Translate "qu ils soient abonnés" to Portuguese

Showing 50 of 50 translations of the phrase "qu ils soient abonnés" from French to Portuguese

Translations of qu ils soient abonnés

"qu ils soient abonnés" in French can be translated into the following Portuguese words/phrases:

ils 1 a agora ainda alguns além disso ano antes ao aos apenas as assim até bem cada caso coisas com com a como criar crie da dados das de de que depois devem diferentes disponíveis disso do do que dos durante e e se elas ele eles eles estão eles têm em em que em vez em vez de embora enquanto entre então escolher esse esses estar estejam está estão eu facilmente fazem fazer foi foram funcionários isso juntos lo los mais mas melhor mensagens mesmo muitas muito muitos na nas nem no nos nosso nossos não não pode nós o o que o seu oferece oferecer onde os ou outras outros palavras para para a para o para os para que parte particular pela pelo perguntas pesquisa pessoas pode podem pois por porque portanto precisam produtos projeto próprio página quais qual qualquer quando quanto que quem quer remoto se seja sejam sem sempre sempre que sendo ser serem serviço será serão seu seus sobre sua suas são tal também tem tempo tenham ter todas todos todos os trabalhar trabalho tudo tão têm um uma usando usar uso ver vez vezes você você pode à às é é uma
soient a acesso agora ainda ajudar algumas alguns alto antes ao aos apenas as através até bem cada com com a como contato conteúdo criar da dados das de de acordo de acordo com de que dentro depois desde deve dia disponíveis dizer do do que dos e elas ele eles em embora enquanto entre então essa essas esse esses estar este estejam estes está estão fazer foi for fora foram fácil haja incluindo independentemente isso lo los maioria mais mas mesmo muito muitos na nas necessário no no entanto nos nossa nossas nosso nossos não não importa não é nós o o mesmo o que o seu oferece ofereça onde os ou para para a para o para os para que para você parte pela pelo permite pessoais pessoas pode pode ser podem por por exemplo possa possam possível precisa precisar produto produtos quais quaisquer qual qualquer quando quanto que quer recursos se seja sejam sem sempre ser serem serviço serviços será serão seu seus sobre sua suas suporte são também tanto tem tempo tenha tenham ter todas todo todos todos os trabalho tudo tão têm um um pouco uma usar uso você você pode você precisa você quer você tem à às é é um é uma
abonnés assinantes clientes fãs membros oferece pagantes público registrar se inscrever seguidores usar uso usuários

Translation of French to Portuguese of qu ils soient abonnés

French
Portuguese

FR Aujourd’hui, quils soient « digitaux » ou présentiels, vos clients s’attendent à une cohérence et à une qualité de service où ils quils soient.

PT Hoje, você tem clientes, e eles esperam o mesmo atendimento consistente e superior independentemente da forma em que interajam.

French Portuguese
clients clientes
à em
service atendimento
aujourdhui hoje
et e
de eles

FR Ils veulent que leurs photos esthétiques soient clairement les leurs ; ils veulent apporter leur style et leur "look" aux endroits qu'ils visitent ou aux produits qu'ils utilisent

PT Querem que as suas imagens estéticas sejam claramente suas; querem levar o seu estilo e o seu "look" aos locais que visitam ou aos produtos que utilizam

French Portuguese
veulent querem
photos imagens
clairement claramente
apporter levar
endroits locais
visitent visitam
utilisent utilizam
style estilo
et e
ou ou
look look
leurs seu
produits produtos

FR Ils peuvent indiquer s'ils restent chez eux, s'ils se mettent en quarantaine parce qu'ils sont malades, ou s'ils appliquent la distanciation sociale (mesures d'hygiène et respect des distances, même s'ils sortent de chez eux)

PT As pessoas podem relatar se estão em casa, em autoisolamento por estarem doentes ou se praticam distanciamento social, isto é, se saem de casa por vários motivos, mas mantêm uma distância segura dos outros e praticam uma boa higiene

French Portuguese
distanciation distanciamento
sociale social
distances distância
peuvent podem
et e
de de
ou ou
mettent por
ne mas
ils o
en em
la dos

FR Ils s'assurent qu'ils s'adaptent aussi confortablement que possible pendant qu'ils sont légers aussi, donc quand ils sont dans vos oreilles, non seulement ils s'adaptent très bien, mais vous pouvez à peine dire qu'ils sont là.

PT Eles garantem que eles se encaixem da maneira mais confortável possível enquanto são leves também, então, quando estão em seus ouvidos, não apenas se encaixam com muita segurança, mas você mal pode dizer que estão lá.

French Portuguese
confortablement confortável
légers leves
oreilles ouvidos
possible possível
vous você
sont são
mais mas
pouvez pode
quand se
à em
quils que
donc então
vos seus
seulement apenas

FR Les leads restent dans la séquence jusqu’à ce quils répondent, soient convertis en contacts ou soient supprimés manuellement

PT Os leads permanecem na sequência até responderem, quando são convertidos em um contato ou removidos manualmente

French Portuguese
séquence sequência
convertis convertidos
manuellement manualmente
ou ou
leads leads
restent permanecem
contacts contato
supprimés removidos
les são
jusqu até

FR Une ligne de défense qui s'adapte aux assaillants déploie un arsenal d'outils pour identifier et neutraliser ceux qui infiltrent le réseau, qu'ils soient au sein ou hors de l'entreprise, ou que leurs intentions soient malveillantes ou pas

PT Uma defesa baseada em invasores fornece um arsenal de ferramentas para identificar e neutralizar aqueles que se infiltrariam na rede, estejam fora ou dentro da empresa, e se a sua intenção é maliciosa ou benigna

French Portuguese
défense defesa
assaillants invasores
arsenal arsenal
neutraliser neutralizar
réseau rede
lentreprise da empresa
ou ou
et e
de de
un um
identifier identificar
le o
une uma
au dentro

FR Les problèmes sont automatiquement synchronisés, qu'ils soient modifiés dans Smartsheet ou dans Jira, ce qui garantit que toutes les informations soient à jour.

PT Os problemas são sincronizados automaticamente se forem editados no Smartsheet ou Jira, garantindo que todos os registros estejam atualizados.

French Portuguese
problèmes problemas
automatiquement automaticamente
jira jira
ou ou
dans no
informations atualizados
que o

FR le Les rondelles d'oignon sont cuites à la vapeur avec des canneberges au reposjusqu'à ce qu'ils soient mous. Cela peut prendre environ 10 à 15 minutes. Si vous aimez toujours que les oignons soient croquants, 5 à 10 minutes suffisent.

PT o Anéis de cebola são cozidos a vapor com arandos em repousoaté que sejam macias. Isto pode levar cerca de 10-15 minutos. Se você ainda gosta da cebola crocante, 5 a 10 minutos é suficiente.

French Portuguese
vapeur vapor
minutes minutos
oignons cebola
si se
vous você
peut pode
aimez que
toujours ainda
suffisent suficiente
que gosta
environ cerca de

FR Les avantages sont les suivants : a) Cumul de points sur le montant net de la facture, à condition que les services utilisés soient ceux gérés par NH et qu'ils soient associés à la facture du séjour

PT Os detalhes dos benefícios são: a) Receber pontos no valor líquido total da fatura, desde que os serviços utilizados sejam aqueles administrados pela NH e que estejam associados à fatura da estadia

French Portuguese
net líquido
facture fatura
associés associados
séjour estadia
nh nh
points pontos
montant valor
services serviços
et e
avantages benefícios
utilisés utilizados
le o
la a
de desde
sur no
ceux aqueles

FR Les avantages sont les suivants : a) Cumul de points sur le montant net de la facture, à condition que les services utilisés soient ceux gérés par NH et qu'ils soient associés à la facture du séjour

PT Os detalhes dos benefícios são: a) Receber pontos no valor líquido total da fatura, desde que os serviços utilizados sejam aqueles administrados pela NH e que estejam associados à fatura da estadia

French Portuguese
net líquido
facture fatura
associés associados
séjour estadia
nh nh
points pontos
montant valor
services serviços
et e
avantages benefícios
utilisés utilizados
le o
la a
de desde
sur no
ceux aqueles

FR Vous devez veiller à ce que tous les fichiers confidentiels et personnels soient fermés avant le début de la session de SAD, et qu'ils soient marqués de manière appropriée comme étant privés ou confidentiels.

PT Deve garantir que todos os ficheiros pessoais ou confidenciais estejam fechados antes do início da sessão SAR e que estejam adequadamente identificados como sendo privados ou confidenciais.

French Portuguese
fichiers ficheiros
début início
session sessão
veiller à ce que garantir
ou ou
et e
le o
devez deve
de do
étant sendo
privés privados
avant antes
comme como
vous pessoais

FR Une ligne de défense qui s'adapte aux assaillants déploie un arsenal d'outils pour identifier et neutraliser ceux qui infiltrent le réseau, qu'ils soient au sein ou hors de l'entreprise, ou que leurs intentions soient malveillantes ou pas

PT Uma defesa baseada em invasores fornece um arsenal de ferramentas para identificar e neutralizar aqueles que se infiltrariam na rede, estejam fora ou dentro da empresa, e se a sua intenção é maliciosa ou benigna

French Portuguese
défense defesa
assaillants invasores
arsenal arsenal
neutraliser neutralizar
réseau rede
lentreprise da empresa
ou ou
et e
de de
un um
identifier identificar
le o
une uma
au dentro

FR Les problèmes sont automatiquement synchronisés, qu'ils soient modifiés dans Smartsheet ou dans Jira, ce qui garantit que toutes les informations soient à jour.

PT Os problemas são sincronizados automaticamente se forem editados no Smartsheet ou Jira, garantindo que todos os registros estejam atualizados.

French Portuguese
problèmes problemas
automatiquement automaticamente
jira jira
ou ou
dans no
informations atualizados
que o

FR Grâce à Dropbox, les chefs de chantiers et de projets sont désormais capables d'accéder aux fichiers plus rapidement, qu'ils soient sur le terrain ou au bureau, quel que soit l'appareil qu'ils utilisent, et ils peuvent les partager via un lien unique

PT Agora, com o Dropbox, gerentes de obra e de projeto podem acessar arquivos mais rápido do que nunca, estejam na obra ou no escritório, de qualquer dispositivo, e podem compartilhar com qualquer pessoa apenas com um link

French Portuguese
dropbox dropbox
projets projeto
lappareil dispositivo
fichiers arquivos
bureau escritório
peuvent podem
ou ou
et e
un um
de de
rapidement rápido
le o
au no
à na
partager compartilhar
lien link

FR Les MSP se surpassent pour fournir un service d’exception à leurs clients, et ils attendent de leurs fournisseurs quils soient présents lorsqu’ils en ont besoin.

PT Os MSPs superam limites para fornecer um serviço impecável aos seus clientes e esperam que seus parceiros fornecedores estejam apostos quando eles mesmos precisam de uma mãozinha.

French Portuguese
msp msps
attendent esperam
fournir fornecer
clients clientes
et e
fournisseurs fornecedores
de de
un um
service serviço
à para

FR Tout peut rendre les couples sexuellement excités, alors ils ne considèrent aucun endroit, ils ont juste des relations sexuelles où qu'ils soient

PT Qualquer coisa pode deixar os casais excitados sexualmente, então eles não consideram nenhum lugar, eles apenas fazem sexo onde quer que estejam

French Portuguese
couples casais
endroit lugar
sexuelles sexo
peut pode
juste apenas
ne nenhum
tout coisa

FR Utilisent-ils votre produit ? Sont-ils fidèle à votre marque ? Comment achètent-ils en ligne ? Repérez les comportements qu'ils adoptent lorsqu'ils sont en contact avec votre entreprise.

PT Eles usam seu produto? Eles são fiéis à sua marca? Como eles fazem compras online? Mapeie qualquer comportamento que eles tenham quando em contato com seu negócio.

FR Données Apple Wallet (bien que davantage de données soient dans votre sauvegarde iOS et que les détails de votre carte ne soient pas stockés ici)

PT Dados da Apple Wallet (embora haja mais em seu backup do iOS e os detalhes do seu cartão não serão armazenados aqui)

French Portuguese
apple apple
ios ios
carte cartão
wallet wallet
données dados
sauvegarde backup
détails detalhes
et e
stockés armazenados
ici aqui
de do
bien que embora
dans em
votre seu
que o

FR Veillez à ce que la délégation, la collaboration et la communication soient optimales afin que les délais et le budget de vos projets soient respectés.

PT Certifique-se de que a delegação, a colaboração e a comunicação estejam em dia para manter os projetos dentro do prazo e do orçamento.

French Portuguese
délégation delegação
délais prazo
budget orçamento
projets projetos
collaboration colaboração
et e
à para
communication comunicação
de de
le o
la a

FR Nous obtiendrons votre consentement et veillerons à ce que des mesures de protection adéquates soient en place avant que les données personnelles ne soient transférées vers d'autres pays.

PT Nós obteremos seu consentimento e asseguraremos proteção adequada antes que dados pessoais sejam transferidos para outros países.

French Portuguese
protection proteção
dautres outros
pays países
et e
consentement consentimento
données dados
personnelles pessoais
transférées transferidos
à para
avant antes
que o
soient que

FR Bien que les règles soient restées vagues, l’intérêt pour ce jeu s’est accru jusqu’à ce qu'en 1892, 100 équipes des lycées de la région soient formées.

PT Por mais que as regras continuassem vagas, o interesse no esporte cresceu, e mais de 100 times de ensino médio da região se formaram em 1892.

French Portuguese
équipes times
jeu esporte
règles regras
de de
région região

FR Des remises sur volume sont offertes aux organisations énumérées ci-dessus à condition que toutes les licences soient commandées avec une seule commande combinée et soient destinées à la même infrastructure Moodle.

PT Descontos por volume são oferecidos às organizações listadas acima, desde que todas as licenças sejam solicitadas com um único pedido combinado e sejam destinadas à mesma infraestrutura Moodle.

French Portuguese
remises descontos
volume volume
organisations organizações
licences licenças
commande pedido
infrastructure infraestrutura
moodle moodle
et e
combiné combinado
la mesma
dessus acima
à as
toutes todas
avec o
une único
offertes oferecidos
seule um

FR Dans l'industrie vidéoludique, pour réussir, il faut être le premier à franchir la ligne d'arrivée avec le jeu le plus abouti et la meilleure expérience utilisateur qui soient, et ce, quels que soient le genre et la plateforme visés

PT O sucesso no setor de jogos está associado ao pioneirismo com jogos de ponta e com a melhor experiência para o usuário, independentemente do gênero ou da plataforma

French Portuguese
réussir sucesso
expérience experiência
et e
utilisateur usuário
genre gênero
plateforme plataforma
à para
meilleure melhor
jeu jogos

FR La combinaison de traitement multicouches ZEISS T* et des objectifs à transmission élevée garantit que les couleurs véritables soient conservées le mieux possible et qu'elles ne soient pas compromises

PT A combinação do revestimento multicamadas ZEISS T* e lentes de elevada transmissão garante que a cor verdadeira é preservada da melhor forma possível e não é comprometida

French Portuguese
combinaison combinação
zeiss zeiss
transmission transmissão
élevée elevada
garantit garante
possible possível
t t
et e
de de
le o
la a

FR Veillez à ce que la délégation, la collaboration et la communication soient optimales afin que les délais et le budget de vos projets soient respectés.

PT Certifique-se de que a delegação, a colaboração e a comunicação estejam em dia para manter os projetos dentro do prazo e do orçamento.

French Portuguese
délégation delegação
délais prazo
budget orçamento
projets projetos
collaboration colaboração
et e
à para
communication comunicação
de de
le o
la a

FR Les entreprises doivent faire en sorte que les données soient sécurisées, que les informations confidentielles soient protégées et que la gouvernance soit assurée pour toutes les applications, quel que soit l'appareil utilisé pour y accéder.

PT As empresas precisam garantir que os dados estejam seguros, que as informações confidenciais não sejam expostas e que a governança seja mantida em todas as diferentes aplicações, independentemente do dispositivo usado para o acesso.

French Portuguese
entreprises empresas
gouvernance governança
informations informações
et e
applications aplicações
utilisé usado
accéder acesso
lappareil dispositivo
données dados
la a
doivent o
toutes todas
les precisam

FR Données Apple Wallet (bien que davantage de données soient dans votre sauvegarde iOS et que les détails de votre carte ne soient pas stockés ici)

PT Dados da Apple Wallet (embora haja mais em seu backup do iOS e os detalhes do seu cartão não serão armazenados aqui)

French Portuguese
apple apple
ios ios
carte cartão
wallet wallet
données dados
sauvegarde backup
détails detalhes
et e
stockés armazenados
ici aqui
de do
bien que embora
dans em
votre seu
que o

FR Les consommateurs veulent simplement se sentir protégés, où qu'ils soient et quel que soit l'appareil ou le réseau qu'ils utilisent. Pour nous, l'essentiel est de simplifier leur expérience en leur proposant une application unique de gestion.

PT Seus clientes querem estar protegidos utilizando qualquer dispositivo e acessando redes em qualquer lugar. A chave do sucesso é oferecer uma experiência simples e fácil de gerenciamento de segurança através de um único aplicativo.  

French Portuguese
consommateurs clientes
veulent querem
expérience experiência
proposant oferecer
et e
protégés protegidos
application aplicativo
réseau redes
est é
gestion gerenciamento
de de
le a
en em

FR Slack aide les organisations à rassembler leurs employés et leurs outils en un seul et même endroit, afin quils restent productifs et en harmonie, où quils soient

PT O Slack ajuda as organizações a reunir o seu pessoal e ferramentas em um único local, de modo que todos permaneçam produtivos e em sintonia de qualquer lugar

French Portuguese
slack slack
organisations organizações
rassembler reunir
aide ajuda
et e
outils ferramentas
endroit lugar
un um
employés pessoal
les de
afin a

FR L'assistance client de Vimeo OTT couvre vos clients pour tous les problèmes qu'ils rencontrent sur votre site ou vos applications, qu'ils soient liés à la facturation, l'assistance technique ou l'accès aux comptes.

PT O suporte ao cliente do Vimeo OTT tem seus clientes cobertos para todos os problemas relacionados à cobrança, suporte técnico e acesso à conta que eles encontram em seu site ou aplicativos.

French Portuguese
vimeo vimeo
ott ott
problèmes problemas
site site
technique técnico
applications aplicativos
liés relacionados
la a
ou ou
facturation cobrança
comptes conta
client cliente
de do
clients clientes
à para
sur em
votre seu

FR Bien quils ne soient pas techniquement nécessaires, ils sont recommandés pour aider Google à voir la structure de votre site

PT Embora não sejam tecnicamente necessários, eles são recomendados para ajudar o Google a ver a estrutura do seu site

French Portuguese
techniquement tecnicamente
recommandés recomendados
aider ajudar
structure estrutura
site site
sont são
à para
voir ver
la a
google google
de do
votre seu
soient sejam
pas embora
n não

FR Slack aide les entreprises à rassembler leurs salariés et leurs outils en un seul et même endroit, afin quils restent productifs et sur la même longueur d’onde, où quils soient

PT O Slack ajuda organizações a reunir funcionários e ferramentas em um lugar para que permaneçam produtivos e alinhados em qualquer lugar

French Portuguese
slack slack
entreprises organizações
rassembler reunir
endroit lugar
aide ajuda
et e
outils ferramentas
salariés funcionários
à para
un um
la a
en em

FR Ces derniers s’attendent à ce que les entreprises soient disponibles quand ils font leurs achats ou ont besoin d’aide et qu’elles fassent preuve de réactivité quand ils sont pressés

PT Os clientes esperam que as empresas estejam disponíveis quando forem às compras ou precisarem de ajuda, e esperam uma resposta rápida quando estiverem com pressa

French Portuguese
entreprises empresas
achats compras
daide ajuda
et e
ou ou
disponibles disponíveis
besoin precisarem
de de
réactivité resposta
à as
leurs os

FR Avec notre kit de cultures Vega™, nous offrons des solutions entièrement naturelles aux producteurs de bases végétales, quils soient déjà des chefs de file dans ce segment ou quils commencent seulement à se tourner vers ce marché

PT Com o nosso conjunto de culturas Vega™ oferecemos soluções totalmente naturais para os produtores de bases vegetais, sejam eles líderes neste segmento ou estejam apenas começando sua jornada baseada em produtos vegetais

FR Les développeurs et les équipes opérationnelles peuvent améliorer leurs compétences sur MongoDB à la demande, où qu'ils soient et quand ils le souhaitent

PT Desenvolvedores e equipes de operações podem melhorar suas habilidades em MongoDB sob demanda de onde quiserem, sempre que isso se ajustar ao seu horário

French Portuguese
développeurs desenvolvedores
équipes equipes
compétences habilidades
mongodb mongodb
demande demanda
peuvent podem
améliorer melhorar
et e
quand se
leurs seu

FR Bien quils soient gratuits et facilement accessibles, ils sont souvent lents car encombrés d’utilisateurs gratuits

PT Embora sejam gratuitos e facilmente acessíveis, muitas vezes eles são lentos porque ficam sobrecarregados com usuários gratuitos

French Portuguese
gratuits gratuitos
souvent muitas vezes
bien muitas
et e
facilement facilmente
accessibles acessíveis
car porque
soient sejam
sont são

FR "Nous voulons quils soient impliqués auprès de la marque et quils ne se contentent pas de faire des achats", explique Sarah.

PT "Queremos que eles se envolvam com a marca e não apenas comprem coisas de nós", diz Sarah.

French Portuguese
sarah sarah
achats comprem
et e
nous queremos
marque marca
la a
de de

FR Ils sont également confortables à porter et fabriqués à partir de matériaux solides de haute qualité. Bien quils soient un peu chers, ils constituent un excellent choix pour les joueurs Xbox.

PT Eles também são confortáveis de usar e feitos de materiais sólidos de alta qualidade, portanto, embora sejam um pouco caros, são uma escolha excelente para jogadores de Xbox.

French Portuguese
matériaux materiais
chers caros
choix escolha
xbox xbox
et e
qualité qualidade
porter usar
de de
également também
à para
haute alta
joueurs jogadores
un um
excellent excelente

FR ImportantFaire sauter les oignons jusqu'à ce qu'ils soient translucides. Ils doivent ramollir, alors ne les faites pas frire à chaud !

PT ImportanteSalteie as cebolas até que fiquem translúcidas. Eles devem amolecer, portanto não frite-os quentes!

French Portuguese
oignons cebolas
chaud quentes
jusqu até
soient fiquem
quils que
à as
les os
doivent devem
pas não

FR "Maintenant, nous sommes appelés à poursuivre notre travail - ensemble - pour remettre nos communautés et nos systèmes en place, non pas comme ils étaient, mais comme nous souhaitons qu'ils le soient. ”

PT "Agora, somos chamados a continuar nosso trabalho - juntos - para colocar nossas comunidades e sistemas de volta no lugar, não do jeito que eram, mas do jeito que desejamos que sejam". ”

FR Ils suivent les traces de Thérèse en ce qui concerne la prière et essayent de la vivre dans un esprit d’amitié avec Dieu, où quils soient, car “le vrai amant aime ou qu’il soit et se rappelle de l’Aimé”

PT Seguem as pegadas de Teresa sobre a oração e tentam vive-la como amizade com Deus, aí onde se encontram, poiso verdadeiro amante em todos os lugares ama e se lembra do Amado”

FR Le programme Talent Bridge de Cisco Networking Academy accompagne les étudiants de la Networking Academy durant tout leur parcours, qu'ils commencent leurs études ou qu'ils soient déjà prêts à rejoindre les rangs des techniciens professionnels.

PT A Networking Academy Talent Bridge da Cisco atende a vocês — nossos alunos da Networking Academy — em sua jornada, caso estejam apenas começando seus estudos ou prontos para ingressar na força de trabalho da tecnologia.

French Portuguese
cisco cisco
academy academy
étudiants alunos
commencent começando
études estudos
de de
la a
leurs seus
à para

FR Les leaders obtiennent de meilleurs résultats lorsqu’ils choisissent les fournisseurs les plus performants dans les régions géographiques quils desservent. Ce principe est vrai, que les fournisseurs choisis soient basés sur des actifs ou non.

PT Os líderes conseguem melhor desempenho quando escolhem os melhores executantes na região que atendem. Esse princípio é verdade, quer os fornecedores escolhidos sejam baseados em ativos ou não baseados em ativos.

French Portuguese
leaders líderes
résultats desempenho
fournisseurs fornecedores
régions região
principe princípio
actifs ativos
meilleurs melhores
est é
ou ou
basé baseados
que verdade
les os
ce esse
de sejam

FR Google a publié ces écouteurs aux côtés du Pixel 3, et, bien qu'ils ne soient pas aussi bons que les options sans fil, ils sont dirt cheap.

PT O Google lançou estes earbuds junto com o Pixel 3, e, embora não sejam tão bons quanto as opções sem fio, são baratos e sujos.

French Portuguese
pixel pixel
fil fio
et e
options opções
google google
sans sem
soient sejam
que tão

FR Tirez parti de nos thèmes et modèles pensés pour le mobile afin de permettre à vos clients de réserver où qu?ils soient et quand ils veulent.

PT Explore os temas e modelos otimizados para dispositivos móveis para garantir que os hóspedes podem reservar em qualquer lugar.

French Portuguese
mobile móveis
réserver reservar
thèmes temas
et e
les os
modèles modelos
à para
le em
soient que

FR On attend par exemple des Hambourgeois du Nord quils se comportent avec une réserve hanséatique et des Bavarois qu'ils soient d'une cordialité du Sud – tels sont du moins les clichés

PT Por exemplo, das pessoas de Hamburgo no norte da Alemanha se espera a típica reserva hanseática, enquanto das pessoas da Baviera se espera a cordialidade do sul da Alemanha – pelo menos, são assim os clichês

FR Ils suivent les traces de Thérèse en ce qui concerne la prière et essayent de la vivre dans un esprit d’amitié avec Dieu, où quils soient, car “le vrai amant aime ou qu’il soit et se rappelle de l’Aimé”

PT Seguem as pegadas de Teresa sobre a oração e tentam vive-la como amizade com Deus, aí onde se encontram, poiso verdadeiro amante em todos os lugares ama e se lembra do Amado”

FR Les résultats des outils de test et d'analyse sont mis en avant dans une pull request, ce qui fournit un meilleur contexte aux réviseurs afin qu'ils soient plus confiants lorsqu'ils approuvent des changements.

PT Os resultados de ferramentas de verificação, teste e análise se tornam centrais em solicitações pull, permitindo que os revisores vejam melhor o contexto e ganhem confiança para aprovar as mudanças.

French Portuguese
outils ferramentas
test teste
contexte contexto
changements mudanças
et e
meilleur melhor
résultats resultados
de de

FR Bien qu'ils soient conçus avec des paramètres préconfigurés pour déployer votre infrastructure dans un environnement sécurisé et prêt pour la mise en cluster, ils peuvent être personnalisés pour répondre aux besoins de votre organisation.

PT Embora eles sejam criados com parâmetros pré-configurados para implementação em um ambiente seguro e pronto para cluster, eles podem ser personalizados para atender às necessidades da sua organização.

French Portuguese
paramètres parâmetros
déployer implementação
environnement ambiente
sécurisé seguro
prêt pronto
cluster cluster
répondre atender
besoins necessidades
organisation organização
un um
peuvent podem
et e
personnalisés personalizados
être ser
conçus para
de com
en em
avec o

FR Il s'agit d'une société britannique et malgré le fait qu'ils soient au milieu de la nuit, ils répondent de manière interactive dans le chat du support client

PT É uma empresa britânica e apesar de estar a meio da noite para eles, eles respondem interactivamente na conversa de apoio ao cliente

French Portuguese
société empresa
britannique britânica
nuit noite
support apoio
client cliente
et e
malgré apesar
de de
manière para
sagit uma
soient da

Showing 50 of 50 translations