Translate "taxes spécifiques" to Portuguese

Showing 50 of 50 translations of the phrase "taxes spécifiques" from French to Portuguese

Translation of French to Portuguese of taxes spécifiques

French
Portuguese

FR Tarifs horaires du stationnement avec voiturier  De 0 à 3 heures : 26 $ (plus taxes) De 3 à 6 heures : 34 $ (plus taxes) Plus de 6 heures : 52 $ (plus taxes) Nuit : 52 $ (plus taxes)

PT Tarifas por hora do estacionamento com manobrista  0 a 3 horas: USD 26 (mais impostos) 3 a 6 horas: USD 34 (mais impostos) Mais de 6 horas: USD 52 (mais impostos) Pernoite: USD 52 (mais impostos)

French Portuguese
tarifs tarifas
stationnement estacionamento
voiturier manobrista
taxes impostos
heures horas
de de
du do
à por
plus mais
horaires hora

FR Si vous n’êtes pas établi dans un pays ou dans un État où nous percevons des taxes et que vous estimez que nous ne devrions pas collecter de taxes auprès de vous, veuillez nous expliquer votre situation.

PT Se você não mora em um país ou estado em que cobramos impostos e acha que não deveríamos cobrar impostos de você, explique.

French Portuguese
taxes impostos
si se
un um
et e
ou ou
pays país
de de
vous você

FR Selon le pays de l'hôtel, ces prix peuvent être indiqués soit hors taxes, soit incluant la TVA seule, soit toutes taxes comprises (TVA et taxe de séjour incluses)

PT Dependendo do país, esses preços podem não incluir impostos, podem incluir apenas o IVA ou podem incluir todos os impostos (IVA e imposto municipal)

French Portuguese
pays país
peuvent podem
incluant incluir
et e
de do
prix preços
taxes impostos
tva iva
taxe imposto
ces esses
le o
soit ou

FR Lorsque les prix ne sont pas affichés toutes taxes comprises, les taxes (TVA et/ou taxe de séjour) seront précisées dans les étapes suivantes du processus de réservation

PT Quando os preços não incluem todos os impostos, os impostos relevantes (IVA e / ou imposto municipal) serão indicados nas etapas seguintes do processo de reserva

French Portuguese
suivantes seguintes
réservation reserva
et e
processus processo
ou ou
taxes impostos
tva iva
dans les nas
étapes etapas
prix preços
taxe imposto
de de
seront serão
lorsque quando
du do

FR Selon le pays de l’hôtel, ces prix peuvent être indiqués soit hors taxes, soit incluant la TVA seule, soit toutes taxes comprises (TVA et taxe de séjour incluses)

PT De acordo com o país do hotel, os preços podem ser indicados sem impostos, somente com IVA incluso ou com todos os impostos inclusos (IVA e impostos de hospedagem incluídos)

French Portuguese
pays país
incluses incluídos
peuvent podem
et e
être ser
taxes impostos
tva iva
de de
prix preços
le o
soit ou

FR Parking en libre-service : 37 $ CAD plus taxes par nuit avec accès illimité. Service de voiturier : 45 $ CAD plus taxes par nuit avec accès illimité.

PT Estacionamento sem manobrista: CAD 37 /diária, mais impostos, com acesso ilimitado. Serviço de manobrista: CAD 45 /diária, mais impostos, com acesso ilimitado.

French Portuguese
parking estacionamento
cad cad
taxes impostos
nuit diária
accès acesso
illimité ilimitado
voiturier manobrista
service serviço
de de
plus mais
avec o

FR Actuellement, nous ne proposons pas la possibilité d'empêcher l'évaluation des taxes de certains produits ou de classer certains types de produits par catégorie afin d'en déterminer les taxes ou exemptions.

PT No momento, não oferecemos opções para excluir o cálculo do imposto para determinados produtos ou para categorizar determinados tipos de produtos que tenham imposto reduzido ou isenção de imposto.

French Portuguese
proposons oferecemos
taxes imposto
classer categorizar
ou ou
actuellement no momento
de de
certains determinados
déterminer que
produits produtos
l o

FR Le montant de la commission est basé sur le montant de l’hébergement net de toutes taxes (net de TVA et net de toutes taxes locales)

PT O valor da comissão baseia-se no valor do alojamento sem quaisquer taxas (sem IVA e sem quaisquer taxas locais)

French Portuguese
tva iva
locales locais
de do
commission comissão
et e
le o
montant valor
taxes taxas
sur no

FR L?augmentation des taxes sur le tabac s?accorde bien avec ces efforts : des taxes plus élevées encouragent l?arrêt du tabac et une fraction des nouvelles recettes fiscales pourrait soutenir les programmes de sevrage.

PT O aumento dos impostos sobre tabaco é coerente com esses esforços: maiores impostos promovem a cessação e uma parte da nova receita fiscal poderia apoiar estes programas.

French Portuguese
taxes impostos
efforts esforços
nouvelles nova
recettes receita
soutenir apoiar
programmes programas
tabac tabaco
et e
accorde da
de com
du parte
augmentation aumento
une uma

FR Facturer les taxes sur les tarifs d'expédition - Cette option vous permet de définir s'il faut facturer des coûts liés à l'expédition dans le calcul des taxes.

PT Cobrar impostos sobre as taxas de envio - Esta opção permite que você defina como fator em qualquer custo relacionado ao envio no cálculo dos impostos.

French Portuguese
option opção
permet permite
définir defina
calcul cálculo
lié relacionado
facturer cobrar
taxes impostos
de de
coûts custo
tarifs taxas
vous você
faut que
le o
à em

FR Le prix est en Dollars US et n'inclut pas les taxes comme la TVA ou la TPS. Tous les paiements faits à MX Guarddog sont exonérés de taxes locales, nous ne faisons payer aucune taxe.

PT O preço é em dólares dos EUA e é exclusivo de impostos locais, como GST ou IVA. Todos os pagamentos feitos para o MX Guarddog estão isentos de impostos locais, não cobramos quaisquer impostos.

French Portuguese
dollars dólares
tps gst
locales locais
mx mx
est é
et e
paiements pagamentos
taxes impostos
tva iva
de de
ou ou
comme como
à para
prix preço
le o
la dos

FR Si vous n’êtes pas établi dans un pays ou dans un État où nous percevons des taxes et que vous estimez que nous ne devrions pas collecter de taxes auprès de vous, veuillez nous expliquer votre situation.

PT Se você não mora em um país ou estado em que cobramos impostos e acha que não deveríamos cobrar impostos de você, explique.

French Portuguese
taxes impostos
si se
un um
et e
ou ou
pays país
de de
vous você

FR Selon le pays de l’hôtel, ces prix peuvent être indiqués soit hors taxes, soit incluant la TVA seule, soit toutes taxes comprises (TVA et taxe de séjour incluses)

PT De acordo com o país do hotel, os preços podem ser indicados sem impostos, somente com IVA incluso ou com todos os impostos inclusos (IVA e impostos de hospedagem incluídos)

French Portuguese
pays país
incluses incluídos
peuvent podem
et e
être ser
taxes impostos
tva iva
de de
prix preços
le o
soit ou

FR Lorsque les prix ne sont pas affichés toutes taxes comprises, les taxes (TVA et/ou taxe de séjour) seront précisées dans les étapes suivantes du processus de réservation

PT Se no preço os impostos não são indicados, os mesmos (IVA ou outros impostos de hospedagem) serão especificados nas etapas seguintes do processo de reserva

French Portuguese
suivantes seguintes
réservation reserva
processus processo
ou ou
taxes impostos
tva iva
dans les nas
prix preço
étapes etapas
lorsque se
de de
seront serão
du do

FR Selon le pays de l'hôtel, ces prix peuvent être indiqués soit hors taxes, soit incluant la TVA seule, soit toutes taxes comprises (TVA et taxe de séjour incluses)

PT Dependendo do país, esses preços podem não incluir impostos, podem incluir apenas o IVA ou podem incluir todos os impostos (IVA e imposto municipal)

French Portuguese
pays país
peuvent podem
incluant incluir
et e
de do
prix preços
taxes impostos
tva iva
taxe imposto
ces esses
le o
soit ou

FR Parking en libre-service : 37 $ CAD plus taxes par nuit avec accès illimité. Service de voiturier : 45 $ CAD plus taxes par nuit avec accès illimité.

PT Estacionamento sem manobrista: CAD 37 /diária, mais impostos, com acesso ilimitado. Serviço de manobrista: CAD 45 /diária, mais impostos, com acesso ilimitado.

French Portuguese
parking estacionamento
cad cad
taxes impostos
nuit diária
accès acesso
illimité ilimitado
voiturier manobrista
service serviço
de de
plus mais
avec o

FR L?augmentation des taxes sur le tabac s?accorde bien avec ces efforts : des taxes plus élevées encouragent l?arrêt du tabac et une fraction des nouvelles recettes fiscales pourrait soutenir les programmes de sevrage.

PT O aumento dos impostos sobre tabaco é coerente com esses esforços: maiores impostos promovem a cessação e uma parte da nova receita fiscal poderia apoiar estes programas.

French Portuguese
taxes impostos
efforts esforços
nouvelles nova
recettes receita
soutenir apoiar
programmes programas
tabac tabaco
et e
accorde da
de com
du parte
augmentation aumento
une uma

FR Selon le pays de l’hôtel, ces prix peuvent être indiqués soit hors taxes, soit incluant la TVA seule, soit toutes taxes comprises (TVA et taxe de séjour incluses)

PT Dependendo do país, estes preços podem não incluir taxas, podem incluir apenas IVA ou podem incluir todas as taxas (IVA e imposto municipal)

French Portuguese
pays país
peuvent podem
incluant incluir
prix preços
et e
de do
tva iva
toutes todas
le o
taxe imposto
soit ou

FR Lorsque les prix ne sont pas affichés toutes taxes comprises, les taxes (TVA et/ou taxe de séjour) seront précisées dans les étapes suivantes du processus de réservation

PT Quando os preços não incluírem todas as taxas, as taxas relevantes (IVA e/ou imposto municipal) serão mencionadas nas fases seguintes do processo de reserva

French Portuguese
suivantes seguintes
réservation reserva
et e
processus processo
ou ou
tva iva
dans les nas
prix preços
taxe imposto
de de
seront serão
lorsque quando
du do
toutes todas

FR Les taxes sont à votre charge. Si vous êtes exempté de taxes, veuillez nous envoyer la preuve et nous modifierons votre compte en conséquence.

PT Você é responsável pelo pagamento de eventuais impostos. Caso você tenha isenção de impostos, envie-nos a comprovação para que possamos ajustar sua conta.

FR Les taxes sont à votre charge. Si vous êtes exempté de taxes, veuillez nous envoyer la preuve et nous modifierons votre compte en conséquence.

PT Você é responsável pelo pagamento de eventuais impostos. Caso você tenha isenção de impostos, envie-nos a comprovação para que possamos ajustar sua conta.

FR Les taxes sont à votre charge. Si vous êtes exempté de taxes, veuillez nous envoyer la preuve et nous modifierons votre compte en conséquence.

PT Você é responsável pelo pagamento de eventuais impostos. Caso você tenha isenção de impostos, envie-nos a comprovação para que possamos ajustar sua conta.

FR Les taxes sont à votre charge. Si vous êtes exempté de taxes, veuillez nous envoyer la preuve et nous modifierons votre compte en conséquence.

PT Você é responsável pelo pagamento de eventuais impostos. Caso você tenha isenção de impostos, envie-nos a comprovação para que possamos ajustar sua conta.

FR Les taxes sont à votre charge. Si vous êtes exempté de taxes, veuillez nous envoyer la preuve et nous modifierons votre compte en conséquence.

PT Você é responsável pelo pagamento de eventuais impostos. Caso você tenha isenção de impostos, envie-nos a comprovação para que possamos ajustar sua conta.

FR Les taxes sont à votre charge. Si vous êtes exempté de taxes, veuillez nous envoyer la preuve et nous modifierons votre compte en conséquence.

PT Você é responsável pelo pagamento de eventuais impostos. Caso você tenha isenção de impostos, envie-nos a comprovação para que possamos ajustar sua conta.

FR Les taxes sont à votre charge. Si vous êtes exempté de taxes, veuillez nous envoyer la preuve et nous modifierons votre compte en conséquence.

PT Você é responsável pelo pagamento de eventuais impostos. Caso você tenha isenção de impostos, envie-nos a comprovação para que possamos ajustar sua conta.

FR Les taxes sont à votre charge. Si vous êtes exempté de taxes, veuillez nous envoyer la preuve et nous modifierons votre compte en conséquence.

PT Você é responsável pelo pagamento de eventuais impostos. Caso você tenha isenção de impostos, envie-nos a comprovação para que possamos ajustar sua conta.

FR Les taxes sont à votre charge. Si vous êtes exempté de taxes, veuillez nous envoyer la preuve et nous modifierons votre compte en conséquence.

PT Você é responsável pelo pagamento de eventuais impostos. Caso você tenha isenção de impostos, envie-nos a comprovação para que possamos ajustar sua conta.

FR Les taxes sont à votre charge. Si vous êtes exempté de taxes, veuillez nous envoyer la preuve et nous modifierons votre compte en conséquence.

PT Você é responsável pelo pagamento de eventuais impostos. Caso você tenha isenção de impostos, envie-nos a comprovação para que possamos ajustar sua conta.

FR Les taxes sont à votre charge. Si vous êtes exempté de taxes, veuillez nous envoyer la preuve et nous modifierons votre compte en conséquence.

PT Você é responsável pelo pagamento de eventuais impostos. Caso você tenha isenção de impostos, envie-nos a comprovação para que possamos ajustar sua conta.

FR Les taxes sont à votre charge. Si vous êtes exempté de taxes, veuillez nous envoyer la preuve et nous modifierons votre compte en conséquence.

PT Você é responsável pelo pagamento de eventuais impostos. Caso você tenha isenção de impostos, envie-nos a comprovação para que possamos ajustar sua conta.

FR Les taxes sont à votre charge. Si vous êtes exempté de taxes, veuillez nous envoyer la preuve et nous modifierons votre compte en conséquence.

PT Você é responsável pelo pagamento de eventuais impostos. Caso você tenha isenção de impostos, envie-nos a comprovação para que possamos ajustar sua conta.

FR * Les plans sont facturés en dollars australiens (AUD). Des taxes spécifiques au pays peuvent également s'appliquer et sont indiquées avant l'achat.

PT * Os planos são cobrados em dólares australianos (AUD). Impostos específicos do país também podem ser aplicados e são mostrados antes da compra.

French Portuguese
plans planos
dollars dólares
taxes impostos
spécifiques específicos
pays país
peuvent podem
et e
également também
avant antes

FR Les frais peuvent être assujettis à des taxes et ne sont pas remboursables en dehors de circonstances spécifiques décrites dans ces Conditions.

PT As taxas podem ser sujeitas a impostos e não são reembolsáveis, exceto nas circunstâncias específicas descritas nestes Termos.

FR Complétez votre stratégie sur Twitter avec des approches spécifiques à la plateforme, par exemple en utilisant des hashtags uniques pour organiser et susciter la conversation sur des événements ou des campagnes spécifiques.

PT Complemente sua estratégia no Twitter com abordagens específicas da plataforma, como o uso de hashtags exclusivas para organizar e conduzir a conversa sobre eventos ou campanhas específicas.

French Portuguese
stratégie estratégia
twitter twitter
approches abordagens
hashtags hashtags
organiser organizar
événements eventos
campagnes campanhas
spécifiques específicas
et e
ou ou
conversation conversa
plateforme plataforma
à para
la a
en no
avec o
utilisant com

FR Cependant, brièvement, si vous vous dirigez vers Paramètres> Focus, vous pouvez créer des scénarios dédiés où seules des applications et des personnes spécifiques peuvent vous interrompre à des moments ou à des endroits spécifiques.

PT No entanto, brevemente, se você for para Configurações> Foco, você pode criar cenários dedicados onde apenas aplicativos e pessoas específicos podem interrompê-lo em horários ou locais específicos.

French Portuguese
brièvement brevemente
paramètres configurações
focus foco
scénarios cenários
dédiés dedicados
applications aplicativos
spécifiques específicos
endroits locais
si se
seules apenas
peuvent podem
vous você
et e
ou ou
créer criar
à para
pouvez pode
personnes pessoas

FR Le terme long COVID est employé pour décrire un patient qui montre plusieurs sympt40mes spécifiques à la maladie, non spécifiques, et neuropsychiatriques pendant une période étendue suivant COVID-19 aigu

PT O termo COVID longo é usado para descrever um paciente que esteja exibindo diversos sintomas doença-específicos, não específicos, e neuropsiquiátricos por um longo período que seguem COVID-19 agudo

French Portuguese
employé usado
décrire descrever
patient paciente
spécifiques específicos
maladie doença
aigu agudo
terme termo
est é
période período
la a
et e
un um
à para
long longo
covid covid

FR Si les dispositions des Modalités et Conditions Spécifiques et les dispositions de ces Conditions d’Utilisation se trouvent en conflit, les Modalités et Conditions Spécifiques doivent prévaloir sur ces Conditions d’Utilisation.

PT Em caso de conflito entre disposições dos Termos e Condições Específicos e disposições dos presentes Termos de Uso, os Termos e Condições Específicos prevalecerão em relação aos presentes Termos de Uso.

French Portuguese
spécifiques específicos
dutilisation uso
conflit conflito
si caso
dispositions disposições
et e
de de
doivent o
conditions condições

FR Pour des besoins plus spécifiques, les balises vous permettent de créer des étiquettes personnalisables pour votre audience afin de pouvoir les segmenter selon vos besoins spécifiques.

PT Para necessidades mais específicas, as etiquetas permitem criar rótulos personalizáveis para o seu público, para que possa segmentá-lo de acordo com seus requisitos específicos.

French Portuguese
permettent permitem
personnalisables personalizáveis
audience público
besoins necessidades
créer criar
de de
votre seu
plus mais
vos seus

FR Par exemple, si un certain pourcentage de vos clients visitent à partir de quelques emplacements géographiques spécifiques, vous pouvez sélectionner ces zones spécifiques à tester.

PT Por exemplo, se uma certa porcentagem de seus clientes visitar em alguns locais geográficos específicos, você pode selecionar essas zonas específicas para testar.

French Portuguese
pourcentage porcentagem
clients clientes
sélectionner selecionar
tester testar
si se
emplacements locais
zones zonas
de de
vous você
exemple exemplo
à para
vos seus
pouvez pode
un uma

FR Déterminez la localisation/GPS d'adresses IP spécifiques, définissez des commissions spécifiques à un pays et définissez les URL de destination des bannières en fonction de l'emplacement géographique de l'acheteur.

PT Determine a localização/GPS de endereços IP específicos, defina as comissões específicas do país e defina os URLs de destino do banner com base na localização geográfica do comprador.

French Portuguese
gps gps
ip ip
définissez defina
commissions comissões
pays país
url urls
destination destino
localisation localização
et e
la a
de de
en os
à as

FR Cependant, brièvement, si vous vous dirigez vers Paramètres> Focus, vous pouvez créer des scénarios dédiés où seules des applications et des personnes spécifiques peuvent vous interrompre à des moments ou à des endroits spécifiques.

PT No entanto, brevemente, se você for para Configurações> Foco, você pode criar cenários dedicados onde apenas aplicativos e pessoas específicos podem interrompê-lo em horários ou locais específicos.

French Portuguese
brièvement brevemente
paramètres configurações
focus foco
scénarios cenários
dédiés dedicados
applications aplicativos
spécifiques específicos
endroits locais
si se
seules apenas
peuvent podem
vous você
et e
ou ou
créer criar
à para
pouvez pode
personnes pessoas

FR Autres références spécifiques au secteur : selon la catégorie, nous pouvons demander des références plus spécifiques au secteur concerné, telles qu'un lien vers une page IMDb pour le monde du spectacle.

PT Outras referências específicas do setor: Dependendo da categoria, podemos solicitar referências mais específicas do setor, como um link para uma página do IMDB, no caso de entretenimento.

French Portuguese
références referências
secteur setor
catégorie categoria
au no
demander solicitar
page página
spécifiques específicas
autres outras
pouvons podemos
du do
plus mais
quun um
le caso
lien link
une uma

FR Si les dispositions des Modalités et Conditions Spécifiques et les dispositions de ces Conditions d’Utilisation se trouvent en conflit, les Modalités et Conditions Spécifiques doivent prévaloir sur ces Conditions d’Utilisation.

PT Em caso de conflito entre disposições dos Termos e Condições Específicos e disposições dos presentes Termos de Uso, os Termos e Condições Específicos prevalecerão em relação aos presentes Termos de Uso.

French Portuguese
spécifiques específicos
dutilisation uso
conflit conflito
si caso
dispositions disposições
et e
de de
doivent o
conditions condições

FR Blocage de types de données spécifiques : Certains routeurs peuvent être configurés pour bloquer des types spécifiques de données sortant de votre ordinateur

PT Bloqueio de tipos específicos de dados: alguns roteadores podem ser configurados para bloquear tipos específicos de dados que saem do computador

French Portuguese
données dados
routeurs roteadores
configurés configurados
ordinateur computador
types tipos
spécifiques específicos
peuvent podem
blocage bloqueio
être ser
de de
bloquer bloquear

FR 2.8 Conditions complémentaires spécifiques à la région. La prestation et l’utilisation des Services dans certaines juridictions sont soumises aux Conditions Régionales Spécifiques de Zendesk.

PT 2.8 Termos Suplementares específicos da região. O fornecimento e o uso dos Serviços em determinadas jurisdições estão sujeitos aos Termos específicos da Zendesk para a região.

FR 2.8 Conditions complémentaires spécifiques à la région. La prestation et l’utilisation des Services dans certaines juridictions sont soumises aux Conditions Régionales Spécifiques de Zendesk.

PT 2.8 Termos Suplementares específicos da região. O fornecimento e o uso dos Serviços em determinadas jurisdições estão sujeitos aos Termos específicos da Zendesk para a região.

FR Certaines conditions spécifiques à un pays peuvent également s’appliquer à vous si vous résidez en dehors des États-Unis (« Conditions spécifiques au pays »)

PT Determinados termos específicos do país também podem se aplicar a você caso esteja localizado fora dos Estados Unidos (“Termos Específicos do País”)

FR Nous désignons les Conditions spécifiques aux services et les Conditions spécifiques au pays collectivement comme des « 

PT Nós nos referimos aos Termos Específicos do Serviço e aos Termos Específicos do País coletivamente como

FR Pour des informations sur la confidentialité spécifiques à chacun de nos produits, consultez Informations sur la confidentialité spécifiques à d’autres services. 

PT Para obter informações de privacidade específicas de nossos produtos, consulte Informações de privacidade específicas de outros serviços

Showing 50 of 50 translations