FR Dans le Back Office, allez dans Modules > Catalogue
"allez dans modules" på fransk kan oversettes til følgende Russisk ord/setninger:
FR Dans le Back Office, allez dans Modules > Catalogue
RU В разделе Back Office откройте Модули > Каталог
Translitterasjon V razdele Back Office otkrojte Moduli > Katalog
fransk | Russisk |
---|---|
office | office |
FR La série Jetson TX2 regroupe une gamme étendue de modules Embedded fournissant des performances jusqu’à 2,5 fois plus élevées que les modules Jetson Nano tout en garantissant une consommation de seulement 7,5 Watts
RU Встраиваемые модули Jetson TX2 обеспечивают производительность до 2,5 раз больше, чем Jetson Nano, при уровне энергопотребления в 7,5 Вт
Translitterasjon Vstraivaemye moduli Jetson TX2 obespečivaût proizvoditelʹnostʹ do 2,5 raz bolʹše, čem Jetson Nano, pri urovne énergopotrebleniâ v 7,5 Vt
fransk | Russisk |
---|---|
modules | модули |
performances | производительность |
plus | больше |
que | чем |
FR La série Jetson TX2 regroupe une gamme étendue de modules Embedded fournissant des performances jusqu’à 2,5 fois plus élevées que les modules Jetson Nano tout en garantissant une consommation de seulement 7,5 W
RU Встраиваемые модули Jetson TX2 обеспечивают производительность до 2,5 раз больше, чем Jetson Nano, при уровне энергопотребления в 7,5 Вт
Translitterasjon Vstraivaemye moduli Jetson TX2 obespečivaût proizvoditelʹnostʹ do 2,5 raz bolʹše, čem Jetson Nano, pri urovne énergopotrebleniâ v 7,5 Vt
fransk | Russisk |
---|---|
modules | модули |
performances | производительность |
plus | больше |
que | чем |
FR 8 modules Travaux pratiques Questionnaires et Tests sur les modules Tests récapitulatifs Examen final
RU 8 модулей Практические лабораторные работы Контрольные работы и тесты по модулям Итоговые тесты Итоговый экзамен
Translitterasjon 8 modulej Praktičeskie laboratornye raboty Kontrolʹnye raboty i testy po modulâm Itogovye testy Itogovyj ékzamen
fransk | Russisk |
---|---|
modules | модулей |
tests | тесты |
examen | экзамен |
FR Par le biais de la prise MiniUSB de la S26, il est possible de connecter des modules supplémentaires tels que les modules ExtIO MOBOTIX (USB) ou des disques durs externes USB.
RU Порт MiniUSB позволяет подключать к камере S26 дополнительные модули, такие как MOBOTIX ExtIO (USB), или внешние жесткие диски (USB).
Translitterasjon Port MiniUSB pozvolâet podklûčatʹ k kamere S26 dopolnitelʹnye moduli, takie kak MOBOTIX ExtIO (USB), ili vnešnie žestkie diski (USB).
fransk | Russisk |
---|---|
usb | usb |
connecter | подключать |
supplémentaires | дополнительные |
modules | модули |
externes | внешние |
disques | диски |
FR Par le biais de la prise MiniUSB de la S26, il est possible de connecter des modules supplémentaires tels que les modules ExtIO MOBOTIX (USB) ou des disques durs externes USB.
RU Порт MiniUSB позволяет подключать к камере S26 дополнительные модули, такие как MOBOTIX ExtIO (USB), или внешние жесткие диски (USB).
Translitterasjon Port MiniUSB pozvolâet podklûčatʹ k kamere S26 dopolnitelʹnye moduli, takie kak MOBOTIX ExtIO (USB), ili vnešnie žestkie diski (USB).
fransk | Russisk |
---|---|
usb | usb |
connecter | подключать |
supplémentaires | дополнительные |
modules | модули |
externes | внешние |
disques | диски |
FR La série Jetson TX2 regroupe une gamme étendue de modules Embedded fournissant des performances jusqu’à 2,5 fois plus élevées que les modules Jetson Nano tout en garantissant une consommation de seulement 7,5 W
RU Встраиваемые модули Jetson TX2 обеспечивают производительность до 2,5 раз больше, чем Jetson Nano, при уровне энергопотребления в 7,5 Вт
Translitterasjon Vstraivaemye moduli Jetson TX2 obespečivaût proizvoditelʹnostʹ do 2,5 raz bolʹše, čem Jetson Nano, pri urovne énergopotrebleniâ v 7,5 Vt
fransk | Russisk |
---|---|
modules | модули |
performances | производительность |
plus | больше |
que | чем |
FR Consultez la liste complète de modules et sous-modules.
RU Вы можете посмотреть все модули и субмодули здесь
Translitterasjon Vy možete posmotretʹ vse moduli i submoduli zdesʹ
fransk | Russisk |
---|---|
modules | модули |
et | и |
FR Sélectionnez JetBrains Mono dans les paramètres de l'EDI : allez dans Preferences/Settings → Editor → Font, puis sélectionnez JetBrains Mono dans la liste déroulante Font.
RU Выберите JetBrains Mono в настройках IDE: перейдите в меню Preferences/Settings → Editor → Font и выберите JetBrains Mono из выпадающего списка.
Translitterasjon Vyberite JetBrains Mono v nastrojkah IDE: perejdite v menû Preferences/Settings → Editor → Font i vyberite JetBrains Mono iz vypadaûŝego spiska.
fransk | Russisk |
---|---|
sélectionnez | выберите |
FR Allez dans File → Devices → Restore from backup dans le menu iTunes
RU Выберите « File → « Devices → « Restore from backup в меню iTunes
Translitterasjon Vyberite « File → « Devices → « Restore from backup v menû iTunes
fransk | Russisk |
---|---|
file | file |
backup | backup |
itunes | itunes |
menu | меню |
FR Allez dans votre projet dans le Rank tracker
RU Перейдите в свой проект в Ранк Трекере
Translitterasjon Perejdite v svoj proekt v Rank Trekere
FR Mettez votre compte à niveau directement à partir des paramètres de votre compte dans MeisterTask - cliquez sur votre avatar et allez ensuite dans
RU Обновите свой аккаунт в настройках аккаунта MeisterTask - нажмите на Ваше изображение и затем перейдите в
Translitterasjon Obnovite svoj akkaunt v nastrojkah akkaunta MeisterTask - nažmite na Vaše izobraženie i zatem perejdite v
fransk | Russisk |
---|---|
meistertask | meistertask |
et | и |
FR Allez dans Application Domain → com.viber → Documents → Contacts.data , cliquez sur “Extraire” et choisissez le dossier dans lequel vous voulez extraire la base de données.
RU Перейдите в Application Domain → com.viber → Documents → Contacts.data , нажмите «Извлечь» и выберите папку, в которую вы хотите извлечь базу данных.
Translitterasjon Perejdite v Application Domain → com.viber → Documents → Contacts.data , nažmite «Izvlečʹ» i vyberite papku, v kotoruû vy hotite izvlečʹ bazu dannyh.
fransk | Russisk |
---|---|
domain | domain |
application | application |
documents | documents |
contacts | contacts |
et | и |
lequel | которую |
extraire | извлечь |
FR Allez dans Preferences/Settings → Editor → Font et choisissez JetBrains Mono dans la liste déroulante Font.
RU Перейдите в меню Preferences/Settings → Editor → Font и выберите JetBrains Mono из выпадающего списка.
Translitterasjon Perejdite v menû Preferences/Settings → Editor → Font i vyberite JetBrains Mono iz vypadaûŝego spiska.
fransk | Russisk |
---|---|
settings | settings |
et | и |
choisissez | выберите |
FR Allez dans "Administration -> Paramètres" -> "Affichage" et sélectionnez le nouveau thème créé dans la liste déroulante des “Thèmes”. Sauvegardez vos paramètres.
RU Откройте Администрирование -> Настройки -> Отображение и выберите новую тему в выпадающем списке «Темы».
Translitterasjon Otkrojte Administrirovanie -> Nastrojki -> Otobraženie i vyberite novuû temu v vypadaûŝem spiske «Temy».
fransk | Russisk |
---|---|
et | и |
sélectionnez | выберите |
nouveau | новую |
thème | тему |
liste | списке |
FR Dans FortiGate Cloud, allez dans "Add Firewall" (ajouter un pare-feu) et renseignez la clé
RU В системе FortiGate Cloud выберите «Добавить межсетевой экран» и укажите ключ.
Translitterasjon V sisteme FortiGate Cloud vyberite «Dobavitʹ mežsetevoj ékran» i ukažite klûč.
fransk | Russisk |
---|---|
cloud | cloud |
et | и |
FR Mettez votre compte à niveau directement à partir des paramètres de votre compte dans MeisterTask - cliquez sur votre avatar et allez ensuite dans
RU Обновите свой аккаунт в настройках аккаунта MeisterTask - нажмите на Ваше изображение и затем перейдите в
Translitterasjon Obnovite svoj akkaunt v nastrojkah akkaunta MeisterTask - nažmite na Vaše izobraženie i zatem perejdite v
fransk | Russisk |
---|---|
meistertask | meistertask |
et | и |
FR Allez dans File → Devices → Restore from backup dans le menu iTunes
RU Выберите « File → « Devices → « Restore from backup в меню iTunes
Translitterasjon Vyberite « File → « Devices → « Restore from backup v menû iTunes
fransk | Russisk |
---|---|
file | file |
backup | backup |
itunes | itunes |
menu | меню |
FR Allez dans Application Domain → com.viber → Documents → Contacts.data , cliquez sur “Extraire” et choisissez le dossier dans lequel vous voulez extraire la base de données.
RU Перейдите в Application Domain → com.viber → Documents → Contacts.data , нажмите «Извлечь» и выберите папку, в которую вы хотите извлечь базу данных.
Translitterasjon Perejdite v Application Domain → com.viber → Documents → Contacts.data , nažmite «Izvlečʹ» i vyberite papku, v kotoruû vy hotite izvlečʹ bazu dannyh.
fransk | Russisk |
---|---|
domain | domain |
application | application |
documents | documents |
contacts | contacts |
et | и |
lequel | которую |
extraire | извлечь |
FR 4. Dans Trust Wallet, allez dans [Paramètres] et ensuite sur [WalletConnect]. Cette sélection ouvrira votre appareil photo pour que vous puissiez ensuite scanner le code QR.
RU 4. Откройте Trust Wallet и перейдите в [Настройки], а затем в [WalletConnect]. Активируется камера вашего смартфона, чтобы вы могли отсканировать QR-код.
Translitterasjon 4. Otkrojte Trust Wallet i perejdite v [Nastrojki], a zatem v [WalletConnect]. Aktiviruetsâ kamera vašego smartfona, čtoby vy mogli otskanirovatʹ QR-kod.
FR Trina Solar est spécialisée dans la fabrication de modules photovoltaïques en silicium cristallin et dans l'intégration de systèmes
RU Trina Solar специализируется на производстве фотогальванических модулей на кристаллическом кремнии и системной интеграции
Translitterasjon Trina Solar specializiruetsâ na proizvodstve fotogalʹvaničeskih modulej na kristalličeskom kremnii i sistemnoj integracii
fransk | Russisk |
---|---|
modules | модулей |
et | и |
intégration | интеграции |
FR Vous pouvez acheter le module complémentaire dans la section Modules complémentaires du compte, disponible dans le menu déroulant de votre compte.
RU Это дополнение можно приобрести в разделе «Дополнения учетной записи» раскрывающегося меню в вашей учетной записи.
Translitterasjon Éto dopolnenie možno priobresti v razdele «Dopolneniâ učetnoj zapisi» raskryvaûŝegosâ menû v vašej učetnoj zapisi.
fransk | Russisk |
---|---|
acheter | приобрести |
section | разделе |
menu | меню |
FR Trina Solar est spécialisée dans la fabrication de modules photovoltaïques en silicium cristallin et dans l'intégration de systèmes
RU Компания Trina Solar специализируется на производстве фотоэлектрических модулей из кристаллического кремния и системной интеграции
Translitterasjon Kompaniâ Trina Solar specializiruetsâ na proizvodstve fotoélektričeskih modulej iz kristalličeskogo kremniâ i sistemnoj integracii
fransk | Russisk |
---|---|
modules | модулей |
et | и |
intégration | интеграции |
FR Allez dans Préférences ( ⌘ , ) et cochez Recover deleted data
RU Перейдите в настройки ( ⌘ , ) и Recover deleted data
Translitterasjon Perejdite v nastrojki ( ⌘ , ) i Recover deleted data
fransk | Russisk |
---|---|
data | data |
dans | в |
préférences | настройки |
et | и |
FR Allez dans le menu "Utilitaires", cliquez sur "Récupérer le code d'accès de l'écran Heure / restrictions" puis cliquez sur le bouton "Démarrer" et attendez.
RU Зайдите в меню «Утилиты», нажмите «Восстановить пароль времени / ограничений экрана», затем нажмите кнопку «Пуск» и подождите.
Translitterasjon Zajdite v menû «Utility», nažmite «Vosstanovitʹ parolʹ vremeni / ograničenij ékrana», zatem nažmite knopku «Pusk» i podoždite.
fransk | Russisk |
---|---|
menu | меню |
heure | времени |
restrictions | ограничений |
bouton | кнопку |
et | и |
FR C'est facile à corriger: allez dans iTunes, cochez la case "Crypter cette sauvegarde", puis cliquez sur "Sauvegarder maintenant".
RU Это легко исправить: зайдите в iTunes, установите флажок «Зашифровать эту резервную копию», а затем нажмите «Создать резервную копию сейчас».
Translitterasjon Éto legko ispravitʹ: zajdite v iTunes, ustanovite flažok «Zašifrovatʹ étu rezervnuû kopiû», a zatem nažmite «Sozdatʹ rezervnuû kopiû sejčas».
fransk | Russisk |
---|---|
itunes | itunes |
facile | легко |
corriger | исправить |
maintenant | сейчас |
FR Nous avons un guide sur les différentes manières de créer une sauvegarde iPhone dans notre base de connaissances. Allez y faire un tour.
RU У нас есть руководство о том, как создать резервную копию iPhone в нашей базе знаний. Проверьте это.
Translitterasjon U nas estʹ rukovodstvo o tom, kak sozdatʹ rezervnuû kopiû iPhone v našej baze znanij. Proverʹte éto.
fransk | Russisk |
---|---|
iphone | iphone |
guide | руководство |
connaissances | знаний |
FR Allez dans l'onglet "Aperçu" et extrayez vos données en cliquant sur chaque catégorie de données
RU Перейдите на вкладку «Обзор» и извлеките свои данные, нажав на каждую категорию данных
Translitterasjon Perejdite na vkladku «Obzor» i izvlekite svoi dannye, nažav na každuû kategoriû dannyh
fransk | Russisk |
---|---|
onglet | вкладку |
et | и |
vos | свои |
chaque | каждую |
catégorie | категорию |
FR Allez dans l'onglet "Aperçu" et sélectionnez les applications que vous souhaitez récupérer
RU Перейдите на вкладку «Предварительный просмотр» и выберите приложения, из которых вы хотите восстановить
Translitterasjon Perejdite na vkladku «Predvaritelʹnyj prosmotr» i vyberite priloženiâ, iz kotoryh vy hotite vosstanovitʹ
fransk | Russisk |
---|---|
onglet | вкладку |
sélectionnez | выберите |
applications | приложения |
que | которых |
souhaitez | хотите |
récupérer | восстановить |
FR Allez dans l'onglet "Affichage de l'application" et choisissez l'application à partir de laquelle vous souhaitez récupérer les données
RU Перейдите на вкладку «Вид приложения» и выберите приложение, из которого вы хотите восстановить данные
Translitterasjon Perejdite na vkladku «Vid priloženiâ» i vyberite priloženie, iz kotorogo vy hotite vosstanovitʹ dannye
fransk | Russisk |
---|---|
onglet | вкладку |
choisissez | выберите |
souhaitez | хотите |
récupérer | восстановить |
FR Allez dans l'option "Flux de photos" (en haut à gauche de l'application) et cliquez dessus
RU Перейдите к опции «Фотопоток» (в верхнем левом углу приложения) и нажмите на нее
Translitterasjon Perejdite k opcii «Fotopotok» (v verhnem levom uglu priloženiâ) i nažmite na nee
fransk | Russisk |
---|---|
haut | верхнем |
application | приложения |
et | и |
cliquez | нажмите |
FR Allez dans "Mode expert" et choisissez manuellement les fichiers et les dossiers dont vous avez besoin
RU Перейдите в «Режим эксперта» и вручную выберите нужные файлы и папки
Translitterasjon Perejdite v «Režim éksperta» i vručnuû vyberite nužnye fajly i papki
fransk | Russisk |
---|---|
expert | эксперта |
manuellement | вручную |
choisissez | выберите |
FR Si vous avez un compte Icons8, allez dans Paramètres → Préférences. Sélectionnez la case Utiliser un compte payant et saisissez vos informations d'identification.
RU Есть аккаунт Icons8? Перейдите в Настройки → Предпочтения. Нажмите "Использовать платный аккаунт" и введите учетные данные.
Translitterasjon Estʹ akkaunt Icons8? Perejdite v Nastrojki → Predpočteniâ. Nažmite "Ispolʹzovatʹ platnyj akkaunt" i vvedite učetnye dannye.
fransk | Russisk |
---|---|
compte | аккаунт |
payant | платный |
et | и |
saisissez | введите |
informations | данные |
FR Si vous avez un compte Icons8 ou souhaitez en avoir un (c'est gratuit), allez dans Paramètres → Compte.
RU Если у вас есть аккаунт Icons8 или вы хотите создать его (бесплатно), перейдите в Настройки → Аккаунт.
Translitterasjon Esli u vas estʹ akkaunt Icons8 ili vy hotite sozdatʹ ego (besplatno), perejdite v Nastrojki → Akkaunt.
fransk | Russisk |
---|---|
compte | аккаунт |
gratuit | бесплатно |
FR Allez dans Settings → [your name] → iCloud → iCloud Backup (Enable) et appuyez sur Back up Now .
RU Перейдите в Settings → [your name] → iCloud → iCloud Backup (Enable) и нажмите «Создать Back up Now .
Translitterasjon Perejdite v Settings → [your name] → iCloud → iCloud Backup (Enable) i nažmite «Sozdatʹ Back up Now .
fransk | Russisk |
---|---|
settings | settings |
name | name |
icloud | icloud |
backup | backup |
dans | в |
et | и |
appuyez | нажмите |
FR Pour Mac avec OS X El Capitan : Allez dans Apple Menu , sélectionnez System Preferences , choisissez l’option iCloud puis cliquez sur Account Details
RU Для Mac с OS X El Capitan : перейдите в Apple Menu , выберите « System Preferences , выберите опцию « iCloud затем нажмите « Account Details об Account Details
Translitterasjon Dlâ Mac s OS X El Capitan : perejdite v Apple Menu , vyberite « System Preferences , vyberite opciû « iCloud zatem nažmite « Account Details ob Account Details
fransk | Russisk |
---|---|
mac | mac |
system | system |
icloud | icloud |
menu | menu |
account | account |
FR Dans cette section, vous allez inclure des détails clés sur votre public cible, notamment la fonction, le secteur et la zone géographique
RU Укажите в данном разделе основные сведения о вашей целевой аудитории, в том числе должность, сферу деятельности и географические данные
Translitterasjon Ukažite v dannom razdele osnovnye svedeniâ o vašej celevoj auditorii, v tom čisle dolžnostʹ, sferu deâtelʹnosti i geografičeskie dannye
fransk | Russisk |
---|---|
section | разделе |
clés | основные |
cible | целевой |
public | аудитории |
et | и |
FR Allez dans l'onglet "Mode expert" et naviguez vers Home Domain → Library → SMS → sms.db Faites un clic droit sur sms.db et choisissez "Remplacer"
RU Перейдите на вкладку «Экспертный режим» и перейдите в Home Domain → Library → SMS → sms.db Щелкните правой кнопкой мыши sms.db и выберите «Заменить»
Translitterasjon Perejdite na vkladku «Ékspertnyj režim» i perejdite v Home Domain → Library → SMS → sms.db Ŝelknite pravoj knopkoj myši sms.db i vyberite «Zamenitʹ»
fransk | Russisk |
---|---|
home | home |
domain | domain |
library | library |
sms | sms |
onglet | вкладку |
mode | режим |
et | и |
droit | правой |
choisissez | выберите |
FR Allez dans "Organiseur" et sélectionnez votre appareil
RU Зайдите в «Органайзер» и выберите свое устройство
Translitterasjon Zajdite v «Organajzer» i vyberite svoe ustrojstvo
fransk | Russisk |
---|---|
dans | в |
et | и |
sélectionnez | выберите |
votre | свое |
appareil | устройство |
FR Sur votre iPhone, allez dans Messages et cliquez sur un chat avec beaucoup de pièces jointes
RU На вашем iPhone, перейдите в Messages и нажмите на чат с большим количеством вложений.
Translitterasjon Na vašem iPhone, perejdite v Messages i nažmite na čat s bolʹšim količestvom vloženij.
fransk | Russisk |
---|---|
iphone | iphone |
votre | вашем |
dans | в |
messages | messages |
et | и |
avec | с |
un | количеством |
FR Allez dans la rubrique Étiquettes de l’axe des abscisses en bas de la fenêtre contextuelle.
RU Перейдите в раздел Подписи оси X внизу всплывающего окна.
Translitterasjon Perejdite v razdel Podpisi osi X vnizu vsplyvaûŝego okna.
fransk | Russisk |
---|---|
axe | оси |
FR 2. Allez dans le coin supérieur gauche de l’écran d’accueil et cliquez sur l’icône à trois lignes pour ouvrir le panneau de navigation de gauche.
RU 2. На домашнем экране в левом верхнем углу щёлкните значок с тремя линиями, чтобы открыть левую панель навигации.
Translitterasjon 2. Na domašnem ékrane v levom verhnem uglu ŝëlknite značok s tremâ liniâmi, čtoby otkrytʹ levuû panelʹ navigacii.
fransk | Russisk |
---|---|
icône | значок |
ouvrir | открыть |
panneau | панель |
navigation | навигации |
FR C’est le moment de prendre le contrôle. Allez dans le Logiciel de Diaporama InVideo pour créer rapidement des présentations efficaces et époustouflantes.
RU Перейдите в продвинутый редактор InVideo Slideshow Maker, чтобы быстро создать слайдшоу.
Translitterasjon Perejdite v prodvinutyj redaktor InVideo Slideshow Maker, čtoby bystro sozdatʹ slajdšou.
fransk | Russisk |
---|---|
rapidement | быстро |
créer | создать |
FR C’est un analyseur sophistiqué de contenu textuel comme vous allez le découvrir dans la section “EN QUOI COMPTER MES MOTS AVEC SMALL SEO TOOLS EST DIFFÉRENT” ci-dessous.
RU Это сложный анализатор текстового контента, который вы найдете в разделе «КАК СЧИТАТЬ СВОИ СЛОВА ОТ МАЛОМУ SMALL SEO TOOLS» ниже.
Translitterasjon Éto složnyj analizator tekstovogo kontenta, kotoryj vy najdete v razdele «KAK SČITATʹ̱ SVOI SLOVA OT MALOMU SMALL SEO TOOLS» niže.
fransk | Russisk |
---|---|
seo | seo |
analyseur | анализатор |
contenu | контента |
section | разделе |
FR C?est là que vous allez entrer dans le lien de ressource uniforme (URL) du site que vous souhaitez en savoir plus sur
RU Это где вы собираетесь ввести ссылку равномерной ресурса (URL) сайта, который вы хотите узнать
Translitterasjon Éto gde vy sobiraetesʹ vvesti ssylku ravnomernoj resursa (URL) sajta, kotoryj vy hotite uznatʹ
fransk | Russisk |
---|---|
entrer | ввести |
site | сайта |
FR Dans ce cas, vous allez vérifier le code HTML de votre site Web pour vérifier s?il n?y a pas de problème avec elle
RU В этом случае, вы будете проверять HTML-код вашего сайта, чтобы проверить, нет никаких проблем с ним
Translitterasjon V étom slučae, vy budete proverâtʹ HTML-kod vašego sajta, čtoby proveritʹ, net nikakih problem s nim
fransk | Russisk |
---|---|
html | html |
vous allez | будете |
FR Alors, allez-y et ajoutez dans votre boîte à outils de référencement et de l?utiliser fréquemment.
RU Так идти вперед и добавить его в SEO инструментов и использовать его часто.
Translitterasjon Tak idti vpered i dobavitʹ ego v SEO instrumentov i ispolʹzovatʹ ego často.
fransk | Russisk |
---|---|
référencement | seo |
allez | вперед |
et | и |
ajoutez | добавить |
dans | в |
outils | инструментов |
utiliser | использовать |
fréquemment | часто |
FR Si vous n'avez aucune idée de la réponse, vous pouvez lui dire que vous allez le vérifier et que vous lui donnerez la réponse dans les prochaines 24 heures [3]
RU Если вы не знаете, что ответить, скажите, что вы изучите информацию и дадите ответ в течение 24 часов.[3]
Translitterasjon Esli vy ne znaete, čto otvetitʹ, skažite, čto vy izučite informaciû i dadite otvet v tečenie 24 časov.[3]
fransk | Russisk |
---|---|
dire | скажите |
réponse | ответ |
FR Si vous allez de l’avant et marquez vos comptes sociaux, vous pouvez obtenir les icônes affichées dans les résultats de Google.
RU Если вы идете вперед и пометить ваши социальные счета, вы можете получить значки, показанные в результатах Google.
Translitterasjon Esli vy idete vpered i pometitʹ vaši socialʹnye sčeta, vy možete polučitʹ znački, pokazannye v rezulʹtatah Google.
fransk | Russisk |
---|---|
sociaux | социальные |
comptes | счета |
obtenir | получить |
icônes | значки |
résultats | результатах |
FR "Resto indien trop bon dans une ambiance Mumbai années 30. Pas de reservations du coup allez-y à midi, il y a toujours une file d'attente le soir."
RU "Очень вкусно. И быстро При этом не пахнет этническим нафталином. Вечером может стоять огромная очередь."
Translitterasjon "Očenʹ vkusno. I bystro Pri étom ne pahnet étničeskim naftalinom. Večerom možet stoâtʹ ogromnaâ očeredʹ."
fransk | Russisk |
---|---|
le | этом |
Viser 50 av 50 oversettelser