Translate "e mail via" to Dutch

Showing 50 of 50 translations of the phrase "e mail via" from French to Dutch

Translation of French to Dutch of e mail via

French
Dutch

FR Redirection d'e-mail : créez une adresse e-mail de redirection ou un alias lié(e) à votre nom de domaine (par exemple : contact@mondomaine.fr). Les messages envoyés à cette adresse e-mail seront automatiquement transférés vers votre compte e-mail.

NL Je kunt e-mails doorsturen. Als je een doorstuuradres of een alias aanmaakt dat matcht met je domein (bijv. contact@mijndomein.nl), dan worden berichten aan dit adres automatisch doorgestuurd naar je eigen bestaande e-mailaccount.

FrenchDutch
aliasalias
ee
contactcontact
automatiquementautomatisch
ouof
messagesberichten
maile-mails
domainedomein
adresseadres
exempleeen
serontje

FR Mail.org (mail.com) fournit un accès IMAP à votre compte Mail.org (mail.com), afin que vous puissiez consulter vos e-mails depuis un logiciel de messagerie de bureau ou une application de messagerie mobile.

NL Mail.org (mail.com) biedt toegang tot je Mail.org (mail.com) account via IMAP zodat je , zodat je je e-mails met het mailprogramma op je computer of mobiele app kunt bekijken.

FrenchDutch
fournitbiedt
accèstoegang
imapimap
compteaccount
puissiezkunt
consulterbekijken
bureaucomputer
mobilemobiele
orgorg
ouof
applicationapp
mailse-mails
depuismet
mailmail
e-mailsmails

FR Asia-mail.com (mail.com) fournit un accès IMAP à votre compte Asia-mail.com (mail.com), afin que vous puissiez consulter vos e-mails depuis un logiciel de messagerie de bureau ou une application de messagerie mobile.

NL Asia-mail.com (mail.com) biedt toegang tot je Asia-mail.com (mail.com) account via IMAP zodat je , zodat je je e-mails met het mailprogramma op je computer of mobiele app kunt bekijken.

FrenchDutch
fournitbiedt
accèstoegang
imapimap
compteaccount
puissiezkunt
consulterbekijken
bureaucomputer
mobilemobiele
ouof
applicationapp
mailse-mails
depuismet
mailmail
e-mailsmails

FR Corp.mail.ru (mail.ru) fournit un accès IMAP à votre compte Corp.mail.ru (mail.ru), afin que vous puissiez consulter vos e-mails depuis un logiciel de messagerie de bureau ou une application de messagerie mobile.

NL Corp.mail.ru (mail.ru) biedt toegang tot je Corp.mail.ru (mail.ru) account via IMAP zodat je , zodat je je e-mails met het mailprogramma op je computer of mobiele app kunt bekijken.

FrenchDutch
fournitbiedt
accèstoegang
imapimap
compteaccount
puissiezkunt
consulterbekijken
bureaucomputer
mobilemobiele
ouof
applicationapp
mailse-mails
depuismet
mailmail
e-mailsmails

FR Mail.org (mail.com) fournit un accès IMAP à votre compte Mail.org (mail.com), afin que vous puissiez consulter vos e-mails depuis un logiciel de messagerie de bureau ou une application de messagerie mobile.

NL Mail.org (mail.com) biedt toegang tot je Mail.org (mail.com) account via IMAP zodat je , zodat je je e-mails met het mailprogramma op je computer of mobiele app kunt bekijken.

FrenchDutch
fournitbiedt
accèstoegang
imapimap
compteaccount
puissiezkunt
consulterbekijken
bureaucomputer
mobilemobiele
orgorg
ouof
applicationapp
mailse-mails
depuismet
mailmail
e-mailsmails

FR Asia-mail.com (mail.com) fournit un accès IMAP à votre compte Asia-mail.com (mail.com), afin que vous puissiez consulter vos e-mails depuis un logiciel de messagerie de bureau ou une application de messagerie mobile.

NL Asia-mail.com (mail.com) biedt toegang tot je Asia-mail.com (mail.com) account via IMAP zodat je , zodat je je e-mails met het mailprogramma op je computer of mobiele app kunt bekijken.

FrenchDutch
fournitbiedt
accèstoegang
imapimap
compteaccount
puissiezkunt
consulterbekijken
bureaucomputer
mobilemobiele
ouof
applicationapp
mailse-mails
depuismet
mailmail
e-mailsmails

FR Corp.mail.ru (mail.ru) fournit un accès IMAP à votre compte Corp.mail.ru (mail.ru), afin que vous puissiez consulter vos e-mails depuis un logiciel de messagerie de bureau ou une application de messagerie mobile.

NL Corp.mail.ru (mail.ru) biedt toegang tot je Corp.mail.ru (mail.ru) account via IMAP zodat je , zodat je je e-mails met het mailprogramma op je computer of mobiele app kunt bekijken.

FrenchDutch
fournitbiedt
accèstoegang
imapimap
compteaccount
puissiezkunt
consulterbekijken
bureaucomputer
mobilemobiele
ouof
applicationapp
mailse-mails
depuismet
mailmail
e-mailsmails

FR Redirection d'e-mail : créez une adresse e-mail de redirection ou un alias lié(e) à votre nom de domaine (par exemple : contact@mondomaine.fr). Les messages envoyés à cette adresse e-mail seront automatiquement transférés vers votre compte e-mail.

NL Je kunt e-mails doorsturen. Als je een doorstuuradres of een alias aanmaakt dat matcht met je domein (bijv. contact@mijndomein.nl), dan worden berichten aan dit adres automatisch doorgestuurd naar je eigen bestaande e-mailaccount.

FrenchDutch
aliasalias
ee
contactcontact
automatiquementautomatisch
ouof
messagesberichten
maile-mails
domainedomein
adresseadres
exempleeen
serontje

FR Un message a été envoyé à votre adresse e-mail {0}. Utilisez le lien dans cet e-mail pour confirmer votre inscription. Un message a été envoyé à votre adresse e-mail {0}. Utilisez le lien dans cet e-mail pour confirmer votre inscription.

NL Er is een bericht naar uw e-mailadres {0} gestuurd. Gebruik de link in dit e-mailbericht om uw registratie te bevestigen. Er is een bericht naar uw e-mailadres {0} gestuurd. Gebruik de link in dit e-mailbericht om uw registratie te bevestigen.

FrenchDutch
envoyégestuurd
utilisezgebruik
confirmerbevestigen
inscriptionregistratie
e-mailmailadres
lienlink
messagebericht
lede
votreuw
uneen
àte
dansin

FR Amazon Music Unlimited est accessible via lapplication Amazon Music pour les appareils Fire, iOS et Android, ainsi que pour Mac et PC. Vous pouvez également y accéder via un lecteur Web dans votre navigateur et via les appareils Echo de lentreprise.

NL Amazon Music Unlimited is toegankelijk via de Amazon Music-app voor Fire-, iOS- en Android-apparaten, maar ook voor Mac en pc. Je hebt er ook toegang toe via een webplayer in je browser en via de Echo-apparaten van het bedrijf.

FrenchDutch
amazonamazon
musicmusic
lapplicationapp
appareilsapparaten
iosios
androidandroid
macmac
pcpc
echoecho
eten
accédertoegang
navigateurbrowser
lentreprisehet bedrijf
accessibletoegankelijk
égalementook
estis
dansin
pourvoor
votreje

FR Comment puis-je me connecter au serveur via SSH? Le guide suivant est un didacticiel sur l'accès de votre serveur Cloud, VPS ou dédié via SSH via la ligne de commande

NL Hoe maak ik via SSH verbinding met de server? De volgende gids is een tutorial over het openen van uw cloud, VPS of Dedicated Server via SSH via de opdrachtregel

FrenchDutch
sshssh
didacticieltutorial
cloudcloud
vpsvps
ouof
connecterverbinding
guidegids
serveurserver
estis
votreuw

FR Comment puis-je me connecter au serveur via SSH? Le guide suivant est un didacticiel sur l'accès de votre serveur Cloud, VPS ou dédié via SSH via la ligne de commande

NL Hoe maak ik via SSH verbinding met de server? De volgende gids is een tutorial over het openen van uw cloud, VPS of Dedicated Server via SSH via de opdrachtregel

FrenchDutch
sshssh
didacticieltutorial
cloudcloud
vpsvps
ouof
connecterverbinding
guidegids
serveurserver
estis
votreuw

FR Ils téléchargent ces documents via le web, via une application sur leur smartphone ou les transmettent par e-mail.

NL Ze laden die documenten op via het web, via een app op hun smartphone of sturen ze door via e-mail.

FrenchDutch
documentsdocumenten
smartphonesmartphone
ouof
applicationapp
e-mailmail
maile-mail
ilsze
uneeen
leop
leurhun
pardoor
le webweb

FR Une copie des informations transmises vous est envoyée via l'adresse mail communiquée via le formulaire de contact

NL U ontvangt een kopie van de overgebrachte informatie via het e-mailadres dat u in het contactformulier vermeldde

FrenchDutch
copiekopie
informationsinformatie
mailmailadres
lede
vousu
devia
uneeen

FR NOUS POUVONS VOUS FOURNIR DES AVIS (1) VIA E-MAIL ; (2) SUR CETTE PAGE (LE CAS ÉCHÉANT) OU SUR UNE PAGE SIMILAIRE DE NOTRE SITE WEB OU (3) VIA LE LOGICIEL

NL WE KUNNEN U KENNISGEVINGEN VERLENEN VIA (1) E-MAIL; (2) OP DEZE PAGINA (WAAR VAN TOEPASSING) OF EEN VERGELIJKBARE PAGINA VAN ONZE WEBSITE OF (3) VIA DE SOFTWARE

FrenchDutch
similairevergelijkbare
aviskennisgevingen
fournirverlenen
ouof
pouvonswe kunnen
e-mailmail
logicielsoftware
nous pouvonskunnen
maile-mail
nouswe
pagepagina
notreonze
vousu
lede
sitewebsite

FR Pour les opportunités de parrainage, veuillez nous contacter via notre e-mail ou le lien What's App via la page Contactez-nous.

NL Neem voor sponsormogelijkheden contact met ons op via onze e-mail of via de app-link via de contactpagina.

FrenchDutch
lienlink
ouof
appapp
e-mailmail
maile-mail
contactercontact
pourvoor

FR 250ok a intégré Iterable afin de bénéficier d?une exécution optimale pour son marketing e-mail. Chaque e-mail envoyé via Iterable atteint sa cible, garantissant une visibilité maximale.

NL Iterable kan worden geïntegreerd met 250ok om de beste e-mail deliverability te bieden om ervoor te zorgen dat elke e-mail die via Iterable  wordt verzonden, aankomt ? voor maximale zichtbaarheid.

FrenchDutch
intégrégeïntegreerd
exécutionkan
envoyéverzonden
visibilitézichtbaarheid
maximalemaximale
chaqueelke
e-mailmail
maile-mail
afinte

FR Transfert d'e-mail crypté via SSL/TLS avec en-têtes d'e-mail anonymes

NL Versleutelde e-mail overdracht via SSL/TLS met anonieme e-mail headers

FrenchDutch
transfertoverdracht
maile-mail
sslssl
tlstls
devia
avecmet

FR Vous pouvez envoyer un e-mail via Gmail (dites à qui vous souhaitez envoyer le-mail, et cela ouvrira lapplication Gmail; demandez des itinéraires avec Google Maps au lieu des cartes dApple, etc.)

NL U kunt een e-mail verzenden via Gmail (zeg naar wie u de e-mail wilt sturen en de Gmail-app wordt geopend; vraag om een routebeschrijving met Google Maps in plaats van met de kaarten van Apple, enz.)

FrenchDutch
gmailgmail
diteszeg
ouvrirageopend
lieuplaats
etcenz
dappleapple
eten
lapplicationapp
demandezvraag
googlegoogle
mapsmaps
carteskaarten
souhaitezwilt
lede
e-mailmail
maile-mail
pouvezkunt
vousu
uneen
viavia
àvan

FR Il est également possible de prendre contact via l’adresse e-mail fournie. Dans ce cas, les données à caractère personnel de l’utilisateur communiquées avec l’e-mail sont enregistrées.

NL Alternatief is een contactopname via het verstrekte e-mailadres mogelijk. In dit geval worden de met de e-mail verzonden persoonsgegevens van de gebruiker opgeslagen.

FrenchDutch
possiblemogelijk
àvan
estis
maile-mail
e-mailmail
dansin
devia
sontworden
lede
enregistréopgeslagen
cedit
avecmet

FR Tous les comptes sur my.atlassian.com utilisent l'adresse e-mail associée à votre compte Atlassian comme nom d'utilisateur. Vous pouvez mettre à jour votre adresse e-mail sur la page Change Email (Modifier l'e-mail) sur ID.Atlassian.com.

NL Alle my.atlassian.com-accounts gebruiken het e-mailadres van je Atlassian-account als gebruikersnaam. Je kan je e-mailadres bijwerken via de pagina E-mailadres wijzigen op id.atlassian.com.

FrenchDutch
atlassianatlassian
mettre à jourbijwerken
pagepagina
modifierwijzigen
àvan
compteaccount
comptesaccounts
comme
tousalle
utilisentgebruiken
pouvezkan
votreje

FR Une fois créé, Contrôler votre E-mail pour un E-mail d'activation envoyé par F-Secure, et Activer votre Compte en cliquant sur le Lier dans E-mail. Votre Compte est confirmé et créé.

NL inschakelen het account uw e-mail op een activerings- e-mail die door F-Secure is verzonden en activeren uw account door op de koppeling in de e-mail klikken. Uw account is bevestigd en aangemaakt.

FrenchDutch
crééaangemaakt
envoyéverzonden
confirmébevestigd
eten
e-mailmail
maile-mail
compteaccount
enin
lede
estis
surop
votreuw
pardoor

FR Lorsque vous nous contactez par e-mail, nous recueillerons et sauvegarderons votre e-mail et toute autre information contenue dans l’e-mail envoyé et dans les pièces jointes autant de temps que nécessaire

NL Als u contact met ons opneemt per e-mail, dan zullen wij uw e-mailadres verzamelen en zo lang als noodzakelijk is opslaan alsmede enige informatie in de e-mail of bijlage die u verstuurt

FrenchDutch
recueilleronsverzamelen
nécessairenoodzakelijk
eten
contactezcontact
lede
informationinformatie
maile-mail
e-mailmail
toutein
autreof
votreuw
vousu

FR Lorsque tu crées une boîte mail, les données suivantes sont demandées et enregistrées : prénom, nom, numéro de client RAIDBOXES, adresses mail appartenant à la boîte mail ainsi que les noms de domaine correspondants.

NL Wanneer u een e-mail box aanmaakt, worden de volgende gegevens opgevraagd en opgeslagen: voornaam, achternaam, RAIDBOXES klantnummer, e-mail adressen die bij de box horen en de bijbehorende domeinnamen.

FrenchDutch
boîtebox
adressesadressen
raidboxesraidboxes
eten
numéroeen
mailmail
debij
donnéesgegevens
suivantesde volgende
lade
lorsquewanneer
nomvoornaam
sontworden
enregistréopgeslagen

FR Contact par e-mail : si vous nous contactez par e-mail, les données à caractère personnel que nous recueillons et conservons correspondront à l’ensemble de l’e-mail que vous nous avez envoyé.

NL Contact via e-mail: Als je per e-mail contact met ons opneemt, zijn de door ons verzamelde en opgeslagen persoonlijke gegevens het volledige e-mailbericht dat je ons stuurt.

FrenchDutch
eten
lede
e-mailmail
donnéesgegevens
maile-mail
sials
contactcontact
vousje
deper

FR En appuyant sur les 3 points (ellipses) à côté du nom de l'e-mail, vous verrez les options pour Modifier l'e-mail ou Envoyer un e-mail de test.

NL Door op de 3 puntjes (ellipsen) naast de e-mailnaam te drukken, ziet u de opties voor beide E-mail bewerken of Test-e-mail verzenden.

FrenchDutch
appuyantdrukken
optionsopties
modifierbewerken
testtest
àte
ouof
e-mailmail
unbeide
maile-mail
lede
surop
envoyerverzenden
vousu
pourvoor

FR Si vous ne trouvez pas l’e-mail, veuillez consulter le dossier « spam » ou « courrier indésirable » de votre boîte ou renvoyer l’e-mail Renvoyer l’e-mail de vérification »

NL Als je de e-mail niet kunt vinden, kijk je in de map met spam of junkmail of laat je de e-mail opnieuw verzenden Verificatiemail opnieuw verzenden »

FrenchDutch
dossiermap
spamspam
ouof
courriermail
maile-mail
lede
pasniet
demet
sials
votreje

FR Tu achètes toujours une boîte mail par tarif. Si tu souhaites mettre en place plusieurs boîtes mail, par exemple pour plusieurs employés d'une entreprise, il est nécessaire de commander plusieurs boîtes mail.

NL Voor elk mailhosting tarief koop je altijd een mailbox. Wil je meerdere mailboxen b.v. voor meerdere werknemers / binnen het bedrijf inrichten, is het noodzakelijk om meerdere mailboxen te bestellen.

FrenchDutch
tariftarief
entreprisebedrijf
nécessairenoodzakelijk
commanderbestellen
boîtemailbox
employéswerknemers
toujoursaltijd
exempleeen
estis
mettreom
enbinnen
pourvoor

FR Contact par e-mail : si vous nous contactez par e-mail, les données à caractère personnel que nous recueillons et conservons correspondront à l’ensemble de l’e-mail que vous nous avez envoyé.

NL Contact via e-mail: Als je per e-mail contact met ons opneemt, zijn de door ons verzamelde en opgeslagen persoonlijke gegevens het volledige e-mailbericht dat je ons stuurt.

FrenchDutch
eten
lede
e-mailmail
donnéesgegevens
maile-mail
sials
contactcontact
vousje
deper

FR Entrez votre adresse e-mail pour créer une alerte e-mail Votre adresse e-mail

NL Vul je e-mailadres in om vacature-alerts te ontvangen voor deze zoekopdracht E-mailadres

FrenchDutch
e-mailmailadres
entrezin
votreje
pourvoor

FR Tous les comptes sur my.atlassian.com utilisent l'adresse e-mail associée à votre compte Atlassian comme nom d'utilisateur. Vous pouvez mettre à jour votre adresse e-mail sur la page Change Email (Modifier l'e-mail) sur ID.Atlassian.com.

NL Alle my.atlassian.com-accounts gebruiken het e-mailadres van je Atlassian-account als gebruikersnaam. Je kan je e-mailadres bijwerken via de pagina E-mailadres wijzigen op id.atlassian.com.

FrenchDutch
atlassianatlassian
mettre à jourbijwerken
pagepagina
modifierwijzigen
àvan
compteaccount
comptesaccounts
comme
tousalle
utilisentgebruiken
pouvezkan
votreje

FR Lorsque vous nous contactez par e-mail, nous recueillerons et sauvegarderons votre e-mail et toute autre information contenue dans l’e-mail envoyé et dans les pièces jointes autant de temps que nécessaire

NL Als u contact met ons opneemt per e-mail, dan zullen wij uw e-mailadres verzamelen en zo lang als noodzakelijk is opslaan alsmede enige informatie in de e-mail of bijlage die u verstuurt

FrenchDutch
recueilleronsverzamelen
nécessairenoodzakelijk
eten
contactezcontact
lede
informationinformatie
maile-mail
e-mailmail
toutein
autreof
votreuw
vousu

FR Lorsque vous nous contactez par e-mail, nous recueillerons et sauvegarderons votre e-mail et toute autre information contenue dans l’e-mail envoyé et dans les pièces jointes autant de temps que nécessaire

NL Als u contact met ons opneemt per e-mail, dan zullen wij uw e-mailadres verzamelen en zo lang als noodzakelijk is opslaan alsmede enige informatie in de e-mail of bijlage die u verstuurt

FrenchDutch
recueilleronsverzamelen
nécessairenoodzakelijk
eten
contactezcontact
lede
informationinformatie
maile-mail
e-mailmail
toutein
autreof
votreuw
vousu

FR Lorsque vous nous contactez par e-mail, nous recueillerons et sauvegarderons votre e-mail et toute autre information contenue dans l’e-mail envoyé et dans les pièces jointes autant de temps que nécessaire

NL Als u contact met ons opneemt per e-mail, dan zullen wij uw e-mailadres verzamelen en zo lang als noodzakelijk is opslaan alsmede enige informatie in de e-mail of bijlage die u verstuurt

FrenchDutch
recueilleronsverzamelen
nécessairenoodzakelijk
eten
contactezcontact
lede
informationinformatie
maile-mail
e-mailmail
toutein
autreof
votreuw
vousu

FR Lorsque vous nous contactez par e-mail, nous recueillerons et sauvegarderons votre e-mail et toute autre information contenue dans l’e-mail envoyé et dans les pièces jointes autant de temps que nécessaire

NL Als u contact met ons opneemt per e-mail, dan zullen wij uw e-mailadres verzamelen en zo lang als noodzakelijk is opslaan alsmede enige informatie in de e-mail of bijlage die u verstuurt

FrenchDutch
recueilleronsverzamelen
nécessairenoodzakelijk
eten
contactezcontact
lede
informationinformatie
maile-mail
e-mailmail
toutein
autreof
votreuw
vousu

FR Lorsque vous nous contactez par e-mail, nous recueillerons et sauvegarderons votre e-mail et toute autre information contenue dans l’e-mail envoyé et dans les pièces jointes autant de temps que nécessaire

NL Als u contact met ons opneemt per e-mail, dan zullen wij uw e-mailadres verzamelen en zo lang als noodzakelijk is opslaan alsmede enige informatie in de e-mail of bijlage die u verstuurt

FrenchDutch
recueilleronsverzamelen
nécessairenoodzakelijk
eten
contactezcontact
lede
informationinformatie
maile-mail
e-mailmail
toutein
autreof
votreuw
vousu

FR Vos participants reçoivent également une notification par e-mail et, si leur adresse e-mail le permet, un événement de calendrier par e-mail généré automatiquement avec les détails de la réunion.

NL Uw deelnemers ontvangen op dezelfde manier een e-mailmelding en, als hun e-mailadres dit ondersteunt, een automatisch gegenereerde e-mailagenda met de details van de vergadering.

FrenchDutch
participantsdeelnemers
automatiquementautomatisch
détailsdetails
réunionvergadering
eten
e-mailmailadres
sials

FR Si vous recevez un e-mail apparemment expédié par Keeper Security et dont vous doutez de la légitimité, il peut s'agir d'un e-mail d'hameçonnage (phishing) caractérisé par une imitation de l'adresse e-mail de l'expéditeur

NL Als u een e-mail ontvangt die schijnbaar afkomstig is van Keeper Security en u niet zeker weet of dit wel echt zo is, is het mogelijk een 'phishing-mail' waarbij het e-mailadres niet klopt of 'spoofed' is

FrenchDutch
apparemmentschijnbaar
securitysecurity
phishingphishing
eten
vouswaarbij
dunis
maile-mail
e-mailmail
sials
devan
recevezontvangt

FR Cette démarche (« opt-in ») peut se faire via un formulaire d’inscription sur un site Internet, via un formulaire au niveau d?un point de vente, ou d’une fiche d’inscription physique

NL Een opt-in kan plaatsvinden via een aanmeldingsformulier op een website, op een aanmeldingsformulier van het verkooppunt of op een fysiek aanmeldingsformulier

FrenchDutch
physiquefysiek
point de venteverkooppunt
peutkan
sitewebsite
ouof
surop
devia
uneen

FR Auriez-vous pu envoyer ou recevoir les fichiers via une application, telle que iMessage ou WhatsApp? Dans ce cas, nous pourrons peut-être encore récupérer la photo ou la vidéo gratuitement via les données de l'application.

NL Heeft u de bestanden via een app, zoals iMessage of WhatsApp, verzonden of ontvangen? In dat geval kunnen we de foto of video mogelijk nog steeds gratis herstellen via de gegevens van de app.

FrenchDutch
whatsappwhatsapp
récupérerherstellen
photofoto
ouof
fichiersbestanden
pourronskunnen
vousu
peutmogelijk
vidéovideo
gratuitementgratis
donnéesgegevens
lapplicationde app
applicationapp
recevoirontvangen
nouswe
dansin
lade
devia

FR L'API permet d'accéder aux fichiers et aux données de l'iPhone et de l'iPad via iCloud ou via une connexion Wi-Fi ou USB à un appareil Apple

NL De API biedt toegang tot iPhone- en iPad-bestanden en gegevens via iCloud of via een Wi-Fi- of USB-verbinding met een Apple-apparaat

FrenchDutch
liphoneiphone
lipadipad
icloudicloud
appareilapparaat
appleapple
fichiersbestanden
eten
donnéesgegevens
ouof
connexionverbinding
usbusb
devia
permettoegang
auxde

FR Si vous vous connectez via Facebook, vos amis Facebook qui utilisent également komoot peuvent vous trouver via la fonction de recherche si c'est souhaité et si vous avez, à ce titre, activé les bons paramètres sur Facebook.

NL Als je inlogt via Facebook, kunnen je Facebook-vrienden die komoot ook gebruiken je vinden via de zoekfunctie als dit is wat je wilt en als de juiste instellingen op Facebook ingeschakeld zijn.

FrenchDutch
facebookfacebook
amisvrienden
komootkomoot
activéingeschakeld
paramètresinstellingen
bonsjuiste
eten
égalementook
lade
peuventkunnen
sials
utilisentgebruiken
devia
vosje
quidie
trouveris
surop

FR Nous vous facturons via un compte de facturation en ligne pour les achats effectués via le site

NL We factureren u via een online factureringsaccount voor aankopen die u doet via de site

FrenchDutch
facturationfactureren
achatsaankopen
en ligneonline
sitesite
compteeen
nouswe
lede
vousu
pourvoor

FR La notification de la fin d'une opération asynchrone est gérée via des webhooks, grâce auxquels les événements sont envoyés au serveur d'un client via des requêtes HTTP standard

NL Melding van voltooiing van asynchrone bewerking wordt afgehandeld via webhooks, waarbij gebeurtenissen via standaard HTTP-verzoeken naar de server van een klant worden verzonden

FrenchDutch
notificationmelding
opérationbewerking
webhookswebhooks
événementsgebeurtenissen
clientklant
requêtesverzoeken
httphttp
standardstandaard
finvoltooiing
dunvan een
lade
serveurserver
envoyéverzonden
devia
sontworden
cewaarbij

FR Vous pouvez contacter nos journalistes individuellement via les e-mails indiqués sur les articles quils écrivent, ou via le formulaire de commentaires qui est transmis au membre de léquipe concerné.

NL U kunt onze journalisten individueel bereiken via e-mail die vermeld staat bij de artikelen die ze schrijven, of via het Feedbackformulier dat wordt doorgegeven aan het betreffende teamlid.

FrenchDutch
journalistesjournalisten
individuellementindividueel
écriventschrijven
e-mailsmail
ouof
mailse-mail
lede
debij
viavia
nosonze
quilsze
pouvezkunt
lesartikelen
quidie
contacterbereiken
vousu

FR Lémetteur se connecte à un téléviseur via audio optique et USB, puis envoie le signal au SRS-NS7 via Bluetooth.

NL De zender maakt verbinding met een tv via optische audio en USB en stuurt het signaal vervolgens via Bluetooth naar de SRS-NS7.

FrenchDutch
connecteverbinding
téléviseurtv
optiqueoptische
usbusb
signalsignaal
bluetoothbluetooth
émetteurzender
viavia
eten
audioaudio
lede
uneen
puismet
envoiestuurt
aunaar

FR Fournisseur externe via MX-records : si vous souhaitez utiliser une messagerie externe avec votre domaine, vous pouvez la connecter via les MX-records.

NL Externe provider via MX records. Wil je een andere, externe e-mailprovider gebruiken bij je domein, dan kun je die koppelen via MX records.

FrenchDutch
fournisseurprovider
externeexterne
domainedomein
recordsrecords
viavia
utilisergebruiken
uneeen
pouvezkun
votreje
ladie

FR On s’en occupe pour rendre ceci possible dans l’avenir.Est-ce que votre commande sera livrée à domicile via le service des colis postaux? Alors vous pouvez suivre votre paquet au jour de la livraison via Track&Trace de PostNL

NL We werken er aan om dit in de toekomst mogelijk te maken.Wordt je bestelling via de pakketpost thuisbezorgd? Dan kun je je pakket op de dag van levering wel volgen via track en trace van PostNL

FrenchDutch
commandebestelling
possiblemogelijk
suivrevolgen
tracktrack
livraisonlevering
quewel
colispakket
devia

FR Si votre commande est livrée via le service des colis postaux de PostNL, vous pouvez suivre votre paquet via Track&Trace de PostNL

NL Als jouw bestelling via de PostNL pakketpost bezorgd wordt, dan kun je jouw pakket volgen via track & trace van PostNL

FrenchDutch
commandebestelling
livrébezorgd
lede
suivrevolgen
tracktrack
sials
colispakket
votreje
devia

FR Il peut même masquer le trafic VPN via l?obfuscation, ainsi qu?assurer une transmission parfaitement secrète et un échange de clés via des canaux sécurisés, entre autres

NL Het kan zelfs VPN-verkeer verbergen met behulp van verduistering, en biedt onder andere volledige geheimhouding en sleuteluitwisseling via beveiligde kanalen

FrenchDutch
masquerverbergen
traficverkeer
vpnvpn
assurerbiedt
peutkan
eten
canauxkanalen
autresandere
sécurisébeveiligde
deonder

Showing 50 of 50 translations