Vertaal "already seen devastating" naar Portugees

Toont 50 van 50 vertalingen van de zin "already seen devastating" van Engels naar Portugees

Vertaling van Engels naar Portugees van already seen devastating

Engels
Portugees

EN We have already seen COVID-19’s devastating economic effects on national economies, and the global economy

PT vimos os efeitos econômicos devastadores do COVID-19 nas economias nacionais e na economia global

Engels Portugees
seen vimos
effects efeitos
on nas
national nacionais
economies economias
global global
economy economia
the os
and e

EN We have already seen COVID-19’s devastating economic effects on national economies, and the global economy

PT vimos os efeitos econômicos devastadores do COVID-19 nas economias nacionais e na economia global

Engels Portugees
seen vimos
effects efeitos
on nas
national nacionais
economies economias
global global
economy economia
the os
and e

EN In August 2021, Haiti was once again hit by a devastating earthquake that damaged thousands of homes, disrupted ongoing humanitarian efforts, and strained an already limited health system.

PT Em agosto de 2021, O Haiti foi novamente atingido por um terremoto devastadore que danificou milhares de casas, interrompeu os esforços humanitários em andamento e prejudicou um sistema de saúde limitado.

Engels Portugees
august agosto
haiti haiti
earthquake terremoto
homes casas
efforts esforços
limited limitado
health saúde
system sistema
was foi
again novamente
a um
in em
of de
by por
thousands milhares
and e

EN Already vector artwork Our Redraw artists will decline artworks where your artwork is already in vector format. We wouldn't want to charge you for something you already have.

PT Arte previamente vetorizada Os nossos artistas Redraw podem rejeitar artes que estejam no formato vetorial. Não pretendemos cobrar por algo que tem.

EN The human consequences of these crises are devastating

PT As consequências humanas dessas crises são devastadoras

Engels Portugees
consequences consequências
crises crises
are são
the as
these dessas

EN Expert drivers may even find a way to get this remote-controlled car across the map quickly safely and deal a devastating surprise attack.

PT Especialistas em direção podem até encontrar uma maneira de dirigir este carro de controle remoto rapidamente ao longo do mapa com segurança, fazendo um ataque surpresa devastador.

Engels Portugees
expert especialistas
find encontrar
quickly rapidamente
devastating devastador
surprise surpresa
attack ataque
may podem
map mapa
safely com segurança
car a
a um
remote remoto
this este
way de
the uma

EN At least ten prominent Munduruku leaders have routinely faced death threats for their resistance to this devastating illicit activity and last week brought a new wave of...

PT Pelo menos dez líderes Munduruku proeminentes enfrentaram rotineiramente ameaças de morte por sua resistência a esta atividade ilícita devastadora e na semana passada trouxe uma nova onda de ...

Engels Portugees
munduruku munduruku
leaders líderes
death morte
threats ameaças
resistance resistência
activity atividade
brought trouxe
new nova
wave onda
week semana
a uma
this esta
ten dez
of de
at na
and e

EN How CARE is Reaching People in Haiti and Rebuilding From Devastating Earthquake

PT Como a CARE está alcançando as pessoas no Haiti e se reconstruindo após um terremoto devastador

Engels Portugees
care care
reaching alcançando
people pessoas
haiti haiti
devastating devastador
earthquake terremoto
is está
in no
and e
how como

EN Natacha is one of thousands of Haitians who lost their homes and their businesses in the devastating 7.2 magnitude earthquake that struck Haiti on August 14.

PT Natacha é um dos milhares de haitianos que perderam suas casas e seus negócios no devastador terremoto de magnitude 7.2 que atingiu o Haiti em 14 de agosto.

Engels Portugees
homes casas
businesses negócios
devastating devastador
magnitude magnitude
earthquake terremoto
haiti haiti
august agosto
is é
the o
one um
in em
of de
that que
thousands milhares
and e

EN The second wave of COVID-19 is raging across India with multiple disease strains and devastating impacts. Since late March 2021, it has been a relentless onslaught of increasing caseloads and fatalities. Read More

PT A segunda onda de COVID-19 está assolando a Índia com várias cepas de doenças e impactos devastadores. Desde o final de março de 2021, tem sido um ataque implacável de aumento do número de casos e fatalidades. Saiba mais

Engels Portugees
wave onda
disease doenças
impacts impactos
march março
relentless implacável
india Índia
second segunda
a um
more mais
the o
is está
of do

EN We resumed our activities following a devastating earthquake in 1970, and have remained there since

PT Retomamos nossas atividades após um terremoto devastador em 1970 e permanecemos lá desde então

Engels Portugees
activities atividades
devastating devastador
earthquake terremoto
in em
a um
and e
since o

EN On August 4 2020, the devastating Beirut explosion shook the whole city to its core, taking the lives of 191 persons (120 males, 58 females, and 13 unspecified), wounding at least 6,500 , and leaving 300,000 people displaced

PT Em 4 de agosto de 2020, a devastadora explosão de Beirute sacudiu toda a cidade, tirando a vida de 191 pessoas (120 homens, 58 mulheres e 13 não especificados), ferindo pelo menos 6,500 e deixando 300,000 pessoas deslocadas

Engels Portugees
august agosto
beirut beirute
explosion explosão
lives vida
leaving deixando
city cidade
the a
of de
people pessoas
and e

EN Emergency response and food aid are critical in many circumstances, but our ultimate goal must be to lessen the frequency, severity, and impact of devastating emergencies

PT A resposta de emergência e a ajuda alimentar são essenciais em muitas circunstâncias, mas nosso objetivo final deve ser diminuir a frequência, a gravidade e o impacto de emergências devastadoras

Engels Portugees
aid ajuda
critical essenciais
circumstances circunstâncias
lessen diminuir
frequency frequência
severity gravidade
impact impacto
goal objetivo
ultimate final
emergency emergência
in em
be ser
the o
are são
but mas
of de
and e
our nosso
emergencies emergências

EN Our current educational and fundraising efforts are supporting CARE?s on-the-ground efforts to provide health and hygiene programs for families, teachers, and communities  to combat the devastating effects of COVID-19

PT Nossos atuais esforços educacionais e de arrecadação de fundos estão apoiando os esforços da CARE no local para fornecer programas de saúde e higiene para famílias, professores e comunidades para combater os efeitos devastadores do COVID-19

Engels Portugees
educational educacionais
efforts esforços
supporting apoiando
care care
health saúde
hygiene higiene
programs programas
families famílias
teachers professores
communities comunidades
combat combater
effects efeitos
the os
on no
current atuais
to fornecer
our nossos
and e
of do
are estão

EN CARE has supported more than 119,000 people since the devastating 7.2 magnitude quake — mostly with water, hygiene supplies, and information

PT CARE apoiou mais de 119,000 pessoas desde o devastador terremoto de magnitude 7.2 - principalmente com água, suprimentos de higiene e informações

Engels Portugees
care care
supported apoiou
people pessoas
devastating devastador
quake terremoto
magnitude magnitude
water água
supplies suprimentos
hygiene higiene
the o
information informações
more mais
mostly principalmente
and e
since desde

EN The COVID-19 pandemic has delivered a devastating human and economic toll on the U.S.

PT A pandemia COVID-19 causou um impacto humano e econômico devastador nos Estados Unidos

Engels Portugees
pandemic pandemia
devastating devastador
human humano
economic econômico
a um
the a
on nos
and e

EN As we rebuild our communities after this devastating crisis, we have a once-in-a-generation opportunity to ask ourselves how we build forward, not just back, towards a world that is more equitable and just than ever before.

PT À medida que reconstruímos nossas comunidades após esta crise devastadora, temos uma oportunidade única em cada geração de nos perguntar como podemos avançar, e não apenas voltar, em direção a um mundo que é mais justo e justo do que nunca.

Engels Portugees
communities comunidades
crisis crise
opportunity oportunidade
equitable justo
world mundo
not não
we nos
a uma
more mais
as como
ask perguntar
and e

EN Keeping them away from education, would be a devastating violation of their rights and a tremendous blow to the future development of Afghanistan.

PT Mantê-los longe da educação seria uma violação devastadora de seus direitos e um golpe tremendo para o desenvolvimento futuro do Afeganistão.

Engels Portugees
violation violação
rights direitos
tremendous tremendo
education educação
development desenvolvimento
the o
a um
afghanistan afeganistão
be seria
future futuro
away de
of do
and e
to para
from longe

EN Generating strong passwords is important, but without storing them in a password manager like Keeper, you're putting your passwords and other personal information at risk for a devastating cyberattack

PT Gerar senhas complexas é importante, mas, sem armazená-las em um gerenciador de senhas como o Keeper, você coloca suas senhas e outras informações pessoais em risco de um ataque cibernético arrasador

Engels Portugees
generating gerar
important importante
manager gerenciador
other outras
information informações
risk risco
cyberattack ataque cibernético
keeper keeper
is é
without sem
passwords senhas
a um
in em
personal pessoais
but mas
and e

EN The exchange of raw materials for manufactures has devastating impacts on the economy and forests

PT Um mercado em crescimento e regras flexíveis favorecem uma indústria que ameaça a biodiversidade

Engels Portugees
exchange mercado
and e
the a
of uma

EN in 2020 and dozens of maternal deaths in addition to these. This increase in the death rate could be truly devastating: 118 low and medium income countries could see an increase from 9.8 % to 44.8 % in minors.

PT em 2020, além de dezenas de falecimentos maternos. Na realidade, o aumento de mortes poderia ser devastador: 118 países com baixa e média renda poderiam aumentar de 9,8 % para 44,8 % em menores de idade.

Engels Portugees
deaths mortes
devastating devastador
medium média
income renda
countries países
minors menores
the o
be ser
could poderia
in em
low para
of de
see é
and e
to além

EN The devastating effects of COVID-19 threaten to halt or even reverse all the progress achieved thus far in relation to SDG 9,

PT Os efeitos devastadores da COVID-19 ameaçam frear e inclusive reverter todo o progresso conseguido até agora em relação ao ODS 9,

Engels Portugees
effects efeitos
progress progresso
relation relação
sdg ods
in em
reverse reverter
the o

EN and, if we do not act fast, the consequences will be devastating for life and for the development of our planet

PT portanto, se não agirmos com urgência as consequências serão devastadoras para a vida e o desenvolvimento de nosso planeta

Engels Portugees
consequences consequências
development desenvolvimento
planet planeta
if se
be ser
life vida
the o
of de
and e
our nosso
will be serão

EN Acid rain leads to acidic soil and acidic surface water, which have devastating effects on ecosystems and living beings.

PT A chuva ácida provoca a acidificação do solo e das águas superficiais, o que tem efeitos devastadores nos ecossistemas e seres vivos.

Engels Portugees
rain chuva
soil solo
effects efeitos
ecosystems ecossistemas
beings seres
water águas
and e
to a
which o
on nos

EN When COVID-19 disrupted the supply chain to devastating effects, Marlita Tenorio Gonzales pivoted her business model to stay afloat.

PT Quando a COVID-19 interrompeu a cadeia de abastecimento com efeitos devastadores, Marlita Tenorio Gonzales impulsionou seu modelo de negócios para se manter à tona.

Engels Portugees
supply abastecimento
chain cadeia
effects efeitos
model modelo
stay se
when quando
business negócios
the a

EN The recovery efforts are just beginning for those in the path of the devastating tornadoes that tore through six states on Friday night

PT Os esforços de recuperação estão apenas começando para aqueles que estão no caminho dos tornados devastadores que devastaram seis estados na noite de sexta-feira

Engels Portugees
recovery recuperação
efforts esforços
beginning começando
states estados
night noite
the os
six seis
are estão
just apenas
path caminho
that que
those o
of de

EN With thousands of products from reliable suppliers in the US, EU, AUS, and globally, you’ll have a devastating product catalog built for fulfilling home decor dreams

PT Com milhares de produtos de fornecedores confiáveis nos EUA, UE, AUS e globalmente, você terá um catálogo de produtos devastador construído para realizar os sonhos de decoração da casa

Engels Portugees
eu ue
globally globalmente
devastating devastador
decor decoração
dreams sonhos
catalog catálogo
built construído
reliable confiáveis
suppliers fornecedores
a um
the os
products produtos
thousands milhares
have terá
us nos
home casa
of do
aus aus
and e

EN A devastating blow that consumes 2 stacks of your Thrash on the target to deal 1,082 Physical damage and reduce the damage they deal to you by 35% for 10 sec.

PT Um golpe devastador que consome 2 aplicações de Surra no alvo, causando 1.062 de dano Físico e reduzindo em 35% todo o dano que ele causa por 10 s.

Engels Portugees
devastating devastador
consumes consome
physical físico
damage dano
a um
the o
target alvo
of de
and e

EN Performs a devastating whirling upward strike, dealing 2,225 damage to all nearby enemies. Only usable while both Fists of Fury and Rising Sun Kick are on cooldown.

PT Desfere um golpe giratório ascendente devastador, causando 2.212 de dano a todos os inimigos próximos. pode ser usado quando Punhos da Fúria e Chute do Sol Nascente estiverem recarregando.

Engels Portugees
devastating devastador
damage dano
enemies inimigos
sun sol
kick chute
a um
to a
all todos
of do
and e

EN A commander of demons who twists the souls of his army into devastating power. Preferred Weapon: Staff, Wand, Dagger, Sword

PT Um comandante de demônios que deturpa as almas do próprio exército numa força devastadora. Armas preferidas: cajado, varinha, adaga e espada

Engels Portugees
army exército
power força
weapon armas
sword espada
preferred preferidas
a um
the as
of do

EN After a devastating aerial bombardment, the Lubich family had to flee from Trent, but Chiara decided to stay in the city

PT Depois de um violento bombardeio, a família Lubich temve que evacuarabandonar a cidade, mas Chiara decideiu permanecer em Trento

Engels Portugees
lubich lubich
family família
chiara chiara
city cidade
a um
the a
in em
to stay permanecer
but mas

EN Losing your job can be a devastating blow, but here are several ways to cope with the loss and move on to your next career search.

PT Aprenda a escrever uma carta de desligamento. Confira dicas e exemplos para causar uma boa impress atilde o ao deixar seu emprego. Saiba como justificar sua saiacute da.

Engels Portugees
can saiba
job emprego
the o
a uma
to deixar
move para

EN The human consequences of these crises are devastating

PT As consequências humanas dessas crises são devastadoras

Engels Portugees
consequences consequências
crises crises
are são
the as
these dessas

EN When COVID-19 disrupted the supply chain to devastating effects, Marlita Tenorio Gonzales pivoted her business model to stay afloat.

PT Quando a COVID-19 interrompeu a cadeia de abastecimento com efeitos devastadores, Marlita Tenorio Gonzales impulsionou seu modelo de negócios para se manter à tona.

Engels Portugees
supply abastecimento
chain cadeia
effects efeitos
model modelo
stay se
when quando
business negócios
the a

EN Ukraine: 1 month of conflict and devastating global implications on food security

PT Ucrânia: 1 mês de conflito e implicações globais devastadoras na segurança alimentar

Engels Portugees
ukraine ucrânia
month mês
conflict conflito
global globais
implications implicações
security segurança
of de
and e
food a

EN The recovery efforts are just beginning for those in the path of the devastating tornadoes that tore through six states on Friday night

PT Os esforços de recuperação estão apenas começando para aqueles que estão no caminho dos tornados devastadores que devastaram seis estados na noite de sexta-feira

Engels Portugees
recovery recuperação
efforts esforços
beginning começando
states estados
night noite
the os
six seis
are estão
just apenas
path caminho
that que
those o
of de

EN How CARE is Reaching People in Haiti and Rebuilding From Devastating Earthquake

PT Como a CARE está alcançando as pessoas no Haiti e se reconstruindo após um terremoto devastador

Engels Portugees
care care
reaching alcançando
people pessoas
haiti haiti
devastating devastador
earthquake terremoto
is está
in no
and e
how como

EN Natacha is one of thousands of Haitians who lost their homes and their businesses in the devastating 7.2 magnitude earthquake that struck Haiti on August 14.

PT Natacha é um dos milhares de haitianos que perderam suas casas e seus negócios no devastador terremoto de magnitude 7.2 que atingiu o Haiti em 14 de agosto.

Engels Portugees
homes casas
businesses negócios
devastating devastador
magnitude magnitude
earthquake terremoto
haiti haiti
august agosto
is é
the o
one um
in em
of de
that que
thousands milhares
and e

EN CARE has supported more than 119,000 people since the devastating 7.2 magnitude quake — mostly with water, hygiene supplies, and information

PT CARE apoiou mais de 119,000 pessoas desde o devastador terremoto de magnitude 7.2 - principalmente com água, suprimentos de higiene e informações

Engels Portugees
care care
supported apoiou
people pessoas
devastating devastador
quake terremoto
magnitude magnitude
water água
supplies suprimentos
hygiene higiene
the o
information informações
more mais
mostly principalmente
and e
since desde

EN Weather disasters have increased greatly in recent years and have devastating impacts on all countries, including the destruction of ecosystems, diseases, the endangering of species and economic instability.

PT Os desastres meteorológicos aumentaram muito nos últimos anos e atingem todos os países com consequências devastadoras: destruição dos ecossistemas, doenças, espécies em extinção e instabilidade econômica, entre outras.

Engels Portugees
disasters desastres
countries países
destruction destruição
ecosystems ecossistemas
diseases doenças
species espécies
instability instabilidade
increased aumentaram
recent últimos
greatly muito
years anos
the os
in em
and e
of dos

EN in 2020 and dozens of maternal deaths in addition to these. This increase in the death rate could be truly devastating: 118 low and medium income countries could see an increase from 9.8 % to 44.8 % in minors.

PT em 2020, além de dezenas de falecimentos maternos. Na realidade, o aumento de mortes poderia ser devastador: 118 países com baixa e média renda poderiam aumentar de 9,8 % para 44,8 % em menores de idade.

Engels Portugees
deaths mortes
devastating devastador
medium média
income renda
countries países
minors menores
the o
be ser
could poderia
in em
low para
of de
see é
and e
to além

EN The devastating effects of COVID-19 threaten to halt or even reverse all the progress achieved thus far in relation to SDG 9,

PT Os efeitos devastadores da COVID-19 ameaçam frear e inclusive reverter todo o progresso conseguido até agora em relação ao ODS 9,

Engels Portugees
effects efeitos
progress progresso
relation relação
sdg ods
in em
reverse reverter
the o

EN and, if we do not act fast, the consequences will be devastating for life and for the development of our planet

PT portanto, se não agirmos com urgência as consequências serão devastadoras para a vida e o desenvolvimento de nosso planeta

Engels Portugees
consequences consequências
development desenvolvimento
planet planeta
if se
be ser
life vida
the o
of de
and e
our nosso
will be serão

EN Acid rain leads to acidic soil and acidic surface water, which have devastating effects on ecosystems and living beings.

PT A chuva ácida provoca a acidificação do solo e das águas superficiais, o que tem efeitos devastadores nos ecossistemas e seres vivos.

Engels Portugees
rain chuva
soil solo
effects efeitos
ecosystems ecossistemas
beings seres
water águas
and e
to a
which o
on nos

EN Generating strong passwords is important, but without storing them in a password manager like Keeper, you're putting your passwords and other personal information at risk for a devastating cyberattack

PT Gerar senhas complexas é importante, mas, sem armazená-las em um gerenciador de senhas como o Keeper, você coloca suas senhas e outras informações pessoais em risco de um ataque cibernético arrasador

Engels Portugees
generating gerar
important importante
manager gerenciador
other outras
information informações
risk risco
cyberattack ataque cibernético
keeper keeper
is é
without sem
passwords senhas
a um
in em
personal pessoais
but mas
and e

EN Help individuals, families, and communities address the devastating impact of addiction.

PT Ajude indivíduos, famílias e comunidades a lidar com o impacto devastador do vício.

Engels Portugees
help ajude
families famílias
communities comunidades
devastating devastador
impact impacto
addiction vício
individuals indivíduos
of do
and e
the o

EN The exchange of raw materials for manufactures has devastating impacts on the economy and forests

PT Um mercado em crescimento e regras flexíveis favorecem uma indústria que ameaça a biodiversidade

Engels Portugees
exchange mercado
and e
the a
of uma

EN Despite the Belo Monte dam's devastating legacy, communities are now forced to resist against industrial gold mining in their territory

PT Apesar do legado devastador da barragem de Belo Monte, as comunidades agora são obrigadas a resistir à mineração industrial de ouro em seu território

Engels Portugees
belo belo
monte monte
devastating devastador
legacy legado
communities comunidades
resist resistir
industrial industrial
gold ouro
mining mineração
territory território
now agora
are são
despite apesar
in em
against de
the as

EN Yet the forest is rapidly being destroyed, with devastating consequences for climate and biodiversity.

PT No entanto, a floresta está sendo destruída rapidamente, com consequências devastadoras para o clima e a biodiversidade.

Engels Portugees
forest floresta
rapidly rapidamente
consequences consequências
climate clima
biodiversity biodiversidade
and e
the o
is sendo

EN Amazon oil has a history of devastating impact on Indigenous communities. Marlon Vargas, President of the Confederation of Indigenous Nationalities of the Ecuadorian Amazon (CONFENIAE) shared the following about his experience:

PT O petróleo da Amazônia tem uma história de impacto devastador nas comunidades indígenas. Marlon Vargas, Presidente da Confederação das Nacionalidades Indígenas da Amazônia Equatoriana (CONFENIAE) compartilhou o seguinte sobre sua experiência:

Engels Portugees
amazon amazônia
devastating devastador
communities comunidades
vargas vargas
president presidente
confederation confederação
nationalities nacionalidades
ecuadorian equatoriana
shared compartilhou
history história
impact impacto
experience experiência
the o
of de
oil petróleo
a uma
about sobre

Toont 50 van 50 vertalingen