FR Lors de tests à l'aveugle opposant DeepL Traducteur à ses concurrents, les traducteurs ont accordé trois fois plus souvent leur préférence aux traductions de DeepL Traducteur
"traducteur" in French can be translated into the following Portuguese words/phrases:
traducteur | tradutor |
French | Portuguese |
---|---|
tests | testes |
traducteur | tradutor |
concurrents | concorrentes |
traducteurs | tradutores |
à | para |
plus | mais |
de | com |
French | Portuguese |
---|---|
traducteur | tradutor |
qualité | qualidade |
gratuitement | gratuitamente |
système | sistema |
traductions | traduções |
lentreprise | a empresa |
un | um |
de | de |
disponible | disponível |
précédent | uma |
traduction | tradução |
French | Portuguese |
---|---|
le | o |
traducteur | tradutor |
monde | mundo |
meilleur | melhor |
French | Portuguese |
---|---|
gratuite | gratuita |
traducteur | tradutor |
secondes | segundos |
disponible | pronta |
version | versão |
de | de |
sera | ficará |
le | o |
traduction | tradução |
la | a |
élevé | grande |
votre | sua |
FR Ce texte a été traduit en brésilien par un traducteur automatique en ligne.
PT Este texto foi traduzido para o português por tradutor online automático.
French | Portuguese |
---|---|
traducteur | tradutor |
automatique | automático |
en ligne | online |
texte | texto |
été | foi |
traduit | traduzido |
ce | este |
par | por |
un | para |
French | Portuguese |
---|---|
peuvent | podem |
traducteur | tradutor |
optimisé | otimizada |
algorithmes | algoritmos |
en ligne | online |
intégrer | integrar |
services | serviços |
ou | ou |
et | e |
applications | aplicativos |
créer | criar |
pro | pro |
abonnés | assinantes |
de | de |
un | uma |
nos | nossos |
traduction | tradução |
avec | o |
French | Portuguese |
---|---|
traducteur | tradutor |
style | estilo |
américain | americano |
désormais | agora |
traductions | traduções |
britannique | britânico |
vous | você |
de | de |
d | e |
le | o |
en | em |
French | Portuguese |
---|---|
lentreprise | empresa |
lance | lança |
personnalisation | personalizar |
glossaire | glossário |
traductions | traduções |
qualité | qualidade |
de | de |
French | Portuguese |
---|---|
fonctionnalité | recurso |
traducteur | tradutor |
définir | definindo |
terme | termo |
traduit | traduzido |
permet | possibilita |
résultats | resultados |
produits | produzidos |
être | ser |
en | os |
un | um |
cette | este |
comment | como |
spécifique | específico |
doit | deve |
French | Portuguese |
---|---|
traducteur | tradutor |
modifier | personalizar |
ou | resultados |
peuvent | disponível |
d | a |
sur | em |
les | os |
de | com |
French | Portuguese |
---|---|
offre | oferece |
traducteur | tradutor |
tests | testes |
qualité | qualidade |
système | sistema |
lentreprise | a empresa |
un | um |
de | de |
traduction | tradução |
French | Portuguese |
---|---|
le | o |
traducteur | tradutor |
automatique | automático |
monde | mundo |
French | Portuguese |
---|---|
traducteur | tradutor |
test | testes |
phrases | frases |
et | e |
de | de |
été | foram |
French | Portuguese |
---|---|
neuronaux | neurais |
automatique | automático |
traducteur | tradutor |
monde | mundo |
réseaux | redes |
autres | outros |
systèmes | sistemas |
de | do |
le | o |
FR Notre anglais britannique Traducteur anglais américain rend plus facile pour les gens à utiliser des mots anglais et américains d?une manière meilleure et plus pratique
PT Nosso Inglês Britânico para Inglês Americano Tradutor torna mais fácil para as pessoas usarem britânica americana e palavras de uma maneira melhor e mais conveniente
French | Portuguese |
---|---|
traducteur | tradutor |
meilleure | melhor |
facile | fácil |
et | e |
pratique | conveniente |
anglais | inglês |
américain | americano |
mots | palavras |
plus | mais |
notre | nosso |
à | para |
FR Cela signifie que vous n'avez pas besoin d'utiliser un traducteur professionnel, car vous pouvez simplement saisir le texte, puis choisir la langue dans laquelle vous souhaitez qu'il soit parlé.
PT Isso significa que você não precisa usar um tradutor profissional, pois você pode simplesmente inserir o texto e escolher o idioma no qual deseja que ele seja falado.
French | Portuguese |
---|---|
traducteur | tradutor |
saisir | inserir |
dutiliser | usar |
souhaitez | deseja |
besoin | precisa |
professionnel | profissional |
vous | você |
un | um |
car | pois |
choisir | escolher |
langue | idioma |
signifie | significa |
simplement | simplesmente |
texte | texto |
pouvez | pode |
pas | não |
le | o |
dans | no |
French | Portuguese |
---|---|
traducteur | tradutor |
universel | universal |
vos | seus |
un | um |
données | dados |
pour | para |
comme | como |
FR Il nous est déjà arrivé de brancher un traducteur électronique à un iPhone pour que notre client puisse se faire comprendre à plusieurs milliers de kilomètres de chez lui.
PT Uma vez, conectamos um dispositivo de tradução a um iPhone para que nosso cliente pudesse ouvir a própria voz a centenas de quilômetros de distância.
French | Portuguese |
---|---|
iphone | iphone |
client | cliente |
puisse | pudesse |
milliers | centenas |
kilomètres | quilômetros |
de | de |
un | um |
à | para |
déjà | uma |
notre | nosso |
lui | o |
il | ouvir |
d | a |
FR Si votre langue ne figure pas dans la liste, vous pouvez utiliser le traducteur intégré de votre navigateur.
PT Se o seu idioma não estiver listado, você pode usar o tradutor integrado do seu navegador.
French | Portuguese |
---|---|
langue | idioma |
traducteur | tradutor |
intégré | integrado |
navigateur | navegador |
liste | listado |
si | se |
utiliser | usar |
vous | você |
le | o |
de | do |
votre | seu |
pouvez | pode |
FR «J’ai rencontré Trusted Translations lorsque je cherchais un nouveau traducteur pour nous venir en aide avec la quantité croissante de nos besoins de traduction
PT Encontrei a Trusted Translations quando estava procurando por um novo tradutor para nos ajudar com as nossas crescentes necessidades
French | Portuguese |
---|---|
nouveau | novo |
traducteur | tradutor |
aide | ajudar |
croissante | crescentes |
besoins | necessidades |
un | um |
la | a |
de | com |
nous | nos |
nos | nossas |
FR Cependant, nous reconnaissons que, dans la plupart des cas, elle ne peut pas encore remplacer l’appréciation critique d’un traducteur humain expérimenté
PT No entanto, na maioria dos casos, reconhecemos que a tradução automática ainda não pode substituir a perícia e o discernimento de um tradutor humano qualificado
French | Portuguese |
---|---|
remplacer | substituir |
traducteur | tradutor |
humain | humano |
peut | pode |
dun | um |
encore | ainda |
cas | casos |
des | de |
FR En fonction du contenu et du projet, le traducteur peut éditer le texte immédiatement, effectuer des recherches supplémentaires, ou y revenir plus tard lorsque l’ensemble du texte aura été traduit
PT Dependendo do conteúdo e do projeto, o tradutor pode editar o texto imediatamente, fazer pesquisas adicionais ou voltar a um determinado trecho posteriormente, quando todo o texto tiver sido traduzido
French | Portuguese |
---|---|
traducteur | tradutor |
immédiatement | imediatamente |
recherches | pesquisas |
plus tard | posteriormente |
et | e |
éditer | editar |
ou | ou |
aura | tiver |
été | sido |
supplémentaires | adicionais |
du | do |
contenu | conteúdo |
projet | projeto |
peut | pode |
lorsque | quando |
texte | texto |
FR Si le traducteur trouve du contenu exploitable :
PT Se os linguistas encontram conteúdo que pode ser aproveitado:
French | Portuguese |
---|---|
trouve | encontram |
si | se |
du | do |
contenu | conteúdo |
le | pode |
FR Le traducteur lit une phrase ou un segment de la traduction automatique (c’est-à-dire que le processus commence par la cible).
PT É feita a leitura de uma frase ou trecho produzido pela MT (tradução automática) ? ou seja, o processo começa no texto de chegada.
French | Portuguese |
---|---|
phrase | frase |
processus | processo |
commence | começa |
ou | ou |
de | de |
traduction | tradução |
une | uma |
FR Les performances de chaque traducteur sont évaluées après chaque projet et notées dans notre système interne
PT Os desempenhos dos tradutores são avaliados após cada projeto e classificados no nosso sistema interno
French | Portuguese |
---|---|
projet | projeto |
système | sistema |
et | e |
après | após |
interne | interno |
notre | nosso |
chaque | cada |
FR Par exemple, lorsqu’une phrase déjà traduite est détectée dans un nouveau projet de traduction, le traducteur peut « réutiliser » la phrase précédemment traduite stockée dans la mémoire
PT Por exemplo, quando uma frase traduzida anteriormente for detectada num novo projeto de tradução, o tradutor poderá “reutilizar” a frase traduzida anteriormente e armazenada na memória
French | Portuguese |
---|---|
phrase | frase |
nouveau | novo |
projet | projeto |
traducteur | tradutor |
réutiliser | reutilizar |
mémoire | memória |
lorsquune | quando |
un | uma |
de | de |
la | a |
précédemment | anteriormente |
exemple | exemplo |
traduction | tradução |
FR Chaque document sera examiné par un traducteur, un correcteur et un responsable de contenu
PT Cada documento será revisado por um tradutor, um revisor e um gerente de conteúdo
French | Portuguese |
---|---|
traducteur | tradutor |
responsable | gerente |
document | documento |
et | e |
un | um |
sera | será |
de | de |
contenu | conteúdo |
FR Quels sont les faits marquants de votre carrière? Porter deux chapeaux à la fois, soit en tant que rédacteur en chef interne et traducteur indépendant pendant une bonne partie des dix dernières années, tout en conservant un semblant de normalité.
PT Um momento importante em sua carreira profissional: Ter trabalhado como editor in-house e como tradutor freelance durante a maior parte dos últimos dez anos e, mesmo assim, ter conseguido preservar uma aparência de normalidade.
French | Portuguese |
---|---|
traducteur | tradutor |
dernières | últimos |
carrière | carreira |
et | e |
de | de |
la | a |
rédacteur | editor |
un | um |
partie | parte |
tant | como |
que | assim |
une | uma |
dix | dez |
années | anos |
FR Prise en charge des applications Apple Silicon non natives via le traducteur Rosetta 2
PT Suporte para aplicativos Apple Silicon não nativos por meio do tradutor Rosetta 2
French | Portuguese |
---|---|
apple | apple |
natives | nativos |
traducteur | tradutor |
applications | aplicativos |
le | o |
des | meio |
via | do |
FR Cest grâce à Rosetta 2, un traducteur de code, qui aide les applications non natives à sexécuter sur les systèmes Apple Silicon
PT Isso graças ao Rosetta 2, um tradutor de código, ajudando aplicativos não nativos a rodar em sistemas Apple Silicon
French | Portuguese |
---|---|
traducteur | tradutor |
natives | nativos |
apple | apple |
aide | ajudando |
un | um |
code | código |
applications | aplicativos |
systèmes | sistemas |
de | de |
grâce | a |
cest | o |
à | em |
ce | isso |
FR Ce texte a été traduit en brésilien par un traducteur automatique en ligne.
PT Este texto foi traduzido para o português por tradutor online automático.
French | Portuguese |
---|---|
traducteur | tradutor |
automatique | automático |
en ligne | online |
texte | texto |
été | foi |
traduit | traduzido |
ce | este |
par | por |
un | para |
FR Prise en charge des applications Apple Silicon non natives via le traducteur Rosetta 2
PT Suporte para aplicativos Apple Silicon não nativos por meio do tradutor Rosetta 2
French | Portuguese |
---|---|
apple | apple |
natives | nativos |
traducteur | tradutor |
applications | aplicativos |
le | o |
des | meio |
via | do |
FR Cest grâce à Rosetta 2, un traducteur de code, qui aide les applications non natives à sexécuter sur les systèmes Apple Silicon
PT Isso graças ao Rosetta 2, um tradutor de código, ajudando aplicativos não nativos a rodar em sistemas Apple Silicon
French | Portuguese |
---|---|
traducteur | tradutor |
natives | nativos |
apple | apple |
aide | ajudando |
un | um |
code | código |
applications | aplicativos |
systèmes | sistemas |
de | de |
grâce | a |
cest | o |
à | em |
ce | isso |
FR Quels sont les faits marquants de votre carrière? Porter deux chapeaux à la fois, soit en tant que rédacteur en chef interne et traducteur indépendant pendant une bonne partie des dix dernières années, tout en conservant un semblant de normalité.
PT Um momento importante em sua carreira profissional: Ter trabalhado como editor in-house e como tradutor freelance durante a maior parte dos últimos dez anos e, mesmo assim, ter conseguido preservar uma aparência de normalidade.
French | Portuguese |
---|---|
traducteur | tradutor |
dernières | últimos |
carrière | carreira |
et | e |
de | de |
la | a |
rédacteur | editor |
un | um |
partie | parte |
tant | como |
que | assim |
une | uma |
dix | dez |
années | anos |
French | Portuguese |
---|---|
le | o |
traducteur | tradutor |
monde | mundo |
meilleur | melhor |
French | Portuguese |
---|---|
gratuite | gratuita |
traducteur | tradutor |
secondes | segundos |
disponible | pronta |
version | versão |
de | de |
sera | ficará |
le | o |
traduction | tradução |
la | a |
élevé | grande |
votre | sua |
FR Ce texte a été traduit en brésilien par un traducteur automatique en ligne.
PT Este texto foi traduzido para o português por tradutor online automático.
French | Portuguese |
---|---|
traducteur | tradutor |
automatique | automático |
en ligne | online |
texte | texto |
été | foi |
traduit | traduzido |
ce | este |
par | por |
un | para |
FR Pour la Journée internationale de la langue maternelle, deutschland.de organise un jeu gagnant. Du 17 au 28 février 2020, vous pouvez vous inscrire ici et gagner un traducteur numérique portable ou des kits d’apprentissage de l’allemand !
PT Comemorando o Dia Internacional da Língua Materna, deutschland.de realiza um sorteio. De 17 a 28 de fevereiro de 2020, você pode se registrar aqui e ganhar um aparelho digital de tradução prático e atraentes pacotes de aprendizado de alemão.
French | Portuguese |
---|---|
internationale | internacional |
février | fevereiro |
inscrire | registrar |
gagner | ganhar |
un | um |
de | de |
et | e |
journée | dia |
langue | língua |
pouvez | pode |
la | a |
vous | você |
ici | aqui |
numérique | digital |
French | Portuguese |
---|---|
textes | textos |
et | e |
traductions | traduções |
traducteur | tradutor |
version | versão |
gratuite | gratuita |
French | Portuguese |
---|---|
fonctionnalités | características |
sécurité | segurança |
préférences | preferências |
langue | idiomas |
traducteur | tradutor |
en ligne | website |
la | a |
et | e |
comme | como |
FR Traducteur audio | Traduire des audios avec Happy Scribe
PT Tradutor de Áudio | Traduzir Áudio com o Escriba Feliz
French | Portuguese |
---|---|
traducteur | tradutor |
traduire | traduzir |
des | de |
avec | o |
FR Construisez votre propre traducteur de langue sur Oracle Cloud
PT Crie seu Próprio Tradutor de Idiomas no Oracle Cloud
French | Portuguese |
---|---|
construisez | crie |
traducteur | tradutor |
langue | idiomas |
cloud | cloud |
oracle | oracle |
de | de |
votre | seu |
FR Aidez-nous à rendre la Moodle Academy plus accessible et devenez un traducteur de la Moodle Academy
PT Ajude-nos a tornar o Moodle Academy mais acessível e torne-se um tradutor do Moodle Academy
French | Portuguese |
---|---|
moodle | moodle |
academy | academy |
accessible | acessível |
et | e |
un | um |
traducteur | tradutor |
de | do |
la | a |
plus | mais |
rendre | tornar |
FR Si votre langue ne figure pas dans la liste, vous pouvez utiliser le traducteur intégré de votre navigateur.
PT Se o seu idioma não estiver listado, você pode usar o tradutor integrado do seu navegador.
French | Portuguese |
---|---|
langue | idioma |
traducteur | tradutor |
intégré | integrado |
navigateur | navegador |
liste | listado |
si | se |
utiliser | usar |
vous | você |
le | o |
de | do |
votre | seu |
pouvez | pode |
FR Il nous est déjà arrivé de brancher un traducteur électronique à un iPhone pour que notre client puisse se faire comprendre à plusieurs milliers de kilomètres de chez lui.
PT Uma vez, conectamos um dispositivo de tradução a um iPhone para que nosso cliente pudesse ouvir a própria voz a centenas de quilômetros de distância.
French | Portuguese |
---|---|
iphone | iphone |
client | cliente |
puisse | pudesse |
milliers | centenas |
kilomètres | quilômetros |
de | de |
un | um |
à | para |
déjà | uma |
notre | nosso |
lui | o |
il | ouvir |
d | a |
FR Embaucher le meilleur traducteur professionnel pour votre entreprise
PT Interpretação simultânea na Semana da Energia da América do Sul: garantia de inclusão de todos os participantes
FR from Embaucher le meilleur traducteur professionnel pour votre entreprise
PT from Interpretação simultânea na Semana da Energia da América do Sul: garantia de inclusão de todos os participantes
Showing 47 of 47 translations