cliente |
vollem | todas |
mit | con |
DE Hinweis: Um mit einer Rechnung anzuzeigen und zu interagieren, müssen Sie sich bei den Hostwinds anmelden ' Kundenbereich.Fahren Sie mit den Schritten als vorhandener Client von Ihrer Client-Bereichs-Startseite fort.
ES Nota: Para ver e interactuar con una factura, debe iniciar sesión en los Hostwinds ' Área de Clientes.Continúe con los pasos como un cliente existente de la página de inicio de su área de cliente.
alemão | espanhol |
---|---|
hinweis | nota |
rechnung | factura |
interagieren | interactuar |
hostwinds | hostwinds |
vorhandener | existente |
und | e |
startseite | inicio |
anmelden | iniciar sesión |
zu | para |
client | cliente |
DE Für CMN mit SQL Server 2008 muss der SQL 2005 Native Client auf der Administrator-Workstation mit SQL kommunizieren. Der SQL 2008 Native Client wird zum aktuellen Zeitpunkt nicht unterstützt.
ES Tenga en cuenta que ejecutar CMN con SQL Server 2008 requiere el SQL 2005 Native Client en la workstation del administrador para comunicarse con SQL. El SQL 2008 Native Client no es compatible en este momento.
alemão | espanhol |
---|---|
sql | sql |
server | server |
client | client |
unterstützt | compatible |
native | native |
administrator | administrador |
kommunizieren | comunicarse |
zeitpunkt | momento |
nicht | no |
mit | con |
für | para |
DE Erfahren Sie, wie Sie Dienste mit der DPoD GUI bereitstellen. Sobald ein Dienst erstellt wurde, lädt der Benutzer einen Luna-Cloud-HSM-Service-Client herunter, um den Dienst mit einem Client-Rechner zu verknüpfen.
ES Aprenda a aprovisionar servicios utilizando la GUI de DPoD. Una vez que se crea un servicio, el usuario descarga un cliente de servicio HSM Luna Cloud para conectar el servicio a una máquina cliente.
alemão | espanhol |
---|---|
erstellt | crea |
verknüpfen | conectar |
bereitstellen | aprovisionar |
gui | gui |
dpod | dpod |
hsm | hsm |
luna | luna |
cloud | cloud |
rechner | máquina |
client | cliente |
sobald | una vez |
dienst | el servicio |
benutzer | usuario |
service | servicio |
dienste | servicios |
herunter | a |
DE Hinweis: Um mit einer Rechnung anzuzeigen und zu interagieren, müssen Sie sich bei den Hostwinds anmelden ' Kundenbereich.Fahren Sie mit den Schritten als vorhandener Client von Ihrer Client-Bereichs-Startseite fort.
ES Nota: Para ver e interactuar con una factura, debe iniciar sesión en los Hostwinds ' Área de Clientes.Continúe con los pasos como un cliente existente de la página de inicio de su área de cliente.
alemão | espanhol |
---|---|
hinweis | nota |
rechnung | factura |
interagieren | interactuar |
hostwinds | hostwinds |
vorhandener | existente |
und | e |
startseite | inicio |
anmelden | iniciar sesión |
zu | para |
client | cliente |
DE Mit XQuery-FLWOR-Ausdrücken können Sie die Daten einfach umstrukturieren, umgruppieren oder eine Teilmenge davon erstellen, um sie effizient vom Server zum Client übertragen und in der Client-App optimal darstellen zu können.
ES Las potentes expresiones FLWOR de XQuery permiten reestructurar y reagrupar fácilmente estos datos o crear un subconjunto de datos para una transmisión más eficiente del servidor al cliente y una presentación óptima en la aplicación.
alemão | espanhol |
---|---|
teilmenge | subconjunto |
effizient | eficiente |
server | servidor |
client | cliente |
xquery | xquery |
daten | datos |
und | y |
app | aplicación |
in | en |
optimal | óptima |
oder | o |
erstellen | crear |
DE Das Problem: Client-Server- und Server-Client-Verbindungen mit geringer Latenz
ES El problema: conexiones de baja latencia cliente-servidor y servidor-cliente
alemão | espanhol |
---|---|
geringer | baja |
latenz | latencia |
verbindungen | conexiones |
und | y |
mit | de |
problem | problema |
DE Aufgrund des Caching-Verhaltens von Client-Betriebssystemen haben außerdem einige Client-Rechner, die mit einer fehlgeschlagenen OCSP-Antwort auf Websites zugegriffen hatten, diese Antwort weiterhin im Cache gespeichert
ES Además, debido al comportamiento de almacenamiento en caché de los sistemas operativos de los clientes, algunos de esos equipos que habían accedido a sitios web con una respuesta errónea del OCSP siguieron almacenando en caché dicha respuesta
alemão | espanhol |
---|---|
zugegriffen | accedido |
einige | algunos |
websites | sitios |
des | del |
aufgrund | de |
DE Eine Webanwendung ist eine webbasierte Anwendung mit einer Client-Server-Architektur. In der Regel ist ein Webbrowser ein Client, und ein Webserver ist ein Server.
ES Una aplicación web es una aplicación basada en web que tiene una arquitectura cliente-servidor. Por regla general, un explorador web es un cliente y un servidor web es un servidor.
alemão | espanhol |
---|---|
regel | regla |
client | cliente |
architektur | arquitectura |
webbrowser | web |
server | servidor |
und | y |
in | en |
ist | es |
webserver | servidor web |
anwendung | aplicación |
eine | una |
mit | basada |
ein | un |
DE Mit ESX 6.5: vSphere Flex-Client, vSphere HTML5-Client
ES Con ESX 6.5, vSphere Flex, vSphere HTML5.
alemão | espanhol |
---|---|
mit | con |
vsphere | vsphere |
DE Mit XQuery-FLWOR-Ausdrücken können Sie die Daten einfach umstrukturieren, umgruppieren oder eine Teilmenge davon erstellen, um sie effizient vom Server zum Client übertragen und in der Client-App optimal darstellen zu können.
ES Las potentes expresiones FLWOR de XQuery permiten reestructurar y reagrupar fácilmente estos datos o crear un subconjunto de datos para una transmisión más eficiente del servidor al cliente y una presentación óptima en la aplicación.
alemão | espanhol |
---|---|
teilmenge | subconjunto |
effizient | eficiente |
server | servidor |
client | cliente |
xquery | xquery |
daten | datos |
und | y |
app | aplicación |
in | en |
optimal | óptima |
oder | o |
erstellen | crear |
DE Die Client-Version muss mit der RDBMS-Version kompatibel sein. Microsoft SQL Server Native Client 11.x
ES La versión del cliente debe ser compatible con la versión de RDBMS. Microsoft SQL Server Native Client 11.x
alemão | espanhol |
---|---|
microsoft | microsoft |
sql | sql |
server | server |
x | x |
version | versión |
native | native |
muss | debe |
sein | ser |
client | client |
DE Zusammen mit HMA! Pro VPN gibt es auch einen Client für die Mac-Plattform und einen Kommandozeilen-Client für die Linux-Community
ES Junto con HMA! Pro VPN, también hay un cliente para la plataforma Mac, y hay un cliente de línea de comandos proporcionado para la comunidad Linux
alemão | espanhol |
---|---|
vpn | vpn |
client | cliente |
plattform | plataforma |
mac | mac |
community | comunidad |
linux | linux |
und | y |
auch | también |
es | hay |
DE eM Client ist ein voll ausgestatteter E-Mail-Client mit einer modernen und benutzerfreundlichen Oberfläche
ES Function Point alivia la naturaleza caótica de las agencias creativas, los equipos de marketing interno y las empresas de servicios profesionales
DE Mit diesen Dienstprogrammen mit vollem Funktionsumfang können Sie Ihr Netzwerk diagnostizieren und verwalten[…]..[Ich kann] Netzwerkprobleme aus der Ferne beheben, um maximale Verfügbarkeit zu garantieren
ES Es un paquete de herramientas para diagnosticar y administrar su red[…]Puedo detectar y solucionar problemas de la red de forma remota para garantizar el máximo tiempo de actividad
DE Mit unseren Nutritional Bases bieten wir Ihnen natürlich veredelte Fruchtsäfte mit bis zu 50 % weniger Kalorien bei vollem Fruchtgehalt
ES Con nuestras bases nutricionales le ofrecemos zumos de fruta refinados de forma natural, con hasta un 50% menos de calorías y un 100% de contenido de fruta
alemão | espanhol |
---|---|
bieten | ofrecemos |
natürlich | natural |
fruchtsäfte | zumos |
weniger | menos |
kalorien | calorías |
bis | hasta |
DE Mit der Sicherungssoftware Rapid Recovery erhalten Sie eine erweiterte Lösung mit geringem Verwaltungsaufwand und vollem Funktionsumfang.
ES El software de respaldos Rapid Recovery brinda una solución avanzada y adecuada para la administración, que incluye todas las capacidades.
alemão | espanhol |
---|---|
erweiterte | avanzada |
lösung | solución |
recovery | recovery |
und | y |
DE Mit den In-Sight Bildverarbeitungssystemen haben Sie die Tools, die Sie brauchen, damit Ihre Linie planmäßig mit vollem Durchsatz arbeitet.
ES Con los sistemas de visión In-Sight, tiene las herramientas que necesita para mantener su línea a la máxima producción.
alemão | espanhol |
---|---|
linie | línea |
tools | herramientas |
DE Light Buds ist eine Saatgutbank, die sich darauf spezialisiert hat, den authentischen Geschmack einiger Ihrer Lieblingssorten anzubieten, allerdings mit wenig THC, aber dennoch mit vollem Geschmack und reichlich CBD
ES Un banco de semillas especializado en proporcionar el sabor auténtico de algunas de tus cepas favoritas, Light Buds ofrece muy poco THC y enormes cantidades de sabor y CBD
alemão | espanhol |
---|---|
light | light |
saatgutbank | banco de semillas |
spezialisiert | especializado |
authentischen | auténtico |
cbd | cbd |
geschmack | sabor |
und | y |
anzubieten | ofrece |
thc | thc |
wenig | un |
DE Für optimale Leistung – insbesondere an Standorten mit einer großen Anzahl von Gruppen oder Domänen – empfehlen wir eine Version von SQL Server mit vollem Funktionsumfang (nicht Express).
ES Para obtener el mejor rendimiento, en especial en los sitios con una gran cantidad de grupos o dominios, recomendamos una edición de SQL Server con todas las funciones (no Express).
alemão | espanhol |
---|---|
leistung | rendimiento |
gruppen | grupos |
domänen | dominios |
sql | sql |
server | server |
nicht | no |
oder | o |
mit | con |
großen | gran |
empfehlen | recomendamos |
von | de |
eine | una |
anzahl | cantidad |
DE Lambda@Edge führt Ihren Code global an AWS-Standorten in der Nähe Ihrer Nutzer aus, sodass Sie Inhalte mit vollem Funktionsumfang und benutzerdefiniertem Inhalt mit hoher Leistung und geringer Latenz bereitstellen können.
ES Lambda@Edge ejecuta el código globalmente en ubicaciones de AWS cercanas a los usuarios, lo que permite entregar contenido personalizado con todas las funciones con un alto rendimiento y baja latencia.
alemão | espanhol |
---|---|
lambda | lambda |
edge | edge |
code | código |
global | globalmente |
nutzer | usuarios |
geringer | baja |
latenz | latencia |
bereitstellen | entregar |
standorten | ubicaciones |
aws | aws |
und | y |
leistung | rendimiento |
in der nähe | cercanas |
führt | ejecuta |
inhalte | contenido |
in | en |
DE Mit den In-Sight Bildverarbeitungssystemen haben Sie die Tools, die Sie brauchen, damit Ihre Linie planmäßig mit vollem Durchsatz arbeitet.
ES Con los sistemas de visión In-Sight, tiene las herramientas que necesita para mantener su línea a la máxima producción.
alemão | espanhol |
---|---|
linie | línea |
tools | herramientas |
DE Mit diesen Dienstprogrammen mit vollem Funktionsumfang können Sie Ihr Netzwerk diagnostizieren und verwalten[…]..[Ich kann] Netzwerkprobleme aus der Ferne beheben, um maximale Verfügbarkeit zu garantieren
ES Es un paquete de herramientas para diagnosticar y administrar su red[…]Puedo detectar y solucionar problemas de la red de forma remota para garantizar el máximo tiempo de actividad
DE Mit unseren Nutritional Bases bieten wir Ihnen natürlich veredelte Fruchtsäfte mit bis zu 50 % weniger Kalorien bei vollem Fruchtgehalt
ES Con nuestras bases nutricionales le ofrecemos zumos de fruta refinados de forma natural, con hasta un 50% menos de calorías y un 100% de contenido de fruta
DE In den Pausen wird der gleiche Vorgang wie beim Einchecken angewendet. Die Testteilnehmer werden angewiesen, nur auf Schließfächer für Lebensmittel, Getränke und Medikamente zuzugreifen, mit Ausnahme von Programmen mit vollem Zugriff.
ES durante los descansos, se seguirá el mismo proceso aplicado durante el check-in. A los examinados se les indicará que solo accedan a los casilleros para comida, bebida y medicamentos, con la excepción de los programas con acceso completo.
DE Die Mutual Auth (TLS Client-Authentifizierung) von Cloudflare stellt eine sichere Verbindung zwischen einem Client, zum Beispiel einem IoT-Gerät oder einer mobilen App, und seinem Ursprung her
ES La autenticación mutua de Cloudflare (autenticación de clientes TLS) crea una conexión segura entre el cliente, como un dispositivo IoT o una aplicación móvil, y su origen
alemão | espanhol |
---|---|
tls | tls |
sichere | segura |
verbindung | conexión |
mobilen | móvil |
authentifizierung | autenticación |
app | aplicación |
gerät | dispositivo |
und | y |
cloudflare | cloudflare |
iot | iot |
oder | o |
seinem | la |
zwischen | de |
DE Client-basierte verschlüsselte Internetverbindungen (WARP-Client)
ES Conexiones cifradas del cliente a Internet (cliente WARP)
alemão | espanhol |
---|---|
verschlüsselte | cifradas |
client | cliente |
DE Zum einfacheren Konfigurieren des Client durch den Endbenutzer kann die MobileTogether Client-Konfiguration per E-Mail gesendet werden
ES La configuración del MobileTogether Client se puede enviar en un enlace por correo electrónico
alemão | espanhol |
---|---|
client | client |
kann | puede |
konfiguration | configuración |
e | electrónico |
correo | |
zum | en |
den | la |
Mostrando 50 de 50 traduções