DE Aufgrund der fortschreitenden Klimakrise begannen die Menschen, immer mehr auf die Auswirkungen selbst einfacher alltäglicher Tätigkeiten auf die Umwelt zu achten
DE Aufgrund der fortschreitenden Klimakrise begannen die Menschen, immer mehr auf die Auswirkungen selbst einfacher alltäglicher Tätigkeiten auf die Umwelt zu achten
EN In view of the advancing climate crisis, people have started to pay much more attention to the impact that even the simplest daily activities have on the environment
alemão | inglês |
---|---|
begannen | started |
menschen | people |
auswirkungen | impact |
tätigkeiten | activities |
mehr | more |
zu | to |
DE Aufgrund der fortschreitenden Klimakrise ist sie jedoch gefährdet
EN However, as the climate crisis continues, it is under threat
alemão | inglês |
---|---|
ist | is |
jedoch | however |
aufgrund | as |
der | the |
DE Dabei konzentrieren wir uns auf agile Ansätze, um stets mit der fortschreitenden Entwicklung von Technologie und Nutzerbedürfnissen Schritt zu halten
EN At Avenga, we are focused on the agile development approach which results in progressive mobile apps
alemão | inglês |
---|---|
konzentrieren | focused |
agile | agile |
ansätze | approach |
entwicklung | development |
wir | we |
halten | are |
DE Basierend auf der fortschreitenden Verschmelzung von virtueller und physischer Welt, Beispiele sind die aktuellen Entwicklungen im Rahmen von Industrie 4.0 und des Internet of Things, kommen Kommunikationsnetzen eine immer höhere Bedeutung zu
EN Based on the fusion of the virtual and physical world, examples are the current developments in the context of Industry 4.0 and the Internet of Things, communication networks are becoming more and more important
alemão | inglês |
---|---|
verschmelzung | fusion |
virtueller | virtual |
physischer | physical |
entwicklungen | developments |
industrie | industry |
bedeutung | important |
rahmen | context |
basierend | based on |
welt | world |
beispiele | examples |
im | in the |
internet | internet |
of | of |
aktuellen | current |
höhere | more |
sind | are |
und | and |
DE Angesichts der fortschreitenden Digitalisierung der gesamten Wirtschaftprozesse steht der Finanzsektor vor einem Umbruch
EN In view of the ongoing digitalization of all economic processes, the financial sector is facing a radical change
alemão | inglês |
---|---|
angesichts | in view of |
digitalisierung | digitalization |
steht | is |
DE Mit der fortschreitenden Alterung der Weltbevölkerung steigt auch die Zahl der weltweiten Demenzerkrankungen. Das Ziel des Projekts LETHE ist die Erstellung...
EN The aiMotionLab at FH JOANNEUM's Institute of Electronic Engineering is a collaborative, multidisciplinary research infrastructure for the development,...
alemão | inglês |
---|---|
zahl | a |
ziel | for |
projekts | development |
ist | is |
DE Alexandre Métier von Yellow Pages Canada zeigt die strategische Rolle auf, die die Datenerfassung bei der Verbesserung seiner Dienstleistungen und der fortschreitenden digitalen Transformation gespielt hat.
EN Data Privacy: To Whom Does Data Belong-and to Whom Will It Belong in the Future? This free White Paper offers comprehensive information on the subject of data privacy ? Continued
alemão | inglês |
---|---|
dienstleistungen | offers |
transformation | the |
DE Passe Dich dem fortschreitenden Wandel an und teste verschiedene Geschäftsmodelle zeitgleich: Von digitalen Events, Abo-Services und Beratungen, bis hin zu hochgradig individualisierten Produkten – sowohl zum Kauf als auch zur Miete
EN There are no limits to the power of human imagination
alemão | inglês |
---|---|
und | there |
zu | to |
von | of |
DE Nur vernetzte Unternehmen, bei denen alle relevanten Daten den richtigen Mitarbeitern zur richtigen Zeit zur Verfügung stehen, können der schnell fortschreitenden Digitalisierung standhalten
EN Only cross-linked companies, where all the relevant data is available to the right people at the right time, can withstand rapid digitization
alemão | inglês |
---|---|
unternehmen | companies |
relevanten | relevant |
digitalisierung | digitization |
standhalten | withstand |
schnell | rapid |
zeit | time |
daten | data |
richtigen | right |
mitarbeitern | people |
können | can |
alle | all |
nur | only |
den | the |
stehen | to |
DE Im Zuge der fortschreitenden industriellen Digitalisierung spielen IoT-Lösungen eine entscheidende Rolle, wenn es darum…
EN In the dominant trend of industrial digitalisation, IoT is playing a vital role in expanding markets, enabling new…
DE All dies geschieht zusätzlich zur allgemeinen Dynamik der fortschreitenden Verlagerung in die Cloud, der rasanten Zunahme von Netzwerkeinheiten (IoT) und der wachsenden Zahl von Cyberangriffen (siehe unten).
EN And undergirding all this is the continued shift to the cloud, a rapid rise in network entities (IoT) and an acceleration of cyber attacks (see below).
alemão | inglês |
---|---|
verlagerung | shift |
zunahme | rise |
cyberangriffen | cyber attacks |
cloud | cloud |
in | in |
iot | iot |
zahl | a |
und | and |
zusätzlich | to |
siehe | all |
dies | this |
unten | the |
DE Unsere Bedrohungsintelligenz macht Ihre bestehenden Sicherheitsinvestitionen effektiver und Ihr Unternehmen ist besser vor den fortschreitenden Bedrohungen geschützt.
EN Our threat intelligence helps make your existing security investments more effective—and your company better protected against advanced threats.
alemão | inglês |
---|---|
bestehenden | existing |
vor | against |
unsere | our |
unternehmen | company |
besser | better |
geschützt | protected |
effektiver | effective |
bedrohungen | threats |
macht | make |
ihr | your |
DE In diesen Ländern ist es bereits gelungen, einen zeitgemäßen Rechtsrahmen für den Online-Bereich zu schaffen und damit der fortschreitenden Digitalisierung Rechnung zu tragen: Dänemark hat dabei eine europäische Vorreiterrolle eingenommen?
EN In these countries it has already been possible to create a modern legal framework for the online sector and thus take account of advancing digitalisation: Denmark has taken on a pioneering European role in this?
alemão | inglês |
---|---|
rechnung | account |
europäische | european |
bereich | sector |
ländern | countries |
es | it |
digitalisierung | digitalisation |
dänemark | denmark |
online | online |
in | in |
dabei | for |
zu | to |
eingenommen | taken |
der | thus |
und | and |
DE Die Anzahl der Kunden in den Geschäften steigt im Zuge der fortschreitenden Lockerungen seit April wieder an
EN The number of customers in the stores has risen since April when the easing of restrictions began
alemão | inglês |
---|---|
kunden | customers |
geschäften | stores |
im | in the |
april | april |
in | in |
anzahl | number of |
den | the |
seit | of |
DE Das stoppt den fortschreitenden Torfabbau und die damit verbundenen hohen Kohlenstoffemissionen aus dem Moorkörper.
EN This puts a stop to the advancing peat decomposition and the associated high carbon emissions from the moorland soil.
alemão | inglês |
---|---|
hohen | high |
kohlenstoffemissionen | carbon emissions |
verbundenen | associated |
und | and |
aus | from |
den | the |
damit | to |
DE Die fortschreitenden Entwicklungen von Konstruktionsmethoden, Werkstoffen und Fertigungsverfahren machen ihn auch für die Automobilindustrie sowie die Luft- und Raumfahrt attraktiv
EN Progressive developments in construction methods, materials and manufacturing processes also make it attractive for the automotive and aerospace industries
alemão | inglês |
---|---|
entwicklungen | developments |
attraktiv | attractive |
luft- und raumfahrt | aerospace |
auch | also |
für | for |
die | automotive |
ihn | it |
sowie | the |
und | and |
DE In Zeiten der fortschreitenden Digitalisierung ist die qualitative Auswertung von Daten wichtiger denn je. Unsere Datenanalysten helfen dabei Webdaten zugänglich und lesbar zu machen.
EN Making smart marketing and business decisions depend on quality information. We help clients ensure accessibility, reliability and timeliness of data.
alemão | inglês |
---|---|
helfen | help |
daten | data |
unsere | we |
zugänglich | on |
und | and |
DE Gerade im Hinblick auf den immer rasanter fortschreitenden Wandel kommt einer fundierten Marktanalyse eine essenzielle Rolle zu
EN In view of the increasingly rapid change, an in-depth market analysis plays an essential role
alemão | inglês |
---|---|
hinblick | view |
immer | increasingly |
rolle | role |
den | the |
DE Im Zuge der fortschreitenden Digitalisierung hat sich der Einsatz Künstlicher Intelligenz im Marketing zu einem der großen Trendthemen der Branche entwickelt
EN In the context of increasing digitalization, the use of artificial intelligence in marketing has become one of the industry?s big trends
alemão | inglês |
---|---|
digitalisierung | digitalization |
einsatz | use |
intelligenz | intelligence |
im | in the |
marketing | marketing |
branche | industry |
künstlicher | artificial intelligence |
großen | big |
hat | has |
DE Ein älterer Arbeitnehmer könnte angesichts der fortschreitenden Technologie und sich entwickelnden Industriestandards eine Weiterqualifizierung als unerlässlich erachten.
EN An older worker might regard upskilling as essential in the face of advancing technology and evolving industry standards.
alemão | inglês |
---|---|
älterer | older |
könnte | might |
angesichts | in the |
technologie | technology |
industriestandards | industry standards |
und | and |
als | as |
unerlässlich | essential |
DE Sabina Jeschke, Vorstand Digitalisierung und Technik bei der Deutschen Bahn, bei Ihren Vorträgen über Chancen und Risiken der fortschreitenden Digitalisierung
EN Sabina Jeschke, Director of Digitisation and Technology at Deutsche Bahn, were highly interesting this year with their presentations on the opportunities and risks of digitalisation
alemão | inglês |
---|---|
risiken | risks |
und | and |
deutschen | the |
chancen | opportunities |
bahn | bahn |
digitalisierung | digitalisation |
technik | technology |
DE Mit der fortschreitenden ADAS-Entwicklung wird den OEMs jedoch klar, dass ein Wettbewerb auf dem Gebiet der Technologie nicht ihr neuer Modus Operandi ist und auch nicht sein wird
EN As ADAS developments continue, though, OEMs are realizing that competing in the technology field has not—and will not— be their new modus operandi
alemão | inglês |
---|---|
wettbewerb | competing |
gebiet | field |
technologie | technology |
neuer | new |
dass | that |
nicht | not |
sein | be |
auch | as |
DE Nur vernetzte Unternehmen, bei denen alle relevanten Daten den richtigen Mitarbeitern zur richtigen Zeit zur Verfügung stehen, können der schnell fortschreitenden Digitalisierung standhalten
EN Only cross-linked companies, where all the relevant data is available to the right people at the right time, can withstand rapid digitization
alemão | inglês |
---|---|
unternehmen | companies |
relevanten | relevant |
digitalisierung | digitization |
standhalten | withstand |
schnell | rapid |
zeit | time |
daten | data |
richtigen | right |
mitarbeitern | people |
können | can |
alle | all |
nur | only |
den | the |
stehen | to |
DE Basierend auf der fortschreitenden Verschmelzung von virtueller und physischer Welt, Beispiele sind die aktuellen Entwicklungen im Rahmen von Industrie 4.0 und des Internet of Things, kommen Kommunikationsnetzen eine immer höhere Bedeutung zu
EN Based on the fusion of the virtual and physical world, examples are the current developments in the context of Industry 4.0 and the Internet of Things, communication networks are becoming more and more important
alemão | inglês |
---|---|
verschmelzung | fusion |
virtueller | virtual |
physischer | physical |
entwicklungen | developments |
industrie | industry |
bedeutung | important |
rahmen | context |
basierend | based on |
welt | world |
beispiele | examples |
im | in the |
internet | internet |
of | of |
aktuellen | current |
höhere | more |
sind | are |
und | and |
DE Alexandre Métier von Yellow Pages Canada zeigt die strategische Rolle auf, die die Datenerfassung bei der Verbesserung seiner Dienstleistungen und der fortschreitenden digitalen Transformation gespielt hat.
EN Data Privacy: To Whom Does Data Belong-and to Whom Will It Belong in the Future? This free White Paper offers comprehensive information on the subject of data privacy ? Continued
alemão | inglês |
---|---|
dienstleistungen | offers |
transformation | the |
DE Die Anzahl der Kunden in den Geschäften steigt im Zuge der fortschreitenden Lockerungen seit April wieder an
EN The number of customers in the stores has risen since April when the easing of restrictions began
alemão | inglês |
---|---|
kunden | customers |
geschäften | stores |
im | in the |
april | april |
in | in |
anzahl | number of |
den | the |
seit | of |
DE Die fortschreitenden Entwicklungen von Konstruktionsmethoden, Werkstoffen und Fertigungsverfahren machen ihn auch für die Automobilindustrie sowie die Luft- und Raumfahrt attraktiv
EN Progressive developments in construction methods, materials and manufacturing processes also make it attractive for the automotive and aerospace industries
alemão | inglês |
---|---|
entwicklungen | developments |
attraktiv | attractive |
luft- und raumfahrt | aerospace |
auch | also |
für | for |
die | automotive |
ihn | it |
sowie | the |
und | and |
DE Passe Dich dem fortschreitenden Wandel an und teste verschiedene Geschäftsmodelle zeitgleich: Von digitalen Events, Abo-Services und Beratungen, bis hin zu hochgradig individualisierten Produkten – sowohl zum Kauf als auch zur Miete
EN There are no limits to the power of human imagination
alemão | inglês |
---|---|
und | there |
zu | to |
von | of |
DE Unsere Bedrohungsintelligenz macht Ihre bestehenden Sicherheitsinvestitionen effektiver und Ihr Unternehmen ist besser vor den fortschreitenden Bedrohungen geschützt.
EN Our threat intelligence helps make your existing security investments more effective—and your company better protected against advanced threats.
alemão | inglês |
---|---|
bestehenden | existing |
vor | against |
unsere | our |
unternehmen | company |
besser | better |
geschützt | protected |
effektiver | effective |
bedrohungen | threats |
macht | make |
ihr | your |
DE Die Versicherungsprämie wird schrittweise mit fortschreitenden Bohrungen fällig
EN The premiums become due in instalments as the drillings progress
alemão | inglês |
---|---|
mit | in |
fällig | due |
wird | the |
DE Die weltweit vorhandenen Instrumente und Möglichkeiten, den fortschreitenden technologischen Wandel zum Wohl aller zu gestalten, reichen bislang nicht aus
EN The tools and possibilities currently available worldwide are not yet sufficient to shape the continuing technological change to the benefit of all people
alemão | inglês |
---|---|
weltweit | worldwide |
instrumente | tools |
technologischen | technological |
gestalten | shape |
möglichkeiten | possibilities |
zu | to |
nicht | not |
und | and |
den | the |
DE In diesen Ländern ist es bereits gelungen, einen zeitgemäßen Rechtsrahmen für den Online-Bereich zu schaffen und damit der fortschreitenden Digitalisierung Rechnung zu tragen: Dänemark hat dabei eine europäische Vorreiterrolle eingenommen?
EN In these countries it has already been possible to create a modern legal framework for the online sector and thus to take account of the advancing digitalisation: Denmark has taken on a pioneering European role in this?
alemão | inglês |
---|---|
rechnung | account |
europäische | european |
bereich | sector |
ländern | countries |
es | it |
digitalisierung | digitalisation |
dänemark | denmark |
online | online |
in | in |
dabei | for |
zu | to |
eingenommen | taken |
der | thus |
und | and |
DE In dieser Konferenz werden namhafte Mitglieder der Kunstindustrie und ihre Einschätzungen der fortschreitenden Digitalisierung der Kunstwelt im vergangenen Jahr vorgestellt.
EN The conference will feature notable members of the art industry and their assessments of the art world’s digitization progress over the past year.
alemão | inglês |
---|---|
konferenz | conference |
mitglieder | members |
einschätzungen | assessments |
digitalisierung | digitization |
jahr | year |
vergangenen | past |
werden | will |
DE Infolge der fortschreitenden Digitalisierung, aber auch der Energiewende besteht ein großer und steigender Bedarf an sicheren und zuverlässigen Datenverbindungen und damit an Glasfasernetzen
EN Further digitalisation, as well as the energy transition, has led to an enormous and increasing need for safe and reliable data connections and therefore fibre optic networks
alemão | inglês |
---|---|
digitalisierung | digitalisation |
energiewende | energy |
großer | well |
zuverlässigen | reliable |
und | and |
an | an |
der | the |
bedarf | as |
damit | to |
DE Aufbauend auf den gewonnenen Erkenntnissen entwickeln wir Konzepte und Methoden für den Schutz und eine nachhaltige Bewirtschaftung von Gewässerökosystemen angesichts des fortschreitenden Umweltwandels.
EN We use the knowledge gained in theses studies to devise concepts and methods that foster the protection and sustainable management of inland waters in the face of ongoing environmental change.
alemão | inglês |
---|---|
konzepte | concepts |
methoden | methods |
schutz | protection |
entwickeln | devise |
gewässer | waters |
nachhaltige | sustainable |
wir | we |
angesichts | in the |
und | and |
den | the |
von | of |
DE Aufgrund der fortschreitenden Internationalisierung wird TDM Systems das Event an zwei Tagen durchführen - am 1. Dezember werden alle Vorträge auf Deutsch und am 2. Dezember alle auf Englisch gehalten.
EN Due to the ongoing internationalization, TDM Systems will hold the event on two days - on December 1, all presentations will be held in German, and on December 2, all in English.
alemão | inglês |
---|---|
internationalisierung | internationalization |
tdm | tdm |
systems | systems |
event | event |
dezember | december |
vorträge | presentations |
gehalten | held |
aufgrund | to |
der | german |
und | and |
englisch | english |
alle | all |
DE Dabei konzentrieren wir uns auf agile Ansätze, um stets mit der fortschreitenden Entwicklung von Technologie und Nutzerbedürfnissen Schritt zu halten
EN At Avenga, we are focused on the agile development approach which results in progressive mobile apps
alemão | inglês |
---|---|
konzentrieren | focused |
agile | agile |
ansätze | approach |
entwicklung | development |
wir | we |
halten | are |
DE Basierend auf der fortschreitenden Verschmelzung von virtueller und physischer Welt, Beispiele sind die aktuellen Entwicklungen im Rahmen von Industrie 4.0 und des Internet of Things, kommen Kommunikationsnetzen eine immer höhere Bedeutung zu
EN Based on the fusion of the virtual and physical world, examples are the current developments in the context of Industry 4.0 and the Internet of Things, communication networks are becoming more and more important
DE Klimaschutz geht uns alle etwas an, nur gemeinsam können wir eine nachhaltige Zukunft schaffen. Bei ClimatePartner unterstütze ich Unternehmen dabei, ihren Beitrag gegen die Klimakrise zu leisten.
EN Climate action concerns all of us and only together we can create a sustainable future. At ClimatePartner, I support companies in making their contribution to tackle the climate crisis.
alemão | inglês |
---|---|
zukunft | future |
ich | i |
leisten | action |
unterstütze | support |
unternehmen | companies |
nachhaltige | sustainable |
können | can |
alle | all |
uns | us |
nur | only |
wir | we |
zu | to |
eine | a |
DE Klimakrise und Bewusstseinswandel
EN Research Project Media Transparency Law
DE Schließe dich einer Umweltschutzgruppe an und nimm den Kampf gegen die Klimakrise auf
EN Connect with local groups and fight the climate crisis from your own backyard
alemão | inglês |
---|---|
kampf | fight |
und | and |
den | the |
dich | your |
gegen | with |
DE Patagonia Action Works hilft dir, deinen Beitrag zum Kampf gegen die Klimakrise zu maximieren und verbindet dich mit NGOs die deine Fähigkeiten benötigen.
EN Everyone has something to contribute—let Patagonia Action Works help maximize your climate fight and match your skills with the organizations that need them the most.
alemão | inglês |
---|---|
action | action |
works | works |
kampf | fight |
maximieren | maximize |
fähigkeiten | skills |
hilft | help |
benötigen | need |
zu | to |
mit | with |
DE Wenn wir die Klimakrise stoppen wollen, müssen sich alle an der Massenmobilisierung beteiligen um etwas zu bewirken.
EN If we're going to stop the climate crisis, we need everyone to participate in mass mobilization and apply constant pressure on our elected officials.
alemão | inglês |
---|---|
stoppen | to stop |
beteiligen | participate |
wir | we |
zu | to |
an | on |
der | the |
DE Um die Klimakrise zu bewältigen, sind große Veränderungen notwendig
EN We need to make some significant changes to overcome the climate crisis
alemão | inglês |
---|---|
bewältigen | overcome |
notwendig | need |
änderungen | changes |
zu | to |
die | the |
DE Damit verfolgt das im Juli 2020 gegründete Climate Tech Start-Up die Vision, langfristig und effektiv zur Lösung der Klimakrise beizutragen.
EN With this, the climate tech start-up, founded in July 2020, follows its vision of making a long-term and effective contribution to solving the climate crisis.
alemão | inglês |
---|---|
juli | july |
gegründete | founded |
tech | tech |
vision | vision |
langfristig | long-term |
effektiv | effective |
lösung | solving |
climate | climate |
damit | to |
und | and |
DE Mit GIS in den Kampf gegen die Klimakrise
EN Take action on climate change with location intelligence
alemão | inglês |
---|---|
mit | with |
in | on |
DE Welche Wechselwirkungen bestehen zwischen der innen- und außenpolitischen Dimensionen der Klimapolitik und wie entwickelt Deutschland eine kohärente Antwort auf die Klimakrise?
EN Where do the domestic and foreign policy dimensions of climate policy intersect and how does Germany develop a coherent response to the climate crisis?
alemão | inglês |
---|---|
dimensionen | dimensions |
entwickelt | develop |
deutschland | germany |
eine | a |
DE Eine gerechte Lösung für die Klimakrise
EN A fair solution to the climate crisis:
alemão | inglês |
---|---|
gerechte | fair |
lösung | solution |
eine | a |
die | the |
DE Ein Klima-Einkommen kann den größten Teil der Klimakrise lösen, indem es die Emissionen stetig reduziert und die Bürger vor den Kosten schützt.
EN A Climate Income can solve most of the climate crisis by steadily reducing pollution and protecting citizens from the costs.
alemão | inglês |
---|---|
kann | can |
lösen | solve |
stetig | steadily |
reduziert | reducing |
bürger | citizens |
kosten | costs |
schützt | protecting |
klima | climate |
einkommen | income |
indem | by |
und | and |
teil | of |
ein | a |
den | the |
DE Die Klimakrise zwingt uns zu entschlossenen Handlungen zur Reduzierung unseres Energieverbrauchs, aber auch zur Suche nach alternativen, erneuerbaren Energiequellen
EN The climate crisis is forcing us to take decisive steps to reduce the amount of energy we use, but also to look for alternative, renewable energy sources
alemão | inglês |
---|---|
reduzierung | reduce |
alternativen | alternative |
erneuerbaren | renewable |
energiequellen | energy sources |
zu | to |
die | steps |
uns | us |
unseres | we |
aber | but |
zur | the |
suche | look |
Mostrando 50 de 50 traduções