Translate "opção de implantação" to English

Showing 50 of 50 translations of the phrase "opção de implantação" from Portuguese to English

Translation of Portuguese to English of opção de implantação

Portuguese
English

PT De acordo com a opção de implantação que escolher, você criará essa função do IAM durante a implantação ou usará uma função do IAM existente.

EN Depending on the deployment option you choose, you either create this IAM role during deployment or use an existing IAM role.

Portuguese English
você you
função role
existente existing
criar create

PT Uma vez proposta a opção, qualquer alteração ou cancelamento deve ser efetuado junto do hotel. A tarifa para grupos é garantida para a opção inicial.Qualquer alteração da opção pode acarretar uma alteração da tarifa

EN Once you have placed an option, any amendment or cancellation must be made with the hotel. The group rate is guaranteed for the initial option.Any amendment of this option may result in a rate change.

Portuguese English
opção option
ou or
cancelamento cancellation
hotel hotel
tarifa rate
garantida guaranteed
inicial initial

PT Além da tecnologia, a Radware oferece seus serviços de mitigação DDoS em uma série de modelos flexíveis de implantação para atender a qualquer tipo de necessidade do cliente ou arquitetura de implantação

EN Our cloud scrubbing service is based on a network of multi-terabit scrubbing centers deployed in strategic locations around the world

Portuguese English
seus our

PT Treinamento do produto, Ativação e integração de produtos, Implementação de sistema, configuração e implantação, Suporte técnico, Implantação de hardware (incluindo impressão 3D), Virtualização

EN Product Training, Product Activation & Onboarding, System Implementation, Configuration & Deployment, Technical Support, Hardware Deployment (including 3D Printing), Virtualization

Portuguese English
treinamento training
ativação activation
integração onboarding
incluindo including
impressão printing
virtualização virtualization

PT Facilite a integração e a implantação do escritório de filial com Implantação Zero-Touch

EN Ease branch office onboarding and deployment with Zero-Touch Deployment

Portuguese English
integração onboarding
implantação deployment
escritório office
filial branch

PT Os participantes do mercado financeiro e de capitais têm requisitos específicos em termos de testes de pré-implantação e soluções de visibilidade pós-implantação, tais como:

EN Finance and capital market participants have specific requirements in terms of pre-deployment testing and post-deployment visibility solutions such as:

Portuguese English
participantes participants
mercado market
financeiro finance
têm have
específicos specific
testes testing
soluções solutions
visibilidade visibility

PT Além da tecnologia, a Radware oferece seus serviços de mitigação DDoS em uma série de modelos flexíveis de implantação para atender a qualquer tipo de necessidade do cliente ou arquitetura de implantação

EN Our cloud scrubbing service is based on a network of multi-terabit scrubbing centers deployed in strategic locations around the world

Portuguese English
seus our

PT Criação e implantação de aplicações Quarkus nativas Descreva o Quarkus em modo nativo e sua implantação no OpenShift Container Platform

EN Build and deploy native Quarkus applications Describe Quarkus in native mode and describe its deployment on OpenShift Container Platform

Portuguese English
aplicações applications
quarkus quarkus
modo mode
openshift openshift
container container
platform platform

PT Para o usuário, tudo parecia passar por um único ponto de contato. Desenvolvimento, teste e implantação usavam um pipeline de implantação e você podia escalar horizontalmente executando várias instâncias.

EN For the user, everything seemed to run through a single point of contact. Development, testing, and deployment used a deployment pipeline, and you could horizontally scale up by running multiple instances.

Portuguese English
ponto point
contato contact
pipeline pipeline
você you
escalar scale
horizontalmente horizontally

PT Implantação remota: Habilite a implantação e conceda permissão a seus colegas para instalar o aplicativo em diferentes computadores utilizados na empresa para acessá-los remotamente.

EN Remote Deployment: Enable deployment and grant permission to your colleagues to install the app on different computers used in the company to access them remotely.

Portuguese English
habilite enable
conceda grant
colegas colleagues
diferentes different
computadores computers
empresa company

PT Implantação remota: Habilite a implantação e conceda permissão a seus colegas para instalar o aplicativo em diferentes computadores utilizados na empresa para acessá-los remotamente.

EN Remote Deployment: Enable deployment and grant permission to your colleagues to install the app on different computers used in the company to access them remotely.

Portuguese English
habilite enable
conceda grant
colegas colleagues
diferentes different
computadores computers
empresa company

PT Implantação remota: Habilite a implantação e conceda permissão a seus colegas para instalar o aplicativo em diferentes computadores utilizados na empresa para acessá-los remotamente.

EN Remote Deployment: Enable deployment and grant permission to your colleagues to install the app on different computers used in the company to access them remotely.

Portuguese English
habilite enable
conceda grant
colegas colleagues
diferentes different
computadores computers
empresa company

PT Implantação remota: Habilite a implantação e conceda permissão a seus colegas para instalar o aplicativo em diferentes computadores utilizados na empresa para acessá-los remotamente.

EN Remote Deployment: Enable deployment and grant permission to your colleagues to install the app on different computers used in the company to access them remotely.

Portuguese English
habilite enable
conceda grant
colegas colleagues
diferentes different
computadores computers
empresa company

PT Implantação remota: Habilite a implantação e conceda permissão a seus colegas para instalar o aplicativo em diferentes computadores utilizados na empresa para acessá-los remotamente.

EN Remote Deployment: Enable deployment and grant permission to your colleagues to install the app on different computers used in the company to access them remotely.

Portuguese English
habilite enable
conceda grant
colegas colleagues
diferentes different
computadores computers
empresa company

PT Implantação remota: Habilite a implantação e conceda permissão a seus colegas para instalar o aplicativo em diferentes computadores utilizados na empresa para acessá-los remotamente.

EN Remote Deployment: Enable deployment and grant permission to your colleagues to install the app on different computers used in the company to access them remotely.

Portuguese English
habilite enable
conceda grant
colegas colleagues
diferentes different
computadores computers
empresa company

PT Implantação remota: Habilite a implantação e conceda permissão aos seus colegas para instalar o aplicativo em diferentes computadores utilizados na empresa para aceder a eles remotamente.

EN Remote Deployment: Enable deployment and grant permission to your colleagues to install the app on different computers used in the company to access them remotely.

Portuguese English
habilite enable
conceda grant
colegas colleagues
diferentes different
computadores computers
empresa company

PT Implantação remota: Habilite a implantação e conceda permissão a seus colegas para instalar o aplicativo em diferentes computadores utilizados na empresa para acessá-los remotamente.

EN Remote Deployment: Enable deployment and grant permission to your colleagues to install the app on different computers used in the company to access them remotely.

Portuguese English
habilite enable
conceda grant
colegas colleagues
diferentes different
computadores computers
empresa company

PT Implantação remota: Habilite a implantação e conceda permissão a seus colegas para instalar o aplicativo em diferentes computadores utilizados na empresa para acessá-los remotamente.

EN Remote Deployment: Enable deployment and grant permission to your colleagues to install the app on different computers used in the company to access them remotely.

Portuguese English
habilite enable
conceda grant
colegas colleagues
diferentes different
computadores computers
empresa company

PT Atualmente, a opção de implantação mais usada para aplicações nativas em nuvem são os containers Linux. E a plataforma open source Kubernetes é o padrão do setor para gerenciamento e orquestração dessas cargas de trabalho em container.

EN Linux containers are now the preferred deployment option for cloud-native apps, and the open source Kubernetes platform is the industry standard to manage and orchestrate those containerized workloads.

Portuguese English
atualmente now
opção option
implantação deployment
aplicações apps
nativas native
nuvem cloud
containers containers
linux linux
open open
source source
kubernetes kubernetes
padrão standard
setor industry
gerenciamento manage

PT Atualmente, a opção de implantação mais usada para aplicações nativas em nuvem são os containers Linux. E a plataforma open source Kubernetes é o padrão do setor para gerenciamento e orquestração dessas cargas de trabalho em container.

EN Linux containers are now the preferred deployment option for cloud-native apps, and the open source Kubernetes platform is the industry standard to manage and orchestrate those containerized workloads.

Portuguese English
atualmente now
opção option
implantação deployment
aplicações apps
nativas native
nuvem cloud
containers containers
linux linux
open open
source source
kubernetes kubernetes
padrão standard
setor industry
gerenciamento manage

PT Opção DNS personalizado: Esta é uma opção que permite que você use seus próprios registros DNS.

EN Custom DNS option: This is an option that allows you to use your own DNS records.

Portuguese English
opção option
dns dns
personalizado custom
permite allows

PT Selecione um...Primeira opçãoSegunda opçãoTerceira opção Selecione um...Primeira opçãoSegunda opçãoTerceira opção Teste a velocidade

EN Select one...First ChoiceSecond ChoiceThird Choice Select one...First ChoiceSecond ChoiceThird Choice Test Speed

Portuguese English
selecione select
opção choice
teste test
velocidade speed

PT Toque em Desativar comentários. Essa opção só aparece com a opção Comentários ativada.

EN Tap Disable Comments. This option only appears if Comments is toggled on.

Portuguese English
toque tap
desativar disable
comentários comments
opção option
aparece appears

PT Os tokens só podem ser utilizados para produtos que incluem a opção Flex. Os créditos na nuvem são utilizados para serviços na nuvem em que se paga consoante os resultados, como a renderização, os quais não incluem a opção Flex neste momento.

EN Tokens can be used only for products included with Flex. Cloud credits are used for pay-per-result cloud services, such as rendering, which are not included with Flex at this time.

Portuguese English
podem can
utilizados used
flex flex
créditos credits
nuvem cloud
paga pay
resultados result
renderização rendering
momento time

PT Seu banco on-line deve ter a opção de fazer um pagamento (geralmente referido como “Pagamento de contas” ou similar). Selecione essa opção de pagamento.

EN Your online banking should have an option to make a payment (often referred to as “Bill Pay” or similar). Select that payment option.

Portuguese English
banco banking
on-line online
geralmente often
referido referred
ou or
similar similar

PT Como parte do nosso processo de encomenda, oferecemos-lhe a opção de nos conceder um mandato de débito directo SEPA, dando-nos assim a opção de receber pagamentos da sua conta

EN As part of our ordering process, we offer you the option of granting us a SEPA direct debit mandate and thus giving us the option of collecting payments from your account

Portuguese English
parte part
processo process
encomenda ordering
a the
opção option
conceder granting
um a
mandato mandate
débito debit
assim thus
oferecemos offer
sepa sepa

PT Opção escolha uma opção... Comentário Pergunta Sugestão Problema Agradecimento Propostas/colaborações

EN Option choose an option… Opinion Question Suggestion Problem

Portuguese English
uma an
sugestão suggestion

PT Se tocar em Bloquear vários dias, você terá a opção de escolher uma data de início e de término. Se não tocar nele, você terá a opção de escolher uma hora de início e fim e um dia.

EN If you tap Block Multiple Days, you’ll be given the option to choose a start and end date. If you do not tap it, you’ll be given the option to choose a start and end time and a day.

Portuguese English
bloquear block
início start

PT Para cada regra de envio que você deseja aplicar a um país, estado, província ou cidade, você adicionará uma nova opção de envio. Para cada opção de envio, você escolherá uma ou mais zonas de envio.

EN For each shipping rule you want to apply to a country, state, province, or city, you’ll add a new shipping option. For each shipping option, you'll choose one or more shipping zones.

Portuguese English
regra rule
envio shipping
você you
deseja want
província province
ou or
nova new
zonas zones
adicionar add

PT Com esta opção, você envia seu usuário à nossa página com o URL que ele deseja converter. O usuário tem a opção de selecionar configurações, mas não pode alterar o formato do arquivo de destino.

EN With this option you send your user to our page with the URL he wants to convert. The user has the option to select settings, but can't change the target file format.

Portuguese English
url url
deseja wants
formato format
destino target

PT Com esta opção, você envia seu usuário à nossa página com o URL que ele deseja converter. O usuário tem a opção de selecionar o formato do arquivo de destino, mas não pode selecionar outras configurações de conversão.

EN With this option you send your user to our page with the URL he wants to convert. The user has the option to select the target file format, but he can't select further conversion settings.

Portuguese English
url url
deseja wants
formato format
destino target

PT Digite ou edite o texto do campo Texto de Exibição. NOTA: Esse campo será obrigatório se você selecionar a opção Link para outro item do Smartsheet. Se você selecionar a opção Link para URL e não digitar nada nesse campo, ele exibirá a URL.

EN Enter or edit the text in the Display Text field. NOTE: This field is required if you selected the Link to other Smartsheet option. If you selected the Link to URL option and do not enter anything in this field, it displays the URL.

Portuguese English
ou or
edite edit
texto text
nota note
obrigatório required
smartsheet smartsheet

PT Isso é possível e recomendado. Quando você desativa a opção “E-mail + senha” em seu plano, o Smartsheet exibe a opção “Manter e-mail + senha para administradores de sistema (fallback)”.

EN This is possible and recommended. When you disable the “Email + Password” option on your plan, Smartsheet will prompt you with a “Keep Email + Password for Sys Admins (fallback)” option.

Portuguese English
recomendado recommended
senha password
plano plan
smartsheet smartsheet
manter keep
administradores admins

PT Você pode definir um carrinho selecionando a opção Adicionar ao carrinho, ou faça com que eles compre um produto de cada vez selecionando a opção Compre agora.

EN You can set to have a cart by selecting the Add To Cart Option, or have them buy one product at a time by selecting the Buy Now option.

Portuguese English
definir set
carrinho cart
adicionar add
ou or
compre buy

PT Os doadores de óvulos, sejam eles Opção de Identidade ou Opção que não sejam de Identidade, não têm relacionamento, direitos ou obrigações legais.

EN Egg donors, whether ID Option or non-ID Option, have no legal relationship, rights, or obligations.

Portuguese English
doadores donors
opção option
identidade id
relacionamento relationship
obrigações obligations

PT Assim como acontece com nossos doadores que não são de opção de identidade, os doadores de opção de identidade não têm relacionamento legal, direitos ou obrigações com crianças concebidas por doadores nascidas usando seus ovos doados

EN As with our Non-ID Option donors, ID Option Donors have no legal relationship, rights, or obligations to any donor-conceived children born using their donated eggs

Portuguese English
doadores donors
opção option
identidade id
relacionamento relationship
ou or
obrigações obligations
crianças children
ovos eggs

PT Você também pode permitir a importação DLL padrão. Para isso, pressione Ctrl + O e clique na aba Expert Advisors (Robôs). Aqui você encontrará a opção Permitir importar DLL. Selecione a opção e clique em OK. [ads slot=?ssi-in-article?]

EN You can also allow the default DLL import. To do this, press Ctrl + O and go to the Expert Advisors tab. Here you will see the Allow DLL Imports option. Check the box and click OK. [ads slot=?ssi-in-article?]

Portuguese English
você you
padrão default
ctrl ctrl
aba tab
expert expert
ok ok
ads ads
slot slot

PT Infelizmente, não seremos a melhor opção para sua empresa se você tiver apenas um evento e, neste momento, nossa assinatura não será a melhor opção para você

EN Unfortunately, we will not be the best fit for your company if you only have one event and, at this time, our subscription will not be the best fit for you

Portuguese English
infelizmente unfortunately
evento event
momento time

PT Selecione um...Primeira opçãoSegunda opçãoTerceira opção Selecione um...Primeira opçãoSegunda opçãoTerceira opção Teste a velocidade

EN Select one...First ChoiceSecond ChoiceThird Choice Select one...First ChoiceSecond ChoiceThird Choice Test Speed

Portuguese English
selecione select
opção choice
teste test
velocidade speed

PT Ao se inscrever para a opção de marca branca, é possível remover todas as referências à marca da GoodBarber nas páginas que podem ser disponibilizadas para terceiros (esta opção está incluída em assinaturas Reseller).

EN If you register for the White Label option you can remove all GoodBarber branding from the pages which you may want to make available to a third party (the option is included with Reseller subscriptions).

Portuguese English
se if
inscrever register
opção option
branca white
remover remove
páginas pages
incluída included
assinaturas subscriptions
reseller reseller

PT Tokens com preservação de formato com opção irreversível. Tokenização aleatória para comprimentos de dados de até 128K. Tokenização de dados Opção de verificação Luhn para FPE e tokens aleatórios

EN Format-preserving tokens with irreversible option. Random tokenisation for data length up to 128K. Data tokenisation. Luhn checking option for FPE and random tokens

Portuguese English
tokens tokens
formato format
opção option
tokenização tokenisation
aleatória random
dados data
verificação checking

PT Opção escolha uma opção... Comentário Pergunta Sugestão Problema Agradecimento Propostas/colaborações

EN Option choose an option… Opinion Question Suggestion Problem

Portuguese English
uma an
sugestão suggestion

PT Com esta opção, você envia seu usuário à nossa página com o URL que ele deseja converter. O usuário tem a opção de selecionar configurações, mas não pode alterar o formato do arquivo de destino.

EN With this option you send your user to our page with the URL he wants to convert. The user has the option to select settings, but can't change the target file format.

Portuguese English
url url
deseja wants
formato format
destino target

PT Com esta opção, você envia seu usuário à nossa página com o URL que ele deseja converter. O usuário tem a opção de selecionar o formato do arquivo de destino, mas não pode selecionar outras configurações de conversão.

EN With this option you send your user to our page with the URL he wants to convert. The user has the option to select the target file format, but he can't select further conversion settings.

Portuguese English
url url
deseja wants
formato format
destino target

PT Infelizmente, não seremos a melhor opção para sua empresa se você tiver apenas um evento e, neste momento, nossa assinatura não será a melhor opção para você

EN Unfortunately, we will not be the best fit for your company if you only have one event and, at this time, our subscription will not be the best fit for you

Portuguese English
infelizmente unfortunately
evento event
momento time

PT Certifique-se de ter uma opção de remessa que é enviada para endereços APO / FPO e não cobra muito pela opção

EN Make sure to have a shipping option that ships to APO/FPO addresses, and don’t over-charge for the option

Portuguese English
opção option
remessa shipping
endereços addresses
certifique-se de sure

PT têm a opção de habilitar seus vídeos para download. Se você tem uma assinatura Basic, seu público não poderá baixar seus vídeos; se você fizer o upgrade da sua conta, a opção para habilitar downloads será ativada automaticamente.

EN have the option to enable their videos for download. If you have a Basic membership, your viewers will not be able to download your videos; if you upgrade your account, the option for enabling downloads will be automatically turned on.

Portuguese English
opção option
vídeos videos
basic basic
upgrade upgrade
automaticamente automatically
público viewers

PT Toque em Desativar comentários. Essa opção só aparece com a opção Comentários ativada.

EN Tap Disable comments. This option only appears if Comments is toggled on.

Portuguese English
toque tap
desativar disable
comentários comments
opção option
aparece appears

PT Você também terá a opção de desativar seu Perfil Social a qualquer momento, unicamente marcando essa opção em seu perfil.

EN Likewise, you will have the option to deactivate your Social Profile at any time by simply marking this option in your profile.

Portuguese English
opção option
desativar deactivate
perfil profile
social social
momento time

PT Seu banco on-line deve ter a opção de fazer um pagamento (geralmente referido como “Pagamento de contas” ou similar). Selecione essa opção de pagamento.

EN Your online banking should have an option to make a payment (often referred to as “Bill Pay” or similar). Select that payment option.

Portuguese English
banco banking
on-line online
geralmente often
referido referred
ou or
similar similar

Showing 50 of 50 translations