IT Il tema del vostro evento dovrebbe rispettare i valori del vostro brand e il vostro target audience. Dovrebbe essere il miele che attrae le persone verso il vostro brand e le spinse ad agire.
"livelli del vostro" in Italian can be translated into the following French words/phrases:
IT Il tema del vostro evento dovrebbe rispettare i valori del vostro brand e il vostro target audience. Dovrebbe essere il miele che attrae le persone verso il vostro brand e le spinse ad agire.
FR Le thème de votre évènement doit être cohérent avec les valeurs de votre marque et votre public cible. Il devrait être le miel qui attire les gens vers votre marque et leur donne une raison de s?engager.
Italian | French |
---|---|
brand | marque |
e | et |
target | cible |
audience | public |
miele | miel |
evento | évènement |
essere | être |
IT Il tema del vostro evento dovrebbe rispettare i valori del vostro brand e il vostro target audience. Dovrebbe essere il miele che attrae le persone verso il vostro brand e le spinse ad agire.
FR Le thème de votre évènement doit être cohérent avec les valeurs de votre marque et votre public cible. Il devrait être le miel qui attire les gens vers votre marque et leur donne une raison de s?engager.
Italian | French |
---|---|
brand | marque |
e | et |
target | cible |
audience | public |
miele | miel |
evento | évènement |
essere | être |
IT Se un oggetto avanzato contiene più livelli, questi vengono decompressi in un nuovo gruppo di livelli all’interno del pannello Livelli
FR Si l’objet dynamique contient plusieurs calques, ces derniers sont décompressés dans un nouveau groupe dans le panneau Calques
IT Per essere inseriti nei Podcast di Google, dovete assicurarvi di "collegare" il vostro feed RSS e che il vostro feed RSS "colleghi" il vostro sito web. Ho messo il link tra virgolette perché il link è in realtà nascosto nel codice del vostro sito web.
FR Pour être listé dans Google Podcasts, vous devez vous assurer que votre flux RSS contient un "lien" vers votre site web. Je mets le lien entre guillemets parce que le lien est en fait caché dans le code de votre site web.
Italian | French |
---|---|
podcast | podcasts |
feed | flux |
rss | rss |
codice | code |
nascosto | caché |
IT Per essere inseriti nei Podcast di Google, dovete assicurarvi di "collegare" il vostro feed RSS e che il vostro feed RSS "colleghi" il vostro sito web. Ho messo il link tra virgolette perché il link è in realtà nascosto nel codice del vostro sito web.
FR Pour être listé dans Google Podcasts, vous devez vous assurer que votre flux RSS contient un "lien" vers votre site web. Je mets le lien entre guillemets parce que le lien est en fait caché dans le code de votre site web.
Italian | French |
---|---|
podcast | podcasts |
feed | flux |
rss | rss |
codice | code |
nascosto | caché |
IT I livelli esclusivi vengono progettati tenendo conto del vostro marchio, assicurando maggiori livelli di coinvolgimento e interazione del giocatore.
FR Des niveaux exclusifs sont conçus en intégrant votre marque afin de garantir plus d'engagement et d'interactions de la part du joueur.
Italian | French |
---|---|
livelli | niveaux |
esclusivi | exclusifs |
progettati | conçus |
marchio | marque |
maggiori | plus |
e | et |
giocatore | joueur |
IT Il pannello dei livelli ti aiuta a spostare i livelli in su e in giù, oltre che a nascondere, bloccare o rinominare i livelli in maniera molto semplice.
FR Le panel de mise en page vous permet de déplacer les mises en page vers le haut / bas et également de masquer, verrouiller ou renommer les mises en page très facilement.
Italian | French |
---|---|
spostare | déplacer |
e | et |
nascondere | masquer |
bloccare | verrouiller |
molto | très |
semplice | facilement |
pannello | panel |
IT In uno studio su 88 uomini di età compresa tra 40 e 60 anni, quelli con livelli normali di testosterone avevano livelli di zinco significativamente più alti rispetto al gruppo con bassi livelli di testosterone17
FR Dans une étude portant sur 88 hommes âgés de 40 à 60 ans, ceux dont le taux de testostérone était normal présentaient des niveaux de zinc significativement plus élevés que ceux du groupe dont le taux de testostérone était faible17
Italian | French |
---|---|
uomini | hommes |
livelli | niveaux |
normali | normal |
zinco | zinc |
significativamente | significativement |
gruppo | groupe |
studio | étude |
IT I ricercatori che monitoravano i livelli di magnesio di 399 uomini più anziani hanno scoperto che quelli con livelli di magnesio maggiori avevano anche livelli di testosterone più alti67
FR Les chercheurs suivant les taux de magnésium de 399 hommes plus âgés ont découvert que ceux qui présentaient des taux de magnésium plus élevés avaient également des niveaux de testostérone plus hauts67
Italian | French |
---|---|
ricercatori | chercheurs |
livelli | niveaux |
magnesio | magnésium |
uomini | hommes |
scoperto | découvert |
IT In uno studio su 88 uomini di età compresa tra 40 e 60 anni, quelli con livelli normali di testosterone avevano livelli di zinco significativamente più alti rispetto al gruppo con bassi livelli di testosterone17
FR Dans une étude portant sur 88 hommes âgés de 40 à 60 ans, ceux dont le taux de testostérone était normal présentaient des niveaux de zinc significativement plus élevés que ceux du groupe dont le taux de testostérone était faible17
Italian | French |
---|---|
uomini | hommes |
livelli | niveaux |
normali | normal |
zinco | zinc |
significativamente | significativement |
gruppo | groupe |
studio | étude |
IT I ricercatori che monitoravano i livelli di magnesio di 399 uomini più anziani hanno scoperto che quelli con livelli di magnesio maggiori avevano anche livelli di testosterone più alti67
FR Les chercheurs suivant les taux de magnésium de 399 hommes plus âgés ont découvert que ceux qui présentaient des taux de magnésium plus élevés avaient également des niveaux de testostérone plus hauts67
Italian | French |
---|---|
ricercatori | chercheurs |
livelli | niveaux |
magnesio | magnésium |
uomini | hommes |
scoperto | découvert |
IT L’esportazione dei PDF consente di esportare i livelli vettoriali Affinity nascosti che hanno livelli figlio come livelli invisibili
FR L’exportation PDF exporte les calques vectoriels Affinity masqués qui ont des calques enfants en tant que calques invisibles
IT Potete revocare il vostro consenso al trattamento in qualsiasi momento mediante le impostazioni del vostro dispositivo o del vostro account;
FR Vous pouvez retirer votre consentement au traitement à tout moment en utilisant les paramètres de votre appareil ou de votre compte ;
Italian | French |
---|---|
consenso | consentement |
trattamento | traitement |
momento | moment |
impostazioni | paramètres |
dispositivo | appareil |
account | compte |
IT Volete tenere traccia del vostro fatturato o del vostro margine di utile relativi a un dato periodo?Dovete dichiarare mensilmente le varie tasse (IVA, ecotassa, spese di spedizione) al vostro commercialista o al fisco?Questo modulo è fatto per voi!
FR Vous voulez suivre votre chiffre d'affaires ou la marge sur une période ?Vous devez déclarer vos différentes taxes (TVA, écotaxe, frais de port) mensuellement à votre comptable ou à l'administration fiscale ? Ce module est fait pour vous !
Italian | French |
---|---|
traccia | suivre |
margine | marge |
periodo | période |
dichiarare | déclarer |
mensilmente | mensuellement |
varie | différentes |
modulo | module |
Italian | French |
---|---|
tablet | tablette |
intelligente | intelligente |
e | et |
modo | manière |
operare | travailler |
Italian | French |
---|---|
tablet | tablette |
intelligente | intelligente |
e | et |
modo | manière |
operare | travailler |
IT Facendo clic su "Estrai foto" copierete in modo completo tutte le foto del vostro iPhone dal vostro backup e dal vostro computer
FR Cliquez sur "Extraire les photos" pour copier de manière exhaustive toutes les photos de votre iPhone depuis votre sauvegarde vers votre ordinateur
Italian | French |
---|---|
estrai | extraire |
foto | photos |
modo | manière |
iphone | iphone |
backup | sauvegarde |
computer | ordinateur |
IT Usate la definizione del vostro brand, il tema dell?evento e la sede che avete scelto per raccontare al vostro pubblico una storia coinvolgente di cui loro potranno far parte partecipando al vostro evento.
FR Utilisez la définition de votre marque, le thème et le lieu de l?évènement pour raconter à votre public cible une histoire fascinante qu?il peut aider à écrire en participant à votre évènement.
Italian | French |
---|---|
usate | utilisez |
definizione | définition |
brand | marque |
tema | thème |
raccontare | raconter |
pubblico | public |
storia | histoire |
potranno | peut |
partecipando | participant |
IT Vi permette di aggiungere direttamente elementi virtuali al vostro contenuto attraverso un software o un'applicazione mobile sul vostro dispositivo o associandolo alle funzionalità del vostro software 3D.
FR Elle vous permet de directement ajouter des éléments virtuels sur vos contenus à travers un logiciel ou une application mobile sur votre appareil ou en l'associant aux fonctionnalités de votre logiciel 3D.
Italian | French |
---|---|
permette | permet |
aggiungere | ajouter |
direttamente | directement |
virtuali | virtuels |
contenuto | contenus |
mobile | mobile |
elementi | éléments |
IT Facendo clic su "Estrai foto" copierete in modo completo tutte le foto del vostro iPhone dal vostro backup e dal vostro computer
FR Cliquez sur "Extraire les photos" pour copier de manière exhaustive toutes les photos de votre iPhone depuis votre sauvegarde vers votre ordinateur
Italian | French |
---|---|
estrai | extraire |
foto | photos |
modo | manière |
iphone | iphone |
backup | sauvegarde |
computer | ordinateur |
IT Usate la definizione del vostro brand, il tema dell?evento e la sede che avete scelto per raccontare al vostro pubblico una storia coinvolgente di cui loro potranno far parte partecipando al vostro evento.
FR Utilisez la définition de votre marque, le thème et le lieu de l?évènement pour raconter à votre public cible une histoire fascinante qu?il peut aider à écrire en participant à votre évènement.
Italian | French |
---|---|
usate | utilisez |
definizione | définition |
brand | marque |
tema | thème |
raccontare | raconter |
pubblico | public |
storia | histoire |
potranno | peut |
partecipando | participant |
IT Abbiamo già detto che Google basa il vostro rating SEO sulla funzionalità del vostro sito, quindi assicuratevi di controllare il vostro sito e di assicurarvi che non ci sia nulla di rotto
FR Nous avons déjà mentionné que Google base votre classement SEO sur la fonctionnalité de votre site, alors assurez-vous de passer en revue votre site et de vérifier que rien n'est cassé
Italian | French |
---|---|
basa | base |
rating | classement |
seo | seo |
sito | site |
controllare | vérifier |
e | et |
rotto | cassé |
IT Dopo aver convalidato l'e-mail, si arriva alla pagina di configurazione di Weglot. Inserite l'URL del vostro sito web (dovete inserire il vostro nome di dominio, come mywebsite.com) e non un URL generato dal vostro CMS.
FR Après avoir validé votre email, vous arriverez sur la page de configuration de Weglot. Entrez l'URL de votre site Web (vous devez entrer votre propre nom de domaine, comme mywebsite.com) plutôt qu'une URL générée par votre CMS.
IT Cercate di dimostrare il vostro slancio positivo realizzando il vostro business plan, mostrando sviluppi positivi del vostro prodotto e, naturalmente, la trazione e la crescita dei clienti.
FR Essayez de montrer votre dynamique positive en réalisant votre plan d'affaires, en montrant des développements positifs dans votre produit et, bien sûr, en attirant des clients et en augmentant leur nombre.
IT Il Pro aggiunge il rilevamento della voce, ulteriori livelli di passaggio del suono ambientale e diversi livelli di cancellazione attiva del rumore (ANC).
FR Le modèle Pro ajoute la détection de la voix, des niveaux supplémentaires de passage du son ambiant et différents niveaux de suppression active du bruit (ANC).
Italian | French |
---|---|
aggiunge | ajoute |
rilevamento | détection |
ulteriori | supplémentaires |
livelli | niveaux |
passaggio | passage |
ambientale | ambiant |
e | et |
diversi | différents |
cancellazione | suppression |
attiva | active |
IT Se il vostro è un pubblico un po? esclusivo, allora un evento privato potrebbe essere la scelta giusta. Radunate qualche vip e rendete il vostro evento (e il vostro brand) il più esclusivo possibile.
FR Si votre marque cible un public plus exclusif, un évènement privé pourrait être la bonne solution. Rassemblez quelques VIP et rendez votre évènement (et votre marque) aussi exclusif que possible.
Italian | French |
---|---|
esclusivo | exclusif |
vip | vip |
e | et |
brand | marque |
evento | évènement |
privato | privé |
giusta | bonne |
IT Se vi siete registrati alla nostra newsletter, il vostro indirizzo e-mail, il vostro "opt-in" per la newsletter, il momento dell'opt-in e, opzionalmente, il vostro nome saranno anche memorizzati qui
FR Si tu t'es inscrit·e à notre newsletter, ton adresse électronique, ta newsletter d'adhésion, l'heure de l'adhésion et, éventuellement, ton nom seront également enregistrés
Italian | French |
---|---|
nome | nom |
saranno | seront |
newsletter | newsletter |
IT Con l’opzione Multi Device e il vostro abbonamento inOne mobile potete usare contemporaneamente fino a 10 device supplementari dotati di SIM o eSIM. Ad esempio il vostro smartwatch. Così rimanete sempre reperibili al vostro numero.
FR Avec l’option Multi Device et votre abo inOne mobile, vous pouvez utiliser jusqu’à 10 appareils supplémentaires avec carte SIM ou eSIM en simultané. Y compris votre smartwatch. Ainsi, vous restez toujours joignable sur votre numéro habituel.
Italian | French |
---|---|
l | l |
multi | multi |
mobile | mobile |
supplementari | supplémentaires |
sempre | toujours |
numero | numéro |
IT Avira Free Software Updater mantiene il vostro software Windows sempre aggiornato da un unico punto centrale. Mantenere il vostro software aggiornato è essenziale per proteggere il vostro PC dalle min
FR 360 Total Security s'appuie sur le produit 360 Total Security Essential du QIHU. Non seulement il peut remplir des fonctions de sécurité essentielles, mais il le fait avec une interface utilisateur pr
Italian | French |
---|---|
software | produit |
essenziale | essentielles |
IT Con il vostro smartphone o il vostro computer potete accedere immediatamente al vostro conto e ad altri servizi.
FR Grâce à votre smartphone ou à votre ordinateur, vous pouvez accéder immédiatement à votre compte ainsi qu’à d’autres services.
Italian | French |
---|---|
smartphone | smartphone |
computer | ordinateur |
servizi | services |
ad | à |
IT Qui potete scoprire quale velocità è attualmente disponibile al vostro indirizzo. Le informazioni sulla velocità nel vostro comune e al vostro indirizzo possono essere diverse. Il motivo è spiegato nelle «Domande frequenti».
FR Vous y découvrirez la vitesse actuellement disponible à votre adresse. Les informations sur la vitesse dans votre commune et à votre adresse peuvent être différentes. La cause est abordée dans la rubrique «Questions fréquentes».
Italian | French |
---|---|
qui | y |
velocità | vitesse |
attualmente | actuellement |
indirizzo | adresse |
informazioni | informations |
comune | commune |
e | et |
diverse | différentes |
frequenti | fréquentes |
motivo | cause |
IT IObit Software Updater mantiene il vostro software Windows sempre aggiornato da un unico punto centrale. Mantenere il vostro software aggiornato è essenziale per proteggere il vostro PC dalle minacce
FR Le programme de désinstallation Wise est un outil pratique qui vous aide à désinstaller des applications de votre ordinateur et à supprimer les fichiers restants. Il possède quelques fonctionnalités s
Italian | French |
---|---|
è | est |
pc | ordinateur |
IT Avira Free Software Updater mantiene il vostro software Windows sempre aggiornato da un unico punto centrale. Mantenere il vostro software aggiornato è essenziale per proteggere il vostro PC dalle min
FR Avira offre actuellement une réduction de 30 % à tous les utilisateurs de FileHippo sur leur logiciel antivirus Pro. Cliquez sur ici ou appuyez sur le bouton "Acheter maintenant" pour en savoir plus.
Italian | French |
---|---|
avira | avira |
software | logiciel |
IT Avira Free Software Updater mantiene il vostro software Windows sempre aggiornato da un unico punto centrale. Mantenere il vostro software aggiornato è essenziale per proteggere il vostro PC dalle min
FR Avira offre actuellement une réduction de 30 % à tous les utilisateurs de FileHippo sur leur logiciel antivirus Pro. Cliquez sur ici ou appuyez sur le bouton "Acheter maintenant" pour en savoir plus.
Italian | French |
---|---|
avira | avira |
software | logiciel |
IT Avira Free Software Updater mantiene il vostro software Windows sempre aggiornato da un unico punto centrale. Mantenere il vostro software aggiornato è essenziale per proteggere il vostro PC dalle min
FR Avira offre actuellement une réduction de 30 % à tous les utilisateurs de FileHippo sur leur logiciel antivirus Pro. Cliquez sur ici ou appuyez sur le bouton "Acheter maintenant" pour en savoir plus.
Italian | French |
---|---|
avira | avira |
software | logiciel |
IT Avira Free Software Updater mantiene il vostro software Windows sempre aggiornato da un unico punto centrale. Mantenere il vostro software aggiornato è essenziale per proteggere il vostro PC dalle minacce alla sicurezza.
FR Avira Free Software Updater maintient votre logiciel Windows à jour, en permanence, à partir d'un endroit central. Il est essentiel de maintenir vos logiciels à jour pour protéger votre PC contre les menaces de sécurité.
Italian | French |
---|---|
avira | avira |
free | free |
mantiene | maintient |
windows | windows |
sempre | en permanence |
punto | endroit |
centrale | central |
è | est |
essenziale | essentiel |
pc | pc |
minacce | menaces |
updater | updater |
IT IObit Software Updater mantiene il vostro software Windows sempre aggiornato da un unico punto centrale. Mantenere il vostro software aggiornato è essenziale per proteggere il vostro PC dalle minacce
FR IObit Software Updater maintient votre logiciel Windows à jour, en permanence, à partir d'un endroit central. Il est essentiel de maintenir vos logiciels à jour pour protéger votre PC contre les menac
Italian | French |
---|---|
iobit | iobit |
mantiene | maintient |
windows | windows |
sempre | en permanence |
punto | endroit |
centrale | central |
è | est |
essenziale | essentiel |
pc | pc |
updater | updater |
Italian | French |
---|---|
vostro | votre |
fotografico | photo |
smartphone | smartphone |
tablet | tablette |
l | l |
ordinare | commandez |
designer | designer |
Italian | French |
---|---|
vostro | votre |
fotografico | photo |
smartphone | smartphone |
tablet | tablette |
l | l |
ordinare | commandez |
designer | designer |
Italian | French |
---|---|
vostro | votre |
fotografico | photo |
smartphone | smartphone |
tablet | tablette |
l | l |
ordinare | commandez |
designer | designer |
Italian | French |
---|---|
vostro | votre |
fotografico | photo |
smartphone | smartphone |
tablet | tablette |
l | l |
ordinare | commandez |
designer | designer |
Italian | French |
---|---|
vostro | votre |
fotografico | photo |
smartphone | smartphone |
tablet | tablette |
l | l |
ordinare | commandez |
designer | designer |
IT Il vostro coltello merita di essere trasportato all'interno di una custodia. Pratiche ed eleganti al tempo stesso, le nostre custodie sono realizzare in pelle, nubuk, poliestere, materiali adatti al vostro look e al vostro stile di vita.
FR Votre couteau mérite d'être rangé et transporté dans un étui. Pratiques et esthétiques, nos étuis sont conçus en cuir, nubuk et polyester : des materiaux adaptés à votre style vestimentaire ainsi qu'à votre style de vie.
Italian | French |
---|---|
coltello | couteau |
merita | mérite |
pratiche | pratiques |
poliestere | polyester |
custodia | étui |
custodie | étuis |
IT La parte migliore della suite di strumenti di Ranktracker è che potete usarli sul vostro desktop o sul vostro dispositivo mobile! Ciò significa che potete monitorare i risultati dalla vostra scrivania o in movimento dal vostro smartphone
FR La meilleure partie de la suite d'outils de Ranktracker est que vous pouvez les utiliser sur votre bureau ou sur votre appareil mobile ! Cela signifie que vous pouvez suivre les résultats depuis votre bureau ou en déplacement depuis votre smartphone
Italian | French |
---|---|
parte | partie |
dispositivo | appareil |
monitorare | suivre |
risultati | résultats |
movimento | déplacement |
IT FandangoSEO è il vostro migliore amico per posizionare il vostro blog in cima a Google. Individuare le opportunità di SEO per il vostro blog è fondamentale per ricevere visite gratuite dai bot di ricerca.
FR FandangoSEO est votre meilleur ami pour classer votre blog au sommet de Google. Identifier les opportunités de référencement pour votre blog est vital pour recevoir les visites des robots de recherche, gratuitement.
Italian | French |
---|---|
blog | blog |
cima | sommet |
individuare | identifier |
seo | référencement |
fondamentale | vital |
visite | visites |
ricerca | recherche |
fandangoseo | fandangoseo |
gratuite | gratuitement |
IT Se il vostro è un pubblico un po? esclusivo, allora un evento privato potrebbe essere la scelta giusta. Radunate qualche vip e rendete il vostro evento (e il vostro brand) il più esclusivo possibile.
FR Si votre marque cible un public plus exclusif, un évènement privé pourrait être la bonne solution. Rassemblez quelques VIP et rendez votre évènement (et votre marque) aussi exclusif que possible.
Italian | French |
---|---|
esclusivo | exclusif |
vip | vip |
e | et |
brand | marque |
evento | évènement |
privato | privé |
giusta | bonne |
IT utilizziamo il vostro indirizzo email per inviare comunicazioni di marketing (newsletter), a meno che non abbiate espresso il vostro rifiuto in tal senso, e per aggiornamenti generali riguardanti il vostro account
FR nous utilisons votre adresse email pour vous envoyer des communications marketing (newsletters), sauf si vous avez indiqué votre souhait de vous désabonner et pour des mises à jour générales sur votre compte
IT utilizziamo il vostro indirizzo email per inviare comunicazioni di marketing (newsletter), a meno che non abbiate espresso il vostro rifiuto in tal senso, e per aggiornamenti generali riguardanti il vostro account
FR nous utilisons votre adresse email pour vous envoyer des communications marketing (newsletters), sauf si vous avez indiqué votre souhait de vous désabonner et pour des mises à jour générales sur votre compte
IT utilizziamo il vostro indirizzo email per inviare comunicazioni di marketing (newsletter), a meno che non abbiate espresso il vostro rifiuto in tal senso, e per aggiornamenti generali riguardanti il vostro account
FR nous utilisons votre adresse email pour vous envoyer des communications marketing (newsletters), sauf si vous avez indiqué votre souhait de vous désabonner et pour des mises à jour générales sur votre compte
IT utilizziamo il vostro indirizzo email per inviare comunicazioni di marketing (newsletter), a meno che non abbiate espresso il vostro rifiuto in tal senso, e per aggiornamenti generali riguardanti il vostro account
FR nous utilisons votre adresse email pour vous envoyer des communications marketing (newsletters), sauf si vous avez indiqué votre souhait de vous désabonner et pour des mises à jour générales sur votre compte
Showing 50 of 50 translations