FR Aujourd’hui, qu’ils soient « digitaux » ou présentiels, vos clients s’attendent à une cohérence et à une qualité de service où ils qu’ils soient.
"qu ils soient abonnés" in French can be translated into the following Portuguese words/phrases:
French | Portuguese |
---|---|
clients | clientes |
à | em |
service | atendimento |
aujourdhui | hoje |
et | e |
de | eles |
French | Portuguese |
---|---|
veulent | querem |
photos | imagens |
clairement | claramente |
apporter | levar |
endroits | locais |
visitent | visitam |
utilisent | utilizam |
style | estilo |
et | e |
ou | ou |
look | look |
leurs | seu |
produits | produtos |
FR Ils peuvent indiquer s'ils restent chez eux, s'ils se mettent en quarantaine parce qu'ils sont malades, ou s'ils appliquent la distanciation sociale (mesures d'hygiène et respect des distances, même s'ils sortent de chez eux)
PT As pessoas podem relatar se estão em casa, em autoisolamento por estarem doentes ou se praticam distanciamento social, isto é, se saem de casa por vários motivos, mas mantêm uma distância segura dos outros e praticam uma boa higiene
French | Portuguese |
---|---|
distanciation | distanciamento |
sociale | social |
distances | distância |
peuvent | podem |
et | e |
de | de |
ou | ou |
mettent | por |
ne | mas |
ils | o |
en | em |
la | dos |
FR Ils s'assurent qu'ils s'adaptent aussi confortablement que possible pendant qu'ils sont légers aussi, donc quand ils sont dans vos oreilles, non seulement ils s'adaptent très bien, mais vous pouvez à peine dire qu'ils sont là.
PT Eles garantem que eles se encaixem da maneira mais confortável possível enquanto são leves também, então, quando estão em seus ouvidos, não apenas se encaixam com muita segurança, mas você mal pode dizer que estão lá.
French | Portuguese |
---|---|
confortablement | confortável |
légers | leves |
oreilles | ouvidos |
possible | possível |
vous | você |
sont | são |
mais | mas |
pouvez | pode |
quand | se |
à | em |
quils | que |
donc | então |
vos | seus |
seulement | apenas |
FR Les leads restent dans la séquence jusqu’à ce qu’ils répondent, soient convertis en contacts ou soient supprimés manuellement
PT Os leads permanecem na sequência até responderem, quando são convertidos em um contato ou removidos manualmente
French | Portuguese |
---|---|
séquence | sequência |
convertis | convertidos |
manuellement | manualmente |
ou | ou |
leads | leads |
restent | permanecem |
contacts | contato |
supprimés | removidos |
les | são |
jusqu | até |
FR Une ligne de défense qui s'adapte aux assaillants déploie un arsenal d'outils pour identifier et neutraliser ceux qui infiltrent le réseau, qu'ils soient au sein ou hors de l'entreprise, ou que leurs intentions soient malveillantes ou pas
PT Uma defesa baseada em invasores fornece um arsenal de ferramentas para identificar e neutralizar aqueles que se infiltrariam na rede, estejam fora ou dentro da empresa, e se a sua intenção é maliciosa ou benigna
French | Portuguese |
---|---|
défense | defesa |
assaillants | invasores |
arsenal | arsenal |
neutraliser | neutralizar |
réseau | rede |
lentreprise | da empresa |
ou | ou |
et | e |
de | de |
un | um |
identifier | identificar |
le | o |
une | uma |
au | dentro |
FR Les problèmes sont automatiquement synchronisés, qu'ils soient modifiés dans Smartsheet ou dans Jira, ce qui garantit que toutes les informations soient à jour.
PT Os problemas são sincronizados automaticamente se forem editados no Smartsheet ou Jira, garantindo que todos os registros estejam atualizados.
French | Portuguese |
---|---|
problèmes | problemas |
automatiquement | automaticamente |
jira | jira |
ou | ou |
dans | no |
informations | atualizados |
que | o |
FR le Les rondelles d'oignon sont cuites à la vapeur avec des canneberges au reposjusqu'à ce qu'ils soient mous. Cela peut prendre environ 10 à 15 minutes. Si vous aimez toujours que les oignons soient croquants, 5 à 10 minutes suffisent.
PT o Anéis de cebola são cozidos a vapor com arandos em repousoaté que sejam macias. Isto pode levar cerca de 10-15 minutos. Se você ainda gosta da cebola crocante, 5 a 10 minutos é suficiente.
French | Portuguese |
---|---|
vapeur | vapor |
minutes | minutos |
oignons | cebola |
si | se |
vous | você |
peut | pode |
aimez | que |
toujours | ainda |
suffisent | suficiente |
que | gosta |
environ | cerca de |
FR Les avantages sont les suivants : a) Cumul de points sur le montant net de la facture, à condition que les services utilisés soient ceux gérés par NH et qu'ils soient associés à la facture du séjour
PT Os detalhes dos benefícios são: a) Receber pontos no valor líquido total da fatura, desde que os serviços utilizados sejam aqueles administrados pela NH e que estejam associados à fatura da estadia
French | Portuguese |
---|---|
net | líquido |
facture | fatura |
associés | associados |
séjour | estadia |
nh | nh |
points | pontos |
montant | valor |
services | serviços |
et | e |
avantages | benefícios |
utilisés | utilizados |
le | o |
la | a |
de | desde |
sur | no |
ceux | aqueles |
FR Les avantages sont les suivants : a) Cumul de points sur le montant net de la facture, à condition que les services utilisés soient ceux gérés par NH et qu'ils soient associés à la facture du séjour
PT Os detalhes dos benefícios são: a) Receber pontos no valor líquido total da fatura, desde que os serviços utilizados sejam aqueles administrados pela NH e que estejam associados à fatura da estadia
French | Portuguese |
---|---|
net | líquido |
facture | fatura |
associés | associados |
séjour | estadia |
nh | nh |
points | pontos |
montant | valor |
services | serviços |
et | e |
avantages | benefícios |
utilisés | utilizados |
le | o |
la | a |
de | desde |
sur | no |
ceux | aqueles |
FR Vous devez veiller à ce que tous les fichiers confidentiels et personnels soient fermés avant le début de la session de SAD, et qu'ils soient marqués de manière appropriée comme étant privés ou confidentiels.
PT Deve garantir que todos os ficheiros pessoais ou confidenciais estejam fechados antes do início da sessão SAR e que estejam adequadamente identificados como sendo privados ou confidenciais.
French | Portuguese |
---|---|
fichiers | ficheiros |
début | início |
session | sessão |
veiller à ce que | garantir |
ou | ou |
et | e |
le | o |
devez | deve |
de | do |
étant | sendo |
privés | privados |
avant | antes |
comme | como |
vous | pessoais |
FR Une ligne de défense qui s'adapte aux assaillants déploie un arsenal d'outils pour identifier et neutraliser ceux qui infiltrent le réseau, qu'ils soient au sein ou hors de l'entreprise, ou que leurs intentions soient malveillantes ou pas
PT Uma defesa baseada em invasores fornece um arsenal de ferramentas para identificar e neutralizar aqueles que se infiltrariam na rede, estejam fora ou dentro da empresa, e se a sua intenção é maliciosa ou benigna
French | Portuguese |
---|---|
défense | defesa |
assaillants | invasores |
arsenal | arsenal |
neutraliser | neutralizar |
réseau | rede |
lentreprise | da empresa |
ou | ou |
et | e |
de | de |
un | um |
identifier | identificar |
le | o |
une | uma |
au | dentro |
FR Les problèmes sont automatiquement synchronisés, qu'ils soient modifiés dans Smartsheet ou dans Jira, ce qui garantit que toutes les informations soient à jour.
PT Os problemas são sincronizados automaticamente se forem editados no Smartsheet ou Jira, garantindo que todos os registros estejam atualizados.
French | Portuguese |
---|---|
problèmes | problemas |
automatiquement | automaticamente |
jira | jira |
ou | ou |
dans | no |
informations | atualizados |
que | o |
FR Grâce à Dropbox, les chefs de chantiers et de projets sont désormais capables d'accéder aux fichiers plus rapidement, qu'ils soient sur le terrain ou au bureau, quel que soit l'appareil qu'ils utilisent, et ils peuvent les partager via un lien unique
PT Agora, com o Dropbox, gerentes de obra e de projeto podem acessar arquivos mais rápido do que nunca, estejam na obra ou no escritório, de qualquer dispositivo, e podem compartilhar com qualquer pessoa apenas com um link
French | Portuguese |
---|---|
dropbox | dropbox |
projets | projeto |
lappareil | dispositivo |
fichiers | arquivos |
bureau | escritório |
peuvent | podem |
ou | ou |
et | e |
un | um |
de | de |
rapidement | rápido |
le | o |
au | no |
à | na |
partager | compartilhar |
lien | link |
FR Les MSP se surpassent pour fournir un service d’exception à leurs clients, et ils attendent de leurs fournisseurs qu’ils soient présents lorsqu’ils en ont besoin.
PT Os MSPs superam limites para fornecer um serviço impecável aos seus clientes e esperam que seus parceiros fornecedores estejam apostos quando eles mesmos precisam de uma mãozinha.
French | Portuguese |
---|---|
msp | msps |
attendent | esperam |
fournir | fornecer |
clients | clientes |
et | e |
fournisseurs | fornecedores |
de | de |
un | um |
service | serviço |
à | para |
FR Tout peut rendre les couples sexuellement excités, alors ils ne considèrent aucun endroit, ils ont juste des relations sexuelles où qu'ils soient
PT Qualquer coisa pode deixar os casais excitados sexualmente, então eles não consideram nenhum lugar, eles apenas fazem sexo onde quer que estejam
French | Portuguese |
---|---|
couples | casais |
endroit | lugar |
sexuelles | sexo |
peut | pode |
juste | apenas |
ne | nenhum |
tout | coisa |
FR Données Apple Wallet (bien que davantage de données soient dans votre sauvegarde iOS et que les détails de votre carte ne soient pas stockés ici)
PT Dados da Apple Wallet (embora haja mais em seu backup do iOS e os detalhes do seu cartão não serão armazenados aqui)
French | Portuguese |
---|---|
apple | apple |
ios | ios |
carte | cartão |
wallet | wallet |
données | dados |
sauvegarde | backup |
détails | detalhes |
et | e |
stockés | armazenados |
ici | aqui |
de | do |
bien que | embora |
dans | em |
votre | seu |
que | o |
FR Veillez à ce que la délégation, la collaboration et la communication soient optimales afin que les délais et le budget de vos projets soient respectés.
PT Certifique-se de que a delegação, a colaboração e a comunicação estejam em dia para manter os projetos dentro do prazo e do orçamento.
French | Portuguese |
---|---|
délégation | delegação |
délais | prazo |
budget | orçamento |
projets | projetos |
collaboration | colaboração |
et | e |
à | para |
communication | comunicação |
de | de |
le | o |
la | a |
FR Nous obtiendrons votre consentement et veillerons à ce que des mesures de protection adéquates soient en place avant que les données personnelles ne soient transférées vers d'autres pays.
PT Nós obteremos seu consentimento e asseguraremos proteção adequada antes que dados pessoais sejam transferidos para outros países.
French | Portuguese |
---|---|
protection | proteção |
dautres | outros |
pays | países |
et | e |
consentement | consentimento |
données | dados |
personnelles | pessoais |
transférées | transferidos |
à | para |
avant | antes |
que | o |
soient | que |
FR Bien que les règles soient restées vagues, l’intérêt pour ce jeu s’est accru jusqu’à ce qu'en 1892, 100 équipes des lycées de la région soient formées.
PT Por mais que as regras continuassem vagas, o interesse no esporte cresceu, e mais de 100 times de ensino médio da região se formaram em 1892.
French | Portuguese |
---|---|
équipes | times |
jeu | esporte |
règles | regras |
de | de |
région | região |
FR Des remises sur volume sont offertes aux organisations énumérées ci-dessus à condition que toutes les licences soient commandées avec une seule commande combinée et soient destinées à la même infrastructure Moodle.
PT Descontos por volume são oferecidos às organizações listadas acima, desde que todas as licenças sejam solicitadas com um único pedido combinado e sejam destinadas à mesma infraestrutura Moodle.
French | Portuguese |
---|---|
remises | descontos |
volume | volume |
organisations | organizações |
licences | licenças |
commande | pedido |
infrastructure | infraestrutura |
moodle | moodle |
et | e |
combiné | combinado |
la | mesma |
dessus | acima |
à | as |
toutes | todas |
avec | o |
une | único |
offertes | oferecidos |
seule | um |
French | Portuguese |
---|---|
réussir | sucesso |
expérience | experiência |
et | e |
utilisateur | usuário |
genre | gênero |
plateforme | plataforma |
à | para |
meilleure | melhor |
jeu | jogos |
PT A combinação do revestimento multicamadas ZEISS T* e lentes de elevada transmissão garante que a cor verdadeira é preservada da melhor forma possível e não é comprometida
French | Portuguese |
---|---|
combinaison | combinação |
zeiss | zeiss |
transmission | transmissão |
élevée | elevada |
garantit | garante |
possible | possível |
t | t |
et | e |
de | de |
le | o |
la | a |
FR Veillez à ce que la délégation, la collaboration et la communication soient optimales afin que les délais et le budget de vos projets soient respectés.
PT Certifique-se de que a delegação, a colaboração e a comunicação estejam em dia para manter os projetos dentro do prazo e do orçamento.
French | Portuguese |
---|---|
délégation | delegação |
délais | prazo |
budget | orçamento |
projets | projetos |
collaboration | colaboração |
et | e |
à | para |
communication | comunicação |
de | de |
le | o |
la | a |
FR Les entreprises doivent faire en sorte que les données soient sécurisées, que les informations confidentielles soient protégées et que la gouvernance soit assurée pour toutes les applications, quel que soit l'appareil utilisé pour y accéder.
PT As empresas precisam garantir que os dados estejam seguros, que as informações confidenciais não sejam expostas e que a governança seja mantida em todas as diferentes aplicações, independentemente do dispositivo usado para o acesso.
French | Portuguese |
---|---|
entreprises | empresas |
gouvernance | governança |
informations | informações |
et | e |
applications | aplicações |
utilisé | usado |
accéder | acesso |
lappareil | dispositivo |
données | dados |
la | a |
doivent | o |
toutes | todas |
les | precisam |
FR Données Apple Wallet (bien que davantage de données soient dans votre sauvegarde iOS et que les détails de votre carte ne soient pas stockés ici)
PT Dados da Apple Wallet (embora haja mais em seu backup do iOS e os detalhes do seu cartão não serão armazenados aqui)
French | Portuguese |
---|---|
apple | apple |
ios | ios |
carte | cartão |
wallet | wallet |
données | dados |
sauvegarde | backup |
détails | detalhes |
et | e |
stockés | armazenados |
ici | aqui |
de | do |
bien que | embora |
dans | em |
votre | seu |
que | o |
FR Les consommateurs veulent simplement se sentir protégés, où qu'ils soient et quel que soit l'appareil ou le réseau qu'ils utilisent. Pour nous, l'essentiel est de simplifier leur expérience en leur proposant une application unique de gestion.
PT Seus clientes querem estar protegidos utilizando qualquer dispositivo e acessando redes em qualquer lugar. A chave do sucesso é oferecer uma experiência simples e fácil de gerenciamento de segurança através de um único aplicativo.
French | Portuguese |
---|---|
consommateurs | clientes |
veulent | querem |
expérience | experiência |
proposant | oferecer |
et | e |
protégés | protegidos |
application | aplicativo |
réseau | redes |
est | é |
gestion | gerenciamento |
de | de |
le | a |
en | em |
French | Portuguese |
---|---|
slack | slack |
organisations | organizações |
rassembler | reunir |
aide | ajuda |
et | e |
outils | ferramentas |
endroit | lugar |
un | um |
employés | pessoal |
les | de |
afin | a |
FR L'assistance client de Vimeo OTT couvre vos clients pour tous les problèmes qu'ils rencontrent sur votre site ou vos applications, qu'ils soient liés à la facturation, l'assistance technique ou l'accès aux comptes.
PT O suporte ao cliente do Vimeo OTT tem seus clientes cobertos para todos os problemas relacionados à cobrança, suporte técnico e acesso à conta que eles encontram em seu site ou aplicativos.
French | Portuguese |
---|---|
vimeo | vimeo |
ott | ott |
problèmes | problemas |
site | site |
technique | técnico |
applications | aplicativos |
liés | relacionados |
la | a |
ou | ou |
facturation | cobrança |
comptes | conta |
client | cliente |
de | do |
clients | clientes |
à | para |
sur | em |
votre | seu |
FR Bien qu’ils ne soient pas techniquement nécessaires, ils sont recommandés pour aider Google à voir la structure de votre site
PT Embora não sejam tecnicamente necessários, eles são recomendados para ajudar o Google a ver a estrutura do seu site
French | Portuguese |
---|---|
techniquement | tecnicamente |
recommandés | recomendados |
aider | ajudar |
structure | estrutura |
site | site |
sont | são |
à | para |
voir | ver |
la | a |
de | do |
votre | seu |
soient | sejam |
pas | embora |
n | não |
French | Portuguese |
---|---|
slack | slack |
entreprises | organizações |
rassembler | reunir |
endroit | lugar |
aide | ajuda |
et | e |
outils | ferramentas |
salariés | funcionários |
à | para |
un | um |
la | a |
en | em |
FR Ces derniers s’attendent à ce que les entreprises soient disponibles quand ils font leurs achats ou ont besoin d’aide et qu’elles fassent preuve de réactivité quand ils sont pressés
PT Os clientes esperam que as empresas estejam disponíveis quando forem às compras ou precisarem de ajuda, e esperam uma resposta rápida quando estiverem com pressa
French | Portuguese |
---|---|
entreprises | empresas |
achats | compras |
daide | ajuda |
et | e |
ou | ou |
disponibles | disponíveis |
besoin | precisarem |
de | de |
réactivité | resposta |
à | as |
leurs | os |
FR Avec notre kit de cultures Vega™, nous offrons des solutions entièrement naturelles aux producteurs de bases végétales, qu’ils soient déjà des chefs de file dans ce segment ou qu’ils commencent seulement à se tourner vers ce marché
PT Com o nosso conjunto de culturas Vega™ oferecemos soluções totalmente naturais para os produtores de bases vegetais, sejam eles líderes neste segmento ou estejam apenas começando sua jornada baseada em produtos vegetais
FR Les développeurs et les équipes opérationnelles peuvent améliorer leurs compétences sur MongoDB à la demande, où qu'ils soient et quand ils le souhaitent
PT Desenvolvedores e equipes de operações podem melhorar suas habilidades em MongoDB sob demanda de onde quiserem, sempre que isso se ajustar ao seu horário
French | Portuguese |
---|---|
développeurs | desenvolvedores |
équipes | equipes |
compétences | habilidades |
mongodb | mongodb |
demande | demanda |
peuvent | podem |
améliorer | melhorar |
et | e |
quand | se |
leurs | seu |
FR Bien qu’ils soient gratuits et facilement accessibles, ils sont souvent lents car encombrés d’utilisateurs gratuits
PT Embora sejam gratuitos e facilmente acessíveis, muitas vezes eles são lentos porque ficam sobrecarregados com usuários gratuitos
French | Portuguese |
---|---|
gratuits | gratuitos |
souvent | muitas vezes |
bien | muitas |
et | e |
facilement | facilmente |
accessibles | acessíveis |
car | porque |
soient | sejam |
sont | são |
FR "Nous voulons qu’ils soient impliqués auprès de la marque et qu’ils ne se contentent pas de faire des achats", explique Sarah.
PT "Queremos que eles se envolvam com a marca e não apenas comprem coisas de nós", diz Sarah.
French | Portuguese |
---|---|
sarah | sarah |
achats | comprem |
et | e |
nous | queremos |
marque | marca |
la | a |
de | de |
FR Ils sont également confortables à porter et fabriqués à partir de matériaux solides de haute qualité. Bien quils soient un peu chers, ils constituent un excellent choix pour les joueurs Xbox.
PT Eles também são confortáveis de usar e feitos de materiais sólidos de alta qualidade, portanto, embora sejam um pouco caros, são uma escolha excelente para jogadores de Xbox.
French | Portuguese |
---|---|
matériaux | materiais |
chers | caros |
choix | escolha |
xbox | xbox |
et | e |
qualité | qualidade |
porter | usar |
de | de |
également | também |
à | para |
haute | alta |
joueurs | jogadores |
un | um |
excellent | excelente |
FR ImportantFaire sauter les oignons jusqu'à ce qu'ils soient translucides. Ils doivent ramollir, alors ne les faites pas frire à chaud !
PT ImportanteSalteie as cebolas até que fiquem translúcidas. Eles devem amolecer, portanto não frite-os quentes!
French | Portuguese |
---|---|
oignons | cebolas |
chaud | quentes |
jusqu | até |
soient | fiquem |
quils | que |
à | as |
les | os |
doivent | devem |
pas | não |
FR "Maintenant, nous sommes appelés à poursuivre notre travail - ensemble - pour remettre nos communautés et nos systèmes en place, non pas comme ils étaient, mais comme nous souhaitons qu'ils le soient. ”
PT "Agora, somos chamados a continuar nosso trabalho - juntos - para colocar nossas comunidades e sistemas de volta no lugar, não do jeito que eram, mas do jeito que desejamos que sejam". ”
FR Ils suivent les traces de Thérèse en ce qui concerne la prière et essayent de la vivre dans un esprit d’amitié avec Dieu, où qu’ils soient, car “le vrai amant aime ou qu’il soit et se rappelle de l’Aimé”
PT Seguem as pegadas de Teresa sobre a oração e tentam vive-la como amizade com Deus, aí onde se encontram, pois “o verdadeiro amante em todos os lugares ama e se lembra do Amado”
FR Le programme Talent Bridge de Cisco Networking Academy accompagne les étudiants de la Networking Academy durant tout leur parcours, qu'ils commencent leurs études ou qu'ils soient déjà prêts à rejoindre les rangs des techniciens professionnels.
PT A Networking Academy Talent Bridge da Cisco atende a vocês — nossos alunos da Networking Academy — em sua jornada, caso estejam apenas começando seus estudos ou prontos para ingressar na força de trabalho da tecnologia.
French | Portuguese |
---|---|
cisco | cisco |
academy | academy |
étudiants | alunos |
commencent | começando |
études | estudos |
de | de |
la | a |
leurs | seus |
à | para |
FR Les leaders obtiennent de meilleurs résultats lorsqu’ils choisissent les fournisseurs les plus performants dans les régions géographiques qu’ils desservent. Ce principe est vrai, que les fournisseurs choisis soient basés sur des actifs ou non.
PT Os líderes conseguem melhor desempenho quando escolhem os melhores executantes na região que atendem. Esse princípio é verdade, quer os fornecedores escolhidos sejam baseados em ativos ou não baseados em ativos.
French | Portuguese |
---|---|
leaders | líderes |
résultats | desempenho |
fournisseurs | fornecedores |
régions | região |
principe | princípio |
actifs | ativos |
meilleurs | melhores |
est | é |
ou | ou |
basé | baseados |
que | verdade |
les | os |
ce | esse |
de | sejam |
FR Google a publié ces écouteurs aux côtés du Pixel 3, et, bien qu'ils ne soient pas aussi bons que les options sans fil, ils sont dirt cheap.
PT O Google lançou estes earbuds junto com o Pixel 3, e, embora não sejam tão bons quanto as opções sem fio, são baratos e sujos.
French | Portuguese |
---|---|
pixel | pixel |
fil | fio |
et | e |
options | opções |
sans | sem |
soient | sejam |
que | tão |
FR Tirez parti de nos thèmes et modèles pensés pour le mobile afin de permettre à vos clients de réserver où qu?ils soient et quand ils veulent.
PT Explore os temas e modelos otimizados para dispositivos móveis para garantir que os hóspedes podem reservar em qualquer lugar.
French | Portuguese |
---|---|
mobile | móveis |
réserver | reservar |
thèmes | temas |
et | e |
les | os |
modèles | modelos |
à | para |
le | em |
soient | que |
FR On attend par exemple des Hambourgeois du Nord qu’ils se comportent avec une réserve hanséatique et des Bavarois qu'ils soient d'une cordialité du Sud – tels sont du moins les clichés
PT Por exemplo, das pessoas de Hamburgo no norte da Alemanha se espera a típica reserva hanseática, enquanto das pessoas da Baviera se espera a cordialidade do sul da Alemanha – pelo menos, são assim os clichês
FR Ils suivent les traces de Thérèse en ce qui concerne la prière et essayent de la vivre dans un esprit d’amitié avec Dieu, où qu’ils soient, car “le vrai amant aime ou qu’il soit et se rappelle de l’Aimé”
PT Seguem as pegadas de Teresa sobre a oração e tentam vive-la como amizade com Deus, aí onde se encontram, pois “o verdadeiro amante em todos os lugares ama e se lembra do Amado”
FR Les résultats des outils de test et d'analyse sont mis en avant dans une pull request, ce qui fournit un meilleur contexte aux réviseurs afin qu'ils soient plus confiants lorsqu'ils approuvent des changements.
PT Os resultados de ferramentas de verificação, teste e análise se tornam centrais em solicitações pull, permitindo que os revisores vejam melhor o contexto e ganhem confiança para aprovar as mudanças.
French | Portuguese |
---|---|
outils | ferramentas |
test | teste |
contexte | contexto |
changements | mudanças |
et | e |
meilleur | melhor |
résultats | resultados |
de | de |
FR Bien qu'ils soient conçus avec des paramètres préconfigurés pour déployer votre infrastructure dans un environnement sécurisé et prêt pour la mise en cluster, ils peuvent être personnalisés pour répondre aux besoins de votre organisation.
PT Embora eles sejam criados com parâmetros pré-configurados para implementação em um ambiente seguro e pronto para cluster, eles podem ser personalizados para atender às necessidades da sua organização.
French | Portuguese |
---|---|
paramètres | parâmetros |
déployer | implementação |
environnement | ambiente |
sécurisé | seguro |
prêt | pronto |
cluster | cluster |
répondre | atender |
besoins | necessidades |
organisation | organização |
un | um |
peuvent | podem |
et | e |
personnalisés | personalizados |
être | ser |
conçus | para |
de | com |
en | em |
avec | o |
FR Il s'agit d'une société britannique et malgré le fait qu'ils soient au milieu de la nuit, ils répondent de manière interactive dans le chat du support client
PT É uma empresa britânica e apesar de estar a meio da noite para eles, eles respondem interactivamente na conversa de apoio ao cliente
French | Portuguese |
---|---|
société | empresa |
britannique | britânica |
nuit | noite |
support | apoio |
client | cliente |
et | e |
malgré | apesar |
de | de |
manière | para |
sagit | uma |
soient | da |
Showing 50 of 50 translations