IT Dimensione del team 3 Utenti 5 Utenti 10 Utenti 15 Utenti 20 Utenti 25 Utenti 30 Utenti 40 Utenti 50 Utenti 100 Utenti 200+ Utenti
"utenti mantenendo" in Italian can be translated into the following German words/phrases:
IT Dimensione del team 3 Utenti 5 Utenti 10 Utenti 15 Utenti 20 Utenti 25 Utenti 30 Utenti 40 Utenti 50 Utenti 100 Utenti 200+ Utenti
DE Teamgröße 3 Benutzer 5 Benutzer 10 Benutzer 15 Benutzer 20 Benutzer 25 Benutzer 30 Benutzer 40 Benutzer 50 Benutzer 100 Benutzer 200+ Benutzer
Italian | German |
---|---|
utenti | benutzer |
IT Dimensione del team 3 Utenti 5 Utenti 10 Utenti 15 Utenti 20 Utenti 25 Utenti 30 Utenti 40 Utenti 50 Utenti 100 Utenti 200+ Utenti
DE Teamgröße 3 Benutzer 5 Benutzer 10 Benutzer 15 Benutzer 20 Benutzer 25 Benutzer 30 Benutzer 40 Benutzer 50 Benutzer 100 Benutzer 200+ Benutzer
Italian | German |
---|---|
utenti | benutzer |
IT I soggetti affetti da questi disturbi possono essere in grado di ridurre il rischio mantenendo il disturbo sotto controllo (ad esempio, mantenendo livelli ottimali di glicemia).
DE Personen, die diese Erkrankungen haben, können ihr Risiko verringern, indem sie die Erkrankung unter Kontrolle halten (zum Beispiel durch die Aufrechterhaltung der besten Blutzuckerspiegel).
Italian | German |
---|---|
soggetti | personen |
disturbi | erkrankungen |
ridurre | verringern |
rischio | risiko |
mantenendo | halten |
controllo | kontrolle |
esempio | beispiel |
IT Tieni le mani sul volante e la Polestar guiderà più o meno da sola, mantenendo la distanza dallauto che precede, mantenendo la corsia, sterzando automaticamente, effettuando manovre di prevenzione delle collisioni e frenando automaticamente
DE Halten Sie Ihre Hände am Lenkrad und der Polestar fährt mehr oder weniger selbst, indem er Abstand zum vorausfahrenden Auto hält, auf der Fahrspur bleibt, automatisch lenkt, Manöver zur Vermeidung von Kollisionen durchführt und automatisch bremst
Italian | German |
---|---|
meno | weniger |
automaticamente | automatisch |
prevenzione | vermeidung |
distanza | abstand |
Italian | German |
---|---|
soluzioni | lösungen |
l | l |
massa | masse |
tecnici | technischen |
IT Consentite agli utenti di navigare sul web senza restrizioni, mantenendo al contempo protette le credenziali degli utenti e le informazioni sensibili
DE Uneingeschränktes Surfen bei gleichzeitigem Schutz von Anmeldeinformationen von Anwendern und vertraulichen Daten
Italian | German |
---|---|
utenti | anwendern |
navigare | surfen |
credenziali | anmeldeinformationen |
e | und |
informazioni | daten |
IT 5 utenti / 5 connessioni 10 utenti / 10 connessioni 20 utenti / 20 connessioni 50 utenti / 50 connessioni 100 utenti / 100 connessioni Personale
DE 5 Nutzer / 5 Verbindungen 10 Nutzer / 10 Verbindungen 20 Nutzer / 20 Verbindungen 50 Nutzer / 50 Verbindungen 100 Nutzer / 100 Verbindungen Benutzerdef
Italian | German |
---|---|
utenti | nutzer |
connessioni | verbindungen |
IT Questi account vi permettono di delegare la gestione di alcune parti delvostro sito Web ad altri utenti mantenendo un controllo completo sul sito principale.
DE Diese Konten gestatten die Delegierung bestimmter Teile Ihrer Website an andere Benutzer, während Sie die vollständige Kontrolle über die Hauptwebsite behalten.
Italian | German |
---|---|
parti | teile |
utenti | benutzer |
mantenendo | behalten |
completo | vollständige |
alcune | bestimmter |
IT Rende più efficienti gli utenti mantenendo sicuri i dati
DE Unterstützung von Benutzern bei gleichzeitig sicheren Daten
Italian | German |
---|---|
utenti | benutzern |
dati | daten |
IT Gli utenti dei motori di ricerca leggono le meta descrizioni per decidere su quale risultato di ricerca cliccare. Rendi il tuo sito invitante mantenendo le tue descrizioni brevi, pertinenti e leggibili.
DE Suchmaschinenbenutzer entscheiden anhand von Meta-Beschreibungen, auf welches Suchergebnis sie klicken. Du kannst deine Website besonders einladend gestalten, indem du deine Beschreibungen kurz, relevant und gut lesbar machst.
Italian | German |
---|---|
descrizioni | beschreibungen |
decidere | entscheiden |
quale | welches |
cliccare | klicken |
brevi | kurz |
pertinenti | relevant |
leggibili | lesbar |
IT Addio ticket IT che vanno avanti per settimane. Offri ai tuoi utenti finali strumenti rapidi self-service mantenendo allo stesso tempo la gestione dell'accesso utente.
DE Tschüss, wochenlange IT-Tickets. Geben Sie Ihren Endbenutzern schnelle Selbstbedienungstools an die Hand bei vollem Benutzerzugriff.
Italian | German |
---|---|
ticket | tickets |
rapidi | schnelle |
utenti | endbenutzern |
IT Questi agevolano la navigazione, l’accesso e la personalizzazione di contenuti, servizi e spazi specifici per utenti registrati, mantenendo aperta la sessione del servizio
DE Sie erleichtern die Navigation, den Zugriff und die individuelle Gestaltung spezifischer Inhalte, Serviceleistungen und Bereiche für registrierte Benutzer und erhalten die laufende Sitzung aufrecht
Italian | German |
---|---|
navigazione | navigation |
contenuti | inhalte |
specifici | individuelle |
utenti | benutzer |
registrati | registrierte |
mantenendo | erhalten |
sessione | sitzung |
IT Rafforza il rapporto tra l'IT e gli utenti mantenendo questi ultimi produttivi e felici
DE Stärken Sie die Beziehung zwischen IT und Usern durch produktive und zufriedene User
Italian | German |
---|---|
rapporto | beziehung |
produttivi | produktive |
IT In poche parole: Whatsmyserp aggiorna automaticamente i dati degli utenti ogni giorno mantenendo la sua accuratezza e rilevanza
DE Kurz gesagt: Whatsmyserp aktualisiert die Benutzerdaten täglich automatisch und behält dabei deren Genauigkeit und Relevanz bei
Italian | German |
---|---|
aggiorna | aktualisiert |
automaticamente | automatisch |
accuratezza | genauigkeit |
rilevanza | relevanz |
IT Che cosa dicono gli utenti finali del vostro brand sui social network? Lo scopriamo per voi affinché possiate offrire la migliore esperienza utente possibile, mantenendo alta la fedeltà al brand
DE Was sagen Endnutzer in den sozialen Medien über Ihr Unternehmen? Wir finden es heraus! Damit Sie die bestmögliche Nutzererfahrung gewährleisten und die Loyalität zu Ihrer Marke fördern können
Italian | German |
---|---|
brand | marke |
social | sozialen |
fedeltà | loyalität |
migliore | bestmögliche |
IT , come la gestione utenti, supporto Active Directory, autenticazione a due fattori e molte altre funzioni utili. Attieniti alle norme di conformità interne ed esterne mantenendo i benefici del cloud.
DE , wie Benutzerverwaltung, Active-Directory-Unterstützung, Zwei-Faktor-Authentifizierung und vielem mehr. Halten Sie ganz einfach interne und externe Compliance-Vorgaben ein, ohne auf die Vorteile der Cloud zu verzichten.
Italian | German |
---|---|
active | active |
directory | directory |
autenticazione | authentifizierung |
fattori | faktor |
altre | mehr |
conformità | compliance |
interne | interne |
esterne | externe |
mantenendo | halten |
benefici | vorteile |
cloud | cloud |
IT Addio ticket IT che vanno avanti per settimane. Offri ai tuoi utenti finali strumenti rapidi self-service mantenendo allo stesso tempo la gestione dell'accesso utente.
DE Tschüss, wochenlange IT-Tickets. Geben Sie Ihren Endbenutzern schnelle Selbstbedienungstools an die Hand bei vollem Benutzerzugriff.
Italian | German |
---|---|
ticket | tickets |
rapidi | schnelle |
utenti | endbenutzern |
IT Questi account vi permettono di delegare la gestione di alcune parti delvostro sito Web ad altri utenti mantenendo un controllo completo sul sito principale.
DE Diese Konten gestatten die Delegierung bestimmter Teile Ihrer Website an andere Benutzer, während Sie die vollständige Kontrolle über die Hauptwebsite behalten.
Italian | German |
---|---|
parti | teile |
utenti | benutzer |
mantenendo | behalten |
completo | vollständige |
alcune | bestimmter |
IT Questi agevolano la navigazione, l’accesso e la personalizzazione di contenuti, servizi e spazi specifici per utenti registrati, mantenendo aperta la sessione del servizio
DE Sie erleichtern die Navigation, den Zugriff und die individuelle Gestaltung spezifischer Inhalte, Serviceleistungen und Bereiche für registrierte Benutzer und erhalten die laufende Sitzung aufrecht
Italian | German |
---|---|
navigazione | navigation |
contenuti | inhalte |
specifici | individuelle |
utenti | benutzer |
registrati | registrierte |
mantenendo | erhalten |
sessione | sitzung |
IT Gli utenti dei motori di ricerca leggono le meta descrizioni per decidere su quale risultato di ricerca cliccare. Rendi il tuo sito invitante mantenendo le descrizioni brevi, pertinenti e leggibili.
DE Suchmaschinenbenutzer entscheiden anhand von Meta-Beschreibungen, auf welches Suchergebnis sie klicken. Du kannst deine Website besonders einladend gestalten, indem du deine Beschreibungen kurz, relevant und gut lesbar gestaltest.
Italian | German |
---|---|
descrizioni | beschreibungen |
decidere | entscheiden |
quale | welches |
cliccare | klicken |
brevi | kurz |
pertinenti | relevant |
leggibili | lesbar |
IT Grazie all'integrazione brevettata con le soluzioni Single Sign-On (SAML 2.0) e il provisioning con SCIM, gli utenti possono effettuare l'accesso senza password pur mantenendo la sicurezza zero-knowledge.
DE Die patentierte Integration mit Single-Sign-On-Lösungen (SAML 2.0) und SCIM-Bereitstellung bietet Benutzern ein passwortfreies Anmeldeerlebnis bei gleichzeitiger Wahrung der Zero-Knowledge-Sicherheit.
Italian | German |
---|---|
integrazione | integration |
brevettata | patentierte |
soluzioni | lösungen |
saml | saml |
provisioning | bereitstellung |
utenti | benutzern |
l | l |
sicurezza | sicherheit |
IT , come la gestione utenti, supporto Active Directory, autenticazione a due fattori e molte altre funzioni utili. Attieniti alle norme di conformità interne ed esterne mantenendo i benefici del cloud.
DE , wie Benutzerverwaltung, Active-Directory-Unterstützung, Zwei-Faktor-Authentifizierung und vielem mehr. Halten Sie ganz einfach interne und externe Compliance-Vorgaben ein, ohne auf die Vorteile der Cloud zu verzichten.
Italian | German |
---|---|
active | active |
directory | directory |
autenticazione | authentifizierung |
fattori | faktor |
altre | mehr |
conformità | compliance |
interne | interne |
esterne | externe |
mantenendo | halten |
benefici | vorteile |
cloud | cloud |
IT Rafforza il rapporto tra l'IT e gli utenti mantenendo questi ultimi produttivi e felici
DE Stärken Sie die Beziehung zwischen IT und Usern durch produktive und zufriedene User
Italian | German |
---|---|
rapporto | beziehung |
produttivi | produktive |
IT Rafforza il rapporto tra l'IT e gli utenti mantenendo questi ultimi produttivi e felici
DE Stärken Sie die Beziehung zwischen IT und Usern durch produktive und zufriedene User
IT Gli utenti nel tuo account Smartsheet includono utenti con o senza licenza che verrebbero elencati come utenti attivi nel Centro di amministrazione dell'amministratore di sistema. Per ulteriori informazioni, consulta l'articolo Gestione degli utenti.
DE Benutzer in Ihrem Smartsheet-Konto umfassen lizenzierte oder nicht lizenzierte Benutzer, die als aktive Benutzer im Admin Center Ihres Systemadministrators aufgeführt werden. Weitere Informationen erhalten Sie unter Benutzerverwaltung.
Italian | German |
---|---|
utenti | benutzer |
account | konto |
smartsheet | smartsheet |
includono | umfassen |
o | oder |
elencati | aufgeführt |
attivi | aktive |
centro | center |
informazioni | informationen |
IT Gestione Utenti — Crea e gestisci utenti, organizzazioni, gruppi di utenti, ruoli e criteri di password. Visualizza tutte le sessioni del portale live dei tuoi utenti.
DE Benutzerverwaltung — Erstellen und Verwalten von Benutzern, Organisationen, Benutzergruppen, Rollen und Kennwortrichtlinien. Überblick über alle Live-Portalsitzungen Ihrer Benutzer.
Italian | German |
---|---|
crea | erstellen |
e | und |
ruoli | rollen |
tutte | alle |
live | live |
IT Ad esempio, effettuando l'aggiornamento da 500 utenti a 1.000 utenti, il numero totale sarà di 1.000 utenti, non di 1.500 utenti.
DE Ein Upgrade von 500 Benutzern auf 1.000 Benutzer führt beispielsweise zu insgesamt 1.000 Benutzern und nicht zu 1.500.
Italian | German |
---|---|
esempio | beispielsweise |
aggiornamento | upgrade |
IT Gli utenti nel tuo account Smartsheet includono utenti con o senza licenza che verrebbero elencati come utenti attivi nel Centro di amministrazione dell'amministratore di sistema. Per ulteriori informazioni, consulta l'articolo Gestione degli utenti.
DE Benutzer in Ihrem Smartsheet-Konto umfassen lizenzierte oder nicht lizenzierte Benutzer, die als aktive Benutzer im Admin Center Ihres Systemadministrators aufgeführt werden. Weitere Informationen erhalten Sie unter Benutzerverwaltung.
Italian | German |
---|---|
utenti | benutzer |
account | konto |
smartsheet | smartsheet |
includono | umfassen |
o | oder |
elencati | aufgeführt |
attivi | aktive |
centro | center |
informazioni | informationen |
IT Uno degli utenti invitati è sempre un ADMIN che può gestire gli altri utenti. Puoi invitare altri utenti o eliminare utenti ma non puoi eliminare l'ultimo ADMIN.
DE Einer der eingeladenen Benutzer ist immer ein ADMIN, der andere Benutzer verwalten kann. Sie können weitere Benutzer einladen oder Benutzer löschen, aber Sie können den letzten ADMIN nicht löschen.
IT Configura un dominio in meno di 5 minuti mantenendo il tuo provider di hosting e senza dover modificare il codice.
DE Richten Sie eine Domain in weniger als 5 Minuten ein. Behalten Sie Ihren Hosting-Anbieter. Keine Codeänderungen erforderlich.
Italian | German |
---|---|
dominio | domain |
in | in |
minuti | minuten |
mantenendo | behalten |
provider | anbieter |
hosting | hosting |
codice | code |
IT Controlla l'accesso e blocca gli attacchi DDoS e altre minacce, applicando regole di ispezione stateful a tutto il traffico in entrata e in uscita, mantenendo prestazioni elevate.
DE Zugriff kontrollieren – und blockieren von DDoS-Angriffen und anderen Bedrohungen – durch Durchsetzung von Stateful-Inspection-Regeln für den gesamten ein- und ausgehenden Traffic bei gleichzeitig hoher Performance.
Italian | German |
---|---|
controlla | kontrollieren |
accesso | zugriff |
blocca | blockieren |
attacchi | angriffen |
ddos | ddos |
altre | anderen |
minacce | bedrohungen |
regole | regeln |
prestazioni | performance |
in uscita | ausgehenden |
IT picchi di eventi WebSockets mantenendo la velocità
DE Spitzen bei WebSockets-Ereignissen, wobei die Geschwindigkeit unbeeinträchtigt bleibt
Italian | German |
---|---|
picchi | spitzen |
eventi | ereignissen |
velocità | geschwindigkeit |
IT Hai tutto quel che ti serve per portare a termine con successo la tua migrazione mantenendo intatti sito e posizionamenti.
DE Hier finden Sie alles, was Sie benötigen, um reibungslos eine Migration durchzuführen, während Ihre Website und Rankings intakt bleiben.
Italian | German |
---|---|
migrazione | migration |
sito | website |
IT Offri accesso self-service a risorse e ambienti, mantenendo al contempo i controlli di policy e sicurezza IT.
DE Selfservice-Zugriff auf Ressourcen und Umgebungen unter Beibehaltung von IT-Richtlinien und Sicherheitskontrollen
Italian | German |
---|---|
accesso | zugriff |
self-service | selfservice |
risorse | ressourcen |
e | und |
ambienti | umgebungen |
policy | richtlinien |
IT Con l'app Shopify POS puoi vendere i tuoi ebook online e di persona, mantenendo sempre sincronizzati i dati delle vendite e degli ordini.
DE Mit der Shopify POS-App kannst du deine E-Books online und persönlich verkaufen und gleichzeitig deine Verkaufs- und Bestelldaten jederzeit synchronisieren.
Italian | German |
---|---|
app | app |
pos | pos |
ebook | e-books |
online | online |
sempre | jederzeit |
di persona | persönlich |
IT compresa tra 1 e 100%. (Utilizzare un valore compreso tra 80 e 90% per ridurre le dimensioni del file mantenendo un'alta qualità)
DE 100 % ein. (Verwenden Sie einen Wert zwischen 80 und 90 %, um die Dateigröße unter Beibehaltung einer hohen Qualität zu reduzieren)
Italian | German |
---|---|
ridurre | reduzieren |
alta | hohen |
IT Gestisci centinaia di Meetup contemporaneamente mantenendo una visione d'insieme. Assicurati la coerenza e la personalizzazione di cui hai bisogno tramite template condivisibili, strumenti di editing e segmentazione dell'audience.
DE Verwalte hunderte Meetups gleichzeitig und behalte immer den Überblick. Gemeinsam nutzbare Vorlagen, Sammelbearbeitung und Zielgruppen-Segmentierung ermöglichen dir alle erforderlichen Anpassungen sowie einen einheitlichen Markenauftritt.
Italian | German |
---|---|
gestisci | verwalte |
centinaia | hunderte |
template | vorlagen |
segmentazione | segmentierung |
meetup | meetups |
bisogno | erforderlichen |
Italian | German |
---|---|
contenuti | inhalt |
presentazioni | präsentation |
live | live |
mantenendo | halten |
connessione | verbindung |
riunioni | meetings |
remote | remote |
IT Zendesk ci dà l'opportunità di essere molto flessibili nella configurazione, mantenendo il livello di coerenza di cui abbiamo bisogno
DE Zendesk gibt uns die Möglichkeit, die Konfiguration flexibel anzupassen, und liefert durchgängig hohe Leistung
Italian | German |
---|---|
zendesk | zendesk |
opportunità | möglichkeit |
essere | gibt |
flessibili | flexibel |
configurazione | konfiguration |
IT Vogliamo offrire il miglior valore al miglior prezzo, pur mantenendo condizioni accessibili per tutti i nostri clienti.
DE Wir wollen den besten Wert zum besten Preis anbieten, während wir want to offer the best value at the best price, während wir erschwingliche Zugangsbedingungen für alle unsere Kunden anbieten.
Italian | German |
---|---|
vogliamo | wir wollen |
offrire | anbieten |
accessibili | erschwingliche |
clienti | kunden |
IT Se sta mantenendo il suo posizionamento nei risultati di ricerca, probabilmente non avrà bisogno di aggiornamento.
DE Wenn er seine Platzierungen in den Suchergebnissen beibehält, muss er wahrscheinlich nicht aktualisiert werden.
Italian | German |
---|---|
nei | in |
probabilmente | wahrscheinlich |
non | nicht |
bisogno | muss |
aggiornamento | aktualisiert |
risultati di ricerca | suchergebnissen |
IT "Siamo davvero entusiasti che stiano mantenendo la loro leadership, proponendosi come i primi a offrire un Bot builder semplice, scalabile e intuitivo, pensato per i team di assistenza al cliente."
DE „Wir freuen uns sehr darüber, dass sie ihre Führungsposition beibehalten, indem sie als erste einen einfachen, skalierbaren und intuitiven Bot Builder für Kundenservice-Teams auf den Markt bringen.“
Italian | German |
---|---|
mantenendo | beibehalten |
primi | erste |
bot | bot |
builder | builder |
scalabile | skalierbaren |
team | teams |
IT Questo nuovo approccio offre opzioni che consentono di mantenere prestazioni impeccabili anche dopo aver creato composizioni complesse, pur mantenendo flussi di lavoro non distruttivi.
DE Dieser neue Ansatz sorgt dafür, dass auch bei komplexen Bildkompositionen alles flüssig läuft und natürlich auch zerstörungsfrei bleibt.
Italian | German |
---|---|
nuovo | neue |
approccio | ansatz |
offre | sorgt |
mantenere | bleibt |
anche | auch |
complesse | komplexen |
IT Affinity Designer offre strumenti meticolosamente sviluppati che consentono di migliorare la produttività, mantenendo al contempo una geometria accurata al 100 percento.
DE Affinity Designer enthält eine breite Palette an Werkzeugen, die speziell auf maximale Produktivität optimiert wurden und ihnen dabei trotzdem eine 100 % genaue Geometrie bieten.
Italian | German |
---|---|
designer | designer |
offre | bieten |
strumenti | werkzeugen |
produttività | produktivität |
geometria | geometrie |
accurata | genaue |
migliorare | optimiert |
IT Forniamo una gamma completa di strumenti e servizi di sicurezza, mantenendo i tuoi dati al sicuro su tutti i fronti
DE Wir bieten eine umfassende Palette an Sicherheitstools und -diensten, die Ihre Daten vor Bedrohungen aller Art schützen
Italian | German |
---|---|
gamma | palette |
servizi | diensten |
dati | daten |
IT Questo incrementa la produttività mantenendo il completo controllo sui dati sensibili
DE Dadurch erhöht sich die Produktivität – auch bei voller Kontrolle über sensible Daten
Italian | German |
---|---|
produttività | produktivität |
completo | voller |
controllo | kontrolle |
dati | daten |
sensibili | sensible |
IT Apache Spark ha risolto questo problema mantenendo tutti i dati nella memoria di sistema, il che consente flussi di dati più flessibili e complessi, ma introduce nuovi colli di bottiglia
DE Apache Spark löste dieses Problem, indem alle Daten im Systemspeicher behalten wurden, die flexiblere und komplexere Datenpipelines ermöglichten, aber zu neuen Engpässen führten
Italian | German |
---|---|
apache | apache |
problema | problem |
mantenendo | behalten |
dati | daten |
ma | aber |
nuovi | neuen |
IT E con il supporto diretto nei framework nativi tramite le librerie NVIDIA CUDA-X™ libraries, l'implementazione è automatica, il che riduce drasticamente i tempi dal training alla convergenza, mantenendo l'accuratezza.
DE Und mit direkter Unterstützung in nativen Frameworks über NVIDIA CUDA-X™ -Bibliotheken ist die Implementierung automatisch, wodurch die Trainingszeiten bei gleichbleibender Genauigkeit drastisch gesenkt werden
Italian | German |
---|---|
supporto | unterstützung |
diretto | direkter |
nativi | nativen |
librerie | bibliotheken |
nvidia | nvidia |
implementazione | implementierung |
automatica | automatisch |
drasticamente | drastisch |
accuratezza | genauigkeit |
framework | frameworks |
IT "PrestaShop è un software affidabile che ci ha permesso di far evolvere continuamente il nostro sito negli ultimi 6 anni, mantenendo al contempo la nostra autonomia grazie ad un back office facile da usare".
DE "PrestaShop ist eine zuverlässige Software, die es uns seit 6 Jahren ermöglicht, unsere Website ständig weiterzuentwickeln und dabei dank eines intuitiven Backoffice autonom zu bleiben"
Italian | German |
---|---|
prestashop | prestashop |
software | software |
affidabile | zuverlässige |
permesso | ermöglicht |
evolvere | weiterzuentwickeln |
continuamente | ständig |
sito | website |
anni | jahren |
IT Mantenendo il nostro controllo anti-plagio gratuito siamo in grado di aiutare le persone, indipendentemente dal loro background finanziario, fornendo loro uno strumento anti-plagio gratuito ed efficiente.
DE Indem wir unseren Plagiatsdetektor frei halten, können wir Menschen unabhängig von ihrem finanziellen Hintergrund helfen, die nach einem Anti-Plagiat-Werkzeug suchen, das sowohl kostenlos als auch effizient ist.
Italian | German |
---|---|
mantenendo | halten |
aiutare | helfen |
indipendentemente | unabhängig |
background | hintergrund |
finanziario | finanziellen |
strumento | werkzeug |
Showing 50 of 50 translations