PT Coloque o nome do beneficiário e coloque também algumas palavras-chave que ajudem a resumir o motivo da campanha
"coloque" in Portuguese can be translated into the following Dutch words/phrases:
PT Coloque o nome do beneficiário e coloque também algumas palavras-chave que ajudem a resumir o motivo da campanha
NL Denk in ieder geval aan de naam van de begunstigde en een aantal steekwoorden die samenvatten waarvoor je geld inzamelt
Portuguese | Dutch |
---|---|
nome | naam |
beneficiário | begunstigde |
e | en |
resumir | samenvatten |
PT Coloque o nome do beneficiário e coloque também algumas palavras-chave que ajudem a resumir o motivo da campanha
NL Denk in ieder geval aan de naam van de begunstigde en een aantal steekwoorden die samenvatten waarvoor je geld inzamelt
Portuguese | Dutch |
---|---|
nome | naam |
beneficiário | begunstigde |
e | en |
resumir | samenvatten |
PT Coloque gelo na base da forma. Vire a forma de cabeça para baixo sobre uma bandeja. Coloque uma tigela de gelo na base da forma e deixe por alguns minutos. Tente soltar o bolo com as técnicas de antes.
NL Leg ijs op de basis van de pan. Draai de pan ondersteboven op een serveerbord. Leg een kom vol met ijs op de basis van de pan en laat dit een aantal minuten zitten. Probeer de taart vervolgens zoals eerder is beschreven te verwijderen.
Portuguese | Dutch |
---|---|
gelo | ijs |
base | basis |
deixe | laat |
minutos | minuten |
tente | probeer |
bolo | taart |
PT Coloque pedacinhos quebrados na parte de baixo do bolo. Coloque embaixo do bolo os pedaços que se soltarem da massa. Eles grudarão facilmente de volta no bolo se ele estiver molhado o bastante, principalmente se ainda estiver quente.
NL Voeg kleine gebroken stukken aan de onderkant van je taart toe. Als een paar kleine stukjes zijn afgebroken, stop ze dan onder de taart. Als je taart vochtig genoeg is, dan zullen ze best goed aan de taart plakken, zeker als de taart nog heet is.
Portuguese | Dutch |
---|---|
bolo | taart |
pedaços | stukken |
massa | plakken |
bastante | genoeg |
ainda | nog |
quente | heet |
PT Coloque o mouse sobre a foto do perfil e clique no botão Seguir para deixar de seguir uma conta.
NL Houd je muis boven de profielfoto en klik op de knop Volgend om een account te ontvolgen.
Portuguese | Dutch |
---|---|
mouse | muis |
perfil | profielfoto |
e | en |
clique | klik |
conta | account |
PT Coloque as fotos nos layouts usando modelos pré-formatados ou crie layouts personalizados do seu fotolivro Flickr.
NL Zet je foto’s in lay-outs met de kant-en-klare sjablonen, of ontwerp zelf een lay-out voor je Flickr-fotoboek.
Portuguese | Dutch |
---|---|
coloque | zet |
ou | of |
PT Coloque seus compromissos privados em nosso calendário de fácil utilização. É prático de usar e você pode compartilhá-lo com segurança.
NL Zet uw afspraken in de gebruiksvriendelijke kalender. Erg handig en je kan je afspraken veilig delen met anderen.
Portuguese | Dutch |
---|---|
coloque | zet |
compromissos | afspraken |
calendário | kalender |
e | en |
PT Coloque suas ideias brilhantes no papel com uma revista com qualidade das bancas, ideal para conteúdo em série ou projetos de alto volume.
NL Jouw briljante ideeën afgedrukt in een magazine van topkwaliteit. Breng je magazine wekelijks of maandelijks uit of in hoge oplage.
Portuguese | Dutch |
---|---|
ideias | ideeën |
brilhantes | briljante |
revista | magazine |
ou | of |
alto | hoge |
PT Crie uma hashtag original para a campanha, assim será fácil encontrá-la e segui-la nas redes sociais. Coloque-a junto com hashtags relacionadas à sua causa ou evento.
NL Maak een unieke hashtag voor je actie zodat mensen je campagne op social media kunnen vinden en volgen. Voeg het toe aan hashtags die worden geassocieerd met je doel of evenement.
Portuguese | Dutch |
---|---|
crie | maak |
hashtag | hashtag |
campanha | campagne |
e | en |
hashtags | hashtags |
evento | evenement |
PT Gere seus links de afiliado pessoais, coloque-os em seu site e comece a vender
NL Genereer uw persoonlijke partnerlinks, plaats ze op uw website en begin met verkopen.
Portuguese | Dutch |
---|---|
pessoais | persoonlijke |
e | en |
comece | begin |
vender | verkopen |
PT Facilmente coloque seus contatos de volta no seu iPhone em apenas alguns passos
NL Zet uw contacten eenvoudig terug in slechts een paar stappen
Portuguese | Dutch |
---|---|
coloque | zet |
contatos | contacten |
passos | stappen |
PT Coloque uma folha grande sobre uma superfície plana e dobre-a ao meio de forma que as bordas fiquem perfeitamente alinhadas
NL Pak stuk voor stuk elke grote pagina, leg ze op een plat werkvlak en vouw ze dubbel
Portuguese | Dutch |
---|---|
folha | pagina |
grande | grote |
plana | plat |
e | en |
PT Para montar um caderno, abra os fólios dobrados e coloque um dentro do outro até formar uma pilha de seis
NL Leg je opengevouwen folio’s bovenop elkaar, tot je er vier tot zes op elkaar hebt liggen
PT Para um corte perfeito, coloque uma régua de metal ou plástico sobre o papel e passe um estilete pela borda da régua. Assim, as folhas ficarão do tamanho desejado e sem falhas nas bordas.
NL Om zuivere sneden te maken, leg je een metalen of plastic liniaal op het karton en ga je met een Stanleymes langs de rand. Zo krijg je de maat die je wilt, met een gladde buitenrand.
Portuguese | Dutch |
---|---|
ou | of |
plástico | plastic |
e | en |
passe | ga |
borda | rand |
assim | zo |
tamanho | maat |
papel | karton |
PT Quando terminar, coloque a régua sobre a dobra do caderno e trace linhas a partir das marcas sobre a lombada.[5]
NL Leg de liniaal tegen de ruggengraat en trek lijnen vanaf de gaatjes naar beneden, over de ruggen van de paginagroepen.[5]
Portuguese | Dutch |
---|---|
e | en |
linhas | lijnen |
PT Coloque o caderno de cima da pilha sobre uma das folhas de papel paraná
NL Plaats de paginagroep van de bovenkant van de stapel paginagroepen op een van de buitenkaften
Portuguese | Dutch |
---|---|
coloque | plaats |
pilha | stapel |
PT Coloque mais linha na agulha, dê o nó na pontinha e recomece a costura a partir do furo imediatamente anterior ao primeiro furo interno vazio do caderno.
NL Rijg een nieuwe draad door je naald, maak een knoopje aan het eind, en ga verder naar het volgende open gaatje in de binnenkant van de paginagroep.
Portuguese | Dutch |
---|---|
agulha | naald |
e | en |
interno | binnenkant |
PT Coloque o papel "rascunho" em terços da forma que desejar — pode ser útil usar o método "intuitivo" acima ou outro dos presentes no artigo. Você pode até mesmo se usar de tentativa e erro até chegar nas dobras perfeitas.
NL Deel je kladpapier ongeveer in derden zoals je wilt — je kunt de 'intuïtieve' methode hierboven gebruiken of een van de andere in dit artikel. Je kunt zelfs gewoon wat proberen en aanpassen om je vouwen goed te krijgen.
Portuguese | Dutch |
---|---|
usar | gebruiken |
método | methode |
outro | andere |
você | je |
tentativa | proberen |
PT Coloque seu livro de culinária para vender na Amazon e em mais de 39.000 varejistas
NL Zet je boek op Amazon, en op meer dan 39.000 andere online boekwinkels
Portuguese | Dutch |
---|---|
coloque | zet |
seu | je |
livro | boek |
para | op |
amazon | amazon |
e | en |
PT Coloque o seu livro à venda na Amazon e em mais de 39.000 outros varejistas
NL Zet je boek op Amazon, en op meer dan 39.000 andere online boekwinkels
Portuguese | Dutch |
---|---|
coloque | zet |
seu | je |
livro | boek |
amazon | amazon |
e | en |
PT Coloque o seu livro no mercado em questão de semanas. Além disso você será o proprietário de todos os direitos do seu livro; publique-o agora e entre no mercado.
NL Zet je boek op de markt in slechts enkele weken. Jij hebt en behoudt bovendien alle rechten; publiceer het bij ons en ga waar je maar wilt.
Portuguese | Dutch |
---|---|
coloque | zet |
livro | boek |
mercado | markt |
semanas | weken |
direitos | rechten |
e | en |
além disso | bovendien |
publique | publiceer |
PT Coloque informações de contexto ao lado do código com a aba de itens no Bitbucket. Visualize e interaja com os itens do Jira, adicione comentários, visualize anexos, edite e muito mais.
NL Houd contextuele informatie direct naast je code met het tabblad 'Jira-issues' in Bitbucket. Bekijk en communiceer met Jira-issues, voeg opmerkingen toe, bekijk bijlages, voer bewerkingen uit en meer.
Portuguese | Dutch |
---|---|
informações | informatie |
código | code |
aba | tabblad |
bitbucket | bitbucket |
visualize | bekijk |
e | en |
jira | jira |
adicione | voeg |
comentários | opmerkingen |
PT Coloque sua visão no Confluence. Depois, divida e organize em tarefas menores no Trello.
NL Geef je visie vorm in Confluence. Verdeel de visie vervolgens en orden deze door middel van kleine taken in Trello.
Portuguese | Dutch |
---|---|
sua | je |
visão | visie |
e | en |
tarefas | taken |
menores | kleine |
trello | trello |
PT Coloque os projetos no piloto automático com a automação
NL Zet je projecten op de automatische piloot met automatisering
Portuguese | Dutch |
---|---|
coloque | zet |
projetos | projecten |
piloto | piloot |
automático | automatische |
automação | automatisering |
PT Não coloque seu iPhone em arroz cru ou areia de gato.
NL Leg je iPhone niet in ongekookte rijst of kattenbakvulling.
Portuguese | Dutch |
---|---|
iphone | iphone |
arroz | rijst |
PT Este é o aplicativo de casa inteligente da Apple, integrado diretamente no iOS. Use-o para controlar todos os seus acessórios, coloque sua casa inteligente no piloto automático e muito mais.
NL Dit is de smart home-app van Apple, rechtstreeks ingebouwd in iOS. Gebruik het om al uw accessoires te bedienen, uw slimme huis op de automatische piloot te zetten en meer.
Portuguese | Dutch |
---|---|
é | is |
apple | apple |
integrado | ingebouwd |
diretamente | rechtstreeks |
ios | ios |
acessórios | accessoires |
piloto | piloot |
automático | automatische |
e | en |
PT O OneSpan Sign tem a confiança de algumas das organizações com maior preocupação sobre segurança no mundo. Coloque-nos à prova para ver como você pode começar a economizar tempo e dinheiro com assinaturas eletrônicas ainda hoje.
NL OneSpan Sign wordt vertrouwd door enkele van 's werelds meest beveiligingsbewuste organisaties. Stel ons op de proef en ontdek hoe u vandaag nog tijd en geld kunt besparen met elektronische handtekeningen
Portuguese | Dutch |
---|---|
confiança | vertrouwd |
algumas | enkele |
organizações | organisaties |
prova | proef |
economizar | besparen |
e | en |
eletrônicas | elektronische |
PT Integre a conformidade e coloque a privacidade no cerne de futuros projetos ou produtos para tornar a proteção de dados num elemento homogéneo nas operações diárias da sua empresa
NL Integreer naleving en stel privacy centraal in toekomstige projecten of producten zodat gegevensbescherming een naadloos onderdeel wordt van de dagelijkse activiteiten van jouw organisatie
Portuguese | Dutch |
---|---|
integre | integreer |
conformidade | naleving |
e | en |
privacidade | privacy |
futuros | toekomstige |
projetos | projecten |
ou | of |
elemento | onderdeel |
sua | jouw |
proteção de dados | gegevensbescherming |
PT Coloque todos os aplicativos e dados em uma experiência de espaço de trabalho unificada
NL Breng al uw apps en data bij elkaar in één uniforme workspace
Portuguese | Dutch |
---|---|
aplicativos | apps |
e | en |
dados | data |
unificada | uniforme |
uma | één |
espaço de trabalho | workspace |
PT 7. Coloque o link da sua campanha em todas as suas postagens
NL 7. Voeg de link naar je inzamelingsactie toe aan elk post
Portuguese | Dutch |
---|---|
link | link |
todas | elk |
PT Você pode abrir um novo gráfico, coloque uma nova ordem, ativar / desativar um robô forex e selecionar as cartas a partir daqui
NL U kunt een nieuwe kaart te openen, een nieuwe bestelling plaatsen, activeren / deactiveren een forex robot en selecteer de charts van hier
Portuguese | Dutch |
---|---|
você | u |
abrir | openen |
ordem | bestelling |
ativar | activeren |
desativar | deactiveren |
robô | robot |
forex | forex |
e | en |
selecionar | selecteer |
Portuguese | Dutch |
---|---|
coloque | zet |
agentes | medewerkers |
somente | alleen |
onde | wanneer |
forem | is |
PT As suas cores, as suas iniciais bordadas e um crocodilo ao seu estilo: coloque a sua marca na sua peça favorita.
NL Jouw kleuren, jouw geborduurde initialen en een krokodil in je eigen stijl: druk je stempel op je favoriete outfit.
Portuguese | Dutch |
---|---|
cores | kleuren |
iniciais | initialen |
e | en |
estilo | stijl |
favorita | favoriete |
um | een |
PT Personalize e coloque a sua marca em sacos para correio, com encomendas mínimas de 10 envelopes
NL Pas je verzendzakken aan met je merk, zelfs als je maar 10 zakken bestelt
Portuguese | Dutch |
---|---|
sua | je |
marca | merk |
PT Coloque sua exibição mais importante na parte superior ou no canto superior esquerdo. O olho humano geralmente é atraído para essa área primeiro.
NL Zet de belangrijkste afbeelding bovenaan of in de linker bovenhoek. Je blik valt meestal eerst op dat gebied.
Portuguese | Dutch |
---|---|
coloque | zet |
sua | je |
ou | of |
esquerdo | linker |
geralmente | meestal |
área | gebied |
primeiro | eerst |
PT Não tem certeza do que fazer com o novo logotipo da sua empresa após comprar arquivos de imagem de alta resolução? Coloque ele para trabalhar!
NL Weet u niet zeker wat u met uw nieuwe bedrijfslogo moet doen nadat u de afbeeldingsbestanden met hoge resolutie hebt gekocht? Zet ze aan het werk!
Portuguese | Dutch |
---|---|
certeza | zeker |
alta | hoge |
resolução | resolutie |
coloque | zet |
comprar | gekocht |
PT Coloque o seu logo em ímãs de porta de carro ou banners para que todos possam ver
NL Plaats uw logo op deurmagneten van auto’s of op banners zodat iedereen ze kan zien
Portuguese | Dutch |
---|---|
coloque | plaats |
logo | logo |
ou | of |
possam | kan |
PT Coloque notas no PowerPoint | ONLYOFFICE
NL Beste online editor voor presentaties | ONLYOFFICE
PT Se você for uma organização sem fins lucrativos ou escola que está se inscrevendo para uma nuvem gratuita*, coloque banners de ONLYOFFICE em seu site ou escreva sobre nossa parceria em seu blog ou redes sociais
NL Als u een non-profit of school bent die een gratis cloud* aanvraagt, plaats dan onze ONLYOFFICE banners op uw website of schrijf over ons partnerschap op uw blog of sociale netwerken
Portuguese | Dutch |
---|---|
ou | of |
escola | school |
nuvem | cloud |
gratuita | gratis |
escreva | schrijf |
parceria | partnerschap |
blog | blog |
sem fins lucrativos | non-profit |
PT Coloque o atendimento ao cliente no centro da empresa. Torne os agentes mais produtivos, os gerentes mais impactantes e os clientes mais capacitados.
NL Stel klantenservice centraal in je bedrijf. Maak vertegenwoordigers productiever, managers invloedrijker en geef klanten meer mogelijkheden.
Portuguese | Dutch |
---|---|
no | in |
empresa | bedrijf |
agentes | vertegenwoordigers |
mais | meer |
e | en |
gerentes | managers |
PT Coloque o atendimento ao cliente no centro da empresa. Torne os agentes mais produtivos, os gerentes mais impactantes e os clientes mais capacitados. Saiba mais sobre o Zoho Desk
NL Stel klantenservice centraal in je bedrijf. Maak vertegenwoordigers productiever, managers invloedrijker en geef klanten meer mogelijkheden. Meer informatie over Zoho Desk
Portuguese | Dutch |
---|---|
empresa | bedrijf |
agentes | vertegenwoordigers |
mais | meer |
e | en |
saiba | informatie |
gerentes | managers |
PT A partir daqui, clique no URL no qual você descompactou anteriormente a pasta WHMCS.Encontre isso onde quer que você descompacte o pacote acima, e coloque este URL no seu navegador, isto é, http://mydomain.com/whmcs.
NL Klik vanaf hier op de URL waarin u de WHMCS-map eerder hebt uitgepakt.Vind dit waar u het bovenstaande pakket leegt en plaats deze URL in uw browser, d.w.z. http://mydomain.com/whmcs.
Portuguese | Dutch |
---|---|
url | url |
anteriormente | eerder |
pasta | map |
whmcs | whmcs |
encontre | vind |
pacote | pakket |
e | en |
coloque | plaats |
navegador | browser |
http | http |
PT Coloque: invocando alguma função, mas referindo-se a uma entidade já existente.
NL Zet: het aanroepen van een functie, maar verwijzend naar een reeds bestaande entiteit.
Portuguese | Dutch |
---|---|
coloque | zet |
função | functie |
entidade | entiteit |
existente | bestaande |
PT Coloque: Este é um pedido que representa o que um recurso existente ou novo deve se parecer se a solicitação for processada com sucesso
NL Zet: dit is een verzoek dat vertegenwoordigt wat een bestaande of nieuwe bron eruit moet zien als het verzoek succesvol is verwerkt
Portuguese | Dutch |
---|---|
coloque | zet |
representa | vertegenwoordigt |
recurso | bron |
existente | bestaande |
ou | of |
novo | nieuwe |
processada | verwerkt |
PT Na página “Coloque o código na sua página”, clique no código de cópia.
NL Klik op de pagina ' plaats code op uw pagina ' op code kopiëren.
Portuguese | Dutch |
---|---|
página | pagina |
coloque | plaats |
código | code |
sua | uw |
clique | klik |
cópia | kopiëren |
PT Coloque o Sinal de Deficiente Físico no interior da janela traseira ou em qualquer outro lugar visível.
NL Plaats de kaart achter de voorruit of op een andere goed zichtbare plek.
Portuguese | Dutch |
---|---|
interior | op |
visível | zichtbare |
PT Se você quiser que os posts sejam carregados enquanto rola para baixo na página, coloque os widgets em uma área alternativa, como a barra lateral
NL Als je wilt dat berichten worden geladen naarmate je naar beneden scrolt, kun je widgets in een alternatief widgetgebied plaatsen, zoals de sidebar
Portuguese | Dutch |
---|---|
você | je |
quiser | wilt |
posts | berichten |
carregados | geladen |
widgets | widgets |
alternativa | alternatief |
PT 1) Coloque o URL da página da webcam (se disponível)
NL 1) Geef de URL van de webcam (indien beschikbaar)
Portuguese | Dutch |
---|---|
url | url |
webcam | webcam |
se | indien |
disponível | beschikbaar |
PT 2) Coloque o URL da imagem (se disponível)
NL 2) Voer de directe URL van de afbeelding in (indien beschikbaar)
Portuguese | Dutch |
---|---|
url | url |
imagem | afbeelding |
se | indien |
disponível | beschikbaar |
PT Coloque seu site e seus produtos em evidência no Google
NL Laat uw website en producten in Google zien
Portuguese | Dutch |
---|---|
site | website |
e | en |
produtos | producten |
Showing 50 of 50 translations