FR Allez-y et commencez à utiliser l’outil “Quelle est Mon Adresse IP” pour obtenir des réponses.
"allez obtenir" på fransk kan oversettes til følgende Russisk ord/setninger:
FR Allez-y et commencez à utiliser l’outil “Quelle est Mon Adresse IP” pour obtenir des réponses.
RU Итак, начните сейчас и начните использовать наш инструмент «Что такое мой IP», чтобы начать получать ответы.
Translitterasjon Itak, načnite sejčas i načnite ispolʹzovatʹ naš instrument «Čto takoe moj IP», čtoby načatʹ polučatʹ otvety.
fransk | Russisk |
---|---|
ip | ip |
utiliser | использовать |
mon | мой |
réponses | ответы |
FR Si vous allez de l’avant et marquez vos comptes sociaux, vous pouvez obtenir les icônes affichées dans les résultats de Google.
RU Если вы идете вперед и пометить ваши социальные счета, вы можете получить значки, показанные в результатах Google.
Translitterasjon Esli vy idete vpered i pometitʹ vaši socialʹnye sčeta, vy možete polučitʹ znački, pokazannye v rezulʹtatah Google.
fransk | Russisk |
---|---|
sociaux | социальные |
comptes | счета |
obtenir | получить |
icônes | значки |
résultats | результатах |
FR Si vous allez de l’avant et marquez vos comptes sociaux, vous pouvez obtenir les icônes affichées dans les résultats de Google.
RU Если вы идете вперед и пометить ваши социальные счета, вы можете получить значки, показанные в результатах Google.
Translitterasjon Esli vy idete vpered i pometitʹ vaši socialʹnye sčeta, vy možete polučitʹ znački, pokazannye v rezulʹtatah Google.
fransk | Russisk |
---|---|
sociaux | социальные |
comptes | счета |
obtenir | получить |
icônes | значки |
résultats | результатах |
FR Allez sur un site de recherche de torrent, trouvez le fichier que vous voulez obtenir et téléchargez-le sur votre PC.
RU Перейдите на страницу торрент-трекера, найдите файл, который вы хотели бы получить и загрузите его на свой компьютер
Translitterasjon Perejdite na stranicu torrent-trekera, najdite fajl, kotoryj vy hoteli by polučitʹ i zagruzite ego na svoj kompʹûter
fransk | Russisk |
---|---|
site | страницу |
trouvez | найдите |
fichier | файл |
et | и |
pc | компьютер |
FR Pour obtenir les paramètres de connexion, entrez la clé d'accès et cliquez sur le bouton "Obtenir l'accès".
RU Чтобы получить настройки подключения, введите ключ доступа и нажмите на кнопку "Получить доступ".
Translitterasjon Čtoby polučitʹ nastrojki podklûčeniâ, vvedite klûč dostupa i nažmite na knopku "Polučitʹ dostup".
fransk | Russisk |
---|---|
obtenir | получить |
paramètres | настройки |
connexion | подключения |
entrez | введите |
bouton | кнопку |
FR Pour obtenir un logo, il suffit d'ouvrir le constructeur, de passer quelques minutes à la création et d'obtenir le résultat.
RU Для того, чтобы получить логотип достаточно открыть конструктор, потратить несколько минут на создание и получить результат.
Translitterasjon Dlâ togo, čtoby polučitʹ logotip dostatočno otkrytʹ konstruktor, potratitʹ neskolʹko minut na sozdanie i polučitʹ rezulʹtat.
fransk | Russisk |
---|---|
obtenir | получить |
logo | логотип |
suffit | достаточно |
ouvrir | открыть |
constructeur | конструктор |
minutes | минут |
création | создание |
résultat | результат |
FR La publication d'invités vous aide non seulement à obtenir des liens, mais également à obtenir une reconnaissance et un trafic important sur votre site
RU Гостевая публикация не только помогает вам получать ссылки, но также помогает получить признание и большой трафик на вашем сайте
Translitterasjon Gostevaâ publikaciâ ne tolʹko pomogaet vam polučatʹ ssylki, no takže pomogaet polučitʹ priznanie i bolʹšoj trafik na vašem sajte
fransk | Russisk |
---|---|
publication | публикация |
aide | помогает |
liens | ссылки |
reconnaissance | признание |
et | и |
trafic | трафик |
site | сайте |
FR S'exprimer lors d'un événement où vous pouvez trouver les personnes qui peuvent vous aider à obtenir les liens est le meilleur moyen d'obtenir les liens
RU Выступление на мероприятии, где вы можете найти людей, которые могут помочь вам получить ссылки, - лучший способ получить ссылки
Translitterasjon Vystuplenie na meropriâtii, gde vy možete najti lûdej, kotorye mogut pomočʹ vam polučitʹ ssylki, - lučšij sposob polučitʹ ssylki
fransk | Russisk |
---|---|
un événement | мероприятии |
trouver | найти |
aider | помочь |
liens | ссылки |
moyen | способ |
FR Vous souhaitez donc obtenir des liens .edu ou .gov? Eh bien, l'un des meilleurs moyens d'obtenir ces liens est de créer une bourse pour l'étudiant
RU Итак, вы хотите получить ссылки .edu или .gov? Что ж, один из лучших способов получить эти ссылки - это создать стипендию для студента
Translitterasjon Itak, vy hotite polučitʹ ssylki .edu ili .gov? Čto ž, odin iz lučših sposobov polučitʹ éti ssylki - éto sozdatʹ stipendiû dlâ studenta
fransk | Russisk |
---|---|
souhaitez | хотите |
liens | ссылки |
moyens | способов |
créer | создать |
FR Très utiliser des informations complètes, en particulier là où nous pouvons obtenir des backlinks de qualité et quelles sont les techniques pour les obtenir
RU Очень используйте полную информацию, в частности, где мы можем получить качественные обратные ссылки и каковы методы их получения
Translitterasjon Očenʹ ispolʹzujte polnuû informaciû, v častnosti, gde my možem polučitʹ kačestvennye obratnye ssylki i kakovy metody ih polučeniâ
fransk | Russisk |
---|---|
utiliser | используйте |
particulier | частности |
techniques | методы |
FR Cliquez sur « Obtenir un certificat » ou « Obtenir une attestation » pour un cours.
RU Щелкните «Получить свидетельство» или «Получить грамоту» рядом с нужным курсом.
Translitterasjon Ŝelknite «Polučitʹ svidetelʹstvo» ili «Polučitʹ gramotu» râdom s nužnym kursom.
fransk | Russisk |
---|---|
ou | или |
pour | с |
FR Faites défiler tout le guide pour obtenir des conseils généraux ou cliquez sur l'un des liens ci-dessous pour obtenir des conseils sur votre configuration spécifique.
RU Пролистайте все руководство для общих советов или нажмите одну из ссылок ниже, чтобы ознакомиться с конкретными настройками.
Translitterasjon Prolistajte vse rukovodstvo dlâ obŝih sovetov ili nažmite odnu iz ssylok niže, čtoby oznakomitʹsâ s konkretnymi nastrojkami.
fransk | Russisk |
---|---|
généraux | общих |
liens | ссылок |
FR Pour obtenir un logo, il suffit d'ouvrir le constructeur, de passer quelques minutes à la création et d'obtenir le résultat.
RU Для того, чтобы получить логотип достаточно открыть конструктор, потратить несколько минут на создание и получить результат.
Translitterasjon Dlâ togo, čtoby polučitʹ logotip dostatočno otkrytʹ konstruktor, potratitʹ neskolʹko minut na sozdanie i polučitʹ rezulʹtat.
fransk | Russisk |
---|---|
obtenir | получить |
logo | логотип |
suffit | достаточно |
ouvrir | открыть |
constructeur | конструктор |
minutes | минут |
création | создание |
résultat | результат |
FR Pour obtenir les paramètres de connexion, entrez la clé d'accès et cliquez sur le bouton "Obtenir l'accès".
RU Чтобы получить настройки подключения, введите ключ доступа и нажмите на кнопку "Получить доступ".
Translitterasjon Čtoby polučitʹ nastrojki podklûčeniâ, vvedite klûč dostupa i nažmite na knopku "Polučitʹ dostup".
fransk | Russisk |
---|---|
obtenir | получить |
paramètres | настройки |
connexion | подключения |
entrez | введите |
bouton | кнопку |
FR Cliquez sur « Obtenir un certificat » ou « Obtenir une attestation » pour un cours.
RU Щелкните «Получить свидетельство» или «Получить грамоту» рядом с нужным курсом.
Translitterasjon Ŝelknite «Polučitʹ svidetelʹstvo» ili «Polučitʹ gramotu» râdom s nužnym kursom.
fransk | Russisk |
---|---|
ou | или |
pour | с |
FR Faites défiler tout le guide pour obtenir des conseils généraux ou cliquez sur l'un des liens ci-dessous pour obtenir des conseils sur votre configuration spécifique.
RU Пролистайте все руководство для общих советов или нажмите одну из ссылок ниже, чтобы ознакомиться с конкретными настройками.
Translitterasjon Prolistajte vse rukovodstvo dlâ obŝih sovetov ili nažmite odnu iz ssylok niže, čtoby oznakomitʹsâ s konkretnymi nastrojkami.
fransk | Russisk |
---|---|
généraux | общих |
liens | ссылок |
FR Pour obtenir votre VMC, vous devez d'abord obtenir la conformité DMARC pour vos courriels
RU Чтобы получить VMC, в качестве предварительного условия вам необходимо получить соответствие DMARC для вашей электронной почты
Translitterasjon Čtoby polučitʹ VMC, v kačestve predvaritelʹnogo usloviâ vam neobhodimo polučitʹ sootvetstvie DMARC dlâ vašej élektronnoj počty
FR Conversational Ticketing for Slack et Microsoft Teams. Allez à la rencontre de votre équipe là où elle travaille, et non l'inverse.
RU Создание заявок в процессе общения с помощью Slack и Microsoft Teams. Работайте с командой в привычной для участников среде.
Translitterasjon Sozdanie zaâvok v processe obŝeniâ s pomoŝʹû Slack i Microsoft Teams. Rabotajte s komandoj v privyčnoj dlâ učastnikov srede.
fransk | Russisk |
---|---|
la | в |
et | и |
microsoft | microsoft |
de | для |
FR Allez au-delà des aspects techniques. Découvrez des choses comme:
RU Технические данные — это еще не все. Вы также получите и другую информацию.
Translitterasjon Tehničeskie dannye — éto eŝe ne vse. Vy takže polučite i druguû informaciû.
fransk | Russisk |
---|---|
des | все |
comme | также |
FR Allez-y, oubliez vos mots de passe - 1Password les retient tous pour vous.
RU Не бойтесь, забывайте свои пароли - 1Password запомнит их все за вас.
Translitterasjon Ne bojtesʹ, zabyvajte svoi paroli - 1Password zapomnit ih vse za vas.
FR Allez dans Préférences ( ⌘ , ) et cochez Recover deleted data
RU Перейдите в настройки ( ⌘ , ) и Recover deleted data
Translitterasjon Perejdite v nastrojki ( ⌘ , ) i Recover deleted data
fransk | Russisk |
---|---|
data | data |
dans | в |
préférences | настройки |
et | и |
FR Lisez ou allez au bas de cette page pour voir plus de fonctionnalités.
RU Читайте дальше или переходите к нижней части этой страницы, чтобы увидеть больше возможностей
Translitterasjon Čitajte dalʹše ili perehodite k nižnej časti étoj stranicy, čtoby uvidetʹ bolʹše vozmožnostej
fransk | Russisk |
---|---|
ou | или |
cette | этой |
page | страницы |
voir | увидеть |
FR Allez dans le menu "Utilitaires", cliquez sur "Récupérer le code d'accès de l'écran Heure / restrictions" puis cliquez sur le bouton "Démarrer" et attendez.
RU Зайдите в меню «Утилиты», нажмите «Восстановить пароль времени / ограничений экрана», затем нажмите кнопку «Пуск» и подождите.
Translitterasjon Zajdite v menû «Utility», nažmite «Vosstanovitʹ parolʹ vremeni / ograničenij ékrana», zatem nažmite knopku «Pusk» i podoždite.
fransk | Russisk |
---|---|
menu | меню |
heure | времени |
restrictions | ограничений |
bouton | кнопку |
et | и |
FR C'est facile à corriger: allez dans iTunes, cochez la case "Crypter cette sauvegarde", puis cliquez sur "Sauvegarder maintenant".
RU Это легко исправить: зайдите в iTunes, установите флажок «Зашифровать эту резервную копию», а затем нажмите «Создать резервную копию сейчас».
Translitterasjon Éto legko ispravitʹ: zajdite v iTunes, ustanovite flažok «Zašifrovatʹ étu rezervnuû kopiû», a zatem nažmite «Sozdatʹ rezervnuû kopiû sejčas».
fransk | Russisk |
---|---|
itunes | itunes |
facile | легко |
corriger | исправить |
maintenant | сейчас |
FR Nous avons un guide sur les différentes manières de créer une sauvegarde iPhone dans notre base de connaissances. Allez y faire un tour.
RU У нас есть руководство о том, как создать резервную копию iPhone в нашей базе знаний. Проверьте это.
Translitterasjon U nas estʹ rukovodstvo o tom, kak sozdatʹ rezervnuû kopiû iPhone v našej baze znanij. Proverʹte éto.
fransk | Russisk |
---|---|
iphone | iphone |
guide | руководство |
connaissances | знаний |
FR Allez dans File → Devices → Restore from backup dans le menu iTunes
RU Выберите « File → « Devices → « Restore from backup в меню iTunes
Translitterasjon Vyberite « File → « Devices → « Restore from backup v menû iTunes
fransk | Russisk |
---|---|
file | file |
backup | backup |
itunes | itunes |
menu | меню |
FR Si "Trouver mon iPhone" ne parvient pas à localiser votre appareil, vous allez voir le dernier emplacement connu.
RU Если «Найти мой iPhone» не может найти ваше устройство, вы увидите последнее известное местоположение.
Translitterasjon Esli «Najti moj iPhone» ne možet najti vaše ustrojstvo, vy uvidite poslednee izvestnoe mestopoloženie.
fransk | Russisk |
---|---|
iphone | iphone |
appareil | устройство |
voir | увидите |
emplacement | местоположение |
FR Allez sur "M'avertir quand trouvé" et activez-le
RU Перейдите к «Уведомить меня, когда найден» и активируйте его
Translitterasjon Perejdite k «Uvedomitʹ menâ, kogda najden» i aktivirujte ego
fransk | Russisk |
---|---|
quand | когда |
et | и |
le | его |
FR Allez dans l'onglet "Aperçu" et extrayez vos données en cliquant sur chaque catégorie de données
RU Перейдите на вкладку «Обзор» и извлеките свои данные, нажав на каждую категорию данных
Translitterasjon Perejdite na vkladku «Obzor» i izvlekite svoi dannye, nažav na každuû kategoriû dannyh
fransk | Russisk |
---|---|
onglet | вкладку |
et | и |
vos | свои |
chaque | каждую |
catégorie | категорию |
FR Allez dans l'onglet "Aperçu" et sélectionnez les applications que vous souhaitez récupérer
RU Перейдите на вкладку «Предварительный просмотр» и выберите приложения, из которых вы хотите восстановить
Translitterasjon Perejdite na vkladku «Predvaritelʹnyj prosmotr» i vyberite priloženiâ, iz kotoryh vy hotite vosstanovitʹ
fransk | Russisk |
---|---|
onglet | вкладку |
sélectionnez | выберите |
applications | приложения |
que | которых |
souhaitez | хотите |
récupérer | восстановить |
FR Allez dans l'onglet "Affichage de l'application" et choisissez l'application à partir de laquelle vous souhaitez récupérer les données
RU Перейдите на вкладку «Вид приложения» и выберите приложение, из которого вы хотите восстановить данные
Translitterasjon Perejdite na vkladku «Vid priloženiâ» i vyberite priloženie, iz kotorogo vy hotite vosstanovitʹ dannye
fransk | Russisk |
---|---|
onglet | вкладку |
choisissez | выберите |
souhaitez | хотите |
récupérer | восстановить |
FR Allez dans l'option "Flux de photos" (en haut à gauche de l'application) et cliquez dessus
RU Перейдите к опции «Фотопоток» (в верхнем левом углу приложения) и нажмите на нее
Translitterasjon Perejdite k opcii «Fotopotok» (v verhnem levom uglu priloženiâ) i nažmite na nee
fransk | Russisk |
---|---|
haut | верхнем |
application | приложения |
et | и |
cliquez | нажмите |
FR Allez dans "Mode expert" et choisissez manuellement les fichiers et les dossiers dont vous avez besoin
RU Перейдите в «Режим эксперта» и вручную выберите нужные файлы и папки
Translitterasjon Perejdite v «Režim éksperta» i vručnuû vyberite nužnye fajly i papki
fransk | Russisk |
---|---|
expert | эксперта |
manuellement | вручную |
choisissez | выберите |
FR Allez plus loin avec un petit coup de pouce supplémentaire.Exploitez le self-service et plus d’automatismes.
RU Продвигайтесь благодаря небольшой дополнительной поддержке.Подключите самообслуживание и расширенную автоматизацию.
Translitterasjon Prodvigajtesʹ blagodarâ nebolʹšoj dopolnitelʹnoj podderžke.Podklûčite samoobsluživanie i rasširennuû avtomatizaciû.
fransk | Russisk |
---|---|
petit | небольшой |
service | поддержке |
et | и |
FR ou allez encore plus loin avec les rapports personnalisés. Identifiez les besoins de vos clients et découvrez comment accroître l’efficacité.
RU или углубленного анализа через специальные отчеты. Определите, что нужно клиентам и как повысить эффективность.
Translitterasjon ili uglublennogo analiza čerez specialʹnye otčety. Opredelite, čto nužno klientam i kak povysitʹ éffektivnostʹ.
fransk | Russisk |
---|---|
rapports | отчеты |
clients | клиентам |
accroître | повысить |
FR Comment allez-vous promouvoir ONLYOFFICE sur vos ségments du marché ?
RU Как вы собираетесь продвигать ONLYOFFICE для своих сегментов рынка?
Translitterasjon Kak vy sobiraetesʹ prodvigatʹ ONLYOFFICE dlâ svoih segmentov rynka?
fransk | Russisk |
---|---|
promouvoir | продвигать |
onlyoffice | onlyoffice |
FR Ce faisant, vous allez installer les éléments suivants sur votre VPS Linux:
RU При этом вы устанавливаете следующее на свой VPS Linux:
Translitterasjon Pri étom vy ustanavlivaete sleduûŝee na svoj VPS Linux:
fransk | Russisk |
---|---|
vps | vps |
linux | linux |
FR MySQL demandera si vous souhaitez valider le composant de mot de passe pour tester le mot de passe et améliorer la sécurité.Allez-y et entrez "Y" ou "Y" pour oui.
RU MySQL спросит, хотите ли вы проверить компонент пароля для проверки пароля и повысить безопасность.Идите вперед и введите «Y» или «Y» для да.
Translitterasjon MySQL sprosit, hotite li vy proveritʹ komponent parolâ dlâ proverki parolâ i povysitʹ bezopasnostʹ.Idite vpered i vvedite «Y» ili «Y» dlâ da.
fransk | Russisk |
---|---|
mysql | mysql |
souhaitez | хотите |
composant | компонент |
améliorer | повысить |
allez | вперед |
entrez | введите |
FR Étape 1: Pour démarrer, vous devrez télécharger le package d'installation de Plesk fourni.D'une fenêtre de navigateur Web à l'intérieur du VPS, allez à:
RU Шаг 1: Для начала вам нужно будет загрузить установочный пакет Plesk.От окна веб-браузера внутри VPS перейдите к:
Translitterasjon Šag 1: Dlâ načala vam nužno budet zagruzitʹ ustanovočnyj paket Plesk.Ot okna veb-brauzera vnutri VPS perejdite k:
fransk | Russisk |
---|---|
vps | vps |
démarrer | начала |
package | пакет |
plesk | plesk |
fenêtre | окна |
FR À quelles fins allez-vous utiliser cette technologie ? Utilisation professionnelle Gaming et/ou divertissement Utilisation professionnelle et personnelle
RU Цели использования Профессиональные Личные (игры и развлечения) Профессиональные и личные
Translitterasjon Celi ispolʹzovaniâ Professionalʹnye Ličnye (igry i razvlečeniâ) Professionalʹnye i ličnye
fransk | Russisk |
---|---|
gaming | игры |
et | и |
divertissement | развлечения |
FR De plus, vous bénéficiez d'un accès exclusif à des avantages que vous allez adorer.
RU Дополнительно, эксклюзивный доступ к бонусам, которые вы полюбите
Translitterasjon Dopolnitelʹno, éksklûzivnyj dostup k bonusam, kotorye vy polûbite
fransk | Russisk |
---|---|
exclusif | эксклюзивный |
accès | доступ |
que | которые |
FR Allez dans votre projet dans le Rank tracker
RU Перейдите в свой проект в Ранк Трекере
Translitterasjon Perejdite v svoj proekt v Rank Trekere
FR Si vous souhaitez suivre vos cours partout où vous allez, téléchargez l'application Mindvalley academy sur Apple TV, Apple ou Google Play
RU Если вы хотите брать уроки с собой куда угодно, загрузите приложение Mindvalley Academy с Apple TV, Apple или Google Play
Translitterasjon Esli vy hotite bratʹ uroki s soboj kuda ugodno, zagruzite priloženie Mindvalley Academy s Apple TV, Apple ili Google Play
fransk | Russisk |
---|---|
souhaitez | хотите |
cours | уроки |
vous | собой |
téléchargez | загрузите |
application | приложение |
FR Si vous avez un compte Icons8, allez dans Paramètres → Préférences. Sélectionnez la case Utiliser un compte payant et saisissez vos informations d'identification.
RU Есть аккаунт Icons8? Перейдите в Настройки → Предпочтения. Нажмите "Использовать платный аккаунт" и введите учетные данные.
Translitterasjon Estʹ akkaunt Icons8? Perejdite v Nastrojki → Predpočteniâ. Nažmite "Ispolʹzovatʹ platnyj akkaunt" i vvedite učetnye dannye.
fransk | Russisk |
---|---|
compte | аккаунт |
payant | платный |
et | и |
saisissez | введите |
informations | данные |
FR Si vous avez un compte Icons8 ou souhaitez en avoir un (c'est gratuit), allez dans Paramètres → Compte.
RU Если у вас есть аккаунт Icons8 или вы хотите создать его (бесплатно), перейдите в Настройки → Аккаунт.
Translitterasjon Esli u vas estʹ akkaunt Icons8 ili vy hotite sozdatʹ ego (besplatno), perejdite v Nastrojki → Akkaunt.
fransk | Russisk |
---|---|
compte | аккаунт |
gratuit | бесплатно |
FR Essayez-le gratuitement. Vous allez adorer l’expérience 1Password.
RU Попробуйте бесплатно. Вам понравится 1Password.
Translitterasjon Poprobujte besplatno. Vam ponravitsâ 1Password.
fransk | Russisk |
---|---|
gratuitement | бесплатно |
FR Vous allez au moins vouloir inclure le contenu du billet :
RU По крайней мере, вы захотите отобразить и содержимое записи в блог:
Translitterasjon Po krajnej mere, vy zahotite otobrazitʹ i soderžimoe zapisi v blog:
fransk | Russisk |
---|---|
le | в |
FR Pour que diverses propriétés fonctionnent comme vous le souhaitez, comme pour value, vous allez devoir les liés en utilisant le modificateur .prop.
RU Для того чтобы некоторые свойства, такие как value работали так, как вы ожидаете, следует привязывать их с использованием модификатора .prop.
Translitterasjon Dlâ togo čtoby nekotorye svojstva, takie kak value rabotali tak, kak vy ožidaete, sleduet privâzyvatʹ ih s ispolʹzovaniem modifikatora .prop.
fransk | Russisk |
---|---|
devoir | следует |
FR Le monde a besoin de superhéros du cyberespace. Allez-vous répondre à l'appel ? Inscrivez-vous dès maintenant
RU Миру нужны кибергерои. Вы готовы принять вызов? Записаться на курс
Translitterasjon Miru nužny kibergeroi. Vy gotovy prinâtʹ vyzov? Zapisatʹsâ na kurs
fransk | Russisk |
---|---|
appel | вызов |
FR Ensuite, allez sur le bouton "Plus" et sélectionnez "Importer des contacts".
RU Затем перейдите к кнопке «Дополнительно» и выберите «Импорт контактов».
Translitterasjon Zatem perejdite k knopke «Dopolnitelʹno» i vyberite «Import kontaktov».
fransk | Russisk |
---|---|
et | и |
sélectionnez | выберите |
contacts | контактов |
Viser 50 av 50 oversettelser