DE Mehr denn je müssen wir heute ehrlich und transparent sein, denn das Vertrauen der Verbraucher kann ein Unternehmen verändern oder brechen
"denn" dalam Jerman dapat diterjemahkan ke dalam kata/frasa Perancis berikut:
DE Mehr denn je müssen wir heute ehrlich und transparent sein, denn das Vertrauen der Verbraucher kann ein Unternehmen verändern oder brechen
FR Aujourd'hui plus que jamais, nous devons être honnêtes et transparents, car la confiance des consommateurs peut faire ou défaire une entreprise
Jerman | Perancis |
---|---|
ehrlich | honnêtes |
transparent | transparents |
vertrauen | confiance |
verbraucher | consommateurs |
unternehmen | entreprise |
heute | aujourdhui |
mehr | plus |
oder | ou |
und | et |
je | jamais |
kann | peut |
denn | des |
wir | nous |
sein | être |
ein | une |
DE Wer sich aber nicht einen Bluetooth-Lautsprecher wünscht, sollte sich ein wenig mehr überlegen, denn er ist teurer als viele Konkurrenten – denn er bietet auch alle üblichen Sonos-Features, wenn er mit WLAN verbunden ist
FR Si vous nêtes pas mais que vous voulez un haut-parleur Bluetooth, il y a un peu plus à penser car il est plus cher que de nombreux concurrents - car il offre également toutes les fonctionnalités Sonos habituelles lorsquil est connecté au Wi-Fi
Jerman | Perancis |
---|---|
bluetooth | bluetooth |
teurer | cher |
konkurrenten | concurrents |
bietet | offre |
features | fonctionnalités |
verbunden | connecté |
er | il |
alle | toutes |
auch | également |
viele | nombreux |
wenn | si |
lautsprecher | haut-parleur |
nicht | pas |
mehr | plus |
aber | mais |
sonos | sonos |
ist | est |
sich | vous |
ein | un |
wenig | peu |
DE Weiterleitungen sind also nicht schlecht für die Suchmaschinenoptimierung , es sei denn (es gibt immer ein "es sei denn"), man macht sie nicht auf die richtige Weise.
FR Les redirections ne sont donc pas mauvaises pour le référencement , sauf si (il y a toujours un "sauf") vous ne les faites pas de la bonne manière.
Jerman | Perancis |
---|---|
weiterleitungen | redirections |
schlecht | mauvaises |
suchmaschinenoptimierung | référencement |
weise | manière |
es sei denn | sauf |
immer | toujours |
nicht | pas |
denn | de |
DE Sie werden nie durch Hindernisse aufgehalten, denn unser Support beantwortet alle Fragen sehr schnell. Machen Sie sich keine Sorgen über die Dinge, die Sie jetzt noch nicht verstehen, denn wir können Ihnen helfen.
FR Vous ne serez jamais bloqué par des obstacles, car notre équipe répondra très rapidement à toutes vos questions. Ne vous inquiétez pas des choses que vous ne comprenez pas maintenant, parce que nous pouvons vous aider.
Jerman | Perancis |
---|---|
hindernisse | obstacles |
schnell | rapidement |
jetzt | maintenant |
helfen | aider |
sehr | très |
dinge | choses |
alle | toutes |
fragen | questions |
die | à |
nicht | pas |
wir können | pouvons |
unser | notre |
wir | nous |
verstehen | que |
DE Hunde können hohen Temperaturen gut standhalten, denn die Natur hat dafür gesorgt, dass unsere Hunde trotz Fell heisse Sommertemperaturen gut aushalten können. Denn das...
FR Si vous disposez d?un étang dans votre jardin, vous devriez lentement le préparer pour le printemps. Mais que faut-il faire pour que le biotope...
Jerman | Perancis |
---|---|
denn | pour |
trotz | mais |
können | devriez |
dass | que |
das | le |
DE Mehr denn je will ich ein Experte in unserem Metier sein, denn ich weiß, dass wir als Coachs in einzigartiger Weise in der Lage sind, Teil der Lösung und der Heilung zu sein
FR Plus que jamais, je prends plaisir à affiner mon expertise dans ce que nous faisons parce que je sais qu’en tant que coachs, nous sommes équipés de manière très particulière pour apporter des solutions et un certain apaisement
Jerman | Perancis |
---|---|
weiß | sais |
lösung | solutions |
je | jamais |
ich | je |
und | et |
zu | à |
weise | manière |
mehr | plus |
in | dans |
als | tant |
einzigartiger | un |
denn | de |
wir | nous |
DE Hunde können hohen Temperaturen gut standhalten, denn die Natur hat dafür gesorgt, dass unsere Hunde trotz Fell heisse Sommertemperaturen gut aushalten können. Denn das...
FR Si vous disposez d?un étang dans votre jardin, vous devriez lentement le préparer pour le printemps. Mais que faut-il faire pour que le biotope...
Jerman | Perancis |
---|---|
denn | pour |
trotz | mais |
können | devriez |
dass | que |
das | le |
DE „Die MT-Sensoren sind für uns von unschätzbarem Wert, denn sie schützen die unersetzlichen historischen Sammlungen. Keines der Artefakte darf beschädigt werden, denn es könnte sein, dass es weltweit einmalig ist.”
FR « Les capteurs MT sont indispensables, car les collections historiques qu?ils protègent sont irremplaçables. Nous ne pouvons permettre que le moindre objet soit endommagé, il pourrait s?agir d?une pièce unique au monde. »
Jerman | Perancis |
---|---|
sensoren | capteurs |
sammlungen | collections |
historischen | historiques |
schützen | protègent |
beschädigt | endommagé |
weltweit | monde |
könnte | pourrait |
sie | ne |
es | il |
die | le |
sind | sont |
uns | nous |
DE Mehr denn je müssen wir heute ehrlich und transparent sein, denn das Vertrauen der Verbraucher kann ein Unternehmen verändern oder brechen
FR Aujourd'hui plus que jamais, nous devons être honnêtes et transparents, car la confiance des consommateurs peut faire ou défaire une entreprise
Jerman | Perancis |
---|---|
ehrlich | honnêtes |
transparent | transparents |
vertrauen | confiance |
verbraucher | consommateurs |
unternehmen | entreprise |
heute | aujourdhui |
mehr | plus |
oder | ou |
und | et |
je | jamais |
kann | peut |
denn | des |
wir | nous |
sein | être |
ein | une |
DE Weiterleitungen sind also nicht schlecht für die Suchmaschinenoptimierung, es sei denn (es gibt immer ein "es sei denn"), man wendet sie nicht auf die richtige Weise an.
FR Les redirections ne sont donc pas mauvaises pour le référencement, sauf si (il y a toujours un "sauf") vous ne les appliquez pas de la bonne manière.
DE Zwei-Faktor-Authentifizierung (2FA) bringt zusätzliche Sicherheit für Ihr Konto, denn bei der Anmeldung wird ein zweites Informationselement angefordert, um Ihre Identität zu bestätigen.
FR Nous vous recommandons de l'activer sur votre compte Cloudflare pour protéger les informations qu'il contient.
Jerman | Perancis |
---|---|
konto | compte |
sicherheit | cloudflare |
DE Der Firmenperimeter ist inzwischen schwieriger zu kontrollieren, denn die Konfigurationen von VPNs, Firewalls, Proxys und Identitätsanbietern sind komplex und können miteinander in Konflikt stehen.
FR Entre les configurations complexes et contradictoires régissant l'ensemble de vos VPN, pare-feu, serveurs proxy et fournisseurs d'identité, le périmètre professionnel devient de plus en plus difficile à contrôler.
Jerman | Perancis |
---|---|
kontrollieren | contrôler |
konfigurationen | configurations |
vpns | vpn |
firewalls | pare-feu |
proxys | proxy |
ist | devient |
und | et |
komplex | complexes |
miteinander | les |
in | en |
schwieriger | plus difficile |
zu | à |
DE Cloudflare for Teams hilft uns, diesem Anspruch gerecht zu werden, denn dank dieser Lösung können unsere Entwickler auf die von ihnen benötigten Tools zugreifen
FR Cloudflare for Teams nous aide à accomplir cette mission, en reliant notre équipe d'ingénierie interne aux outils dont elle a besoin
Jerman | Perancis |
---|---|
cloudflare | cloudflare |
teams | teams |
hilft | aide |
tools | outils |
anspruch | besoin |
zu | dont |
unsere | notre |
die | à |
uns | nous |
DE Wie in unserem Transparenzbericht dargelegt, gibt Cloudflare nur im Rahmen eines zulässigen Rechtsverfahrens personenbezogene Daten von Kunden an staatliche Stellen oder Zivilkläger weiter – es sei denn, es liegt ein Notfall vor
FR Comme il est indiqué dans notre rapport de transparence, nous exigeons une procédure juridique valide avant de fournir les données personnelles de nos clients à des entités gouvernementales ou à des demandeurs civils, sauf en cas d'urgence
Jerman | Perancis |
---|---|
kunden | clients |
staatliche | gouvernementales |
es | il |
oder | ou |
daten | données |
wie | comme |
stellen | fournir |
personenbezogene | personnelles |
von | de |
vor | avant |
unserem | notre |
es sei denn | sauf |
ein | une |
in | en |
DE Das flexible CDN von Cloudflare steigert Performance und Agilität, denn das Zwischenspeichern von Inhalten und ihre Löschung kann präziser gesteuert werden
FR Le réseau CDN personnalisable de Cloudflare améliore vos performances et votre agilité en vous offrant un contrôle précis sur la mise en cache et la purge des contenus
Jerman | Perancis |
---|---|
cdn | cdn |
cloudflare | cloudflare |
steigert | améliore |
agilität | agilité |
performance | performances |
und | et |
inhalten | contenus |
DE Das Beste am Support ist die schnelle Reaktion, denn wir schätzen Agilität nicht nur innerhalb unseres Unternehmens, sondern auch bei unseren Partnern.
FR Il est appréciable que le service support réagisse rapidement, car nous accordons de l'importance à l'agilité non seulement au sein de l'entreprise, mais aussi chez les partenaires avec lesquels nous travaillons.
Jerman | Perancis |
---|---|
schnelle | rapidement |
unternehmens | lentreprise |
support | support |
partnern | partenaires |
ist | est |
die | à |
unseres | nous |
sondern | seulement |
nicht | mais |
DE Mit lokalisierten Inhalten bleiben unsere Kunden bei uns, denn so können wir sie über saisonale und lokale Produkte informieren.
FR La localisation de notre contenu permet de préserver l’engagement de nos clients, car nous pouvons mettre en avant des produits de saison pour tous nos utilisateurs.
Jerman | Perancis |
---|---|
saisonale | saison |
bleiben | préserver |
kunden | clients |
können wir | pouvons |
produkte | produits |
unsere | nos |
denn | de |
wir | nous |
DE Wenn ein Dritter Zugriff auf Ihre personenbezogenen Daten verlangt, werden wir die Weitergabe verweigern, es sei denn, Sie geben uns die Erlaubnis oder wir sind gesetzlich dazu verpflichtet
FR Si un tiers demande à avoir accès à vos informations personnelles, nous refuserons de les partager à moins que vous nous en accordiez la permission ou que nous en ayons l'obligation légale
Jerman | Perancis |
---|---|
daten | informations |
weitergabe | partager |
gesetzlich | légale |
zugriff | accès |
erlaubnis | permission |
oder | ou |
wenn | si |
verlangt | demande |
personenbezogenen | nous |
geben | de |
DE Wenn wir gesetzlich verpflichtet sind, Ihre personenbezogenen Daten weiterzugeben, werden wir Sie im Voraus informieren, es sei denn, es ist uns gesetzlich untersagt.
FR Lorsque nous sommes légalement tenus de partager vos informations personnelles, nous vous en informerons à l'avance, sauf si la loi nous l'interdit.
Jerman | Perancis |
---|---|
es sei denn | sauf |
wenn | si |
daten | informations |
gesetzlich | légalement |
personenbezogenen | nous |
denn | de |
DE Scribd verkauft keine Ihrer personenbezogenen Daten und gibt solche Daten zu Ihrer Person auch nicht weiter, es sei denn, dies ist in dieser Datenschutzrichtlinie beschrieben oder Sie haben einer solchen Offenlegung ausdrücklich zugestimmt
FR Scribd ne vend pas ni ne divulgue en aucune manière de Données à caractère personnel vous concernant, sauf tel que décrit dans la présente Politique de confidentialité ou selon votre consentement explicite
Jerman | Perancis |
---|---|
scribd | scribd |
daten | données |
beschrieben | décrit |
verkauft | vend |
es sei denn | sauf |
datenschutzrichtlinie | confidentialité |
oder | ou |
nicht | pas |
personenbezogenen | vous |
zu | à |
in | en |
keine | ne |
gibt | présente |
es | aucune |
ihrer | de |
solchen | que |
DE Sei immer du selbst, es sei denn, du kannst ein Bär sein, dann sei immer ein Bär Schürze
FR Soyez toujours vous-même, sauf si vous pouvez être un ours, alors soyez toujours un ours Tablier
Jerman | Perancis |
---|---|
bär | ours |
schürze | tablier |
es sei denn | sauf |
immer | toujours |
du | vous-même |
selbst | même |
ein | un |
sein | être |
kannst | vous pouvez |
es | soyez |
DE Denn weißt du was? Künstler sind auch nur Menschen, die sich für etwas begeistern, genau wie sie. Die Chancen stehen also gut, dass es einen Künstler auf Redbubble gibt, der genau auf dieselbe Sache steht wie sie.
FR C'est mathématique, on vous dit ! Avec des milliers d'artistes fans de milliers de trucs, vous avez toutes les chances de trouver le cadeau de ses rêves sur Redbubble.
Jerman | Perancis |
---|---|
chancen | chances |
es | cest |
auf | on |
denn | de |
dieselbe | les |
DE Wir schaffen eine kreativere Welt, denn eine kreativere Welt ist eine bessere Welt. Willst du mitmachen?
FR Nous construisons un monde plus créatif. Et un monde plus créatif est un monde meilleur. Que diriez-vous de vous joindre à nous ?
Jerman | Perancis |
---|---|
welt | monde |
bessere | meilleur |
ist | est |
denn | de |
du | vous |
wir | nous |
DE Sie brauchen keinen 28-minütigen Podcast, denn das ist die durchschnittliche Fahrzeit. Oder unter einer Stunde, weil die Leute nicht länger aufpassen können.
FR Vous n'avez pas besoin d'un podcast de 28 minutes car c'est la durée moyenne de conduite. Ou en moins d'une heure parce que les gens ne peuvent pas faire attention plus longtemps que cela.
Jerman | Perancis |
---|---|
podcast | podcast |
durchschnittliche | moyenne |
brauchen | besoin |
länger | longtemps |
oder | ou |
stunde | heure |
keinen | ne |
nicht | pas |
leute | les gens |
DE Im Idealfall wollen Sie einen Anwalt, der Ihnen bei der Ausarbeitung Ihrer Richtlinie hilft, denn jeder Blog ist anders. Es ist nicht so einfach, wie meins zu kopieren und den Namen zu ändern.
FR Idéalement, vous souhaitez qu'un avocat vous aide à rédiger votre politique, car chaque blog est différent. Ce n'est pas aussi simple que de copier le mien et de modifier le nom.
Jerman | Perancis |
---|---|
anwalt | avocat |
richtlinie | politique |
kopieren | copier |
namen | nom |
hilft | aide |
blog | blog |
einfach | simple |
und | et |
nicht | pas |
ändern | modifier |
sie | souhaitez |
zu | à |
wollen | vous |
ist | est |
ihrer | de |
so | aussi |
DE Ich würde nicht empfehlen, Stock-Bilder zu verwenden, es sei denn, sie verdeutlichen ausdrücklich einen Punkt, den Sie machen.
FR Je ne recommande pas l'utilisation d'images d'archives à moins qu'elles ne clarifient spécifiquement un point que vous soulevez.
Jerman | Perancis |
---|---|
ich | je |
empfehlen | recommande |
punkt | point |
verwenden | lutilisation |
bilder | dimages |
zu | à |
einen | un |
nicht | pas |
sie | vous |
DE Vergessen Sie nicht, dass Sie irgendwann zusätzliche Inputs benötigen werden. Schauen Sie sich unbedingt die Zwischenoptionen für diese an, denn der Preis springt nicht so sehr, aber die Qualität schon.
FR N'oubliez pas que vous aurez besoin d'apports supplémentaires à un moment donné. N'oubliez pas de jeter un coup d'œil aux options intermédiaires, car le prix n'augmente pas tant que ça, mais la qualité oui.
Jerman | Perancis |
---|---|
zusätzliche | supplémentaires |
qualität | qualité |
benötigen | besoin |
nicht | pas |
die | à |
aber | mais |
werden | aurez |
schauen | œil |
an | a |
denn | de |
DE Dies ist ein großartiger Weg, denn Sie können Mailchimp oder ConvertKit um Ihre E-Mail-Liste aufzubauen (eine der besten Möglichkeiten, Ihre Ausstellung zu vergrößern).
FR C'est une excellente façon de procéder car vous pouvez intégrer Mailchimp ou ConvertKit pour constituer votre liste de diffusion (une des meilleures façons d'augmenter votre émission).
Jerman | Perancis |
---|---|
mailchimp | mailchimp |
aufzubauen | constituer |
besten | meilleures |
großartiger | excellente |
oder | ou |
liste | liste |
möglichkeiten | façons |
zu | car |
denn | de |
DE Wir nehmen den Grundsatz "Versuche nicht, den Kunden hinters Licht zu führen" ernst, denn unsere Kunden sind unser Antriebsfaktor
FR Nous prenons au sérieux notre valeur « Don't #@!% the Customer », car nos clients sont la raison d'être de notre entreprise
Jerman | Perancis |
---|---|
nehmen | prenons |
führen | entreprise |
ernst | sérieux |
zu | dont |
nicht | valeur |
kunden | clients |
wir | nous |
denn | de |
unsere | nos |
DE Dank Inline-Bearbeitung kannst du Aufgaben oder verwandte Projekte schneller denn je verfolgen und bearbeiten.
FR Suivez et modifiez votre travail ou vos projets associés plus rapidement que jamais grâce à l'édition contextuelle.
Jerman | Perancis |
---|---|
verwandte | associés |
verfolgen | suivez |
oder | ou |
je | jamais |
projekte | projets |
und | et |
bearbeiten | modifiez |
DE Innovation ist nicht einfach – es sei denn, du führst radikale Veränderungen beim Brainstorming ein, um deinem Team die besten Ideen zu entlocken
FR Il n'est pas facile d'innover, à moins d'organiser des sessions de brainstorming pour faire émerger les meilleures idées de votre équipe
Jerman | Perancis |
---|---|
einfach | facile |
team | équipe |
es | il |
ideen | idées |
besten | meilleures |
brainstorming | brainstorming |
nicht | pas |
zu | à |
um | pour |
die | nest |
DE Die Erwartungen der Reisenden von heute sind höher denn je – begeistern Sie sie mit herausragenden Erlebnissen auf allen Kanälen
FR Les voyageurs ont des attentes plus élevées que jamais. Faites-leur plaisir en leur proposant des expériences exceptionnelles à travers tous les canaux.
Jerman | Perancis |
---|---|
reisenden | voyageurs |
erwartungen | attentes |
erlebnissen | expériences |
herausragenden | exceptionnelles |
kanälen | canaux |
höher | élevées |
mit | proposant |
der | plus |
DE Mit diesem System können Sie die Herausforderungen, die heute an das Marketing gestellt werden, besser meistern und letztendlich die Omnichannel-Interaktion und Kundenbindung maximieren, denn genau darum geht es bei Content-Marketing.
FR Ceci vous prépare à relever plus efficacement les défis des opérations de marketing modernes et, au final, à maximiser les interactions et l’engagement omnicanal, ce qui constitue la raison d’être du marketing de contenu.
Jerman | Perancis |
---|---|
maximieren | maximiser |
interaktion | interactions |
omnichannel | omnicanal |
marketing | marketing |
und | et |
herausforderungen | défis |
die | à |
diesem | ce |
denn | de |
geht | du |
DE Wenn Sie mit Sitecore kommunizieren, speichern wir alle Kommunikationen, die wir erhalten, es sei denn, Sie stellen andere Anforderungen.
FR Lorsque vous communiquez avec Sitecore, nous conserverons toutes les communications que nous recevrons, sauf indication contraire de votre part.
Jerman | Perancis |
---|---|
sitecore | sitecore |
speichern | conserverons |
es sei denn | sauf |
kommunizieren | communiquez |
kommunikationen | communications |
alle | toutes |
wenn | lorsque |
wir | nous |
DE In vielen Branchen ist die Sicherheit von Kundendaten wichtiger denn je. Die Nichterfüllung der von der Branche vorgeschriebenen Compliance-Richtlinien kann zu Geldstrafen führen.
FR Dans un certain nombre de secteurs d'activité, la sécurité des données client est absolument vitale. Le non-respect des règlementations de conformité peut entraîner des amendes.
Jerman | Perancis |
---|---|
geldstrafen | amendes |
compliance | conformité |
sicherheit | sécurité |
branchen | secteurs |
in | dans |
vielen | un |
kann | peut |
ist | est |
zu | certain |
DE Das Erstellen einer Website ist einfacher denn je. Site Studio kombiniert die Einhaltung von Richtlinien mit einer Drag-&-Drop-Benutzeroberfläche. Das macht die Seitenerstellung schneller als je zuvor.
FR Lorsque la création de sites web est aussi simple, tout le monde peut le faire. Conformité de niveau entreprise, interface de type glisser-déposer, avec Site Studio, la création de pages n'a jamais été aussi rapide.
Jerman | Perancis |
---|---|
studio | studio |
einhaltung | conformité |
benutzeroberfläche | interface |
schneller | rapide |
website | site |
einfacher | simple |
erstellen | création |
ist | est |
DE Sie können beruhigt sein, denn Ihre CDP kann nahtlos alle Spitzen im Datenvolumen oder im Datenverkehr bewältigen - selbst an Tagen mit hohem Handelsaufkommen
FR Ayez l'esprit tranquille en sachant que votre CDP peut gérer de manière transparente tous les pics de volume ou de trafic, même lors des jours de grandes ventes
Jerman | Perancis |
---|---|
cdp | cdp |
nahtlos | de manière transparente |
spitzen | pics |
datenverkehr | trafic |
bewältigen | gérer |
oder | ou |
kann | peut |
alle | tous |
können | sachant |
sie | ayez |
tagen | de |
DE Jetzt ist es wichtiger denn je, die kostbare Zeit Ihrer Teams optimal zu nutzen und mit den verfügbaren Mitteln den größtmöglichen Mehrwert zu erzielen.
FR Maintenant plus que jamais, le temps de vos équipes est essentiel, tout comme maximiser les avantages que vous pouvez obtenir avec les fonds disponibles
Jerman | Perancis |
---|---|
wichtiger | essentiel |
mitteln | fonds |
teams | équipes |
jetzt | maintenant |
ihrer | de |
und | temps |
DE Finden Sie heraus, welche Vorteile der Umstieg auf eine Unternehmenssoftware bringt, die Menschen in den Mittelpunkt stellt. Denn genau so sollte sich Arbeit anfühlen.
FR Découvrez les avantages de la transformation de l’expérience utilisateur de votre logiciel d’entreprise. C’est à ça que le travail doit ressembler.
Jerman | Perancis |
---|---|
vorteile | avantages |
arbeit | travail |
finden | découvrez |
heraus | de |
DE Denn genau so sollte sich Arbeit anfühlen.
FR C’est à ça que le travail doit ressembler.
Jerman | Perancis |
---|---|
arbeit | travail |
genau | a |
sollte | le |
DE Eine schnellere Website ist in erster Linie für Besucher wichtig, die eine langsame Website verlassen würden, aber auch für die SEO-Leistung, denn Suchmaschinen bewerten die Geschwindigkeit einer Website als Ranking-Faktor.
FR Un site rapide est important avant tout pour vos visiteurs qui risquent de partir si votre site est trop lent, mais également pour le référencement puisque les moteurs de recherche sont très attentifs à la vitesse d’un site web.
Jerman | Perancis |
---|---|
besucher | visiteurs |
wichtig | important |
langsame | lent |
seo | référencement |
geschwindigkeit | vitesse |
schnellere | rapide |
website | site |
die | à |
würden | le |
auch | également |
ist | est |
suchmaschinen | moteurs de recherche |
aber | mais |
erster | un |
denn | de |
DE Denn Ihre Entwickler sind oftmals nicht über alle Aktualisierungen informiert und Ihre Partner wissen nicht, was Ihr aktuelles Branding beinhaltet.
FR Vos collaborateurs ne sont pas censés être au courant de toutes les mises à jour qui ont eu lieu tout au long de l'année.
Jerman | Perancis |
---|---|
aktualisierungen | mises à jour |
informiert | au courant |
nicht | pas |
alle | toutes |
was | qui |
DE Außerdem wird damit ein weiteres großes Problem gelöst, denn die bisherigen Lösungen boten keine gute Upload-Möglichkeit
FR Il résout également un autre gros problème, car les solutions précédentes n'offraient pas une grande expérience de téléchargement
Jerman | Perancis |
---|---|
problem | problème |
lösungen | solutions |
upload | téléchargement |
es | il |
weiteres | un autre |
gute | les |
keine | pas |
DE Dank der Integration von Wrike mit den führenden DAM-Tools können freigegebene, markengerechte Assets einfacher denn je bereitgestellt und genutzt werden.
FR L'intégration de Wrike aux outils de gestion des actifs numériques simplifie considérablement la livraison et l'exploitation des supports approuvés et alignés sur la marque.
Jerman | Perancis |
---|---|
wrike | wrike |
assets | actifs |
tools | outils |
und | et |
DE Lesen Sie Empfehlungen zu Best Practices von Wrikern und Kunden und erfahren Sie, wie Ihr Team besser denn je zusammenarbeiten kann.
FR Découvrez les bonnes pratiques d'utilisateurs de Wrike et de clients, ainsi que des conseils qui permettront à votre équipe de collaborer de façon optimale.
Jerman | Perancis |
---|---|
empfehlungen | conseils |
practices | pratiques |
kunden | clients |
zusammenarbeiten | collaborer |
team | équipe |
und | et |
zu | à |
best | bonnes |
DE Daher entscheidet beispielsweise nicht Shopify, wie lange Ihre Daten aufbewahrt werden, denn diese Entscheidung trifft der Händler
FR Par conséquent, Shopify ne décide pas, par exemple, de la durée de stockage de vos informations, car cette décision est prise par le/la marchand(e)
Jerman | Perancis |
---|---|
entscheidet | décide |
daten | informations |
aufbewahrt | stockage |
entscheidung | décision |
händler | marchand |
shopify | shopify |
lange | durée |
daher | par conséquent |
nicht | pas |
beispielsweise | exemple |
denn | de |
DE Es entstehen Ihnen keine Kosten, es sei denn, Sie entscheiden sich am Ende der Testphase, weiterhin mit Sprout Social zu arbeiten. Nach Abschluss Ihres Probe-Abos können Sie zu
FR Vous ne serez pas facturé(e) à moins que vous ne décidiez d'adopter Sprout Social à la fin de votre période d'essai. Au terme de votre essai, vous pourrez choisir
Jerman | Perancis |
---|---|
entscheiden | choisir |
social | social |
probe | essai |
zu | à |
keine | ne |
ende | la fin |
DE Wir leben unsere Werte jeden Tag, denn wir sind entschlossen, unser Team, unsere Kunden und unsere Communitys besser zu verlassen, als wir sie vorgefunden haben.
FR Nous tenons à nos valeurs et les plaçons chaque jour au cœur de nos actions, car nous sommes déterminés à offrir une expérience d'exception à nos équipes, à nos clients et à notre communauté.
Jerman | Perancis |
---|---|
kunden | clients |
team | équipes |
und | et |
werte | valeurs |
zu | à |
wir | nous |
unsere | nos |
denn | de |
DE Keine der beiden Parteien ist befugt, die andere Partei zu verpflichten oder zu binden, es sei denn, dies ist ausdrücklich hierin vorgesehen.
FR Aucune partie n'a le pouvoir d'obliger ou de lier l'autre partie, sauf disposition contraire expresse des présentes.
Jerman | Perancis |
---|---|
partei | partie |
binden | lier |
es sei denn | sauf |
oder | ou |
andere | lautre |
es | aucune |
denn | de |
DE Denn wenn Sie keine Risiken eingehen und Ideen testen, werden Sie sich niemals weiterentwickeln können.
FR Si vous ne prenez pas de risques et que vous ne mettez pas vos idées en pratique, vous ne pourrez jamais évoluer.
Jerman | Perancis |
---|---|
risiken | risques |
ideen | idées |
und | et |
wenn | si |
niemals | ne |
denn | de |
sie | pourrez |
Menampilkan 50 dari 50 terjemahan