PT Nos Estados Unidos, vimos um aumento de 10.4 pontos em mulheres de 34 a 44 anos que acreditavam que as vacinas COVID-19 são seguras e em homens de 25 a 34 anos vimos um aumento de 7.9 pontos na crença de que as vacinas são seguras.
"vimos os efeitos" in Portugees kan worden vertaald in de volgende Engels woorden/zinnen:
PT Nos Estados Unidos, vimos um aumento de 10.4 pontos em mulheres de 34 a 44 anos que acreditavam que as vacinas COVID-19 são seguras e em homens de 25 a 34 anos vimos um aumento de 7.9 pontos na crença de que as vacinas são seguras.
EN In the United States, we saw a 10.4 point lift in women ages 34-44 who believed that the COVID-19 vaccines are safe and in men ages 25-34 we saw a 7.9 point lift in belief that the vaccines are safe.
Portugees | Engels |
---|---|
um | a |
mulheres | women |
anos | ages |
vacinas | vaccines |
seguras | safe |
homens | men |
crença | belief |
pontos | point |
PT Nos Estados Unidos, vimos um aumento de 10.4 pontos em mulheres de 34 a 44 anos que acreditavam que as vacinas COVID-19 são seguras e em homens de 25 a 34 anos vimos um aumento de 7.9 pontos na crença de que as vacinas são seguras.
EN In the United States, we saw a 10.4 point lift in women ages 34-44 who believed that the COVID-19 vaccines are safe and in men ages 25-34 we saw a 7.9 point lift in belief that the vaccines are safe.
Portugees | Engels |
---|---|
um | a |
mulheres | women |
anos | ages |
vacinas | vaccines |
seguras | safe |
homens | men |
crença | belief |
pontos | point |
PT Já vimos os efeitos econômicos devastadores do COVID-19 nas economias nacionais e na economia global
EN We have already seen COVID-19’s devastating economic effects on national economies, and the global economy
Portugees | Engels |
---|---|
vimos | seen |
efeitos | effects |
nas | on |
economias | economies |
nacionais | national |
global | global |
PT Já vimos os efeitos econômicos devastadores do COVID-19 nas economias nacionais e na economia global
EN We have already seen COVID-19’s devastating economic effects on national economies, and the global economy
Portugees | Engels |
---|---|
vimos | seen |
efeitos | effects |
nas | on |
economias | economies |
nacionais | national |
global | global |
PT Os efeitos de falha para Affinity são a nossa maneira de empacotar todas essas falhas e imperfeições. Com este pacote, você pode soltar fotografias e ilustrações nos modelos e obter instantaneamente efeitos 100% personalizáveis.
EN Glitch Effects for Affinity is our way of packaging up all those glitches and imperfections. With this pack you can drop photographs and illustrations into the templates and instantly get 100% customisable effects.
Portugees | Engels |
---|---|
efeitos | effects |
falha | glitch |
affinity | affinity |
imperfeições | imperfections |
pacote | pack |
fotografias | photographs |
ilustrações | illustrations |
instantaneamente | instantly |
personalizáveis | customisable |
PT Dica: você também pode adicionar fundos animados com efeitos de imagem e arte de fundo exclusiva. Para saber mais, acesse Animações e efeitos de imagem.
EN Tip: You can also add animated backgrounds with image effects and unique background art. To learn more, visit Animations and image effects.
Portugees | Engels |
---|---|
dica | tip |
você | you |
adicionar | add |
animados | animated |
efeitos | effects |
imagem | image |
arte | art |
exclusiva | unique |
saber | learn |
animações | animations |
PT Não existe limites para o que você será capaz de criar! Tudo, de vintage e efeitos instantâneos até efeitos que vão fazer a sua foto parecer com uma pintura de Van Gogh, tudo em um estalo de dedos
EN There's truly no limit to what you can create! Everything from vintage and pop art effects, to filters that make your photo resemble a Van Gogh painting, are right at your fingertips
Portugees | Engels |
---|---|
limites | limit |
vintage | vintage |
efeitos | effects |
foto | photo |
gogh | gogh |
dedos | fingertips |
PT Uma página do seu modelo da web que você usa para efeitos sonoros e outros efeitos de material design no ano passado
EN One page of your web template you use for sound effects and other material design effects last year
Portugees | Engels |
---|---|
web | web |
efeitos | effects |
outros | other |
material | material |
passado | last |
PT Baixe agora elementos de design moderno Envato no Mercado Envato e enriqueça seu design com efeitos sonoros, modelos de efeitos de vídeo, etc
EN Download now modern design Envato elements on the Envato Market and enrich your design with sound effects, video effects templates, etc
Portugees | Engels |
---|---|
baixe | download |
agora | now |
elementos | elements |
moderno | modern |
mercado | market |
efeitos | effects |
vídeo | video |
etc | etc |
PT Aplique efeitos de transparência, desfocagem ou ocultação no cabeçalho. Esses efeitos sutis dão o toque final no aplicativo e diferenciam o design de forma completa.
EN Apply transparency, blur or hiding effects to the header. These subtle effects can give your app the final polished touch and set you apart from the crowd.
Portugees | Engels |
---|---|
aplique | apply |
efeitos | effects |
transparência | transparency |
ou | or |
cabeçalho | header |
toque | touch |
aplicativo | app |
completa | set |
PT Acesse nossa biblioteca completa de músicas e efeitos sonoros. Conteúdo para usar em qualquer projeto, mundialmente, por um preço imbatível. Opções disponíveis com apenas música, música e efeitos sonoros, ou multimídia.
EN Access our entire library of royalty-free music and sound effects. Content to use in any project, worldwide for one unbeatable price. Music only, music & SFX, and multimedia options available.
Portugees | Engels |
---|---|
nossa | our |
biblioteca | library |
efeitos | effects |
conteúdo | content |
projeto | project |
mundialmente | worldwide |
preço | price |
imbatível | unbeatable |
opções | options |
multimídia | multimedia |
PT Os efeitos de falha para Affinity são a nossa maneira de empacotar todas essas falhas e imperfeições. Com este pacote, você pode soltar fotografias e ilustrações nos modelos e obter instantaneamente efeitos 100% personalizáveis.
EN Glitch Effects for Affinity is our way of packaging up all those glitches and imperfections. With this pack you can drop photographs and illustrations into the templates and instantly get 100% customisable effects.
Portugees | Engels |
---|---|
efeitos | effects |
falha | glitch |
affinity | affinity |
imperfeições | imperfections |
pacote | pack |
fotografias | photographs |
ilustrações | illustrations |
instantaneamente | instantly |
personalizáveis | customisable |
PT Esta informação será tratada pela Kobo e pela FNAC, respetivamente, durante três anos para efeitos de comunicação com o cliente e durante cinco anos para efeitos de conservação de dados.
EN This information will be processed by Kobo and by FNAC, respectively, for up to 3 years for client communication purposes and held for 5 years, for data retention purposes.
PT No começo de 2016, vimos o suporte do cliente da Web para criptografias AEAD aumentar de menos de 50% para mais de 70% em apenas seis meses. Saiba por que o encadeamento de blocos de criptografia não é mais considerado totalmente seguro.
EN In early 2016, we saw web client support for AEAD ciphers increase from under 50% to over 70% in only six months. Learn why cipher block chaining is no longer considered completely secure.
Portugees | Engels |
---|---|
suporte | support |
cliente | client |
web | web |
meses | months |
saiba | learn |
blocos | block |
não | no |
considerado | considered |
totalmente | completely |
PT É só lembrar de investir na qualidade em vez da quantidade, como vimos nesse guia para criar conteúdo.
EN Just make sure that you’re investing in quality over quantity.
Portugees | Engels |
---|---|
investir | investing |
qualidade | quality |
vez | just |
quantidade | quantity |
PT Como vimos a partir dos dados da Drift, o uso mais comum para os chatbots é fornecer respostas rápidas em casos de emergência. No entanto, as empresas que não oferecem suporte 24 horas não fornecem respostas quando o escritório está fechado.
EN As we saw from the Drift data, the most popular use of chatbots is to provide quick answers in an emergency. However, organizations that don’t offer 24-hour support won’t provide answers when the office is closed.
Portugees | Engels |
---|---|
dados | data |
uso | use |
chatbots | chatbots |
emergência | emergency |
empresas | organizations |
suporte | support |
escritório | office |
fechado | closed |
PT A mensagem de boas-vindas é muito importante na hora de interagir com os usuários e levá-los a responder ao seu bot. As melhores mensagens de boas-vindas que vimos são aquelas que são convincentes, definem as expectativas e fazem perguntas.
EN The welcome message is incredibly important for engaging users and getting them to respond to your bot. The best opening messages we’ve seen are those that are compelling, set expectations and ask questions.
Portugees | Engels |
---|---|
importante | important |
usuários | users |
responder | respond |
vimos | seen |
expectativas | expectations |
PT No final, não vimos uma diferença clara entre ExpressVPN e Surfshark em termos de segurança. Como ambos os provedores são muito seguros, para esta categoria atribuímos a mesma pontuação para ambos.
EN In the end, we do think that ExpressVPN beats Surfshark when it comes to security, although by a very thin margin.
Portugees | Engels |
---|---|
expressvpn | expressvpn |
surfshark | surfshark |
muito | very |
PT Desde a última vez que escrevemos sobre dbt, nós temos usado em alguns projetos e gostamos do que vimos
EN Since we last wrote about dbt, we've used it in a few projects and like what we've seen
Portugees | Engels |
---|---|
última | last |
usado | used |
projetos | projects |
vimos | seen |
PT Apesar de gostarmos do que vimos, incluindo as melhorias no WSL 2, ele nunca foi incluído no Radar
EN Although we liked what we saw, including the improvements in WSL 2, it never made it into the Radar
Portugees | Engels |
---|---|
incluindo | including |
melhorias | improvements |
nunca | never |
wsl | wsl |
radar | radar |
PT Isso é muito semelhante ao que vimos no passado com branches de longa duração com GitFlow.
EN This is very similar to what we've seen in the past with long-lived branches with GitFlow.
Portugees | Engels |
---|---|
muito | very |
semelhante | similar |
vimos | seen |
longa | long |
gitflow | gitflow |
PT Ao longo de três dias, nós vimos 5 excelentes atrações, cada uma delas nos fez dizer "uau."
EN Over three days, we viewed 5 great attractions, each of which made us all say "wow."
Portugees | Engels |
---|---|
dias | days |
excelentes | great |
atrações | attractions |
fez | made |
dizer | say |
PT Novas imagens do Apple Watch Series 7 parecem mostrar o design atualizado no vazamento de alta definição que já vimos até hoje.
EN New images of the Apple Watch Series 7 appear to show the updated design in the most high-definition leak we've seen to date.
Portugees | Engels |
---|---|
novas | new |
imagens | images |
apple | apple |
watch | watch |
series | series |
parecem | appear |
design | design |
atualizado | updated |
vazamento | leak |
definição | definition |
vimos | seen |
hoje | date |
PT Esta foi uma das coisas mais legais que já compramos durante a viagem e eu recomendaria a todo o mundo! Vimos toda Seattle, com dois filhos pequenos, e fizemos por metade do preço.
EN This was one of the coolest things we have ever purchased while traveling and I would recommend it to anyone! We saw all of Seattle, with two little kids, and we did it for half the price.
Portugees | Engels |
---|---|
viagem | traveling |
eu | i |
seattle | seattle |
filhos | kids |
pequenos | little |
fizemos | we did |
metade | half |
PT Uma seleção das tecnologias de mudança de vida mais interessantes que vimos em todo o mundo.
EN A selection of the most interesting life-changing technologies we've seen from around the world.
Portugees | Engels |
---|---|
seleção | selection |
tecnologias | technologies |
mudança | changing |
vida | life |
interessantes | interesting |
vimos | seen |
mundo | world |
PT "Durante o nosso trabalho no News Revenue Hub, vimos quantas organizações de notícias pequenas e médias enfrentam dificuldades com seus websites
EN “We’ve seen through our work at the News Revenue Hub how many small and medium-sized news organizations struggle with their websites
Portugees | Engels |
---|---|
o | the |
trabalho | work |
revenue | revenue |
hub | hub |
vimos | seen |
quantas | how many |
organizações | organizations |
pequenas | small |
websites | websites |
PT Devido à sua história passada e recente, a cidade de Roma é uma das cidades do mundo que mais vezes vimos aparecer na grande tela. Roma é o lar de grandes batalhas e algumas das cenas mais icônicas do cinema.
EN Thanks to its long history, reflected in its present, Rome has been one of the most-filmed cities in the world throughout the years. It's been the scene of great battles, and some of the most iconic moments in the history of the silver screen.
Portugees | Engels |
---|---|
história | history |
mundo | world |
tela | screen |
batalhas | battles |
cenas | scene |
PT Depois que a Equipe OTRS implementou com sucesso o projeto, vimos resultados imediatos, pois a taxa de reclamações caiu para 35% em apenas 2 meses.
EN After the OTRS Team successfully implemented the project, we saw immediate results, as the rate of complaints went down to 35% in only 2 months.
Portugees | Engels |
---|---|
equipe | team |
otrs | otrs |
implementou | implemented |
projeto | project |
resultados | results |
imediatos | immediate |
taxa | rate |
reclamações | complaints |
meses | months |
com sucesso | successfully |
PT Nos últimos anos, vimos o amadurecimento contínuo das credenciais verificáveis resolver esse problema
EN In recent years, we've seen the continuous maturity of Verifiable Credentials solve this issue
Portugees | Engels |
---|---|
últimos | recent |
anos | years |
vimos | seen |
contínuo | continuous |
credenciais | credentials |
resolver | solve |
problema | issue |
PT Também vimos uma diminuição notável nos indicadores de comunicação de taxa de cliques (CTR) e taxa de engajamento.
EN We also saw a notable decrease in communication indicators of click-through rate (CTR) and engagement rate.
Portugees | Engels |
---|---|
notável | notable |
indicadores | indicators |
comunicação | communication |
taxa | rate |
cliques | click |
ctr | ctr |
engajamento | engagement |
PT Em Bangladesh, vimos um aumento de 2 pontos no número de pessoas que sabem que o distanciamento social é importante para desacelerar a disseminação de COVID-19 - um aumento estimado de 7.5 milhões de pessoas.
EN In Bangladesh, we saw a 2 point increase in the number of people who know that social distancing is important to slow the spread of COVID-19 ? an estimated increase of 7.5 million people.
Portugees | Engels |
---|---|
aumento | increase |
pessoas | people |
sabem | know |
social | social |
importante | important |
estimado | estimated |
bangladesh | bangladesh |
pontos | point |
PT Na Nigéria, vimos um aumento de 1.6 ponto no número de pessoas que entendem a importância dos comportamentos preventivos - um aumento estimado de 3 milhões de pessoas.
EN In Nigeria we saw a 1.6 point increase in the number of people who understand the importance of preventive behaviors ? an estimated increase of 3 million people.
Portugees | Engels |
---|---|
nigéria | nigeria |
aumento | increase |
ponto | point |
pessoas | people |
entendem | understand |
importância | importance |
comportamentos | behaviors |
preventivos | preventive |
estimado | estimated |
PT Na Índia, vimos um aumento de 2.1 pontos no número de pessoas que relatam que sempre ou com frequência usaram máscara nos últimos 2 dias - um aumento estimado de quase 57 milhões de pessoas.
EN In India we saw a 2.1 point increase in the number of people who report that they always or often wore a mask in the last 2 days ? an estimated increase of nearly 57 million people.
Portugees | Engels |
---|---|
Índia | india |
aumento | increase |
pessoas | people |
relatam | report |
ou | or |
máscara | mask |
últimos | last |
dias | days |
estimado | estimated |
pontos | point |
PT Embora tenha havido muita especulação sobre sua funcionalidade, o que vimos é um aplicativo bem construído e seguro
EN Whilst there’s been a lot of speculation around its functionality, what we’ve seen is a well-built and secure app
Portugees | Engels |
---|---|
embora | whilst |
especulação | speculation |
funcionalidade | functionality |
vimos | seen |
um | a |
aplicativo | app |
bem | well |
construído | built |
PT O Sun informou ontem à noite que o aplicativo usa APIs Bluetooth privadas, mas não vimos nenhum sinal disso e, desde então, eles alteraram sua história para retratar essa afirmação
EN The Sun reported last night that the app uses private Bluetooth APIs, but we’ve seen no sign of this and they’ve since amended their story to retract this assertion
Portugees | Engels |
---|---|
noite | night |
usa | uses |
apis | apis |
bluetooth | bluetooth |
privadas | private |
vimos | seen |
história | story |
PT Desde que o Blockchain foi fundado em 2011, vimos a bitcoin e a propriedade de outros ativos digitais crescerem de milhares de pioneiros para mais de 30 milhões de pessoas hoje
EN Since Blockchain was founded in 2011, we’ve seen bitcoin and other digital asset ownership grow from thousands of pioneers to over 30 million people today
Portugees | Engels |
---|---|
blockchain | blockchain |
fundado | founded |
vimos | seen |
bitcoin | bitcoin |
propriedade | ownership |
ativos | asset |
pioneiros | pioneers |
pessoas | people |
hoje | today |
PT Vimos uma nova linha de brinquedos, figuras e roupas de The Mandalorian e Clone Wars antes de sua estréia na New York Toy Fair.
EN Qustodio is a parental control app is easy to use and will help you control and monitor how your children use their smartphones.
Portugees | Engels |
---|---|
uma | a |
antes | to |
é | is |
PT Os fones de ouvido de realidade virtual mais loucos e com grande consumo de energia que vimos - e por uma boa razão também, considerando que possui
EN The most bonkers and power-hungry VR headset we've seen - and for good reason too, considering it boasts two 4K displays.
Portugees | Engels |
---|---|
fones | headset |
virtual | vr |
energia | power |
vimos | seen |
razão | reason |
considerando | considering |
PT Percorremos um longo caminho desde os primeiros roteadores sem fio que vimos há quase 20 anos.
EN We’ve come a long way from the early wireless routers we saw nearly 20 years ago.
Portugees | Engels |
---|---|
longo | long |
caminho | way |
roteadores | routers |
quase | nearly |
sem fio | wireless |
PT É por isso que não vimos AirPods Studio e AirTags no evento do iPhone 12?
EN Is this why we didn't see AirPods Studio and AirTags at the iPhone 12 event?
Portugees | Engels |
---|---|
airpods | airpods |
studio | studio |
evento | event |
iphone | iphone |
airtags | airtags |
PT “Como vimos durante esta pandemia global, o acesso remoto é crucial para o sucesso de qualquer negócio, e tivemos o prazer de fazer uma parceria com a Splashtop
EN “As we’ve seen with the global pandemic, remote access is crucial to the success of any business and we are pleased to be partnered with Splashtop
Portugees | Engels |
---|---|
vimos | seen |
acesso | access |
crucial | crucial |
sucesso | success |
parceria | partnered |
splashtop | splashtop |
PT Vimos um bom salto nas vendas desde que fizemos esses flipbooks interativos comparados aos PDF estáticos que costumávamos mostrar
EN “We've seen a nice jump in sales since making these interactive flip books compared to static PDFs we used to show”
Portugees | Engels |
---|---|
vimos | seen |
bom | nice |
salto | jump |
vendas | sales |
interativos | interactive |
pdfs |
PT Vimos um bom salto nas vendas desde que fizemos esses flipbooks interativos comparados aos PDF estáticos que costumávamos mostrar.
EN We've seen a nice jump in sales since making these interactive flip books compared to static PDF's we used to show.
Portugees | Engels |
---|---|
vimos | seen |
bom | nice |
salto | jump |
vendas | sales |
interativos | interactive |
PT Todavia, para o ProFuturo há uma mensagem de esperança que repetimos nesse aniversário: vimos como funcionam as iniciativas coordenadas e as parcerias desenvolvidas nesses meses
EN Yet for ProFuturo there is a hopeful message that we would repeat on the occasion of this anniversary: we’ve seen that the coordinated initiatives and the partnerships developed in recent months work
Portugees | Engels |
---|---|
mensagem | message |
aniversário | anniversary |
vimos | seen |
funcionam | work |
iniciativas | initiatives |
parcerias | partnerships |
desenvolvidas | developed |
profuturo | profuturo |
PT Mas especialistas da área provam que o tema pode render uma boa conversa! É isso, pelo menos, o que vimos no último webinar da PagBrasil em parceria com a E-commerce Brasil
EN But industry experts prove otherwise and show that the topic can lead to an interesting discussion! At least, this is what we have seen in PagBrasil’s latest webinar in partnership with E-commerce Brasil
Portugees | Engels |
---|---|
especialistas | experts |
área | industry |
vimos | seen |
último | latest |
webinar | webinar |
pagbrasil | pagbrasil |
parceria | partnership |
brasil | brasil |
PT O aumento expressivo da telessaúde desde o início de março, de acordo com Chris, “é um nível de crescimento que nunca vimos antes, em nenhum serviço
EN The dramatic increase in telehealth since early March, according to Chris, “is a level of ramping up we've never seen before, for any service
Portugees | Engels |
---|---|
telessaúde | telehealth |
março | march |
nível | level |
vimos | seen |
serviço | service |
chris | chris |
PT É realmente fácil de usar e muito rápido! Também vimos resultados: uma melhora de 37% das nossas chamadas.
EN It's really easy to use and very quick! We've also seen results improve by 37% in our outbound calls.
Portugees | Engels |
---|---|
rápido | quick |
vimos | seen |
resultados | results |
melhora | improve |
chamadas | calls |
PT Desde que os incluímos no Radar em 2016, vimos uma ampla adoção de micro frontends para interfaces de usuário web
EN Since introducing them in the Radar in 2016, we've seen widespread adoption of micro frontends for web UIs
Portugees | Engels |
---|---|
vimos | seen |
adoção | adoption |
micro | micro |
web | web |
radar | radar |
PT Também vimos o MM2 sendo usado em cenários de recuperação de desastres e alta disponibilidade.
EN We've also seen MM2 used in disaster recovery and high-availability scenarios.
Portugees | Engels |
---|---|
vimos | seen |
usado | used |
cenários | scenarios |
recuperação | recovery |
desastres | disaster |
alta | high |
disponibilidade | availability |
PT Mais recentemente, vimos times usando React Native para esse mesmo objetivo
EN More recently, we've seen teams using React Native to accomplish the same thing
Portugees | Engels |
---|---|
vimos | seen |
times | teams |
react | react |
native | native |
Toont 50 van 50 vertalingen