"feuilles sous jacentes" -г Португал руу орчуулах

Франц -с Португал руу орчуулсан "feuilles sous jacentes" хэллэгийн 50 орчуулгын 50 -г харуулж байна

Франц-г {хайлт}-ын Португал руу орчуулах

Франц
Португал

FR Partagez l’information en temps réel entre les feuilles, tout en contrôlant l’accès aux données sous-jacentes.

PT Compartilhe informações em tempo real entre as planilhas ao mesmo tempo em que controla o acesso aos dados subjacentes.

Франц Португал
partagez compartilhe
temps tempo
réel real
données dados
feuilles planilhas
en em
entre entre
aux o

FR Partagez des rapports sans donner l’accès aux feuilles sous-jacentes.

PT Compartilhe relatórios sem conceder acesso às planilhas subjacentes.

Франц Португал
partagez compartilhe
donner conceder
sans sem
rapports relatórios
feuilles planilhas

FR Les rapports sont bidirectionnels, de sorte que les informations actualisées sur un rapport le seront également et automatiquement dans les feuilles sous-jacentes et vice versa

PT Os relatórios são bidirecionais, portanto, as informações atualizadas em um relatório serão atualizadas automaticamente nas planilhas subjacentes e vice-versa

Франц Португал
automatiquement automaticamente
versa versa
informations informações
un um
et e
rapports relatórios
feuilles planilhas
rapport relatório
dans les nas
le o
seront serão
de portanto

FR Les rapports peuvent facilement être partagés avec toute personne avec qui les feuilles sous-jacentes qui alimentent le rapport sont également partagées

PT Os relatórios podem ser facilmente compartilhados com qualquer pessoa que também esteja no compartilhamento das planilhas subjacentes que preenchendo o relatório

Франц Португал
facilement facilmente
peuvent podem
rapports relatórios
être ser
personne pessoa
feuilles planilhas
rapport relatório
également também
partagés compartilhados
le o
les os

FR Afficher les données de toutes les colonnes du rapport, ainsi que les commentaires (si l’utilisateur dispose également d’un partage pour les feuilles sources sous-jacentes)

PT Exibir todos os dados de relatório em todas as colunas, inclusive comentários (se as planilhas de origem subjacentes também forem compartilhadas com o usuário)

Франц Португал
commentaires comentários
sources origem
afficher exibir
colonnes colunas
si se
données dados
rapport relatório
également também
feuilles planilhas
de de
dispose é
toutes todas

FR Affichez un rapport dans votre tableau de bord. Les utilisateurs partagés du tableau de bord n’ont pas toujours besoin de l’accès aux feuilles sous-jacentes pour visualiser le contenu du rapport.

PT Exiba um relatório em seu painel. Os usuários com quem o painel de controle foi compartilhado não precisam de acesso às planilhas subjacentes para ver o conteúdo do relatório.

Франц Португал
affichez exiba
utilisateurs usuários
un um
feuilles planilhas
partagé compartilhado
rapport relatório
de de
contenu conteúdo
votre seu
du do
tableau painel
le o
pas não

FR En d’autres termes, les personnes auront accès aux informations que vous affichez dans le widget de rapport, même si elles ne sont pas partagées sur les feuilles sous-jacentes.

PT Ou seja, as pessoas terão acesso às informações que você apresenta no widget de relatórios, mesmo que as planilhas subjacentes não tenham sido compartilhadas com elas.

Франц Португал
accès acesso
widget widget
informations informações
le o
feuilles planilhas
vous você
rapport relatórios
en no
de de
même mesmo
partagées compartilhadas
auront que
termes não
personnes pessoas

FR Le partage d’un rapport ne donne pas automatiquement accès aux feuilles sous-jacentes qui n’ont pas déjà été partagées avec le collaborateur

PT Compartilhar um relatório não concede acesso automático às planilhas subjacentes que ainda não foram compartilhadas com o colaborador

Франц Португал
rapport relatório
automatiquement automático
accès acesso
feuilles planilhas
été foram
collaborateur colaborador
dun um
le o
partagées compartilhadas
déjà não

FR Il est important de garder cela à l’esprit si vous n’avez pas accès à toutes les feuilles sources sous-jacentes, ou si vous avez utilisé un filtre Utilisateur actuel dans votre rapport.

PT É importante ter isso em mente se você não tiver acesso a todas as planilhas de origem subjacentes ou se tiver usado um filtro de Usuário Atual no relatório.

Франц Португал
important importante
accès acesso
feuilles planilhas
sources origem
filtre filtro
rapport relatório
si se
utilisé usado
utilisateur usuário
ou ou
de de
un um
actuel atual
vous você
à em
toutes todas

FR Partagez l’information en temps réel entre les feuilles, tout en contrôlant l’accès aux données sous-jacentes.

PT Compartilhe informações em tempo real entre as planilhas ao mesmo tempo em que controla o acesso aos dados subjacentes.

Франц Португал
partagez compartilhe
temps tempo
réel real
données dados
feuilles planilhas
en em
entre entre
aux o

FR Partagez des rapports sans donner l’accès aux feuilles sous-jacentes.

PT Compartilhe relatórios sem conceder acesso às planilhas subjacentes.

Франц Португал
partagez compartilhe
donner conceder
sans sem
rapports relatórios
feuilles planilhas

FR Les rapports sont bidirectionnels, de sorte que les informations actualisées sur un rapport le seront également et automatiquement dans les feuilles sous-jacentes et vice versa

PT Os relatórios são bidirecionais, portanto, as informações atualizadas em um relatório serão atualizadas automaticamente nas planilhas subjacentes e vice-versa

Франц Португал
automatiquement automaticamente
versa versa
informations informações
un um
et e
rapports relatórios
feuilles planilhas
rapport relatório
dans les nas
le o
seront serão
de portanto

FR Les rapports peuvent facilement être partagés avec toute personne avec qui les feuilles sous-jacentes qui alimentent le rapport sont également partagées

PT Os relatórios podem ser facilmente compartilhados com qualquer pessoa que também esteja no compartilhamento das planilhas subjacentes que preenchendo o relatório

Франц Португал
facilement facilmente
peuvent podem
rapports relatórios
être ser
personne pessoa
feuilles planilhas
rapport relatório
également também
partagés compartilhados
le o
les os

FR Affichez un rapport dans votre tableau de bord. Les utilisateurs partagés du tableau de bord n’ont pas toujours besoin de l’accès aux feuilles sous-jacentes pour visualiser le contenu du rapport.

PT Exiba um relatório em seu painel. Os usuários com quem o painel de controle foi compartilhado não precisam de acesso às planilhas subjacentes para ver o conteúdo do relatório.

Франц Португал
affichez exiba
utilisateurs usuários
un um
feuilles planilhas
partagé compartilhado
rapport relatório
de de
contenu conteúdo
votre seu
du do
tableau painel
le o
pas não

FR En d’autres termes, les personnes auront accès aux informations que vous affichez dans le widget de rapport, même si elles ne sont pas partagées sur les feuilles sous-jacentes.

PT Ou seja, as pessoas terão acesso às informações que você apresenta no widget de relatórios, mesmo que as planilhas subjacentes não tenham sido compartilhadas com elas.

Франц Португал
accès acesso
widget widget
informations informações
le o
feuilles planilhas
vous você
rapport relatórios
en no
de de
même mesmo
partagées compartilhadas
auront que
termes não
personnes pessoas

FR REMARQUE : si une ressource est allouée à des tâches dans des feuilles qui ne sont pas partagées avec vous, l’allocation de toutes ces feuilles sera combinée et répertoriée sous Autres feuilles dans l’affichage des ressources.

PT NOTA: Se um recurso estiver alocado para tarefas em planilhas que não são compartilhadas com você, a alocação em todas estas planilhas será combinada e listada em Outras planilhas na Exibição de recursos.

Франц Португал
feuilles planilhas
combinée combinada
si se
et e
tâches tarefas
vous você
remarque nota
à para
sont são
partagées compartilhadas
de de
ressources recursos
autres outras
une um
avec o
toutes todas

FR Synthétisez plusieurs feuilles en une seule grâce à la liaison de cellules reliant différentes feuilles. Lorsque les informations sont mises à jour dans les feuilles source, la feuille récapitulative est automatiquement actualisée. 

PT Transforme várias planilhas em uma planilha mestre vinculando as células das planilhas. Quando as informações são atualizadas nas planilhas de origem, a planilha de resumo é atualizada automaticamente. 

Франц Португал
feuilles planilhas
cellules células
automatiquement automaticamente
informations informações
mises à jour atualizadas
actualisée atualizada
de de
lorsque quando
est é
plusieurs várias
la a

FR Le Rapport d’accès aux feuilles vous fournit également les adresses e-mails des propriétaires des feuilles. Contactez chacun d’entre eux et demandez-leur de partager leurs feuilles avec l’adresse e-mail du nouvel utilisateur sur votre compte.

PT O Relatório de acesso à planilha também informa os endereços de e-mail dos proprietários da planilha. Fale com cada um deles e peça que compartilhem suas planilhas com o endereço de e-mail da nova pessoa em sua conta.

Франц Португал
feuilles planilhas
propriétaires proprietários
nouvel nova
rapport relatório
adresses endereços
et e
contactez fale
également também
compte conta
utilisateur pessoa
le a
chacun um
de de
leurs os
mail e-mail
fournit da
e-mail mail

FR Feuilles d’origine :Si le dossier ou l’espace de travail que vous copiez contient un rapport faisant référence à des feuilles du même dossier, le rapport copié continue de faire référence à ces feuilles dans le dossier d’origine

PT Planilhas originais:Se a pasta ou a área de trabalho que você está copiando contiver um relatório que faz referência a planilhas dentro dessa mesma pasta, o relatório copiado continuará a referenciar essas planilhas na pasta original

Франц Португал
feuilles planilhas
dossier pasta
référence referência
copié copiado
continue continuar
si se
ou ou
de de
un um
vous você
rapport relatório
dorigine original
travail trabalho
contient que
à na

FR Adaptez l’expérience de l’application aux membres de votre équipe selon le rôle de chacun, et travaillez conjointement à partir des mêmes ensembles de données sous-jacentes.

PT Personalize a experiência no aplicativo para os membros da sua equipe, com base na função de cada pessoa, e trabalhe em conjunto a partir dos mesmos conjuntos de dados subjacentes.

Франц Португал
adaptez personalize
lexpérience experiência
lapplication aplicativo
membres membros
équipe equipe
travaillez trabalhe
mêmes mesmos
et e
données dados
à para
le o
de de
ensembles conjuntos
conjointement conjunto
partir a

FR Avec Red Hat Decision Manager, les entreprises peuvent introduire des logiques de décision perfectionnées dans leurs applications métier et mettre à jour rapidement les règles sous-jacentes en fonction de l'évolution du marché.

PT Com o Decision Manager, as organizações podem incorporar lógicas de decisões sofisticadas nas aplicações de linha de negócios e, rapidamente, atualizar as regras de negócios subjacentes de acordo com as mudanças nas condições do mercado.

Франц Португал
manager manager
peuvent podem
décision decisões
applications aplicações
rapidement rapidamente
marché mercado
mettre à jour atualizar
et e
règles regras
de de
du do
à as
l o
en nas

FR Elle ne se résume pas à trouver et à corriger les incidents, il s'agit également d'identifier et de comprendre les causes sous-jacentes d'un incident, ainsi que d'identifier la meilleure méthode afin d'éliminer les causes profondes.

PT O gerenciamento de problema não trata apenas de encontrar e corrigir incidentes, mas identificar e entender as causas associadas a um incidente, bem como identificar o melhor método para eliminar a causa raiz.

Франц Португал
corriger corrigir
causes causas
méthode método
éliminer eliminar
et e
sagit é
de de
dun um
incidents incidentes
incident incidente
meilleure melhor
à para
trouver encontrar
la a
que o

FR Vous voulez vous assurer que votre application, et les données sous-jacentes, ou la logique d’entreprise et la fonctionnalité, fonctionne comme prévu contre de grands volumes d’utilisateurs simultanés

PT Você deseja ter certeza de que seu aplicativo, e dados subjacentes, ou lógica e funcionalidade de negócios, funcione como pretendido contra grandes volumes de usuários simultâneos

Франц Португал
logique lógica
prévu pretendido
application aplicativo
et e
ou ou
fonctionne funcione
données dados
fonctionnalité funcionalidade
de de
grands grandes
contre contra
vous você
volumes volumes
que que
votre seu
comme como
voulez deseja

FR Jetons un coup d?œil à quelques-unes des raisons sous-jacentes à l?aide d?un outil rogneur d?image:

PT Vamos dar uma olhada em algumas das razões subjacentes para o uso de uma ferramenta de imagem cropper:

Франц Португал
jetons vamos
raisons razões
image imagem
outil ferramenta
à para
l o
un uma

FR CARE travaille dans certaines des régions les plus reculées et les plus difficiles du Pakistan pour s'attaquer aux causes sous-jacentes de la pauvreté, avec un accent particulier sur les femmes, les enfants et les personnes les plus marginalisées.

PT A CARE trabalha em algumas das áreas mais remotas e logisticamente desafiadoras do Paquistão para abordar as causas subjacentes da pobreza, com foco especial nas mulheres, crianças e as pessoas mais marginalizadas.

Франц Португал
care foco
travaille trabalha
pakistan paquistão
causes causas
pauvreté pobreza
régions áreas
et e
femmes mulheres
enfants crianças
plus mais
la a
des algumas
de com
avec o
un pessoas

FR CARE s'appuie sur son expérience mondiale pour s'attaquer aux causes sous-jacentes de la pauvreté et de l'injustice sociale, avec un accent particulier sur les femmes et les adolescentes les plus marginalisées et vulnérables.

PT CARE baseia-se em sua experiência global para abordar as causas subjacentes da pobreza e da injustiça social, com um foco distinto nas mulheres e adolescentes mais marginalizadas e vulneráveis.

Франц Португал
care foco
expérience experiência
mondiale global
causes causas
pauvreté pobreza
sociale social
femmes mulheres
la a
et e
un um
de com
plus mais
sur em

FR Nous travaillons dans certaines des régions les plus reculées et les plus difficiles du pays pour lutter contre les causes sous-jacentes de la pauvreté

PT Trabalhamos em algumas das áreas mais remotas e logisticamente desafiadoras do país para abordar as causas subjacentes da pobreza

Франц Португал
pays país
causes causas
pauvreté pobreza
nous travaillons trabalhamos
régions áreas
et e
plus mais
dans em
des algumas
de do
pour para
la das

FR Les projets sont développés dans une zone avec un contexte historique d'insécurité et de polarisation, qui a de multiples causes sous-jacentes

PT Os projetos são desenvolvidos em uma área com um contexto histórico de insegurança e polarização, que tem múltiplas causas subjacentes

Франц Португал
projets projetos
développés desenvolvidos
causes causas
zone área
contexte contexto
historique histórico
et e
un um
de de
une uma
avec o

FR Les lunettes sont, selon la source, une «architecture» qui, selon Bloomberg, signifie quApple est toujours à la recherche de technologies sous-jacentes et serait donc avec nous dici 2023 au plus tôt

PT Os óculos são, de acordo com a fonte, uma "arquitetura" que, segundo a Bloomberg, significa que a Apple ainda está procurando tecnologias subjacentes e, portanto, estaria conosco em 2023, no mínimo

Франц Португал
architecture arquitetura
recherche procurando
technologies tecnologias
lunettes óculos
signifie significa
toujours ainda
et e
la a
à em
au no
de de
nous conosco
source fonte
est está
avec o
une uma

FR Tenir un journalTenir un journal et réfléchir à vos sentiments, vos difficultés et vos objectifs peut vous aider à développer une perspective sur votre dépendance et ses causes sous-jacentes

PT DiárioEscrever diário e refletir sobre seus sentimentos, lutas e objetivos pode ajudá-lo a desenvolver uma perspectiva sobre seu vício e suas causas subjacentes

Франц Португал
journal diário
réfléchir refletir
sentiments sentimentos
objectifs objetivos
peut pode
développer desenvolver
perspective perspectiva
dépendance vício
causes causas
et e
votre seu
une uma

FR Contrairement aux méthodes ci-dessus, ils ne modifient pas la mise en page ou les fonctionnalités sous-jacentes de votre tableau de bord WordPress. Au lieu de cela, ils vous donnent juste un nouveau look.

PT Ao contrário dos métodos acima, eles não alteram o layout fundamental ou a área do seu painel WordPress. Ao invés disso, eles oferecem um novo visual.

Франц Португал
méthodes métodos
wordpress wordpress
nouveau novo
mise en page layout
ou ou
un um
la a
de do
page área
votre seu
dessus acima
les disso
look visual
contrairement contrário
tableau painel

FR Certaines personnes sont encore novices et ne comprennent pas encore totalement les structures de table sous-jacentes, alors que d’autres sont des experts qui ont besoin de créer des requêtes complexes

PT Temos usuários iniciantes que não entendem completamente as estruturas subjacentes da tabela, assim como especialistas que precisam criar consultas altamente complexas

Франц Португал
totalement completamente
structures estruturas
table tabela
experts especialistas
requêtes consultas
complexes complexas
créer criar
personnes não
les precisam
alors da
de assim

FR Les données seront effacées dès qu’elles ne sont plus nécessaires à notre activité relative à la conservation de données. Les statistiques générées et les données sous-jacentes ne seront pas effacées.

PT Os dados serão excluídos assim que deixarem de ser necessários para fins de manutenção de registro. As estatísticas gerais e os dados subjacentes não serão excluídos.

Франц Португал
statistiques estatísticas
données dados
de de
et e
seront serão
à para
la assim

FR Nos traducteurs sont sensibles à la nature des informations sous-jacentes de certains communiqués médiatiques.

PT Os nossos tradutores são sensíveis à natureza das informações implícitas em certas comunicações de mídia.

Франц Португал
traducteurs tradutores
médiatiques mídia
informations informações
de de
à em
nos nossos
sont são
nature natureza

FR Bien que des sympt40mes de GI dans les patients COVID-19 se soient avérés pour être associés à la plus grande gravité de la maladie et des complications, les causes sous-jacentes sont mal comprises

PT Embora os sintomas do SOLDADO nos pacientes COVID-19 sejam encontrados para ser associados com a severidade aumentada da doença e das complicações, as causas subjacentes são compreendidas deficientemente

Франц Португал
maladie doença
complications complicações
causes causas
et e
patients pacientes
être ser
la a
bien que embora
à para
plus aumentada

FR La sécurité des clés privées sous-jacentes est essentielle. En effet, des applications très sensibles dépendant de l’infrastructure PKI de l’entreprise fournissent désormais des informations d’identification aux individus et aux appareils.

PT Com aplicativos mais sensíveis à segurança dependendo do PKI da empresa para fornecer credenciais de identificação a pessoas e dispositivos, a segurança das chaves privadas subjacentes é essencial.

Франц Португал
sécurité segurança
pki pki
individus pessoas
est é
essentielle essencial
applications aplicativos
lentreprise da empresa
appareils dispositivos
et e
la a
clés chaves
de de
désormais mais
fournissent da

FR Conservez tout le travail effectué dans XVL Studio et mettez à jour automatiquement les données techniques 3D sous-jacentes lorsqu’elles ont changé

PT Mantenha todo o trabalho realizado no XVL Studio e atualize os dados subjacentes de engenharia 3D automaticamente quando eles forem alterados

Франц Португал
conservez mantenha
effectué realizado
studio studio
automatiquement automaticamente
et e
données dados
le o
travail trabalho

FR Reliez les processus métier aux applications, technologies, organisations, sites et données sous-jacentes pour obtenir une vue complète.

PT Vincule os processos de negócios às aplicações, tecnologias, organizações, locais e dados de suporte subjacentes para uma visão abrangente.

Франц Португал
sites locais
vue visão
complète abrangente
processus processos
applications aplicações
technologies tecnologias
organisations organizações
et e
données dados
une uma

FR Les événements cardiovasculaires négatifs tels que la rappe, l'infarctus du myocarde, et la mort subite cardiaque se produisent avec une incidence plus élevée pendant le matin, mais les causes sous-jacentes sont inconnues

PT Os eventos cardiovasculares negativos tais como o curso, o enfarte do miocárdio, e a morte cardíaca repentina ocorrem com uma incidência mais alta na manhã, mas as causas subjacentes são desconhecidas

Франц Португал
événements eventos
négatifs negativos
incidence incidência
causes causas
et e
élevée alta
du do
plus mais
mais mas
matin manhã
mort morte
une uma

FR Adaptez l’expérience de l’application aux membres de votre équipe selon le rôle de chacun, et travaillez conjointement à partir des mêmes ensembles de données sous-jacentes.

PT Personalize a experiência no aplicativo para os membros da sua equipe, com base na função de cada pessoa, e trabalhe em conjunto a partir dos mesmos conjuntos de dados subjacentes.

Франц Португал
adaptez personalize
lexpérience experiência
lapplication aplicativo
membres membros
équipe equipe
travaillez trabalhe
mêmes mesmos
et e
données dados
à para
le o
de de
ensembles conjuntos
conjointement conjunto
partir a

FR Les données seront effacées dès qu’elles ne sont plus nécessaires à notre activité relative à la conservation de données. Les statistiques générées et les données sous-jacentes ne seront pas effacées.

PT Os dados serão excluídos assim que deixarem de ser necessários para fins de manutenção de registro. As estatísticas gerais e os dados subjacentes não serão excluídos.

Франц Португал
statistiques estatísticas
données dados
de de
et e
seront serão
à para
la assim

FR Certaines personnes sont encore novices et ne comprennent pas encore totalement les structures de table sous-jacentes, alors que d’autres sont des experts qui ont besoin de créer des requêtes complexes

PT Temos usuários iniciantes que não entendem completamente as estruturas subjacentes da tabela, assim como especialistas que precisam criar consultas altamente complexas

Франц Португал
totalement completamente
structures estruturas
table tabela
experts especialistas
requêtes consultas
complexes complexas
créer criar
personnes não
les precisam
alors da
de assim

FR Reliez les processus métier aux applications, technologies, organisations, sites et données sous-jacentes pour obtenir une vue complète.

PT Vincule os processos de negócios às aplicações, tecnologias, organizações, locais e dados de suporte subjacentes para uma visão abrangente.

Франц Португал
sites locais
vue visão
complète abrangente
processus processos
applications aplicações
technologies tecnologias
organisations organizações
et e
données dados
une uma

FR Conservez tout le travail effectué dans XVL Studio et mettez à jour automatiquement les données techniques 3D sous-jacentes lorsqu’elles ont changé

PT Mantenha todo o trabalho realizado no XVL Studio e atualize os dados subjacentes de engenharia 3D automaticamente quando eles forem alterados

Франц Португал
conservez mantenha
effectué realizado
studio studio
automatiquement automaticamente
et e
données dados
le o
travail trabalho

FR Avec Red Hat Decision Manager, les entreprises peuvent introduire des logiques de décision perfectionnées dans leurs applications métier et mettre à jour rapidement les règles sous-jacentes en fonction de l'évolution du marché.

PT Com o Decision Manager, as organizações podem incorporar lógicas de decisões sofisticadas nas aplicações de linha de negócios e, rapidamente, atualizar as regras de negócios subjacentes de acordo com as mudanças nas condições do mercado.

Франц Португал
manager manager
peuvent podem
décision decisões
applications aplicações
rapidement rapidamente
marché mercado
mettre à jour atualizar
et e
règles regras
de de
du do
à as
l o
en nas

FR Elle ne se résume pas à trouver et à corriger les incidents, il s'agit également d'identifier et de comprendre les causes sous-jacentes d'un incident, ainsi que d'identifier la meilleure méthode afin d'éliminer les causes profondes.

PT O gerenciamento de problema não trata apenas de encontrar e corrigir incidentes, mas identificar e entender as causas associadas a um incidente, bem como identificar o melhor método para eliminar a causa raiz.

Франц Португал
corriger corrigir
causes causas
méthode método
éliminer eliminar
et e
sagit é
de de
dun um
incidents incidentes
incident incidente
meilleure melhor
à para
trouver encontrar
la a
que o

FR Ici, il n'y a pas d'hypothèses sous-jacentes concernant les données

PT Aqui, não suposições subjacentes feitas sobre os dados

Франц Португал
ici aqui
concernant sobre
données dados
pas não
les os

FR Le résultat est que le modèle commence à montrer les erreurs naturelles d'un échantillon au lieu d'afficher les tendances sous-jacentes

PT O resultado é que o modelo começa a mostrar erros naturais em uma amostra em vez de exibir tendências subjacentes

Франц Португал
commence começa
naturelles naturais
est é
modèle modelo
montrer mostrar
échantillon amostra
erreurs erros
tendances tendências
les de
dun que

FR CARE travaille dans certaines des régions les plus reculées et les plus difficiles du Pakistan pour s'attaquer aux causes sous-jacentes de la pauvreté, avec un accent particulier sur les femmes, les enfants et les personnes les plus marginalisées.

PT A CARE trabalha em algumas das áreas mais remotas e logisticamente desafiadoras do Paquistão para abordar as causas subjacentes da pobreza, com foco especial nas mulheres, crianças e as pessoas mais marginalizadas.

Франц Португал
care foco
travaille trabalha
pakistan paquistão
causes causas
pauvreté pobreza
régions áreas
et e
femmes mulheres
enfants crianças
plus mais
la a
des algumas
de com
avec o
un pessoas

FR CARE s'appuie sur son expérience mondiale pour s'attaquer aux causes sous-jacentes de la pauvreté et de l'injustice sociale, avec un accent particulier sur les femmes et les adolescentes les plus marginalisées et vulnérables.

PT CARE baseia-se em sua experiência global para abordar as causas subjacentes da pobreza e da injustiça social, com um foco distinto nas mulheres e adolescentes mais marginalizadas e vulneráveis.

Франц Португал
care foco
expérience experiência
mondiale global
causes causas
pauvreté pobreza
sociale social
femmes mulheres
la a
et e
un um
de com
plus mais
sur em

{Totalresult} орчуулгын 50 -г харуулж байна