PT De acordo com a opção de implantação que escolher, você criará essa função do IAM durante a implantação ou usará uma função do IAM existente.
"opção de implantação" in Portuguese can be translated into the following English words/phrases:
PT De acordo com a opção de implantação que escolher, você criará essa função do IAM durante a implantação ou usará uma função do IAM existente.
EN Depending on the deployment option you choose, you either create this IAM role during deployment or use an existing IAM role.
Portuguese | English |
---|---|
você | you |
função | role |
existente | existing |
criar | create |
PT Uma vez proposta a opção, qualquer alteração ou cancelamento deve ser efetuado junto do hotel. A tarifa para grupos é garantida para a opção inicial.Qualquer alteração da opção pode acarretar uma alteração da tarifa
EN Once you have placed an option, any amendment or cancellation must be made with the hotel. The group rate is guaranteed for the initial option.Any amendment of this option may result in a rate change.
Portuguese | English |
---|---|
opção | option |
ou | or |
cancelamento | cancellation |
hotel | hotel |
tarifa | rate |
garantida | guaranteed |
inicial | initial |
PT Além da tecnologia, a Radware oferece seus serviços de mitigação DDoS em uma série de modelos flexíveis de implantação para atender a qualquer tipo de necessidade do cliente ou arquitetura de implantação
EN Our cloud scrubbing service is based on a network of multi-terabit scrubbing centers deployed in strategic locations around the world
Portuguese | English |
---|---|
seus | our |
PT Treinamento do produto, Ativação e integração de produtos, Implementação de sistema, configuração e implantação, Suporte técnico, Implantação de hardware (incluindo impressão 3D), Virtualização
EN Product Training, Product Activation & Onboarding, System Implementation, Configuration & Deployment, Technical Support, Hardware Deployment (including 3D Printing), Virtualization
Portuguese | English |
---|---|
treinamento | training |
ativação | activation |
integração | onboarding |
incluindo | including |
impressão | printing |
virtualização | virtualization |
PT Facilite a integração e a implantação do escritório de filial com Implantação Zero-Touch
EN Ease branch office onboarding and deployment with Zero-Touch Deployment
Portuguese | English |
---|---|
integração | onboarding |
implantação | deployment |
escritório | office |
filial | branch |
PT Os participantes do mercado financeiro e de capitais têm requisitos específicos em termos de testes de pré-implantação e soluções de visibilidade pós-implantação, tais como:
EN Finance and capital market participants have specific requirements in terms of pre-deployment testing and post-deployment visibility solutions such as:
Portuguese | English |
---|---|
participantes | participants |
mercado | market |
financeiro | finance |
têm | have |
específicos | specific |
testes | testing |
soluções | solutions |
visibilidade | visibility |
PT Além da tecnologia, a Radware oferece seus serviços de mitigação DDoS em uma série de modelos flexíveis de implantação para atender a qualquer tipo de necessidade do cliente ou arquitetura de implantação
EN Our cloud scrubbing service is based on a network of multi-terabit scrubbing centers deployed in strategic locations around the world
Portuguese | English |
---|---|
seus | our |
PT Criação e implantação de aplicações Quarkus nativas Descreva o Quarkus em modo nativo e sua implantação no OpenShift Container Platform
EN Build and deploy native Quarkus applications Describe Quarkus in native mode and describe its deployment on OpenShift Container Platform
Portuguese | English |
---|---|
aplicações | applications |
quarkus | quarkus |
modo | mode |
openshift | openshift |
container | container |
platform | platform |
Portuguese | English |
---|---|
ponto | point |
contato | contact |
pipeline | pipeline |
você | you |
escalar | scale |
horizontalmente | horizontally |
PT Implantação remota: Habilite a implantação e conceda permissão a seus colegas para instalar o aplicativo em diferentes computadores utilizados na empresa para acessá-los remotamente.
EN Remote Deployment: Enable deployment and grant permission to your colleagues to install the app on different computers used in the company to access them remotely.
Portuguese | English |
---|---|
habilite | enable |
conceda | grant |
colegas | colleagues |
diferentes | different |
computadores | computers |
empresa | company |
PT Implantação remota: Habilite a implantação e conceda permissão a seus colegas para instalar o aplicativo em diferentes computadores utilizados na empresa para acessá-los remotamente.
EN Remote Deployment: Enable deployment and grant permission to your colleagues to install the app on different computers used in the company to access them remotely.
Portuguese | English |
---|---|
habilite | enable |
conceda | grant |
colegas | colleagues |
diferentes | different |
computadores | computers |
empresa | company |
PT Implantação remota: Habilite a implantação e conceda permissão a seus colegas para instalar o aplicativo em diferentes computadores utilizados na empresa para acessá-los remotamente.
EN Remote Deployment: Enable deployment and grant permission to your colleagues to install the app on different computers used in the company to access them remotely.
Portuguese | English |
---|---|
habilite | enable |
conceda | grant |
colegas | colleagues |
diferentes | different |
computadores | computers |
empresa | company |
PT Implantação remota: Habilite a implantação e conceda permissão a seus colegas para instalar o aplicativo em diferentes computadores utilizados na empresa para acessá-los remotamente.
EN Remote Deployment: Enable deployment and grant permission to your colleagues to install the app on different computers used in the company to access them remotely.
Portuguese | English |
---|---|
habilite | enable |
conceda | grant |
colegas | colleagues |
diferentes | different |
computadores | computers |
empresa | company |
PT Implantação remota: Habilite a implantação e conceda permissão a seus colegas para instalar o aplicativo em diferentes computadores utilizados na empresa para acessá-los remotamente.
EN Remote Deployment: Enable deployment and grant permission to your colleagues to install the app on different computers used in the company to access them remotely.
Portuguese | English |
---|---|
habilite | enable |
conceda | grant |
colegas | colleagues |
diferentes | different |
computadores | computers |
empresa | company |
PT Implantação remota: Habilite a implantação e conceda permissão a seus colegas para instalar o aplicativo em diferentes computadores utilizados na empresa para acessá-los remotamente.
EN Remote Deployment: Enable deployment and grant permission to your colleagues to install the app on different computers used in the company to access them remotely.
Portuguese | English |
---|---|
habilite | enable |
conceda | grant |
colegas | colleagues |
diferentes | different |
computadores | computers |
empresa | company |
PT Implantação remota: Habilite a implantação e conceda permissão aos seus colegas para instalar o aplicativo em diferentes computadores utilizados na empresa para aceder a eles remotamente.
EN Remote Deployment: Enable deployment and grant permission to your colleagues to install the app on different computers used in the company to access them remotely.
Portuguese | English |
---|---|
habilite | enable |
conceda | grant |
colegas | colleagues |
diferentes | different |
computadores | computers |
empresa | company |
PT Implantação remota: Habilite a implantação e conceda permissão a seus colegas para instalar o aplicativo em diferentes computadores utilizados na empresa para acessá-los remotamente.
EN Remote Deployment: Enable deployment and grant permission to your colleagues to install the app on different computers used in the company to access them remotely.
Portuguese | English |
---|---|
habilite | enable |
conceda | grant |
colegas | colleagues |
diferentes | different |
computadores | computers |
empresa | company |
PT Implantação remota: Habilite a implantação e conceda permissão a seus colegas para instalar o aplicativo em diferentes computadores utilizados na empresa para acessá-los remotamente.
EN Remote Deployment: Enable deployment and grant permission to your colleagues to install the app on different computers used in the company to access them remotely.
Portuguese | English |
---|---|
habilite | enable |
conceda | grant |
colegas | colleagues |
diferentes | different |
computadores | computers |
empresa | company |
PT Atualmente, a opção de implantação mais usada para aplicações nativas em nuvem são os containers Linux. E a plataforma open source Kubernetes é o padrão do setor para gerenciamento e orquestração dessas cargas de trabalho em container.
EN Linux containers are now the preferred deployment option for cloud-native apps, and the open source Kubernetes platform is the industry standard to manage and orchestrate those containerized workloads.
Portuguese | English |
---|---|
atualmente | now |
opção | option |
implantação | deployment |
aplicações | apps |
nativas | native |
nuvem | cloud |
containers | containers |
linux | linux |
open | open |
source | source |
kubernetes | kubernetes |
padrão | standard |
setor | industry |
gerenciamento | manage |
PT Atualmente, a opção de implantação mais usada para aplicações nativas em nuvem são os containers Linux. E a plataforma open source Kubernetes é o padrão do setor para gerenciamento e orquestração dessas cargas de trabalho em container.
EN Linux containers are now the preferred deployment option for cloud-native apps, and the open source Kubernetes platform is the industry standard to manage and orchestrate those containerized workloads.
Portuguese | English |
---|---|
atualmente | now |
opção | option |
implantação | deployment |
aplicações | apps |
nativas | native |
nuvem | cloud |
containers | containers |
linux | linux |
open | open |
source | source |
kubernetes | kubernetes |
padrão | standard |
setor | industry |
gerenciamento | manage |
PT Opção DNS personalizado: Esta é uma opção que permite que você use seus próprios registros DNS.
EN Custom DNS option: This is an option that allows you to use your own DNS records.
Portuguese | English |
---|---|
opção | option |
dns | dns |
personalizado | custom |
permite | allows |
PT Selecione um...Primeira opçãoSegunda opçãoTerceira opção Selecione um...Primeira opçãoSegunda opçãoTerceira opção Teste a velocidade
EN Select one...First ChoiceSecond ChoiceThird Choice Select one...First ChoiceSecond ChoiceThird Choice Test Speed
Portuguese | English |
---|---|
selecione | select |
opção | choice |
teste | test |
velocidade | speed |
PT Toque em Desativar comentários. Essa opção só aparece com a opção Comentários ativada.
EN Tap Disable Comments. This option only appears if Comments is toggled on.
Portuguese | English |
---|---|
toque | tap |
desativar | disable |
comentários | comments |
opção | option |
aparece | appears |
PT Os tokens só podem ser utilizados para produtos que incluem a opção Flex. Os créditos na nuvem são utilizados para serviços na nuvem em que se paga consoante os resultados, como a renderização, os quais não incluem a opção Flex neste momento.
EN Tokens can be used only for products included with Flex. Cloud credits are used for pay-per-result cloud services, such as rendering, which are not included with Flex at this time.
Portuguese | English |
---|---|
podem | can |
utilizados | used |
flex | flex |
créditos | credits |
nuvem | cloud |
paga | pay |
resultados | result |
renderização | rendering |
momento | time |
Portuguese | English |
---|---|
banco | banking |
on-line | online |
geralmente | often |
referido | referred |
ou | or |
similar | similar |
PT Como parte do nosso processo de encomenda, oferecemos-lhe a opção de nos conceder um mandato de débito directo SEPA, dando-nos assim a opção de receber pagamentos da sua conta
EN As part of our ordering process, we offer you the option of granting us a SEPA direct debit mandate and thus giving us the option of collecting payments from your account
Portuguese | English |
---|---|
parte | part |
processo | process |
encomenda | ordering |
a | the |
opção | option |
conceder | granting |
um | a |
mandato | mandate |
débito | debit |
assim | thus |
oferecemos | offer |
sepa | sepa |
PT Opção escolha uma opção... Comentário Pergunta Sugestão Problema Agradecimento Propostas/colaborações
EN Option choose an option… Opinion Question Suggestion Problem
Portuguese | English |
---|---|
uma | an |
sugestão | suggestion |
PT Se tocar em Bloquear vários dias, você terá a opção de escolher uma data de início e de término. Se não tocar nele, você terá a opção de escolher uma hora de início e fim e um dia.
EN If you tap Block Multiple Days, you’ll be given the option to choose a start and end date. If you do not tap it, you’ll be given the option to choose a start and end time and a day.
Portuguese | English |
---|---|
bloquear | block |
início | start |
PT Para cada regra de envio que você deseja aplicar a um país, estado, província ou cidade, você adicionará uma nova opção de envio. Para cada opção de envio, você escolherá uma ou mais zonas de envio.
EN For each shipping rule you want to apply to a country, state, province, or city, you’ll add a new shipping option. For each shipping option, you'll choose one or more shipping zones.
Portuguese | English |
---|---|
regra | rule |
envio | shipping |
você | you |
deseja | want |
província | province |
ou | or |
nova | new |
zonas | zones |
adicionar | add |
PT Com esta opção, você envia seu usuário à nossa página com o URL que ele deseja converter. O usuário tem a opção de selecionar configurações, mas não pode alterar o formato do arquivo de destino.
EN With this option you send your user to our page with the URL he wants to convert. The user has the option to select settings, but can't change the target file format.
Portuguese | English |
---|---|
url | url |
deseja | wants |
formato | format |
destino | target |
PT Com esta opção, você envia seu usuário à nossa página com o URL que ele deseja converter. O usuário tem a opção de selecionar o formato do arquivo de destino, mas não pode selecionar outras configurações de conversão.
EN With this option you send your user to our page with the URL he wants to convert. The user has the option to select the target file format, but he can't select further conversion settings.
Portuguese | English |
---|---|
url | url |
deseja | wants |
formato | format |
destino | target |
PT Digite ou edite o texto do campo Texto de Exibição. NOTA: Esse campo será obrigatório se você selecionar a opção Link para outro item do Smartsheet. Se você selecionar a opção Link para URL e não digitar nada nesse campo, ele exibirá a URL.
EN Enter or edit the text in the Display Text field. NOTE: This field is required if you selected the Link to other Smartsheet option. If you selected the Link to URL option and do not enter anything in this field, it displays the URL.
Portuguese | English |
---|---|
ou | or |
edite | edit |
texto | text |
nota | note |
obrigatório | required |
smartsheet | smartsheet |
PT Isso é possível e recomendado. Quando você desativa a opção “E-mail + senha” em seu plano, o Smartsheet exibe a opção “Manter e-mail + senha para administradores de sistema (fallback)”.
EN This is possible and recommended. When you disable the “Email + Password” option on your plan, Smartsheet will prompt you with a “Keep Email + Password for Sys Admins (fallback)” option.
Portuguese | English |
---|---|
recomendado | recommended |
senha | password |
plano | plan |
smartsheet | smartsheet |
manter | keep |
administradores | admins |
PT Você pode definir um carrinho selecionando a opção Adicionar ao carrinho, ou faça com que eles compre um produto de cada vez selecionando a opção Compre agora.
EN You can set to have a cart by selecting the Add To Cart Option, or have them buy one product at a time by selecting the Buy Now option.
Portuguese | English |
---|---|
definir | set |
carrinho | cart |
adicionar | add |
ou | or |
compre | buy |
PT Os doadores de óvulos, sejam eles Opção de Identidade ou Opção que não sejam de Identidade, não têm relacionamento, direitos ou obrigações legais.
EN Egg donors, whether ID Option or non-ID Option, have no legal relationship, rights, or obligations.
Portuguese | English |
---|---|
doadores | donors |
opção | option |
identidade | id |
relacionamento | relationship |
obrigações | obligations |
PT Assim como acontece com nossos doadores que não são de opção de identidade, os doadores de opção de identidade não têm relacionamento legal, direitos ou obrigações com crianças concebidas por doadores nascidas usando seus ovos doados
EN As with our Non-ID Option donors, ID Option Donors have no legal relationship, rights, or obligations to any donor-conceived children born using their donated eggs
Portuguese | English |
---|---|
doadores | donors |
opção | option |
identidade | id |
relacionamento | relationship |
ou | or |
obrigações | obligations |
crianças | children |
ovos | eggs |
PT Você também pode permitir a importação DLL padrão. Para isso, pressione Ctrl + O e clique na aba Expert Advisors (Robôs). Aqui você encontrará a opção Permitir importar DLL. Selecione a opção e clique em OK. [ads slot=?ssi-in-article?]
Portuguese | English |
---|---|
você | you |
padrão | default |
ctrl | ctrl |
aba | tab |
expert | expert |
ok | ok |
ads | ads |
slot | slot |
PT Infelizmente, não seremos a melhor opção para sua empresa se você tiver apenas um evento e, neste momento, nossa assinatura não será a melhor opção para você
EN Unfortunately, we will not be the best fit for your company if you only have one event and, at this time, our subscription will not be the best fit for you
Portuguese | English |
---|---|
infelizmente | unfortunately |
evento | event |
momento | time |
PT Selecione um...Primeira opçãoSegunda opçãoTerceira opção Selecione um...Primeira opçãoSegunda opçãoTerceira opção Teste a velocidade
EN Select one...First ChoiceSecond ChoiceThird Choice Select one...First ChoiceSecond ChoiceThird Choice Test Speed
Portuguese | English |
---|---|
selecione | select |
opção | choice |
teste | test |
velocidade | speed |
PT Ao se inscrever para a opção de marca branca, é possível remover todas as referências à marca da GoodBarber nas páginas que podem ser disponibilizadas para terceiros (esta opção está incluída em assinaturas Reseller).
EN If you register for the White Label option you can remove all GoodBarber branding from the pages which you may want to make available to a third party (the option is included with Reseller subscriptions).
Portuguese | English |
---|---|
se | if |
inscrever | register |
opção | option |
branca | white |
remover | remove |
páginas | pages |
incluída | included |
assinaturas | subscriptions |
reseller | reseller |
PT Tokens com preservação de formato com opção irreversível. Tokenização aleatória para comprimentos de dados de até 128K. Tokenização de dados Opção de verificação Luhn para FPE e tokens aleatórios
EN Format-preserving tokens with irreversible option. Random tokenisation for data length up to 128K. Data tokenisation. Luhn checking option for FPE and random tokens
Portuguese | English |
---|---|
tokens | tokens |
formato | format |
opção | option |
tokenização | tokenisation |
aleatória | random |
dados | data |
verificação | checking |
PT Opção escolha uma opção... Comentário Pergunta Sugestão Problema Agradecimento Propostas/colaborações
EN Option choose an option… Opinion Question Suggestion Problem
Portuguese | English |
---|---|
uma | an |
sugestão | suggestion |
PT Com esta opção, você envia seu usuário à nossa página com o URL que ele deseja converter. O usuário tem a opção de selecionar configurações, mas não pode alterar o formato do arquivo de destino.
EN With this option you send your user to our page with the URL he wants to convert. The user has the option to select settings, but can't change the target file format.
Portuguese | English |
---|---|
url | url |
deseja | wants |
formato | format |
destino | target |
PT Com esta opção, você envia seu usuário à nossa página com o URL que ele deseja converter. O usuário tem a opção de selecionar o formato do arquivo de destino, mas não pode selecionar outras configurações de conversão.
EN With this option you send your user to our page with the URL he wants to convert. The user has the option to select the target file format, but he can't select further conversion settings.
Portuguese | English |
---|---|
url | url |
deseja | wants |
formato | format |
destino | target |
PT Infelizmente, não seremos a melhor opção para sua empresa se você tiver apenas um evento e, neste momento, nossa assinatura não será a melhor opção para você
EN Unfortunately, we will not be the best fit for your company if you only have one event and, at this time, our subscription will not be the best fit for you
Portuguese | English |
---|---|
infelizmente | unfortunately |
evento | event |
momento | time |
PT Certifique-se de ter uma opção de remessa que é enviada para endereços APO / FPO e não cobra muito pela opção
EN Make sure to have a shipping option that ships to APO/FPO addresses, and don’t over-charge for the option
Portuguese | English |
---|---|
opção | option |
remessa | shipping |
endereços | addresses |
certifique-se de | sure |
PT têm a opção de habilitar seus vídeos para download. Se você tem uma assinatura Basic, seu público não poderá baixar seus vídeos; se você fizer o upgrade da sua conta, a opção para habilitar downloads será ativada automaticamente.
EN have the option to enable their videos for download. If you have a Basic membership, your viewers will not be able to download your videos; if you upgrade your account, the option for enabling downloads will be automatically turned on.
Portuguese | English |
---|---|
opção | option |
vídeos | videos |
basic | basic |
upgrade | upgrade |
automaticamente | automatically |
público | viewers |
PT Toque em Desativar comentários. Essa opção só aparece com a opção Comentários ativada.
EN Tap Disable comments. This option only appears if Comments is toggled on.
Portuguese | English |
---|---|
toque | tap |
desativar | disable |
comentários | comments |
opção | option |
aparece | appears |
Portuguese | English |
---|---|
opção | option |
desativar | deactivate |
perfil | profile |
social | social |
momento | time |
Portuguese | English |
---|---|
banco | banking |
on-line | online |
geralmente | often |
referido | referred |
ou | or |
similar | similar |
Showing 50 of 50 translations