Translate "tiroir" to Portuguese

Showing 39 of 39 translations of the phrase "tiroir" from French to Portuguese

Translations of tiroir

"tiroir" in French can be translated into the following Portuguese words/phrases:

tiroir gaveta

Translation of French to Portuguese of tiroir

French
Portuguese

FR Pour cela, nous utilisons Inserts de tiroir réglables et pour s'assurer que rien ne glisse, chaque tiroir a un tapis antidérapant obtenir.

PT Para isso usamos Inserções ajustáveis de gaveta e para garantir que nada escorregue, cada gaveta tem um tapete antiderrapante obter.

FrenchPortuguese
tiroirgaveta
tapistapete
ete
dede
unum
riennada
celaisso

FR (L'année dernière, 53,6 millions de tonnes métriques de déchets électroniques ont été générées.) Et n'oubliez pas l'emballage, les matériaux d'expédition et les frais de transport pour mettre la webcam dans ce tiroir en premier lieu.

PT (No ano passado, foram gerados 53,6 milhões de toneladas de lixo eletrônico.) E não se esqueça da embalagem, dos materiais de remessa e dos custos de transporte para colocar a webcam naquela gaveta em primeiro lugar.

FrenchPortuguese
dernièrepassado
tonnestoneladas
déchetslixo
généréesgerados
fraiscustos
transporttransporte
webcamwebcam
tiroirgaveta
matériauxmateriais
mettrecolocar
dede
ete
lieulugar
eeletrônico
laa
premierprimeiro
étéforam

FR Vous pouvez écrire une lettre à la personne qui est partie et la lire à voix haute dans un lieu où vous vous sentez proche d'elle. Ensuite, déchirez la lettre et brulez-la ou rangez-la dans un tiroir [5]

PT Experimente escrever uma carta para a pessoa que faleceu e leia-a em voz alta em um lugar que lembre você da pessoa. Você pode rasgar, queimar ou colocar a carta em um lugar para guardar depois.[5]

FrenchPortuguese
lettrecarta
voixvoz
hautealta
ouou
vousvocê
ete
unum
lieulugar
àpara
laa
dansem
écrireescrever
pouvezpode
uneuma

FR Si vous recherchez des écouteurs antibruit dans le tiroir supérieur qui ont une conception pliable et qui suppriment les commandes tactiles pour les boutons physiques, le Bose QuietComfort 45 se trouve très certainement au sommet de la pile.

PT Se você está procurando fones de ouvido com cancelamento de ruído de gaveta superior que tenham um design dobrável e dispensem controles baseados em toque para botões físicos, então o Bose QuietComfort 45 certamente está no topo da pilha.

FrenchPortuguese
recherchezprocurando
tiroirgaveta
conceptiondesign
pliabledobrável
bosebose
certainementcertamente
pilepilha
physiquesfísicos
sise
ete
boutonsbotões
vousvocê
auno
dede
commandescontroles
uneum
sommettopo

FR Dautres bizarreries, telles que le tiroir dapplications disponible via un balayage qui ne fonctionne pas sporadiquement, continuent de montrer que le logiciel combiné avec le matériel est juste un peu hors de propos.

PT Outras peculiaridades, como a gaveta do aplicativo disponível por meio de um deslize para cima esporadicamente não funcionando, continuam a mostrar que o software combinado com o hardware está um pouco errado.

FrenchPortuguese
dautresoutras
tiroirgaveta
fonctionnefuncionando
combinécombinado
matérielhardware
logicielsoftware
dapplicationsaplicativo
disponibledisponível
dede
unum

FR La télécommande prend deux piles AAA (qui sont incluses), vous voudrez donc des pièces de rechange dans un tiroir pour un jour futur lorsque celles-ci meurent inévitablement et que vous êtes incapable de terminer ce coffret incontournable.

PT O controle remoto leva duas pilhas AAA (que estão incluídas), então você vai querer algumas peças sobressalentes em uma gaveta para um dia futuro, quando elas inevitavelmente morrerem e você não conseguir terminar aquela caixa imperdível.

FrenchPortuguese
prendleva
pilespilhas
aaaaaa
inclusesincluídas
piècespeças
tiroirgaveta
futurfuturo
inévitablementinevitavelmente
terminerterminar
commandecontrole
ete
télécommandecontrole remoto
unum
dansem
êtesque
vousvocê
lo
deremoto
doncentão
lorsquequando
lauma

FR LiPhone SE 2020 est comme liPhone 8 renaître, avec les spécifications actuelles du tiroir supérieur. Mais le petit iPhone a-t-il encore un sens

PT O 2020 iPhone SE é como o iPhone 8 renascido, completo com as especificações atuais da primeira gaveta. Mas o pequeno iPhone ainda faz sentido no

FrenchPortuguese
spécificationsespecificações
tiroirgaveta
petitpequeno
senssentido
esté
actuellesatuais
iphoneiphone
supérieurno
maismas
leo
encoreainda

FR Vous le remarquerez principalement dans linterface utilisateur générale, lorsque vous faites des choses comme faire glisser la nuance de notification ou faire défiler le tiroir dapplications à la recherche dapplications

PT Você notará isso principalmente na interface geral do usuário, ao fazer coisas como deslizar para baixo a aba de notificações ou rolar pela gaveta de aplicativos à procura de aplicativos

FrenchPortuguese
remarquereznotar
principalementprincipalmente
linterfaceinterface
généralegeral
notificationnotificações
tiroirgaveta
rechercheprocura
utilisateurusuário
ouou
dapplicationsaplicativos
vousvocê
àpara
chosescoisas
dede
glisserdeslizar

FR Dans lutilisation quotidienne, tout dans linterface du téléphone est rapide et fluide, du lancement dapplications au simple défilement dans le tiroir dapplications

PT No uso diário, tudo sobre a interface do telefone parece ágil e fluido, desde o início de aplicativos até apenas rolar pela gaveta de aplicativos

FrenchPortuguese
quotidiennediário
linterfaceinterface
fluidefluido
dapplicationsaplicativos
simpleapenas
tiroirgaveta
rapideágil
lutilisationuso
téléphonetelefone
ete
dudo
auno

FR Nous lavons déjà vu dans le tiroir des applications, mais maintenant, il occupe également une place de choix sur la page principale, si vous le souhaitez.

PT Já vimos isso antes na gaveta de aplicativos, mas agora também tem um lugar de destaque na página principal, se você quiser.

FrenchPortuguese
tiroirgaveta
applicationsaplicativos
placelugar
principaleprincipal
vuvimos
maintenantagora
sise
souhaitezquiser
égalementtambém
dede
vousvocê
pagepágina
maismas
uneum

FR Si vous dites à Google que vous avez laissé vos clés sur le crochet dans la cuisine ou votre passeport dans le tiroir du haut, il sen souviendra pour la prochaine fois que vous le demanderez.

PT Se você disser ao Google que deixou as chaves no gancho da cozinha ou o passaporte na gaveta de cima, ele lembrará na próxima vez que você perguntar.

FrenchPortuguese
googlegoogle
laissédeixou
crochetgancho
cuisinecozinha
passeportpassaporte
tiroirgaveta
sise
foisvez
ouou
vousvocê
cléschaves
prochainepróxima
leo
ilele

FR Tout ce que vous avez à faire est de dire "Hey Google, mon passeport est dans le tiroir du haut", puis de demander "Hey Google, où est mon passeport".

PT Tudo o que você precisa fazer é dizer "Ok Google, meu passaporte está na gaveta de cima" e perguntar "Ok Google, onde está meu passaporte".

FrenchPortuguese
googlegoogle
passeportpassaporte
tiroirgaveta
esté
dede
monmeu
vousvocê
demanderperguntar
leo
àna
hautcima

FR La règle d’or est de ne jamais ranger vos couteaux en vrac dans un tiroir

PT A regra de ouro é nunca guardar suas facas soltas em uma gaveta

FrenchPortuguese
règleregra
couteauxfacas
tiroirgaveta
dorouro
esté
dede
laa
unuma
enem
jamaisnunca

FR Nous vous recommandons donc vivement de conserver vos couteaux dans un bloc, dans un range-couverts pour tiroir ou sur un support magnétique au mur.

PT Recomendamos fortemente manter suas facas em um bloco, em um organizador de gaveta ou em um suporte magnético na parede.

FrenchPortuguese
recommandonsrecomendamos
vivementfortemente
conservermanter
couteauxfacas
unum
blocbloco
tiroirgaveta
supportsuporte
magnétiquemagnético
murparede
ouou
dede

FR Range-couteaux Swiss Classic pour tiroir

PT Cepo para facas Swiss Modern, 6 peças

FrenchPortuguese
couteauxfacas
pourpara

FR TIRAMOLLA - CONFIGURATION 310 - Chambre d'ado avec lit tiroir

PT TIRAMOLLA - CONFIGURATION 301 - Quarto de jovens com cama alta

FrenchPortuguese
configurationconfiguration
litcama
chambrequarto
aveccom

FR La pute blanche bizarre suce la BBC et la salade de tiroir

PT Maior fuckfest em um quarto em Czech Mega Swingers

FrenchPortuguese
lamaior

FR Lécran articulé et le viseur électronique du tiroir supérieur sont également excellents.

PT A tela articulada e o visor eletrônico da gaveta superior também são ótimos.

FrenchPortuguese
lécrana tela
tiroirgaveta
supérieursuperior
égalementtambém
ete
sontsão
écrantela

FR Si, cependant, vous savez avec certitude que votre SSD restera dans un tiroir toute sa vie, vous pouvez probablement ignorer ce genre de détail.

PT Se, no entanto, você sabe com certeza que seu SSD ficará guardado em uma gaveta por toda a vida, provavelmente poderá ignorar esse tipo de detalhe.

FrenchPortuguese
certitudecerteza
ssdssd
tiroirgaveta
vievida
probablementprovavelmente
ignorerignorar
détaildetalhe
sise
vousvocê
savezsabe
pouvezpoderá
dede
da
ceesse
votreseu
unuma

FR La règle d’or est de ne jamais ranger vos couteaux en vrac dans un tiroir

PT A regra de ouro é nunca guardar suas facas soltas em uma gaveta

FrenchPortuguese
règleregra
couteauxfacas
tiroirgaveta
dorouro
esté
dede
laa
unuma
enem
jamaisnunca

FR Nous vous recommandons donc vivement de conserver vos couteaux dans un bloc, dans un range-couverts pour tiroir ou sur un support magnétique au mur.

PT Recomendamos fortemente manter suas facas em um bloco, em um organizador de gaveta ou em um suporte magnético na parede.

FrenchPortuguese
recommandonsrecomendamos
vivementfortemente
conservermanter
couteauxfacas
unum
blocbloco
tiroirgaveta
supportsuporte
magnétiquemagnético
murparede
ouou
dede

FR Range-couteaux Swiss Classic pour tiroir

PT Cepo para facas Swiss Modern, 6 peças

FrenchPortuguese
couteauxfacas
pourpara

FR Ces petits organisateurs transformeront rapidement n'importe quel sac à dos, porte-documents ou tiroir de bureau en une machine d'organisation. Le design a l'air cool et ils sont aussi agréables et abordables.

PT Esses pequenos organizadores rapidamente transformarão qualquer mochila, pasta ou gaveta de escritório em uma máquina de organização. O design parece legal e eles são agradáveis e acessíveis também.

FrenchPortuguese
petitspequenos
organisateursorganizadores
rapidementrapidamente
tiroirgaveta
bureauescritório
machinemáquina
designdesign
coollegal
documentspasta
dede
ete
ouou
nimportequalquer
sontsão
uneuma
leo
sac à dosmochila

FR Lécran articulé et le viseur électronique du tiroir supérieur sont également excellents.

PT A tela articulada e o visor eletrônico da gaveta superior também são ótimos.

FrenchPortuguese
lécrana tela
tiroirgaveta
supérieursuperior
égalementtambém
ete
sontsão
écrantela

FR Nous lavons déjà vu dans le tiroir des applications, mais maintenant, il occupe également une place de choix sur la page principale, si vous le souhaitez.

PT Já vimos isso antes na gaveta de aplicativos, mas agora também tem um lugar de destaque na página principal, se você quiser.

FrenchPortuguese
tiroirgaveta
applicationsaplicativos
placelugar
principaleprincipal
vuvimos
maintenantagora
sise
souhaitezquiser
égalementtambém
dede
vousvocê
pagepágina
maismas
uneum

FR Dautres bizarreries, telles que le tiroir dapplications disponible via un balayage qui ne fonctionne pas sporadiquement, continuent de montrer que le logiciel combiné avec le matériel est juste un peu hors de propos.

PT Outras peculiaridades, como a gaveta do aplicativo disponível por meio de um deslize para cima esporadicamente não funcionando, continuam a mostrar que o software combinado com o hardware está um pouco errado.

FrenchPortuguese
dautresoutras
tiroirgaveta
fonctionnefuncionando
combinécombinado
matérielhardware
logicielsoftware
dapplicationsaplicativo
disponibledisponível
dede
unum

FR Si vous recherchez des écouteurs antibruit dans le tiroir supérieur qui ont une conception pliable et qui suppriment les commandes tactiles pour les boutons physiques, le Bose QuietComfort 45 se trouve très certainement au sommet de la pile.

PT Se você está procurando fones de ouvido com cancelamento de ruído de gaveta superior que tenham um design dobrável e dispensem controles baseados em toque para botões físicos, então o Bose QuietComfort 45 certamente está no topo da pilha.

FrenchPortuguese
recherchezprocurando
tiroirgaveta
conceptiondesign
pliabledobrável
bosebose
certainementcertamente
pilepilha
physiquesfísicos
sise
ete
boutonsbotões
vousvocê
auno
dede
commandescontroles
uneum
sommettopo

FR Disponible en deux tailles, soit 36-40 ou 41-46, le calendrier de lAvent Happy Socks contient 24 paires de chaussettes différentes - une dans chaque tiroir

PT Disponível em duas opções de tamanho, 36-40 ou 41-46, o calendário do advento Happy Socks tem 24 pares de meias diferentes - um em cada gaveta

FrenchPortuguese
disponibledisponível
taillestamanho
calendriercalendário
pairespares
chaussettesmeias
différentesdiferentes
tiroirgaveta
happyhappy
ouou
dede
contienttem
leo
enem

FR L'iPhone SE 2020 est comme l'iPhone 8 renaît, avec les spécifications actuelles du tiroir supérieur. Mais le petit iPhone a-t-il encore un sens

PT O iPhone SE 2020 é como o iPhone 8 renascido, completo com as especificações atuais de última geração. Mas o pequeno iPhone ainda faz sentido no

FrenchPortuguese
spécificationsespecificações
petitpequeno
senssentido
esté
actuellesatuais
iphoneiphone
supérieurno
maismas
leo
encoreainda

FR Nous avons déjà vu cette fonction dans le tiroir d'applications, mais elle a maintenant une place de choix sur la page d'accueil également, si vous le souhaitez.

PT Já vimos isto antes na gaveta dos aplicativos, mas agora também tem orgulho de lugar na página principal, se você quiser.

FrenchPortuguese
tiroirgaveta
dapplicationsaplicativos
placelugar
vuvimos
maintenantagora
sise
souhaitezquiser
maismas
dede
égalementtambém
vousvocê
pagepágina
lados

FR Vous le remarquerez principalement dans linterface utilisateur générale, lorsque vous faites des choses comme faire glisser la nuance de notification ou faire défiler le tiroir dapplications à la recherche dapplications

PT Você notará isso principalmente na interface geral do usuário, ao fazer coisas como deslizar para baixo a aba de notificações ou rolar pela gaveta de aplicativos à procura de aplicativos

FrenchPortuguese
remarquereznotar
principalementprincipalmente
linterfaceinterface
généralegeral
notificationnotificações
tiroirgaveta
rechercheprocura
utilisateurusuário
ouou
dapplicationsaplicativos
vousvocê
àpara
chosescoisas
dede
glisserdeslizar

FR Dans lutilisation quotidienne, tout dans linterface du téléphone est rapide et fluide, du lancement dapplications au simple défilement dans le tiroir dapplications

PT No uso diário, tudo sobre a interface do telefone parece ágil e fluido, desde o início de aplicativos até apenas rolar pela gaveta de aplicativos

FrenchPortuguese
quotidiennediário
linterfaceinterface
fluidefluido
dapplicationsaplicativos
simpleapenas
tiroirgaveta
rapideágil
lutilisationuso
téléphonetelefone
ete
dudo
auno

FR Ces petits organisateurs transformeront rapidement n'importe quel sac à dos, mallette ou tiroir de bureau en une machine à organiser. Leur design est cool et ils sont également très abordables.

PT Estes pequenos organizadores transformarão rapidamente qualquer mochila, pasta ou gaveta de escritório em uma máquina de organização. O design parece legal e eles também são agradáveis e acessíveis.

FrenchPortuguese
petitspequenos
organisateursorganizadores
rapidementrapidamente
mallettepasta
tiroirgaveta
bureauescritório
machinemáquina
organiserorganização
designdesign
coollegal
dede
ete
ouou
égalementtambém
nimportequalquer
esté
sontsão
uneuma
sac à dosmochila

FR Mettez votre portable en mode silencieux ou dans un tiroir.

PT Desligue o seu celular ou o esconda em uma gaveta.

FrenchPortuguese
portablecelular
tiroirgaveta
ouou
unuma
votreseu
enem

FR La règle d’or est de ne jamais ranger vos couteaux en vrac dans un tiroir

PT A regra de ouro é nunca guardar suas facas soltas em uma gaveta

FrenchPortuguese
règleregra
couteauxfacas
tiroirgaveta
dorouro
esté
dede
laa
unuma
enem
jamaisnunca

FR Nous vous recommandons donc vivement de conserver vos couteaux dans un bloc, dans un range-couverts pour tiroir ou sur un support magnétique au mur.

PT Recomendamos fortemente manter suas facas em um bloco, em um organizador de gaveta ou em um suporte magnético na parede.

FrenchPortuguese
recommandonsrecomendamos
vivementfortemente
conservermanter
couteauxfacas
unum
blocbloco
tiroirgaveta
supportsuporte
magnétiquemagnético
murparede
ouou
dede

FR Le temps est venu pour "nettoyage facile", la simple ouverture de la porte technique fait coulisser le fond du brasier, laissant tomber les cendres produites par la combustion directement dans le tiroir

PT Chegou a hora de "limpeza fácil", a simples abertura da porta técnica faz deslizar o fundo do braseiro, deixando cair directamente na gaveta as cinzas produzidas pela combustão

FrenchPortuguese
venuchegou
nettoyagelimpeza
ouvertureabertura
porteporta
techniquetécnica
laissantdeixando
combustioncombustão
directementdirectamente
tiroirgaveta
fondfundo
facilefácil
esté
simplesimples
dede
dudo

FR (L'année dernière, 53,6 millions de tonnes métriques de déchets électroniques ont été générées.) Et n'oubliez pas l'emballage, les matériaux d'expédition et les frais de transport pour mettre la webcam dans ce tiroir en premier lieu.

PT (No ano passado, foram gerados 53,6 milhões de toneladas de lixo eletrônico.) E não se esqueça da embalagem, dos materiais de remessa e dos custos de transporte para colocar a webcam naquela gaveta em primeiro lugar.

FrenchPortuguese
dernièrepassado
tonnestoneladas
déchetslixo
généréesgerados
fraiscustos
transporttransporte
webcamwebcam
tiroirgaveta
matériauxmateriais
mettrecolocar
dede
ete
lieulugar
eeletrônico
laa
premierprimeiro
étéforam

FR Planifier rapidement les cartes non programmées en les glissant et en les déposant du tiroir "non programmé" vers la vue Chronogramme.

PT Agendar rapidamente cartões não agendados arrastando e soltando-os para o cronograma.

Showing 39 of 39 translations