Translate "restrições contratuais" to English

Showing 50 of 50 translations of the phrase "restrições contratuais" from Portuguese to English

Translations of restrições contratuais

"restrições contratuais" in Portuguese can be translated into the following English words/phrases:

restrições conditions constraints has if laws legal need to order policy regulations restrictions right rights terms
contratuais agreement as contract contractual it that this

Translation of Portuguese to English of restrições contratuais

Portuguese
English

PT Atualizamos nosso adendo ao processamento de dados (DPA) padrão para nossos clientes com a finalidade de incorporar salvaguardas adicionais como compromissos contratuais. Você pode conferir esses compromissos contratuais na seção 7 do nosso DPA.

EN We have updated our standard data processing addendum (DPA) for our customers to now incorporate additional safeguards as contractual commitments. You can view these contractual commitments in section 7 of our DPA.

Portuguese English
adendo addendum
dados data
dpa dpa
padrão standard
clientes customers
incorporar incorporate
salvaguardas safeguards
adicionais additional
compromissos commitments
contratuais contractual
você you

PT Também podemos processar seus dados pessoais para fins de marketing direto e para administração de relacionamentos contratuais e pré-contratuais, e você tem o direito de contestar nosso uso de seus dados pessoais para esses fins a qualquer momento.

EN We may also process your personal data for direct marketing purposes and for administration of contractual and precontractual relationships and you have a right to object to our use of your personal data for this purpose at any time.

Portuguese English
marketing marketing
administração administration
contratuais contractual

PT Nós processamos dados de inventário e dados contratuais para podermos cumprir as nossas obrigações e serviços contratuais. (Art. 6, n.º 1 letra b do RGPD)

EN We process inventory data and contract data in order to be able to fulfil our contractual obligations and services. (Article 6 lit. 1 b GDPR)

Portuguese English
processamos we process
dados data
inventário inventory
cumprir fulfil
obrigações obligations
rgpd gdpr
b b

PT Se os dados forem necessários para o cumprimento de um contrato ou para a implementação de medidas pré-contratuais, o apagamento prematuro dos dados só é possível na medida em que as obrigações contratuais ou legais não impeçam o apagamento.

EN If the data is required for the fulfilment of a contract or for the implementation of pre-contractual measures, premature deletion of the data is only possible insofar as contractual or legal obligations do not prevent deletion.

Portuguese English
cumprimento fulfilment
ou or
implementação implementation
medidas measures
possível possible
obrigações obligations
na medida em que insofar

PT Atualizamos nosso adendo ao processamento de dados (DPA) padrão para nossos clientes com a finalidade de incorporar salvaguardas adicionais como compromissos contratuais. Você pode conferir esses compromissos contratuais na seção 7 do nosso DPA.

EN We have updated our standard data processing addendum (DPA) for our customers to now incorporate additional safeguards as contractual commitments. You can view these contractual commitments in section 7 of our DPA.

Portuguese English
adendo addendum
dados data
dpa dpa
padrão standard
clientes customers
incorporar incorporate
salvaguardas safeguards
adicionais additional
compromissos commitments
contratuais contractual
você you

PT (b) não esteja vinculado a outras restrições ou obrigações contratuais, ou obrigações de qualquer outro tipo que sejam incompatíveis com a execução do Contrato ou, salvo melhor juízo, que interfiram no desempenho dos Serviços Profissionais.

EN (b) it is under no contractual or other restrictions or obligations which are inconsistent with the execution of the Agreement, or, to its best knowledge, which will interfere with its performance of the Professional Services.

Portuguese English
ou or
melhor best
profissionais professional
b b
com under

PT (b) não esteja vinculado a outras restrições ou obrigações contratuais, ou obrigações de qualquer outro tipo que sejam incompatíveis com a execução do Contrato ou, salvo melhor juízo, que interfiram no desempenho dos Serviços Profissionais.

EN (b) it is under no contractual or other restrictions or obligations which are inconsistent with the execution of the Agreement, or, to its best knowledge, which will interfere with its performance of the Professional Services.

Portuguese English
ou or
melhor best
profissionais professional
b b
com under

PT (b) não esteja vinculado a outras restrições ou obrigações contratuais, ou obrigações de qualquer outro tipo que sejam incompatíveis com a execução do Contrato ou, salvo melhor juízo, que interfiram no desempenho dos Serviços Profissionais.

EN (b) it is under no contractual or other restrictions or obligations which are inconsistent with the execution of the Agreement, or, to its best knowledge, which will interfere with its performance of the Professional Services.

Portuguese English
ou or
melhor best
profissionais professional
b b
com under

PT (b) não esteja vinculado a outras restrições ou obrigações contratuais, ou obrigações de qualquer outro tipo que sejam incompatíveis com a execução do Contrato ou, salvo melhor juízo, que interfiram no desempenho dos Serviços Profissionais.

EN (b) it is under no contractual or other restrictions or obligations which are inconsistent with the execution of the Agreement, or, to its best knowledge, which will interfere with its performance of the Professional Services.

Portuguese English
ou or
melhor best
profissionais professional
b b
com under

PT (b) não esteja vinculado a outras restrições ou obrigações contratuais, ou obrigações de qualquer outro tipo que sejam incompatíveis com a execução do Contrato ou, salvo melhor juízo, que interfiram no desempenho dos Serviços Profissionais.

EN (b) it is under no contractual or other restrictions or obligations which are inconsistent with the execution of the Agreement, or, to its best knowledge, which will interfere with its performance of the Professional Services.

Portuguese English
ou or
melhor best
profissionais professional
b b
com under

PT (b) não esteja vinculado a outras restrições ou obrigações contratuais, ou obrigações de qualquer outro tipo que sejam incompatíveis com a execução do Contrato ou, salvo melhor juízo, que interfiram no desempenho dos Serviços Profissionais.

EN (b) it is under no contractual or other restrictions or obligations which are inconsistent with the execution of the Agreement, or, to its best knowledge, which will interfere with its performance of the Professional Services.

Portuguese English
ou or
melhor best
profissionais professional
b b
com under

PT (b) não esteja vinculado a outras restrições ou obrigações contratuais, ou obrigações de qualquer outro tipo que sejam incompatíveis com a execução do Contrato ou, salvo melhor juízo, que interfiram no desempenho dos Serviços Profissionais.

EN (b) it is under no contractual or other restrictions or obligations which are inconsistent with the execution of the Agreement, or, to its best knowledge, which will interfere with its performance of the Professional Services.

Portuguese English
ou or
melhor best
profissionais professional
b b
com under

PT (b) não esteja vinculado a outras restrições ou obrigações contratuais, ou obrigações de qualquer outro tipo que sejam incompatíveis com a execução do Contrato ou, salvo melhor juízo, que interfiram no desempenho dos Serviços Profissionais.

EN (b) it is under no contractual or other restrictions or obligations which are inconsistent with the execution of the Agreement, or, to its best knowledge, which will interfere with its performance of the Professional Services.

Portuguese English
ou or
melhor best
profissionais professional
b b
com under

PT (b) não esteja vinculado a outras restrições ou obrigações contratuais, ou obrigações de qualquer outro tipo que sejam incompatíveis com a execução do Contrato ou, salvo melhor juízo, que interfiram no desempenho dos Serviços Profissionais.

EN (b) it is under no contractual or other restrictions or obligations which are inconsistent with the execution of the Agreement, or, to its best knowledge, which will interfere with its performance of the Professional Services.

Portuguese English
ou or
melhor best
profissionais professional
b b
com under

PT (b) não esteja vinculado a outras restrições ou obrigações contratuais, ou obrigações de qualquer outro tipo que sejam incompatíveis com a execução do Contrato ou, salvo melhor juízo, que interfiram no desempenho dos Serviços Profissionais.

EN (b) it is under no contractual or other restrictions or obligations which are inconsistent with the execution of the Agreement, or, to its best knowledge, which will interfere with its performance of the Professional Services.

Portuguese English
ou or
melhor best
profissionais professional
b b
com under

PT (b) não esteja vinculado a outras restrições ou obrigações contratuais, ou obrigações de qualquer outro tipo que sejam incompatíveis com a execução do Contrato ou, salvo melhor juízo, que interfiram no desempenho dos Serviços Profissionais.

EN (b) it is under no contractual or other restrictions or obligations which are inconsistent with the execution of the Agreement, or, to its best knowledge, which will interfere with its performance of the Professional Services.

Portuguese English
ou or
melhor best
profissionais professional
b b
com under

PT (b) não esteja vinculado a outras restrições ou obrigações contratuais, ou obrigações de qualquer outro tipo que sejam incompatíveis com a execução do Contrato ou, salvo melhor juízo, que interfiram no desempenho dos Serviços Profissionais.

EN (b) it is under no contractual or other restrictions or obligations which are inconsistent with the execution of the Agreement, or, to its best knowledge, which will interfere with its performance of the Professional Services.

Portuguese English
ou or
melhor best
profissionais professional
b b
com under

PT Ao gerar links protegidos por tokens, você pode definir restrições que incluem tempo de expiração, delimitação geográfica e restrições de IP.

EN When generating the tokenized links, you can define constraints including time-based expiration, geo-fencing and IP restrictions.

Portuguese English
gerar generating
links links
você you
definir define
incluem including
tempo time
expiração expiration
ip ip

PT Para os fins das restrições de .NAME (as ?Restrições?), um ?Nome Pessoal? é o nome legal de uma pessoa ou um nome pelo qual a pessoa é comumente conhecida

EN For purposes of the .NAME restrictions (the ?Restrictions?), a ?Personal Name? is a person?s legal name, or a name by which the person is commonly known

Portuguese English
fins purposes
restrições restrictions
é is
legal legal
ou or
comumente commonly
conhecida known

PT Para os fins das restrições de .NAME (as ?Restrições?), um ?Nome Pessoal? é o nome legal de uma pessoa ou um nome pelo qual a pessoa é comumente conhecida

EN For purposes of the .NAME restrictions (the ?Restrictions?), a ?Personal Name? is a person?s legal name, or a name by which the person is commonly known

Portuguese English
fins purposes
restrições restrictions
é is
legal legal
ou or
comumente commonly
conhecida known

PT Para os fins das restrições de .NAME (as ?Restrições?), um ?Nome Pessoal? é o nome legal de uma pessoa ou um nome pelo qual a pessoa é comumente conhecida

EN For purposes of the .NAME restrictions (the ?Restrictions?), a ?Personal Name? is a person?s legal name, or a name by which the person is commonly known

Portuguese English
fins purposes
restrições restrictions
é is
legal legal
ou or
comumente commonly
conhecida known

PT Ao gerar links protegidos por tokens, você pode definir restrições que incluem tempo de expiração, delimitação geográfica e restrições de IP.

EN When generating the tokenized links, you can define constraints including time-based expiration, geo-fencing and IP restrictions.

Portuguese English
gerar generating
links links
você you
definir define
incluem including
tempo time
expiração expiration
ip ip

PT Seu uso da Oferta SaaS estará sujeito às seguintes restrições e limitações (em conjunto com e não no lugar das restrições e das limitações adicionais estabelecidas neste EULA, conforme aplicável). Você concorda em não:

EN Your use of the SaaS Offering shall be subject to the following restrictions and limitations (in addition to and not in lieu of the additional restrictions and limitations set out under this EULA as applicable). You agree not to:

Portuguese English
uso use
oferta offering
saas saas
restrições restrictions
limitações limitations
adicionais additional
aplicável applicable
eula eula

PT Seu uso do Software da Marca ZipShare e do ZipShare SaaS estará sujeito às seguintes restrições e limitações (em conjunto com e não no lugar das restrições e das limitações adicionais estabelecidas neste EULA, conforme aplicável)

EN Your use of the ZipShare Branded Software and ZipShare SaaS shall be subject to the following restrictions and limitations (in addition to and not in lieu of the additional restrictions and limitations set out under this EULA as applicable)

Portuguese English
saas saas
restrições restrictions
limitações limitations
adicionais additional
aplicável applicable
eula eula

PT 7. Como os clientes que não têm um contrato Enterprise podem ter certeza de que as Cláusulas Contratuais Padrão estão em vigor na Cloudflare?

EN 7. How can Customers who do not have an Enterprise agreement make sure the Standard Contractual Clauses are in place with Cloudflare?

Portuguese English
clientes customers
um an
enterprise enterprise
certeza sure
padrão standard
cloudflare cloudflare

PT Além disso, se os dados pessoais que processamos em nome de um cliente de autoatendimento forem regidos pelo GDPR, nosso DPA incorpora as cláusulas contratuais padrão da UE para esses dados

EN And to the extent the personal data we process on behalf of a self-serve customer is governed by the GDPR, then our DPA incorporates the EU standard contractual clauses for this data

Portuguese English
processamos we process
cliente customer
autoatendimento self-serve
regidos governed
gdpr gdpr
dpa dpa
incorpora incorporates
contratuais contractual
padrão standard
ue eu
em nome de behalf

PT Por conseguinte, não é necessária nenhuma ação para garantir que as cláusulas contratuais padrão estejam em vigor

EN So no action is required to ensure that the standard contractual clauses are in place

Portuguese English
ação action
contratuais contractual
padrão standard

PT 8. Como os Clientes Enterprise podem ter certeza de que as Cláusulas Contratuais Padrão estão em vigor na Cloudflare?

EN 8. How can Enterprise Customers make sure the Standard Contractual Clauses are in place with Cloudflare?

Portuguese English
clientes customers
enterprise enterprise
certeza sure
contratuais contractual
padrão standard
cloudflare cloudflare

PT Estamos analisando minuciosamente as novas Cláusulas Contratuais Padrão (SCCs) da Comissão Europeia, publicadas em 4 de junho de 2021

EN We are carefully reviewing the European Commission's new Standard Contractual Clauses (SCCs) released on 4th June 2021

Portuguese English
novas new
contratuais contractual
padrão standard
comissão commission
europeia european
junho june

PT Devolvemos o termo "aberto" ao conceito de software de "código-fonte aberto", proporcionando a você a opção de desenvolver sua estratégia de TI com base nos requisitos de negócios e necessidades de inovação, não em obrigações contratuais.

EN We put the ‘open’ back in ‘open source’ software—giving you the choice to evolve your IT strategy based upon business requirements and innovation needs, not contractual obligations.

Portuguese English
opção choice
estratégia strategy
inovação innovation
obrigações obligations
contratuais contractual
desenvolver evolve

PT Para concluir, a Atlassian oferece aos clientes um Contrato de Processamento de Dados (DPA) pré-assinado, que inclui as Cláusulas contratuais padrão da UE, para atender aos requisitos de transferência subsequentes no âmbito do GDPR

EN To that end,  Atlassian offers customers a pre-signed Data Processing Agreement (DPA) that includes the EU Standard Contractual Clauses to meet onward transfer requirements under the GDPR

Portuguese English
atlassian atlassian
clientes customers
dados data
dpa dpa
inclui includes
padrão standard
ue eu
requisitos requirements
gdpr gdpr

PT Para atender a decisão do tribunal, a gente disponibiliza um DPA que inclui cópia completa das Cláusulas contratuais padrão (SCCs)

EN To address the court’s decision, we currently provide a DPA that includes a full copy of the Standard Contractual Clauses (SCCs)

Portuguese English
decisão decision
tribunal court
dpa dpa
inclui includes
cópia copy
completa full
contratuais contractual
padrão standard

PT Versões mais antigas do DPA estabelecem as Cláusulas contratuais padrão como mecanismo de fallback de transferência de dados no caso de invalidação do Privacy Shield

EN Older versions of our DPA included the SCCs as a fallback data transfer mechanism in the event of invalidation of the Privacy Shield

Portuguese English
versões versions
dpa dpa
mecanismo mechanism
dados data
caso event
privacy privacy

PT Sim! O adendo de processamento de dados da Atlassian incorpora o controlador da UE às cláusulas contratuais padrão do processador como mecanismo de transferência de dados pessoais do cliente.

EN Yes! Atlassian’s Data Processing Addendum incorporates the EU Controller to Processor Standard Contractual Clauses as a transfer mechanism for Customer Personal Data.

Portuguese English
adendo addendum
dados data
atlassian atlassian
incorpora incorporates
controlador controller
ue eu
contratuais contractual
padrão standard
mecanismo mechanism
pessoais personal
cliente customer
s s

PT As transferências transfronteiriças de informações pessoais da LUMEN de dentro da UE para outros países geralmente são abrangidas pelas Cláusulas Contratuais Padrão da UE

EN LUMEN’s cross-border transfers of Personal Information from within the EU to other countries generally are covered under EU Standard Contractual Clauses

Portuguese English
transferências transfers
informações information
pessoais personal
lumen lumen
ue eu
outros other
países countries
geralmente generally
são are
contratuais contractual
padrão standard
s s

PT Como tal, seguiremos os procedimentos contratuais necessários para conformidade com o RGPD

EN As such, we will make the necessary contractual arrangements to comply with GDPR

Portuguese English
contratuais contractual
conformidade comply
rgpd gdpr

PT Contrato de processamento de dados para todos os planos pagos – Agora, por padrão, oferecemos aos clientes com contas qualificáveis nosso contrato de processamento de dados com cláusulas contratuais padrão/cláusulas modelo e cláusulas do RGPD

EN A Data Processing Agreement for all paid plans – We now offer customers with qualifying accounts our standard SurveyMonkey Data Processing Agreement with Standard Contractual Clauses/Model Clauses and GDPR clauses as standard

Portuguese English
dados data
pagos paid
agora now
oferecemos offer
clientes customers
contas accounts
rgpd gdpr

PT Às vezes coletamos e armazenamos seus Dados pessoais para atender às nossas obrigações contratuais com você. Por exemplo, precisamos manter uma cópia de seu endereço de e-mail quando ele faz parte da licença do produto que você adquiriu de nós.

EN It may be necessary for us to capture and store your Personal Data to fulfil our contractual obligation to you. For example, we may need to retain a copy of your email address where it forms part of the product license you purchase from us.

Portuguese English
contratuais contractual
parte part
licença license

PT Além disso, ajuda você a atender aos requisitos de transferência de dados executando cláusulas contratuais padrão por meio do Adendo de processamento de dados.

EN Atlassian helps meet data transfer requirements by executing Standard Contractual Clauses through our Data Processing Addendum.

Portuguese English
ajuda helps
atender meet
requisitos requirements
dados data
executando executing
contratuais contractual
padrão standard
adendo addendum

PT Beneficie-se de uma solução antifraude altamente eficiente por um justo custo por transação. Instalação e configuração são gratuitas. Não há obrigações contratuais em termos de duração ou volume.

EN Benefit from a highly efficient antifraud solution for a fair cost per transaction charge. Setup and configuration are free. There are no contractual obligations in terms of duration or volume.

Portuguese English
solução solution
altamente highly
eficiente efficient
justo fair
transação transaction
gratuitas free
obrigações obligations
contratuais contractual
duração duration
ou or
volume volume
beneficie benefit

PT A Loomion e a HubSpot assinaram um acordo que inclui cláusulas contratuais padrão da UE para regular a transmissão de dados

EN Loomion and HubSpot have signed an agreement that comprises the standard EU contractual clauses in order to regulate data transmission

Portuguese English
loomion loomion
hubspot hubspot
padrão standard
ue eu
regular regulate
transmissão transmission
dados data

PT Os dados só serão transmitidos se, por exemplo, isso for indispensável para o cumprimento das nossas obrigações contratuais, se tivermos um interesse legítimo ou se tivermos o teu consentimento

EN Data will only be passed on if, for example, this is indispensable for the fulfilment of our contractual obligations, if we have a legitimate interest or if we have your consent

Portuguese English
se if
indispensável indispensable
cumprimento fulfilment
obrigações obligations
contratuais contractual
interesse interest
legítimo legitimate
ou or
teu your
consentimento consent

PT Cada um dos nossos parceiros contratuais é conscienciosa e cuidadosamente seleccionado e nós obrigamo-los a proteger todos os dados de acordo com as normas legais

EN Each contractual partner of ours is conscientiously and carefully selected and we oblige them to protect all data in accordance with the legal regulations

Portuguese English
parceiros partner
é is
cuidadosamente carefully
normas regulations

PT O registo do utilizador é necessário para o cumprimento de um contrato com o utilizador ou para a implementação de medidas pré-contratuais.

EN A registration of the user is necessary for the fulfilment of a contract with the user or for the execution of pre-contractual measures.

Portuguese English
registo registration
é is
necessário necessary
cumprimento fulfilment
ou or
medidas measures

PT Este é o caso dos dados recolhidos durante o processo de registo para o cumprimento de um contrato ou para a implementação de medidas pré-contratuais se os dados já não forem necessários para a execução do contrato

EN This is the case for data collected during the registration process for the fulfilment of a contract or for the implementation of pre-contractual measures when the data is no longer required for the implementation of the contract

Portuguese English
cumprimento fulfilment
ou or
medidas measures

PT Mesmo após a conclusão do contrato, pode ainda ser necessário armazenar dados pessoais do parceiro contratual, a fim de cumprir as obrigações contratuais ou legais

EN Even after the conclusion of the contract, there may be a need to store personal data of the contractual partner in order to comply with contractual or legal obligations

Portuguese English
conclusão conclusion
necessário need
dados data
pessoais personal
parceiro partner
obrigações obligations
ou or

PT Se o mandato de débito directo SEPA servir para cumprir um contrato no qual o utilizador é parte ou para executar medidas pré-contratuais, a base jurídica adicional para o processamento dos dados é o Art

EN If the SEPA Direct Debit Mandate serves to fulfil a contract to which the user is a party or to carry out pre-contractual measures, the additional legal basis for the processing of the data is Art

Portuguese English
se if
mandato mandate
débito debit
cumprir fulfil
utilizador user
é is
ou or
medidas measures
base basis
adicional additional
processamento processing
dados data
art art
sepa sepa

PT A concessão do mandato de débito directo SEPA é necessária para o cumprimento de um contrato com o utilizador ou para a execução de medidas pré-contratuais.

EN The granting of the SEPA direct debit mandate is necessary for the fulfilment of a contract with the user or for the performance of pre-contractual measures.

Portuguese English
mandato mandate
débito debit
é is
cumprimento fulfilment
utilizador user
ou or
execução performance
medidas measures
sepa sepa

PT Este é o caso do mandato de débito directo SEPA para o cumprimento de um contrato ou para a implementação de medidas pré-contratuais quando os dados já não são necessários para a implementação do contrato

EN This is the case for the SEPA direct debit mandate for the fulfilment of a contract or for the implementation of pre-contractual measures when the data is no longer required for the implementation of the contract

Portuguese English
mandato mandate
débito debit
cumprimento fulfilment
ou or
implementação implementation
medidas measures
sepa sepa

PT Mesmo após a conclusão do contrato, pode ser necessário armazenar dados pessoais do parceiro contratual para cumprir as obrigações contratuais ou legais

EN Even after the conclusion of the contract, it may be necessary to store personal data of the contractual partner in order to comply with contractual or legal obligations

Portuguese English
conclusão conclusion
necessário necessary
dados data
parceiro partner
obrigações obligations
ou or

Showing 50 of 50 translations