Traduzir "straflos auszugehen" para inglês

Mostrando 33 de 33 traduções da frase "straflos auszugehen" de alemão para inglês

Tradução de alemão para inglês de straflos auszugehen

alemão
inglês

DE Oft verzeiht man, um straflos auszugehen: Kurze Digressionen

EN Gunn's Golden Rules: Life's Little Lessons for Making It Work

alemãoinglês
manit
umfor

DE Zugleich ist davon auszugehen, dass Google über die Datenpflege der Webmastertools zusätzliche Einblicke in die Gestaltung und relevante Webseitendaten erhält.

EN At the same time, it can be assumed that Google receives additional insight into the design and relevant website data through data management with Webmaster Tools.

alemãoinglês
zugleichat the same time
googlegoogle
zusätzlicheadditional
gestaltungdesign
erhältreceives
dassthat
undand
derthe
relevanterelevant
überwith

DE Angesichts der Vielzahl digitaler Geräte und Kanäle ist davon auszugehen, dass die Kunden ihre Customer Journey immer wieder unterbrechen und wiederaufnehmen, bevor sie sich zum Kauf entschließen

EN With the proliferation of digital devices and channels, customers expect to start, stop, and resume their buying journeys many times over as they research a purchase

alemãoinglês
gerätedevices
kanälechannels
kundencustomers
wiederover
digitalera
undand
bevorto
kaufpurchase
unterbrechenstop

DE Bestätigt wurde das Update von Google zwar nicht, doch es ist von der vierten Iteration des Phantom-Updates auszugehen » Analyse des Phantom IV Updates

EN The update was not confirmed by Google, however, the fourth iteration of the Phantom update is assumed » Analysis of the Phantom IV update

alemãoinglês
bestätigtconfirmed
googlegoogle
viertenfourth
analyseanalysis
phantomphantom
iviv
updateupdate
nichtnot
zwarthe
wurdewas
istis

DE Design-bedingt ist bei den Federated-Social Plattformen von Performanceproblemen auszugehen, falls es zu größerer Verbreitung kommen würde

EN For reasons of design, the federated social platforms are likely to experience performance problems if they become more widespread

alemãoinglês
plattformenplatforms
designdesign
socialsocial
größerermore
zuto
esthey
vonof
fallsthe

DE Ich habe überhaupt eine Komplexe, damit auszugehen.?

EN I don’t at all feel complexed to go out with it.?

alemãoinglês
überhauptat all
ichi
damitto

DE Daher ist es besonders wichtig, empathisch zu bleiben und von einer positiven Absicht auszugehen, um potenzielle Missverständnisse zu vermeiden.

EN As such, it’s important to be empathetic and assume positive intent to avoid potential misunderstandings.

alemãoinglês
wichtigimportant
positivenpositive
absichtintent
potenziellepotential
missverständnissemisunderstandings
daheras
undand
zuto
vermeidenavoid

DE Es ist sicherer, davon auszugehen, dass alle Fakten (und selbst Meinungen) bekannt sind und nicht als Geheimnisse behandelt werden sollten

EN We're safer to assume all facts (and even opinions) are known and not treat them as secrets

alemãoinglês
faktenfacts
meinungenopinions
bekanntknown
geheimnissesecrets
undand
nichtnot
alsas
alleall
sindare

DE App Design ist bestrebt, auf Websites von Drittanbietern auszugehen. Einige der Websites rufen unsere Kunden an und verbringen 30 Minuten - 1 Stunde am Telefon mit ihnen, um ihre Erfahrungen mit uns zu besprechen.

EN App Design strives to go out on third party sites, some of the sites call our clients and spend 30 minutes - 1 hour on the phone with them to discuss their experience with us.

alemãoinglês
designdesign
websitessites
drittanbieternthird party
kundenclients
erfahrungenexperience
appapp
minutenminutes
stundehour
telefonphone
bestrebtthe
zuto
einigesome
unsereour
unsus
derthird
verbringenspend
unddiscuss
vonof
besprechenand

DE Es ist davon auszugehen, dass das neue Schweizer Datenschutzgesetz Mitte 2022 in Kraft treten wird

EN We expect the new Swiss Data Protection Act to come into force in mid-2022

alemãoinglês
schweizerswiss
datenschutzgesetzdata protection act
mittemid
kraftforce
neuenew
inin
tretenthe
dassto

DE JFD übernimmt keine Garantie für die Richtigkeit oder Vollständigkeit obiger Informationen, obwohl davon auszugehen ist, dass die Informationen zum Zeitpunkt der Veröffentlichung korrekt sind.

EN JFD does not guarantee the accuracy or completeness of the information listed above, although it is believed to be accurate at publication date.

alemãoinglês
jfdjfd
garantieguarantee
vollständigkeitcompleteness
veröffentlichungpublication
richtigkeitaccuracy
oderor
informationeninformation
korrektaccurate
istis
obwohlalthough
dassto
keinenot

DE Verstößt der Auftraggeber hiergegen, ist die shipcloud GmbH berechtigt, hinsichtlich der davon betroffenen Pakete vom maximal zulässigen Gewicht auszugehen und eine Nachberechnung vorzunehmen oder den Versand nochmals in Rechnung zu stellen.

EN If the customer violates this, shipcloud GmbH is entitled to assume the maximum permissible weight with regard to the parcels affected by this and to make a subsequent calculation or to invoice the shipment again.

alemãoinglês
verstößtviolates
shipcloudshipcloud
gmbhgmbh
betroffenenaffected
paketeparcels
maximalmaximum
zulässigenpermissible
gewichtweight
versandshipment
rechnunginvoice
hinsichtlichregard
oderor
auftraggebercustomer
istis
zuto
denthe

DE Nie zuvor befanden sich so wenige Länder in der Rezession wie derzeit. In den USA ist in Anbetracht der jüngst verabschiedeten Steuerreform von einem höheren Investitionswachstum auszugehen.

EN Never before have so few countries been in recession. In other words, the upturn is highly synchronised. The recently enacted tax reform in the US should lead to accelerated investment growth.

alemãoinglês
soso
ländercountries
inin
usaus
istis
denthe
wenigeto

DE Selbstakzeptanz bedeutet, dies von einem gesunden und mitfühlenden Ort aus zu tun, anstatt von einer ständigen Unzufriedenheit auszugehen, wo du fühlst, nicht genug zu sein oder zu tun.

EN Self-acceptance means doing it from a healthy and self-compassionate place, instead of starting from a constant dissatisfaction of believing that you are not or do not do enough.

alemãoinglês
gesundenhealthy
oderor
bedeutetmeans
nichtnot
ortplace
genugenough
ausfrom
undand
duyou
vonof
tundo
einera

DE "Ich pendle etwa eine Stunde in die Stadt, um mit Freunden auszugehen oder Besorgungen zu erledigen

EN "I pedal for about an hour a day in the city for commuting, to go out with friends or to run errands

alemãoinglês
stadtcity
oderor
ichi
stundehour
inin
umfor
erledigengo
mitwith
diethe
freundena
zuto

DE Es ist davon auszugehen, dass diese Form der Zeitarbeit, die als Projektarbeit oder "Managed Service" bezeichnet wird, in Zukunft eine sehr wichtige Rolle spielen wird, da sie die Belegschaft eines Unternehmens mit vielen Vorteilen aufwertet.

EN We can safely assume that this form of temporary work, labeled project work or a 'managed service' will play a very vital part in the future, as it will boost a company's workforce with a lot of advantages. 

alemãoinglês
zeitarbeittemporary work
managedmanaged
wichtigevital
belegschaftworkforce
vorteilenadvantages
esit
oderor
serviceservice
inin
formform
dassthat
sehrvery
spielenplay
mitwith
alsas
projektarbeitproject work
wirdthe

DE Bestätigt wurde das Update von Google zwar nicht, doch es ist von der vierten Iteration des Phantom-Updates auszugehen » Analyse des Phantom IV Updates

EN The update was not confirmed by Google, however, the fourth iteration of the Phantom update is assumed » Analysis of the Phantom IV update

alemãoinglês
bestätigtconfirmed
googlegoogle
viertenfourth
analyseanalysis
phantomphantom
iviv
updateupdate
nichtnot
zwarthe
wurdewas
istis

DE Ich habe überhaupt eine Komplexe, damit auszugehen.?

EN I don’t at all feel complexed to go out with it.?

alemãoinglês
überhauptat all
ichi
damitto

DE Es ist davon auszugehen, dass das neue Schweizer Datenschutzgesetz Mitte 2022 in Kraft treten wird

EN We expect the new Swiss Data Protection Act to come into force in mid-2022

alemãoinglês
schweizerswiss
datenschutzgesetzdata protection act
mittemid
kraftforce
neuenew
inin
tretenthe
dassto

DE Nie zuvor befanden sich so wenige Länder in der Rezession wie derzeit. In den USA ist in Anbetracht der jüngst verabschiedeten Steuerreform von einem höheren Investitionswachstum auszugehen.

EN Never before have so few countries been in recession. In other words, the upturn is highly synchronised. The recently enacted tax reform in the US should lead to accelerated investment growth.

alemãoinglês
soso
ländercountries
inin
usaus
istis
denthe
wenigeto

DE Es ist davon auszugehen, dass diese Form der Zeitarbeit, die als Projektarbeit oder "Managed Service" bezeichnet wird, in Zukunft eine sehr wichtige Rolle spielen wird, da sie die Belegschaft eines Unternehmens mit vielen Vorteilen aufwertet.

EN We can safely assume that this form of temporary work, labeled project work or a 'managed service' will play a very vital part in the future, as it will boost a company's workforce with a lot of advantages. 

alemãoinglês
zeitarbeittemporary work
managedmanaged
wichtigevital
belegschaftworkforce
vorteilenadvantages
esit
oderor
serviceservice
inin
formform
dassthat
sehrvery
spielenplay
mitwith
alsas
projektarbeitproject work
wirdthe

DE In unserem Wahlsystem ist davon auszugehen, dass der Einfluss durch Microtargeting nicht so groß ist.

EN We can assume that microtargeting is not so influential in our electoral system.

alemãoinglês
soso
inin
unseremwe
nichtnot
istis
dassthat

DE „In unserem Wahlsystem“, sagt Hofmann, „ist davon auszugehen, dass der Einfluss durch Microtargeting nicht so groß ist.“

EN “We can assume that microtargeting is not so influential in our electoral system,” says Hofmann.  

DE Die bedeutet jedoch nicht, dass von einer umfassenden Customer-Journey über das gesamte Kundenleben auszugehen ist

EN This does not mean, however, that a comprehensive customer journey over the entire customer life cycle can be mapped out

alemãoinglês
bedeutetmean
customercustomer
journeyjourney
umfassendencomprehensive
nichtnot
dassthat
gesamteentire
jedochhowever
einera
istlife

DE Wenn man bedenkt, wie viele Kameras und Mikrofone im Spiel sind, ist es da ein alberner Gedanke, davon auszugehen, dass das Internet der Dinge eines Tages wirklich sicher sein wird?

EN Q: With so many cameras and microphones involved, is it silly to think the Internet of things can ever be secure?

alemãoinglês
kamerascameras
mikrofonemicrophones
esit
internetinternet
vielemany
undand
dingethings
seinbe

DE App Design ist bestrebt, auf Websites von Drittanbietern auszugehen. Einige der Websites rufen unsere Kunden an und verbringen 30 Minuten - 1 Stunde am Telefon mit ihnen, um ihre Erfahrungen mit uns zu besprechen.

EN App Design strives to go out on third party sites, some of the sites call our clients and spend 30 minutes - 1 hour on the phone with them to discuss their experience with us.

alemãoinglês
designdesign
websitessites
drittanbieternthird party
kundenclients
erfahrungenexperience
appapp
minutenminutes
stundehour
telefonphone
bestrebtthe
zuto
einigesome
unsereour
unsus
derthird
verbringenspend
unddiscuss
vonof
besprechenand

DE Doch wenn davon auszugehen ist, dass der geworbene Partner dieses Produkt oder Dienstleistung über mehrere Jahre verwenden wird, dann muss man kein Rechengenie sein, um zu erkennen mit welcher Art der Vergütung letztlich mehr verdient werden kann.

EN But if it can be assumed that the advertised partner will use this product or service over several years, then one does not have to be a computing genius, in order to recognize with which kind of the remuneration ultimately more can be earned.

alemãoinglês
partnerpartner
vergütungremuneration
letztlichultimately
verdientearned
oderor
jahreyears
kanncan
produktproduct
verwendenuse
mitwith
mehrmore
zuto
dassthat
diesesthis
wirdthe
dannthen

DE Google scannt deine Webseite, findet geeignete Anzeigen-Placements und liefert die Anzeigen aus, wenn davon auszugehen ist, das eine gute Leistung erzielt und die Nutzererfahrung nicht beeinträchtigt wird.

EN Google scans your website, finds appropriate ad placements, and delivers ads if we believe they will perform well and will not impact the user experience.

alemãoinglês
googlegoogle
scanntscans
webseitewebsite
findetfinds
liefertdelivers
nutzererfahrunguser experience
anzeigenads
wennif
nichtnot
wirdthe
undand
dieappropriate
gutewell

DE Also bei schwarzem Display erst mal die Verbindung checken, anstatt von einem leeren Akku auszugehen

EN So, if the display doesn?t turn on, first check the connection instead of assuming the battery?s empty

alemãoinglês
displaydisplay
checkencheck
akkubattery
malturn
verbindungconnection
vonof
leerenempty

DE Design-bedingt ist bei den Federated-Social Plattformen von Performanceproblemen auszugehen, falls es zu größerer Verbreitung kommen würde

EN For reasons of design, the federated social platforms are likely to experience performance problems if they become more widespread

alemãoinglês
plattformenplatforms
designdesign
socialsocial
größerermore
zuto
esthey
vonof
fallsthe

DE Langfristig ist davon auszugehen, dass hierdurch zusätzliche Arbeitsplätze geschaffen werden

EN It is expected that this will provide additional employment in the long term

DE Aufgrund wissenschaftlicher Entwicklungen ist davon auszugehen, dass in Zukunft für eine Reihe von Tierarten Anträge auf Zulassung von GV-Tieren gestellt werden könnten

EN Scientific developments suggest future submissions for GM animals may be made for a number of species

DE Wir sind berechtigt, davon auszugehen, dass jede Person, die mit Ihren Geräten auf die Dienste zugreift, Ihre Erlaubnis dazu hat, und Sie sind für alle Gebühren, Kosten oder Verbindlichkeiten verantwortlich, die diesen Personen entstehen können.

EN We will be entitled to assume that anyone who accesses the Services using your equipment has your permission to do so and you will be responsible for any charges, costs or liabilities that may be incurred by any such persons.

Mostrando 33 de 33 traduções