DE Wenn Sie jetzt am unteren Bildschirmrand nach unten wischen, wird das Material vom oberen Bildschirmrand weiter nach unten fallen gelassen, sodass es leichter zu erreichen ist.
"unten fallen gelassen" dalam Jerman dapat diterjemahkan ke dalam kata/frasa Italia berikut:
DE Wenn Sie jetzt am unteren Bildschirmrand nach unten wischen, wird das Material vom oberen Bildschirmrand weiter nach unten fallen gelassen, sodass es leichter zu erreichen ist.
IT Ora, quando scorri verso il basso nella parte inferiore dello schermo, lascia cadere le cose dalla parte superiore dello schermo più in basso, rendendolo più facile da raggiungere.
Jerman | Italia |
---|---|
wischen | scorri |
jetzt | ora |
unteren | inferiore |
sodass | in |
leichter | più facile |
fallen | cadere |
erreichen | raggiungere |
wenn | quando |
sie | il |
DE Nachdem alle Ports und Protokolle des Ursprungsservers mithilfe Ihrer Firewall verschlossen wurden, werden jegliche Anforderungen an HTTP/S-Ports fallen gelassen, einschließlich volumetrischer DDoS-Angriffe
IT Dopo aver bloccato tutte le porte e i protocolli del server di origine utilizzando il firewall, qualsiasi richiesta sulle porte HTTP/S viene interrotta, compresi gli attacchi DDoS volumetrici
Jerman | Italia |
---|---|
ports | porte |
protokolle | protocolli |
mithilfe | utilizzando |
firewall | firewall |
http | http |
einschließlich | compresi |
s | s |
angriffe | attacchi |
ddos | ddos |
alle | tutte |
und | e |
ihrer | il |
werden | di |
an | richiesta |
DE Lassen Sie sich benachrichtigen, wenn einige der Rankings fallen gelassen wurden
IT Essere informato quando alcune delle classifiche sono state eliminate
Jerman | Italia |
---|---|
rankings | classifiche |
der | delle |
einige | alcune |
wenn | quando |
wurden | essere |
DE Misshandlungen jeglicher Art, heruntergeschmissen und fallen gelassen werden, geworfen, untergetaucht und getreten zu werden – all das gehört zum Alltag eines Peli-Produkts
IT Maltrattamenti, graffi, incidenti, calci, lanci, immersioni e cadute non sono che ordinaria amministrazione per un prodotto Peli
Jerman | Italia |
---|---|
und | e |
werden | sono |
zu | per |
DE Erhalten Sie zu verstehen, wie PageRank wirklich funktioniert. Dieses Wissen ist wichtig für Sie, klar zu sehen, was genau getan werden muss, wie auch um ein Ergebnis zu bekommen, was schief gelaufen ist, wenn die Reihen fallen gelassen.
IT Arrivare a capire come funziona davvero il PageRank. Questa conoscenza è essenziale per voi di vedere chiaramente che cosa ha esattamente essere fatto per ottenere un risultato così come quello che ha sbagliato andato se i ranghi caduto.
Jerman | Italia |
---|---|
wichtig | essenziale |
klar | chiaramente |
ergebnis | risultato |
funktioniert | funziona |
zu | a |
ist | è |
wenn | se |
getan | fatto |
sie | voi |
wirklich | davvero |
erhalten | il |
verstehen | capire |
was | cosa |
DE Wenn der Markt um 0,9% gesunken, würde dies mehr als £3500, 2500 £mehr als die Anzahlung auf den Handel gebracht ursprünglich fallen gelassen haben.
IT Quando il mercato è sceso dello 0,9%, questo sarebbe sceso di più di £3.500, £2500 più che il deposito originariamente posto sul commercio.
Jerman | Italia |
---|---|
würde | sarebbe |
anzahlung | deposito |
ursprünglich | originariamente |
handel | commercio |
markt | mercato |
wenn | quando |
um | sul |
die | è |
DE Stirbt ein Spieler des Teams, das den Koffer kontrolliert, kann er erst wieder einsteigen, wenn der Kofferträger ausgeschaltet und der Koffer fallen gelassen wurde
IT Chi muore mentre il suo team ha il controllo della valigetta non potrà rientrare in gioco finché il portatore non viene eliminato e la valigetta lasciata
Jerman | Italia |
---|---|
stirbt | muore |
spieler | gioco |
teams | team |
kontrolliert | controllo |
kann | potrà |
er | suo |
ein | ha |
und | e |
DE Sie werden mit zwei Pistolen und Wellen fliegender Bots, die aus dem Sternenhimmel geschossen werden müssen, auf eine Plattform im Weltraum fallen gelassen.
IT Sei caduto su una piattaforma nello spazio con due pistole e ondate di robot volanti che devono essere sparati dal cielo stellato.
Jerman | Italia |
---|---|
wellen | ondate |
bots | robot |
plattform | piattaforma |
weltraum | spazio |
und | e |
im | nello |
mit | con |
zwei | due |
die | una |
aus | di |
DE Misshandlungen jeglicher Art, heruntergeschmissen und fallen gelassen werden, geworfen, untergetaucht und getreten zu werden – all das gehört zum Alltag eines Peli-Produkts
IT Maltrattamenti, graffi, incidenti, calci, lanci, immersioni e cadute non sono che ordinaria amministrazione per un prodotto Peli
Jerman | Italia |
---|---|
und | e |
werden | sono |
zu | per |
DE Etwas Kleines, das Sie in Ihre Tasche stecken und auf einen Ausflug mitnehmen können, oder eine Action-Kamera, die es übersteht, fallen gelassen, geschlagen und unter Wasser verwendet zu werden?
IT Qualcosa di piccolo che puoi infilare in tasca e fare una gita o una action camera che può sopravvivere a essere lasciato cadere, colpito e usato sott'acqua?
Jerman | Italia |
---|---|
tasche | tasca |
ausflug | gita |
verwendet | usato |
action | action |
kleines | piccolo |
und | e |
in | in |
oder | o |
etwas | qualcosa |
sie | puoi |
fallen | cadere |
zu | a |
können | può |
die | una |
unter | di |
DE Nichts hat - endlich - den installierbaren Launcher für Android-Handys fallen gelassen.
IT Niente ha - finalmente - abbandonato il launcher installabile per i telefoni Android.
Jerman | Italia |
---|---|
endlich | finalmente |
android | android |
hat | ha |
für | per |
den | il |
DE Schritt: Schlagbelastung – ein 30g schweres Gewicht wird aus 30cm Höhe auf den Prüfling fallen gelassen.
IT Fase: test d'impatto - un peso di 30g viene fatto cadere sul provino da un'altezza di 30cm.
Jerman | Italia |
---|---|
schritt | fase |
ein | un |
gewicht | peso |
fallen | cadere |
aus | da |
wird | viene |
auf | sul |
DE Es ist der Nachfolger des beliebten Insta360 One X2, aber das Unternehmen hat das "One"-Branding für das neue Gerät fallen gelassen.
IT Si tratta del successore della popolare Insta360 One X2, ma l'azienda ha abbandonato il marchio "One" per il nuovo dispositivo.
Jerman | Italia |
---|---|
nachfolger | successore |
gerät | dispositivo |
das unternehmen | lazienda |
branding | marchio |
one | one |
beliebten | popolare |
neue | nuovo |
aber | ma |
für | per |
der | il |
hat | ha |
des | del |
DE Während sich die Handlung von Braking Point wie eine Seifenoper entfaltet, müssen Sie eine zwei-Jahreszeiten lange Reihe von fahrerischen Herausforderungen erfolgreich bewältigen, in denen Sie in Rennen mit bestimmten Zielen fallen gelassen werden
IT Mentre la trama di Braking Point si svolge come una telenovela, devi affrontare con successo una serie di due stagioni di sfide di guida, in cui vieni catapultato in gare con obiettivi specifici
Jerman | Italia |
---|---|
handlung | trama |
point | point |
rennen | gare |
zielen | obiettivi |
jahreszeiten | stagioni |
in | in |
herausforderungen | sfide |
zwei | due |
bewältigen | affrontare |
die | una |
sie | cui |
DE Sie werden mit zwei Pistolen und Wellen fliegender Bots, die aus dem Sternenhimmel geschossen werden müssen, auf eine Plattform im Weltraum fallen gelassen.
IT Sei caduto su una piattaforma nello spazio con due pistole e ondate di robot volanti che devono essere sparati dal cielo stellato.
Jerman | Italia |
---|---|
wellen | ondate |
bots | robot |
plattform | piattaforma |
weltraum | spazio |
und | e |
im | nello |
mit | con |
zwei | due |
die | una |
aus | di |
DE Einige Modelle haben eine geringere Anzahl an Polygonen und können in jeder Spielszene ohne Bedenken fallen gelassen werden oder könnten als Hintergrundstütze für Ihre massive Stadtszene dienen
IT Alcuni modelli hanno un numero inferiore di poligoni e possono essere lasciati cadere in qualsiasi scena di gioco senza esitazione o potrebbero essere usati come oggetti di scena per la tua enorme scena di città
DE Klicken und ziehen Sie vom Ausfüllkästchen rechts unten von Ihren ausgewählten Zellen nach unten. Während Sie nach unten ziehen, werden die enthaltenen Zellen mit einer gepunkteten Linie markiert.
IT Clicca e trascina verso il basso dall’auto riempimento nell’angolo in basso a destra delle celle selezionate. Mentre trascini verso il basso, le celle incluse sono delineate da una linea tratteggiata.
Jerman | Italia |
---|---|
ziehen | trascina |
zellen | celle |
klicken | clicca |
und | e |
linie | linea |
rechts | destra |
sie | il |
die | una |
während | mentre |
DE Diese Nutzungsbedingungen („Bedingungen“) zwischen Ihnen (unten definiert) und Splashtop (unten definiert) beschreiben die Bedingungen für Ihre Nutzung der Dienstleistungen von Splashtop (unten definiert)
IT I presenti Termini di servizio («Termini») tra l'Utente (definiti di seguito) e Splashtop (definiti di seguito) descrivono i termini e le condizioni dell'utilizzo dei Servizi di Splashtop da parte dell'Utente (definiti di seguito)
Jerman | Italia |
---|---|
definiert | definiti |
splashtop | splashtop |
beschreiben | descrivono |
dienstleistungen | servizi |
nutzung | servizio |
und | e |
die | le |
von | da |
zwischen | tra |
nutzungsbedingungen | condizioni |
DE Streichen Sie auf dem Startbildschirm von oben nach unten > wählen Sie Training > streichen Sie nach unten zu Schwimmen > streichen Sie nach unten, um auf die Poollänge zuzugreifen, bevor Sie auf Schwimmen klicken > Länge ändern
IT Scorri dall'alto verso il basso dalla schermata principale > seleziona Allenamento > scorri verso il basso fino a Nuoto > scorri verso il basso per accedere alla lunghezza della piscina prima di premere Nuoto > cambia lunghezza
Jerman | Italia |
---|---|
training | allenamento |
schwimmen | nuoto |
länge | lunghezza |
ändern | cambia |
gt | gt |
zuzugreifen | accedere |
sie | il |
DE Diese Nutzungsbedingungen („Bedingungen“) zwischen Ihnen (unten definiert) und Splashtop (unten definiert) beschreiben die Bedingungen für Ihre Nutzung der Dienstleistungen von Splashtop (unten definiert)
IT I presenti Termini di servizio («Termini») tra l'Utente (definiti di seguito) e Splashtop (definiti di seguito) descrivono i termini e le condizioni dell'utilizzo dei Servizi di Splashtop da parte dell'Utente (definiti di seguito)
Jerman | Italia |
---|---|
definiert | definiti |
splashtop | splashtop |
beschreiben | descrivono |
dienstleistungen | servizi |
nutzung | servizio |
und | e |
die | le |
von | da |
zwischen | tra |
nutzungsbedingungen | condizioni |
DE Klicken und ziehen Sie vom Ausfüllkästchen rechts unten von Ihren ausgewählten Zellen nach unten. Während Sie nach unten ziehen, werden die enthaltenen Zellen mit einer gepunkteten Linie markiert.
IT Clicca e trascina verso il basso dall’auto riempimento nell’angolo in basso a destra delle celle selezionate.Mentre trascini verso il basso, le celle incluse sono delineate da una linea tratteggiata.
DE Der Druck wird in einen so genannten Schattenfugenrahmen eingefügt, wobei zwischen Foto und Rahmen ein Zwischenraum gelassen wird.
IT La stampa incollata su un supporto è inserita in una cornice che si chiama cassetta americana che prevede la presenza di uno spazio tra la fotografia e la cornice.
Jerman | Italia |
---|---|
druck | stampa |
eingefügt | inserita |
foto | fotografia |
rahmen | cornice |
wobei | che |
in | in |
und | e |
DE Sehen Sie Event-Starts und Ticket-Verkaufskampagnen gelassen entgegen, indem Sie alles Nötige im Voraus einrichten.
IT Metti a punto in anticipo tutto il necessario per promuovere un evento e incrementare le vendite di biglietti con estrema semplicità.
Jerman | Italia |
---|---|
nötige | necessario |
event | evento |
ticket | biglietti |
und | e |
indem | di |
voraus | anticipo |
entgegen | con |
alles | tutto |
DE Qualifizierte Mountainbike-Führer und -Trainer, an deren Seite Sie die zahlreichen Routen des Ampezzo-Tals gelassen und sicher in Angriff nehmen können.
IT Trenta guide alpine di Cortina pronte ad accompagnarvi sulle cime delle Dolomiti
Jerman | Italia |
---|---|
und | delle |
DE Letztes Jahr haben wir über 40 % an neuen Inhalten hinzugefügt, damit Sie auch zukünftigen unternehmerischen Herausforderungen gelassen gegenüberstehen.
IT Nell'ultimo anno è stato aggiunto più del 40% dei contenuti di formazione per aiutarti a superare le sfide emergenti.
Jerman | Italia |
---|---|
hinzugefügt | aggiunto |
herausforderungen | sfide |
überstehen | superare |
jahr | anno |
inhalten | contenuti |
damit | di |
auch | a |
DE Nur einer hat jedoch eine Gesamterkennungsrate von 96,39 % erreicht und damit die Konkurrenz weit hinter sich gelassen
IT Ma solo uno può vantare un tasso di rilevamento delle minacce del 96,39%, sbaragliando ogni concorrenza
Jerman | Italia |
---|---|
konkurrenz | concorrenza |
nur | solo |
und | delle |
DE Wir haben mit einer Reihe von iOS-Geräten getestet, die über mehrere Stunden allein gelassen wurden, und festgestellt, dass Abfragen seltener stattfanden, die Geräte jedoch weiterhin über Nacht kommunizierten.
IT Abbiamo testato con diversi dispositivi iOS lasciati soli nel corso di diverse ore e abbiamo notato che il polling si verificava meno frequentemente, ma che i dispositivi continuavano a comunicare durante la notte.
Jerman | Italia |
---|---|
getestet | testato |
nacht | notte |
ios | ios |
stunden | ore |
und | e |
wir | che |
mit | con |
DE Wer hat noch nie davon geträumt, seine Füße in seinem Wohnzimmer im Wasser zu haben, entspannt und gelassen zu sein? Dank unserer Auswahl an Strandfotografien sind sogar Wochentage wie ein Urlaub
IT Chi non ha mai sognato di avere i piedi nell'acqua nel loro salotto, la loro tranquillità e relax? Grazie alla nostra selezione di fotografie sulla spiaggia, anche i giorni feriali sono come una vacanza
Jerman | Italia |
---|---|
geträumt | sognato |
füße | piedi |
wohnzimmer | salotto |
auswahl | selezione |
urlaub | vacanza |
nie | mai |
und | e |
sind | sono |
hat | ha |
in | nel |
zu | sulla |
unserer | nostra |
ein | di |
DE Der Druck wird in einen so genannten Schattenfugenrahmen eingefügt, wobei zwischen Foto und Rahmen ein Zwischenraum gelassen wird.
IT La stampa incollata su un supporto è inserita in una cornice che si chiama cassetta americana che prevede la presenza di uno spazio tra la fotografia e la cornice.
Jerman | Italia |
---|---|
druck | stampa |
eingefügt | inserita |
foto | fotografia |
rahmen | cornice |
wobei | che |
in | in |
und | e |
DE Der Druck wird in einen so genannten Schattenfugenrahmen eingefügt, wobei zwischen Foto und Rahmen ein Zwischenraum gelassen wird.
IT La stampa incollata su un supporto è inserita in una cornice che si chiama cassetta americana che prevede la presenza di uno spazio tra la fotografia e la cornice.
Jerman | Italia |
---|---|
druck | stampa |
eingefügt | inserita |
foto | fotografia |
rahmen | cornice |
wobei | che |
in | in |
und | e |
DE Sie können ein Picknick mitnehmen; große Kühlboxen werden jedoch nicht durch die Sicherheitskontrolle gelassen und im Inneren der Freiheitsstatue sind Speisen und Getränke verboten.
IT Si può portare un picnic, ma i contenitori termici di grandi dimensioni non sono ammessi al controllo di sicurezza; è inoltre vietato introdurre cibi e bevande all'interno della Statua della Libertà.
Jerman | Italia |
---|---|
picknick | picnic |
getränke | bevande |
verboten | vietato |
und | e |
mitnehmen | portare |
nicht | non |
sind | sono |
speisen | cibi |
die | è |
große | grandi |
können | può |
DE Raster-Übersicht-Blöcke zeigen Elemente in einem gleichmäßigen Raster an. Zwischen Elementen mit ungleicher Länge wird ein Freiraum gelassen.
IT Il Blocco di riepilogo a griglia mostra i contenuti in una griglia. Gli elementi con lunghezze irregolari avranno dello spazio tra di loro.
Jerman | Italia |
---|---|
zeigen | mostra |
raster | griglia |
freiraum | spazio |
blöcke | blocco |
in | in |
ein | di |
elemente | elementi |
mit | con |
DE - Beachten Sie, dass wir "Verbieten" leer gelassen haben, was bedeutet, dass es nichts gibt, was nicht gecrawlt werden darf.
IT - Notare che abbiamo lasciato vuoto "Disallow", il che indica che non c'è nulla che non è permesso di essere scansionato.
Jerman | Italia |
---|---|
beachten | notare |
nicht | non |
sie | nulla |
wir | che |
DE Wir wissen, dass Trends nicht wirklich mit Menschen zu vergleichen sind, aber wir haben unserer Fantasie mal freien Lauf gelassen.
IT Sì, lo sappiamo che le tendenze non hanno caratteristiche umane, ma ti chiediamo di stare al gioco.
Jerman | Italia |
---|---|
trends | tendenze |
menschen | umane |
wir wissen | sappiamo |
aber | ma |
nicht | non |
unserer | le |
zu | stare |
wir | che |
DE Dies ermöglicht ihnen , ihre Arbeit auf dem neuesten Stand zu halten , ohne hinter gelassen wird
IT Ciò consente loro di mantenere il loro lavoro fino ad oggi, senza essere lasciato alle spalle
Jerman | Italia |
---|---|
ermöglicht | consente |
arbeit | lavoro |
ohne | senza |
halten | mantenere |
zu | fino |
ihnen | il |
hinter | di |
DE Stampfe zum ersten Mal als Dingodile durch ein Jump 'n' Run! Dingodile hat das Leben als Bösewicht hinter sich gelassen und wird in eine andere Dimension gerissen, während er seine kulinarischen Träume verfolgt
IT Per la prima volta nella serie, potrai persino giocare nei panni di Dingodile! Tornato sulla retta via dopo una vita dedicata al crimine, Dingodile si ritrova catapultato in un'altra dimensione proprio mentre cerca di dar forma ai propri sogni culinari
Jerman | Italia |
---|---|
leben | vita |
dimension | dimensione |
träume | sogni |
in | in |
und | la |
ein | di |
ersten | per |
DE Bleiben Sie gelassen und entspannt mit der Helvetia Privathaftpflichtversicherung.
IT Con l’assicurazione responsabilità civile privata dell’Helvetia potete dormire sonni tranquilli: tutto quello che dovrete fate sarà... rilassarvi!
Jerman | Italia |
---|---|
der | privata |
mit | con |
DE Du weißt im weiteren Verlauf deines Lebens nie, wie sehr du es vielleicht bedauerst, den Unterricht im Schweißen sausen gelassen zu haben oder dich während des Handarbeitsunterrichts weggeträumt zu haben.
IT Non si sa mai, potresti rimpiangere di aver saltato quel corso di saldatura, o di essere stato distratto durante il cucito.
Jerman | Italia |
---|---|
verlauf | corso |
vielleicht | potresti |
schweißen | saldatura |
oder | o |
es | quel |
nie | mai |
den | di |
während | durante |
deines | il |
DE Schließ dich über 100.000 Teams an, die den Stress von Slack hinter sich gelassen haben, um mit Twist für mehr Ausgeglichenheit und Produktivität zu sorgen.
IT Unisciti agli oltre 100.000 team che hanno abbandonato lo stress di Slack per la produttività tranquilla di Twist.
Jerman | Italia |
---|---|
teams | team |
stress | stress |
produktivität | produttività |
twist | twist |
und | la |
mehr | per |
zu | agli |
DE Hier sind zwei Beispiele, bei denen Benutzer betrogen wurden, indem sie Bitcoins an Börsen gelassen haben:
IT Ecco due esempi in cui i clienti sono stati truffati per aver lasciato i Bitcoin sulle piattaforme di scambio:
Jerman | Italia |
---|---|
beispiele | esempi |
benutzer | clienti |
bitcoins | bitcoin |
börsen | scambio |
hier | ecco |
sind | sono |
an | sulle |
zwei | due |
DE Wie bei vielen anderen Unternehmen haben die steigende Wachstumsrate und die erhöhte Nachfrage in der Lieferkette von Teradyne keinen Platz mehr für Verzögerungen gelassen
IT Al pari di molte altre aziende, i picchi di crescita e la maggiore richiesta non ammettono ritardi nella supply chain di Teradyne
Jerman | Italia |
---|---|
unternehmen | aziende |
nachfrage | richiesta |
verzögerungen | ritardi |
vielen | molte |
anderen | altre |
und | e |
DE Sie müssen immer eine Smartsheet-Spalte für die Zuordnung der Felder angeben. Diese dürfen nicht leer gelassen werden.
IT Devi sempre specificare una colonna Smartsheet su cui mappare i campi. Questi campi non possono essere vuoti.
Jerman | Italia |
---|---|
felder | campi |
angeben | specificare |
leer | vuoti |
spalte | colonna |
smartsheet | smartsheet |
nicht | non |
immer | sempre |
für | su |
der | i |
werden | essere |
sie müssen | devi |
die | una |
DE Unsere Materialien wurden sorgfältig ausgewählt und unter Turnierbedingungen getestet, sodass Sie in kritischen Momenten nicht im Stich gelassen werden.
IT Selezioniamo meticolosamente i materiali che vengono testati per affrontare le competizioni al massimo e non abbandonarti mai nei momenti chiave.
Jerman | Italia |
---|---|
materialien | materiali |
sorgfältig | meticolosamente |
getestet | testati |
momenten | momenti |
werden | vengono |
und | e |
sodass | al |
nicht | non |
unsere | i |
in | per |
im | nei |
DE Ich habe Studenten aus aller Welt seit über 15 Jahren bei mir zu Hause gelassen. Ich liebe es, neue Leute kennenzulernen und verschiedene Kulturen ...
IT Ho fatto studenti da tutto il mondo a stare a casa mia per oltre 15 anni. Amo incontrare nuove persone e conoscere culture diverse.
Jerman | Italia |
---|---|
studenten | studenti |
jahren | anni |
neue | nuove |
leute | persone |
kennenzulernen | conoscere |
verschiedene | diverse |
kulturen | culture |
ich | mia |
welt | mondo |
ich habe | ho |
und | e |
zu | a |
hause | a casa |
DE Der Teig wird geknetet, aufgehen gelassen und dann im Ofen gebacken
IT L'impasto viene impastato, lasciato lievitare e poi cotto in forno
Jerman | Italia |
---|---|
ofen | forno |
dann | poi |
und | e |
wird | viene |
DE Unseren Zeitplan haben wir schon nach dem ersten Tag aufgegeben und sind innerlich sehr, sehr gelassen geworden. So lange wie es dauert, dauert es nun eben.
IT Abbiamo rinunciato al nostro programma dopo il primo giorno e siamo diventati molto, molto calmi dentro. Finché ci vuole, ci vuole.
Jerman | Italia |
---|---|
zeitplan | programma |
geworden | diventati |
und | e |
sehr | molto |
ersten | primo |
tag | giorno |
unseren | il |
es | nostro |
DE Bequem auf Ihren Liegestuhl gelegt, genießen Sie ruhig und gelassen den Augenblick
IT Su una comoda sdraio, riuscirai a goderti al meglio la serenità di questo tempo di calma, dedicato a sé
Jerman | Italia |
---|---|
bequem | comoda |
genießen | goderti |
ruhig | calma |
und | la |
den | di |
DE In jedem Fall wird bei uns keine junge Mutter, kein junger Vater allein gelassen! Lesen Sie mehr zu unserer umfassenden Familienpolitik.
IT In ogni caso, non lasciamo solo nessun giovane genitore!
Jerman | Italia |
---|---|
fall | caso |
junge | giovane |
in | in |
keine | non |
allein | solo |
jedem | ogni |
sie | nessun |
DE Wie alle selbstklebenden Produkten müssen auch die Gummischeiben auf geeignete Oberflächen aufgebracht, angepresst und ruhen gelassen werden, um ein gutes Resultat zu erzielen. Bitte lesen Sie dazu unsere FAQ zu selbstklebenden Magneten.
IT Come tutti i prodotti adesivi, per ottenere un buon risultato occorre posizionare i dischi in silicone su superfici adatte, premerli e lasciarli riposare per qualche tempo. A tale scopo leggete le nostre FAQ sui magneti autoadesivi.
Jerman | Italia |
---|---|
geeignete | adatte |
oberflächen | superfici |
ruhen | riposare |
gutes | buon |
resultat | risultato |
faq | faq |
magneten | magneti |
und | e |
lesen sie | leggete |
alle | tutti |
müssen | occorre |
ein | un |
unsere | i |
sie | nostre |
DE Selbstklebende Produkte müssen auf geeignete Oberflächen aufgebracht, angepresst und ruhen gelassen werden, um optimal zu haften. Bitte lesen Sie dazu unsere FAQ zu selbstklebenden Magneten.
IT I prodotti autoadesivi devono essere applicati su superfici adatte, ben pressati e lasciati riposare per aderire in modo ottimale. A questo proposito la preghiamo di leggere la nostra FAQ sui magneti autoadesivi.
Jerman | Italia |
---|---|
geeignete | adatte |
oberflächen | superfici |
ruhen | riposare |
faq | faq |
magneten | magneti |
optimal | ottimale |
und | e |
produkte | prodotti |
Menampilkan 50 dari 50 terjemahan