Tarjamahake "e mail absenders" menyang Portugis

Nuduhake 50 saka 50 terjemahan saka ukara "e mail absenders" saka Jerman menyang Portugis

Terjemahan Jerman menyang Portugis saka e mail absenders

Jerman
Portugis

DE Der empfangende Mail-Server sucht diese im SPF-Datensatz und vergleicht die IP-Adresse des E-Mail-Absenders, um zu prüfen, ob die E-Mail über den autorisierten Mail-Server des Absenders verschickt wurde.

PT O servidor de e-mail de recebimento procura-os no registro SPF e compara o endereço IP do remetente do e-mail para verificar se o e-mail foi enviado do servidor de e-mail do remetente autorizado.

Jerman Portugis
sucht procura
vergleicht compara
autorisierten autorizado
absenders remetente
server servidor
datensatz registro
spf spf
ip ip
adresse endereço
prüfen verificar
und e
im no
mail e-mail
wurde foi

DE Der empfangende Mail-Server sucht diese im SPF-Datensatz und vergleicht die IP-Adresse des E-Mail-Absenders, um zu prüfen, ob die E-Mail über den autorisierten Mail-Server des Absenders verschickt wurde.

PT O servidor de e-mail de recebimento procura-os no registro SPF e compara o endereço IP do remetente do e-mail para verificar se o e-mail foi enviado do servidor de e-mail do remetente autorizado.

Jerman Portugis
sucht procura
vergleicht compara
autorisierten autorizado
absenders remetente
server servidor
datensatz registro
spf spf
ip ip
adresse endereço
prüfen verificar
und e
im no
mail e-mail
wurde foi

DE Wenn ein empfangender E-Mail-Server eine E-Mail von Ihrer Domain sieht, vergleicht er die IP-Adresse des Absenders mit der von Ihnen bereitgestellten Liste.

PT Quando um servidor de correio electrónico receptor vê um correio electrónico do seu domínio, verifica o endereço IP do remetente com a lista que forneceu.

Jerman Portugis
absenders remetente
e electrónico
ip ip
server servidor
mail correio
adresse endereço
domain domínio
liste lista
des do
der de
wenn quando
ein um
mit com

DE Wenn ein empfangender E-Mail-Server eine E-Mail von Ihrer Domain sieht, vergleicht er die IP-Adresse des Absenders mit der von Ihnen bereitgestellten Liste.

PT Quando um servidor de correio electrónico receptor vê um correio electrónico do seu domínio, verifica o endereço IP do remetente com a lista que forneceu.

Jerman Portugis
absenders remetente
e electrónico
ip ip
server servidor
mail correio
adresse endereço
domain domínio
liste lista
des do
der de
wenn quando
ein um
mit com

DE DKIM authentifiziert nicht den Absender einer E-Mail. Es authentifiziert nur den Domänennamen des Absenders. Wenn also jemand Zugang zu Ihrem E-Mail-Konto hat, kann er E-Mails in Ihrem Namen senden, auch wenn Sie DKIM aktiviert haben!

PT O DKIM não autentica o remetente de um e-mail. Apenas autentica o nome de domínio do remetente. Assim, se alguém tiver acesso à sua conta de e-mail, pode enviar e-mails em seu nome, mesmo que tenha o DKIM activado!

Jerman Portugis
dkim dkim
zugang acesso
konto conta
kann pode
absender remetente
nicht não
wenn se
in em
namen nome
mails e-mails
es sua
auch que
nur apenas
jemand alguém
mail e-mail
den de
einer um
senden enviar
sie o

DE E-Mail-Authentifizierung ist ein Prozess zur Bestätigung der Identität des Absenders und der Legitimität von E-Mail-Nachrichten

PT A autenticação de e-mail é um processo de confirmação da identidade do remetente e da legitimidade das mensagens enviadas por e-mail

Jerman Portugis
prozess processo
bestätigung confirmação
absenders remetente
identität identidade
authentifizierung autenticação
ist é
und e
nachrichten mensagens
ein um
mail e-mail

DE 2. Der Kunde wird darüber informiert, dass die E-Mail-Adresse des Absenders der Reservierungsbestätigung (.)@(.).(.) lautet.

PT 2. O cliente é informado que o endereço da caixa de mensagens remetente do correio eletrónico para confirmação de reservas será (.)@(.).(.).

Jerman Portugis
kunde cliente
informiert informado
absenders remetente
adresse endereço
e eletrónico
mail correio
des do

DE Wenn ein Mitarbeiter eine unerwartete E-Signatur-Anfrage erhält, sollte er immer die E-Mail-Domain des Absenders überprüfen

PT Se um funcionário receber uma solicitação de assinatura eletrônica inesperada, ele deve sempre verificar o domínio de e-mail do remetente

Jerman Portugis
mitarbeiter funcionário
absenders remetente
überprüfen verificar
signatur assinatura
e eletrônica
domain domínio
er ele
immer sempre
anfrage solicitação
erhält receber
wenn se
mail e-mail
ein um

DE Ein SPF-Datensatz ist eine Art DNS-Datensatz, der dazu dient, den Domänennamen eines E-Mail-Absenders zu überprüfen und anzugeben, welche Hosts berechtigt sind, E-Mails im Namen der Domäne zu versenden.

PT Um registo SPF é um tipo de registo DNS utilizado para validar o nome de domínio de um remetente de correio electrónico e para especificar quais os hosts autorizados a enviar correio electrónico em nome do domínio.

Jerman Portugis
überprüfen validar
berechtigt autorizados
domäne domínio
datensatz registo
spf spf
dns dns
absenders remetente
e electrónico
ist é
und e
namen nome
mail correio
zu enviar
ein um
art tipo
welche quais

DE Wenn ein Mitarbeiter eine unerwartete E-Signatur-Anfrage erhält, sollte er immer die E-Mail-Domain des Absenders überprüfen

PT Se um funcionário receber uma solicitação de assinatura eletrônica inesperada, ele deve sempre verificar o domínio de e-mail do remetente

Jerman Portugis
mitarbeiter funcionário
absenders remetente
überprüfen verificar
signatur assinatura
e eletrônica
domain domínio
er ele
immer sempre
anfrage solicitação
erhält receber
wenn se
mail e-mail
ein um

DE Wenn Sie anschließend eine E-Mail von Ihrer Domäne aus versenden, fragt der empfangende Server den DNS des Absenders nach dem BIMI-Eintrag ab

PT Posteriormente, quando enviar um e-mail do seu domínio, o servidor receptor consultará o DNS do remetente para o registo BIMI

Jerman Portugis
dns dns
absenders remetente
eintrag registo
bimi bimi
server servidor
wenn quando
eine um
mail e-mail
anschließend para
domäne domínio
der e

DE Der SPF-PTR-Datensatz-Mechanismus ist für die E-Mail-Authentifizierung von entscheidender Bedeutung, da er es dem Empfänger ermöglicht, die Domäne des Absenders zu überprüfen.

PT O mecanismo de registo SPF PTR é crucial na autenticação de correio eletrónico, permitindo ao destinatário verificar o domínio do remetente.

Jerman Portugis
entscheidender crucial
ermöglicht permitindo
überprüfen verificar
mechanismus mecanismo
datensatz registo
spf spf
authentifizierung autenticação
e eletrónico
ist é
empfänger destinatário
absenders remetente
mail correio
domäne domínio
der de
des do
zu ao

DE Eine E-Mail-Signatur enthält in der Regel den Namen des Absenders, die Berufsbezeichnung, den Firmennamen, Kontaktdaten und andere persönliche oder Firmeninformationen.

PT Uma assinatura de email inclui normalmente o nome do remetente, o cargo, o nome da empresa, as informações de contacto e outras informações pessoais ou da empresa.

Jerman Portugis
enthält inclui
absenders remetente
signatur assinatura
in der regel normalmente
persönliche pessoais
firmennamen empresa
oder ou
und e
namen nome
andere outras
mail email
berufsbezeichnung cargo
eine uma

DE Bei dieser Methode werden die Daten auf dem System des Absenders verschlüsselt und nur der beabsichtigte Empfänger kann sie entschlüsseln

PT Com a criptografia de ponta a ponta, os dados são criptografados no sistema do remetente e apenas o destinatário pretendido pode descriptografá-los

Jerman Portugis
system sistema
empfänger destinatário
absenders remetente
daten dados
und e
verschlüsselt criptografados
nur apenas
kann pode
bei a

DE Das Gerät des Absenders überträgt die Nachricht erfolgreich an ihr Netzwerk

PT O dispositivo do remetente transfere com sucesso a mensagem para sua rede

Jerman Portugis
absenders remetente
gerät dispositivo
netzwerk rede
an com
des do
nachricht mensagem
erfolgreich sucesso

DE Wenn Sie nur Zugriff auf die Daten des Absenders haben, gilt Folgendes:

PT Caso contrário, se você tiver acesso apenas aos dados do remetente, aplica-se o seguinte:

Jerman Portugis
zugriff acesso
absenders remetente
gilt aplica-se
nur apenas
daten dados
wenn se
sie você
des do
folgendes seguinte

DE DNS. Anschließend wird versucht, die IP-Adresse des Absenders mit den in Ihrem SPF-Eintrag definierten autorisierten Adressen abzugleichen.

PT DNS. Posteriormente, tentou fazer corresponder o endereço IP do remetente com os endereços autorizados definidos no seu registo SPF.

Jerman Portugis
dns dns
versucht tentou
absenders remetente
definierten definidos
autorisierten autorizados
ip ip
eintrag registo
spf spf
in no
adressen endereços
adresse endereço
mit com

DE DMARC stellt sicher, dass die legitimen E-Mails Ihres Absenders nicht unnötigerweise als Spam markiert oder aus dem Posteingang des Empfängers geblockt werden

PT O DMARC assegura que os e-mails legítimos do remetente não sejam desnecessariamente marcados como spam ou bloqueados fora da caixa de entrada do receptor

Jerman Portugis
dmarc dmarc
absenders remetente
spam spam
markiert marcados
empfängers receptor
oder ou
posteingang caixa de entrada
nicht não
mails e-mails
als como
stellt da
dem de
sicher assegura

DE SPF prüft die IP-Adresse des Absenders mit einer genehmigten Liste von IP-Adressen, und DKIM verwendet eine verschlüsselte digitale Signatur zum Schutz von E-Mails

PT O SPF verifica o endereço IP do remetente com uma lista aprovada de endereços IP, e o DKIM utiliza uma assinatura digital encriptada para proteger o correio electrónico

Jerman Portugis
spf spf
absenders remetente
dkim dkim
signatur assinatura
schutz proteger
ip ip
e electrónico
adressen endereços
mails correio
adresse endereço
und e
liste lista
mit com
von de

DE Dies bedeutet, dass kein vertrauenswürdiger Vermittler wie eine Bank oder PayPal erforderlich ist, um die Daten des Absenders und Empfängers zu überprüfen

PT Isso significa que nenhum intermediário, como bancos ou PayPal, é necessário para verificar os informações do remetente e do destinatário

Jerman Portugis
bank bancos
paypal paypal
erforderlich necessário
daten informações
absenders remetente
empfängers destinatário
überprüfen verificar
ist é
und e
oder ou
bedeutet significa
dies isso
wie como

DE Identifizieren Sie den Namen und das Unternehmen des Absenders, das Vorhandensein und die Gültigkeit digitaler Signaturen und überprüfen Sie die unveränderte Integrität des Dokuments nach dem Signieren.

PT Identifica o nome e organização do remetente, a presença e validade das assinaturas digitais e verifica a integridade inalterada do documento após a assinatura.

Jerman Portugis
absenders remetente
vorhandensein presença
gültigkeit validade
integrität integridade
dokuments documento
nach dem após
signaturen assinaturas
und e
namen nome
identifizieren identifica
unternehmen organização

DE Das Gesicht der Marionette hingegen dient als Selektor des Absenders der Nachricht.

PT O rosto da marionete, por outro lado, serve como seletor do remetente da mensagem.

Jerman Portugis
gesicht rosto
dient serve
absenders remetente
nachricht mensagem
als como
der da
des do
das o

DE Die Unterzeichner werden über das System des Absenders mithilfe eines eindeutigen Benutzernamens und Passworts authentifiziert. Dies könnte ein Online-Banking-Portal, ein Portal für Regierungsdienste oder sogar ein OneSpan Sign-Konto sein.

PT O signatário é autenticado por meio do sistema do remetente utilizando um usuário e senha exclusivos. Pode ser em um portal bancário on-line, um portal de serviços governamentais ou até mesmo uma conta do OneSpan Sign.

Jerman Portugis
unterzeichner signatário
absenders remetente
mithilfe utilizando
passworts senha
authentifiziert autenticado
portal portal
banking bancário
online on-line
konto conta
system sistema
und e
oder ou
könnte pode ser
ein um

DE DNS. Anschließend wird versucht, die IP-Adresse des Absenders mit den in Ihrem SPF-Eintrag definierten autorisierten Adressen abzugleichen.

PT DNS. Posteriormente, tentou fazer corresponder o endereço IP do remetente com os endereços autorizados definidos no seu registo SPF.

Jerman Portugis
dns dns
versucht tentou
absenders remetente
definierten definidos
autorisierten autorizados
ip ip
eintrag registo
spf spf
in no
adressen endereços
adresse endereço
mit com

DE Das Gerät des Absenders überträgt die Nachricht erfolgreich an ihr Netzwerk

PT O dispositivo do remetente transfere com sucesso a mensagem para sua rede

Jerman Portugis
absenders remetente
gerät dispositivo
netzwerk rede
an com
des do
nachricht mensagem
erfolgreich sucesso

DE Wenn Sie nur Zugriff auf die Daten des Absenders haben, gilt Folgendes:

PT Caso contrário, se você tiver acesso apenas aos dados do remetente, aplica-se o seguinte:

Jerman Portugis
zugriff acesso
absenders remetente
gilt aplica-se
nur apenas
daten dados
wenn se
sie você
des do
folgendes seguinte

DE Phishing-Angriffe kombinieren Social Engineering und Technologie und werden so genannt, weil der Angreifer mit dem „Köder“ eines scheinbar vertrauenswürdigen Absenders nach Zugang zu einem verbotenen Bereich „fischt“. 

PT Os ataques de phishing combinam engenharia social e tecnologia e são assim chamados porque o invasor está, na verdade, “pescando” para acessar uma área proibida usando a “isca” de um remetente aparentemente confiável. 

DE Wenn ein Hacker einen Hash erstellen kann, der mit dem identisch ist, den der Absender an seine Nachricht angehängt hat, kann der Hacker die Nachricht des Absenders einfach durch seine eigene ersetzen

PT Se um hacker puder criar um hash idêntico ao que o remetente anexou à sua mensagem, o hacker pode simplesmente substituir a mensagem do remetente pela sua própria

Jerman Portugis
hacker hacker
identisch idêntico
nachricht mensagem
ersetzen substituir
hash hash
erstellen criar
wenn se
absender remetente
einen um
kann pode
eigene própria

DE "Dies bedeutet, dass der Server des Absenders die MTA-STS-Richtliniendatei nicht abrufen konnte, als er den DNS des Empfängers abfragte und feststellte, dass sie fehlte.

PT ", implicando que o servidor do remetente não pôde ir buscar o ficheiro de política da MTA-STS quando consultou o DNS do receptor, descobrindo que este estava em falta.

Jerman Portugis
absenders remetente
dns dns
empfängers receptor
server servidor
und este

DE E-Mail-Adresse Validator (auch bekannt als E-Mail-Konto-Checker und E-Mail Verifier ) ermöglicht die Existenz einer E-Mail-Konto ohne das Senden einer E-Mail zu überprüfen

PT Validador de endereço de E-mail (aka verificador de conta de e-mail ou verificador de e-mail ) permite verificar a existência de uma conta de e-mail sem enviar um e-mail

Jerman Portugis
e-mail-adresse endereço de e-mail
ermöglicht permite
existenz existência
ohne sem
konto conta
überprüfen verificar
adresse endereço
checker verificador
mail e-mail
einer um
das o
senden enviar
und uma

DE E-Mail-Kampagnen-Editor – E-Mail-Kampagnen-Editoren können Analysen für E-Mail-Kampagnen erstellen, senden und verfolgen. Sie können ein Abonnement für E-Mail-Kampagnen nicht hinzufügen oder ändern.

PT Editor de campanhas por e-mail — Os editores de campanhas por e-mail podem criar, enviar e acompanhar análises para Campanhas por e-mail. Eles não podem adicionar ou fazer alterações em uma assinatura de Campanhas por e-mail.

DE eine E-Mail-Adresse suchen Durch die Verwendung, können Sie schnell auf der Website für die E-Mail suchen und es dann von jedem E-Mail Fragen der Privatsphäre zu schützen und ermöglichen es Ihnen, Ihre E-Mail vollständig zu sichern.

PT Usando uma pesquisa de endereços de e-mail, você é capaz de procurar rapidamente por e-mail no site e, em seguida, protegê-lo de qualquer e-mail sobre questões de privacidade e permitir-lhe proteger o seu e-mail completo.

Jerman Portugis
schnell rapidamente
ermöglichen permitir
können capaz
privatsphäre privacidade
website site
und e
adresse endereços
schützen proteger
zu sobre
sie você
mail e-mail
eine uma
verwendung usando
es lo
suchen procurar
die seguida
jedem qualquer

DE Personalisierte E-Mails Von skalierbaren, vollständig verwalteten E-Mail-Lösungen bis hin zu Backup-E-Mails für Mail-Server und Mail-Weiterleitung - No-IP hat die E-Mail für Unternehmen im Griff.

PT E-mails Personalizados De soluções de e-mail escaláveis, totalmente gerenciadas até backup de e-mails para servidores de correio eletrônico e encaminhamento de e-mails, o No-IP cobre totalmente seu e-mail empresarial.

Jerman Portugis
personalisierte personalizados
verwalteten gerenciadas
lösungen soluções
backup backup
e eletrônico
weiterleitung encaminhamento
im no
und e
server servidores
vollständig totalmente
mails e-mails
mail e-mail

DE DomainKeys Identified Mail (DKIM) ist eine E-Mail-Authentifizierungsmethode, die nachweist, dass eine E-Mail vom Eigentümer der betreffenden Domäne autorisiert wurde, indem die E-Mail mit einer digitalen Signatur versehen wird,

PT DomainKeys Identified Mail (DKIM) é um método de autenticação de e-mail que prova que um e-mail foi autorizado pelo proprietário desse domínio, o que é feito através da atribuição de uma assinatura digital ao e-mail,

Jerman Portugis
dkim dkim
eigentümer proprietário
domäne domínio
autorisiert autorizado
signatur assinatura
wurde foi
ist é
digitalen e
einer um

DE Gmail.com (Google Mail) bietet IMAP-Zugriff auf Ihr Gmail.com (Google Mail) Konto, sodass Sie über Ihr Desktop-E-Mail-Programm oder Ihre Mobile Mail-App eine Verbindung zu Ihren E-Mails herstellen können.

PT Gmail.com (Google Mail) fornece acesso IMAP à sua Gmail.com (Google Mail) conta, para que possa conectar ao seu programa de e-mail de desktop ou de seu aplicativo de e-mail móvel.

Jerman Portugis
google google
bietet fornece
konto conta
mobile móvel
desktop desktop
zugriff acesso
programm programa
app aplicativo
oder ou
gmail gmail
zu com
ihren e
verbindung de

DE Yahoo.com (Yahoo! Mail) bietet IMAP-Zugriff auf Ihr Yahoo.com (Yahoo! Mail) Konto, sodass Sie über Ihr Desktop-E-Mail-Programm oder Ihre Mobile Mail-App eine Verbindung zu Ihren E-Mails herstellen können.

PT Yahoo.com (Yahoo! Mail) fornece acesso IMAP à sua Yahoo.com (Yahoo! Mail) conta, para que possa conectar ao seu programa de e-mail de desktop ou de seu aplicativo de e-mail móvel.

Jerman Portugis
yahoo yahoo
bietet fornece
konto conta
mobile móvel
desktop desktop
zugriff acesso
programm programa
app aplicativo
oder ou
zu com
ihren e
verbindung de

DE Cyber-wizard.com (mail.com) bietet IMAP-Zugriff auf Ihr Cyber-wizard.com (mail.com) Konto, sodass Sie über Ihr Desktop-E-Mail-Programm oder Ihre Mobile Mail-App eine Verbindung zu Ihren E-Mails herstellen können.

PT Cyber-wizard.com (mail.com) fornece acesso IMAP à sua Cyber-wizard.com (mail.com) conta, para que possa conectar ao seu programa de e-mail de desktop ou de seu aplicativo de e-mail móvel.

Jerman Portugis
bietet fornece
konto conta
mobile móvel
desktop desktop
zugriff acesso
programm programa
app aplicativo
oder ou
zu com
ihren e
verbindung de

DE E-Mail-Kampagnen-Editor – E-Mail-Kampagnen-Editoren können Analysen für E-Mail-Kampagnen erstellen, senden und verfolgen. Sie können ein Abonnement für E-Mail-Kampagnen nicht hinzufügen oder ändern.

PT Editor de campanhas por e-mail — Os editores de campanhas por e-mail podem criar, enviar e acompanhar análises para Campanhas por e-mail. Eles não podem adicionar ou fazer alterações em uma assinatura de Campanhas por e-mail.

DE Nach dem Zusammenführen entspricht die E-Mail-Adresse des behaltenen Kontos dem Wert in der Spalte Ersatz-Anmelde-E-Mail-Adresse. Der Wert in der Spalte Aktuelle Anmelde-E-Mail-Adresse wird als alternative E-Mail-Adresse im Konto behalten.

PT Após a mesclagem, o endereço de e-mail principal da conta mantida será o valor na coluna Endereço de e-mail de login substituto. O valor na coluna Endereço de e-mail de login atual será mantido como um endereço de e-mail alternativo para a conta.

Jerman Portugis
e-mail-adresse endereço de e-mail
wert valor
spalte coluna
aktuelle atual
alternative alternativo
adresse endereço
ersatz substituto
nach dem após
konto conta
mail e-mail

DE Wenn beim Antworten auf die E-Mail Probleme auftreten, werden Direktantworten von deinem E-Mail-Anbieter möglicherweise nicht unterstützt. Kopiere stattdessen die E-Mail-Adresse und verfasse eine neue E-Mail.

PT Se houver algum problema para responder ao e-mail, é possível que o seu provedor de e-mails não permita responder diretamente. Nesse caso, copie o endereço de e-mail e crie outro e-mail.

Jerman Portugis
kopiere copie
e-mail-adresse endereço de e-mail
anbieter provedor
und e
adresse endereço
wenn se
antworten responder
deinem o
nicht não
mail e-mail
die problema

DE Das Feld „E-Mail“ fordert den Besucher auf, die E-Mail-Adresse einzugeben. Es muss ein gültiges E-Mail-Format sein, damit sie akzeptiert werden kann. Die E-Mail-Adresse test@test.com wird nicht angenommen.

PT O campo E-mail solicita que o visitante insira seu endereço de e-mail. Deve ser um formato de e-mail válido para ser aceito. O endereço de e-mail test@test.com não será aceito.

Jerman Portugis
feld campo
besucher visitante
einzugeben insira
adresse endereço
format formato
gültiges válido
akzeptiert aceito
test test
ein um
die o
mail e-mail
muss deve
nicht não
werden ser
sie seu
wird será
auf para

DE Verwenden Sie den Tab E-Mail, um Besuchern vorzuschlagen, Ihnen eine E-Mail zu senden. Wenn Besucher auf den Link klicken, öffnet sich eine leere E-Mail in deren Standard-E-Mail-Service, in der Ihre Informationen bereits automatisch eingetragen sind.

PT Use a aba E-mail para incentivar o visitante a enviar um e-mail para você. Quando ele clicar no link, um e-mail vazio se abrirá no serviço de e-mail padrão dele, já com as suas informações preenchidas automaticamente.

Jerman Portugis
tab aba
klicken clicar
leere vazio
informationen informações
automatisch automaticamente
standard padrão
öffnet abrir
besucher visitante
sie você
link link
mail e-mail
senden para
wenn se
eine um
verwenden use
in no
service serviço

DE Im Marketingzusammenhang ist eine E-Mail-Kopfzeile (auch als E-Mail-Kopfzeile-Bild oder E-Mail-Banner bezeichnet) ein Bild, das sich oben in Ihrer E-Mail befindet

PT No contexto de marketing, um cabeçalho de email (também chamado de imagem de cabeçalho de email ou banner de email) é o visual localizado na parte superior do email

Jerman Portugis
bezeichnet chamado
befindet localizado
kopfzeile cabeçalho
banner banner
oder ou
bild imagem
mail email
auch também
ist é
ein um

DE Überhole die Konkurrenz mit einer Vielzahl von EMail-Vorlagen – oder erstelle in unserem EMail-Builder gleich deine eigene. Unser Creative Assistant entwirft sogar EMail-Designs für dich, die zu deiner Marke passen.

PT Tenha uma vantagem inicial com uma variedade de modelos de e-mail ou opte por criar seu próprio modelo em nosso criador de e-mails. O assistente criativo consegue até mesmo criar designs para seus e-mails de acordo com sua marca.

Jerman Portugis
vielzahl variedade
oder ou
builder criador
assistant assistente
creative criativo
designs designs
erstelle criar
vorlagen modelos
die o
marke marca
einer uma
in em
für para
mail e-mail
von de
unser nosso
eigene próprio

DE Erfasse E-Mail-Adressen vor, während oder nach der Wiedergabe deines eingebetteten Videos, dann lade diese E-Mail-Adressen herunter oder synchronisiere sie mit deiner E-Mail-Marketing-Software. Mit Karten kannst du

PT Capture endereços de e-mail antes, durante ou após seus vídeos incorporados, em seguida, baixe esses endereços de e-mail ou sincronize-os em seu software de marketing de e-mail. Com cartões, você pode

Jerman Portugis
karten cartões
adressen endereços
software software
marketing marketing
videos vídeos
oder ou
sie você
kannst você pode
dann seguida
mail e-mail
deines os
mit com

DE Alle my.atlassian.com-Konten verwenden deine E-Mail-Adresse für das Atlassian-Konto als Benutzernamen. Du kannst deine E-Mail-Adresse über die Seite Change Email (E-Mail-Adresse ändern) auf id.atlassian.com aktualisieren.

PT Todas as contas my.atlassian.com usam o endereço de e-mail da conta da Atlassian para o nome de usuário. Você pode atualizar o endereço de e-mail na página Alterar e-mail em ID.Atlassian.com.

Jerman Portugis
atlassian atlassian
e-mail-adresse endereço de e-mail
aktualisieren atualizar
adresse endereço
konten contas
benutzernamen nome de usuário
kannst você pode
konto conta
seite página
email mail
ändern alterar
mail e-mail
deine o
alle todas

DE Damit eine E-Mail an ein Postfach zugestellt wird, müssen viele Faktoren erfüllt sein. Diese ermitteln, ob eine E-Mail zugestellt, geblockt oder sogar als Junk- oder Spam-E-Mail herausgefiltert wird.

PT Receber um email em uma caixa de entrada depende de muitos fatores que determinam se ele é entregue, bloqueado ou, até mesmo, filtrado como lixo ou spam.

Jerman Portugis
postfach caixa
zugestellt entregue
faktoren fatores
spam spam
mail email
oder ou
damit de
ein um
viele muitos
als como

DE Nicht alle E-Mail-Provider bieten eine gute Zustellbarkeit. ActiveCampaign verfügt über eine erstklassige Reputation als E-Mail-Absender. Wir arbeiten mit unseren Kunden daran, dass sie eine hohe E-Mail-Bewertungsrate erhalten.

PT Nem todos os provedores de email têm grande capacidade de entrega. ActiveCampaign tem a melhor reputação de remetente de email da categoria e trabalhamos com nossos clientes para manter a taxa de pontuação alta.

Jerman Portugis
zustellbarkeit capacidade de entrega
reputation reputação
kunden clientes
provider provedores
absender remetente
erstklassige melhor
bieten da
mail email
alle todos
mit com
unseren de
sie o
hohe alta
erhalten a
wir arbeiten trabalhamos

DE Sichere Mail-Domänen. Diese Option ermöglicht die manuelle Auswahl der Mail-Server, zu denen E-Mails gehören sollen. Benutzerdefinierte Mail-Domänen werden ebenfalls unterstützt.

PT Domínios de e-mail confiáveis. Esta opção permite que você selecione manualmente os servidores de e-mail aos quais os e-mails de inscrição devem pertencer. Domínios de e-mail personalizados também são suportados.

Jerman Portugis
ermöglicht permite
manuelle manualmente
benutzerdefinierte personalizados
unterstützt suportados
domänen domínios
sichere confiáveis
server servidores
option opção
zu aos
mails e-mails
mail e-mail
werden são

DE Ganz gleich, ob du E-Mail-Adressen für das gesamte Unternehmen oder nur eine personalisierte E-Mail-Adresse für dich selbst brauchst, wir bieten einen verlässlichen E-Mail-Service für dein Unternehmen.

PT Não importa se você precisa de um e-mail para toda a empresa ou apenas um endereço de e-mail personalizado para si próprio, podemos oferecer e-mails confiáveis para o seu negócio.

Jerman Portugis
personalisierte personalizado
e-mail-adresse endereço de e-mail
bieten oferecer
adresse endereço
dich si
oder ou
gesamte toda a
unternehmen empresa
du você
nur apenas
einen um
mail e-mail
für de
dein o

Nampilake terjemahan 50 saka 50