Translate "minutes au début" to English

Showing 50 of 50 translations of the phrase "minutes au début" from French to English

Translation of French to English of minutes au début

French
English

FR Chaque nouveau compte est livré avec 30 minutes gratuites. Si vous achetez des minutes et que vous avez encore des minutes gratuites, les minutes gratuites seront appliquées à votre premier téléchargement.

EN Every new account comes with 30 free minutes. If you purchase minutes and you still have free minutes remaining, the free minutes will be applied to your first upload.

French English
gratuites free
nouveau new
minutes minutes
si if
chaque every
compte account
à to
votre your
premier the
et and
avec with
est comes
vous you
téléchargement upload
achetez purchase

FR Grande maison de famille près de toutes les commodités train et transport en bus, à 5 minutes des parcs, à 10 minutes des plages et à 5 minutes des magasins, à 10 minutes de m ...

EN Large family home near to all amenities train and bus transport, 5 minutes to parks, 10 minutes to beaches and 5 minutes to shops, 10 minutes to m...

French English
grande large
minutes minutes
parcs parks
magasins shops
famille family
transport transport
m m
bus bus
plages beaches
train train
à to
et and
de near
commodités amenities

FR Chaque nouveau compte est livré avec 30 minutes gratuites. Si vous achetez des minutes et que vous avez encore des minutes gratuites, les minutes gratuites seront appliquées à votre premier téléchargement.

EN Every new account comes with 30 free minutes. If you purchase minutes and you still have free minutes remaining, the free minutes will be applied to your first upload.

French English
gratuites free
nouveau new
minutes minutes
si if
chaque every
compte account
à to
votre your
premier the
et and
avec with
est comes
vous you
téléchargement upload
achetez purchase

FR Commencent au début du camp d'entraînement, qui pour cet outil est considéré être 20 jours avant le début de la saison (Exceptions: Arizona et Michigan, où les journées travaillées commencent au début de la saison).

EN Begin at the start of training camp, which for this tool is assumed to be 20 days prior to season start (Exceptions: Arizona & Michigan duty days begin at the start of the season)

French English
camp camp
outil tool
saison season
exceptions exceptions
arizona arizona
michigan michigan
de of
commencent begin
début the start
jours days
avant to
pour for
être be

FR Commencent au début du camp d'entraînement, qui pour cet outil est considéré être 20 jours avant le début de la saison (Exceptions: Arizona et Michigan, où les journées travaillées commencent au début de la saison).

EN Begin at the start of training camp, which for this tool is assumed to be 20 days prior to season start (Exceptions: Arizona & Michigan duty days begin at the start of the season)

French English
camp camp
outil tool
saison season
exceptions exceptions
arizona arizona
michigan michigan
de of
commencent begin
début the start
jours days
avant to
pour for
être be

FR Chaque séance avec un Gardien du Savoir sera d’une durée approximative de 45 minutes, ce qui comprend une présentation de 10 minutes au début de la séance.

EN Each Knowledge Keeper session will be around 30 minutes long with a 10 minute introduction, totalling around 45 minutes.

French English
séance session
présentation introduction
durée long
avec with
minutes minutes
un a
sera will
de around
chaque each

FR Remarque: Les joueurs ayant joué plus que le nombre total minimum de minutes, mais pas assez de minutes à un poste en particulier recevront un rapport de scouting au poste ayant joué le plus grand nombre de minutes.

EN Note: Players with more than the minimum total minutes played, but not enough minutes played at any individual position will receive a scouting report at the position with the most minutes played.

French English
minimum minimum
minutes minutes
poste position
scouting scouting
joué played
rapport report
le the
un a
total total
plus more
assez enough
recevront receive
joueurs players
mais but
à with

FR - Par le train, en environ 15 minutes jusqu’à Saint-Imier.- Par le train, en 25 minutes jusqu’au Noirmont.- Par le train, en 45 minutes jusqu’au Bémont JU.

EN - Around 15 minutes by train to Saint-Imier.- 25 minutes by train to Le Noirmont.- 45 minutes by train to Le Bémont JU.

French English
train train
minutes minutes
le le
par by
en to

FR [Si la réunion dure moins de 60 minutes ou plus de 60 minutes, vous pouvez annoncer la durée de la réunion maintenant: "Cette réunion dure xx minutes"]

EN [If the meeting is shorter or longer than 60 minutes, you may announce the meeting length now: ‘This meeting is xx minutes long’]

French English
réunion meeting
annoncer announce
xx xx
moins shorter
si if
minutes minutes
ou or
la the
vous you
de than
plus de longer
durée long

FR L’hôtel Holiday Inn Express Zurich Airport est situé à seulement 10 minutes de l’aéroport de Zurich, à 5 minutes de la gare de Rümlang et à 15 minutes de Zurich.

EN The Holiday Inn Express Zürich Airport is just 10 minutes from Zurich Airport, 5 minutes from Rümlang train station, and 15 minutes from central Zurich.

French English
holiday holiday
inn inn
seulement just
minutes minutes
zurich zurich
airport airport
la the
gare station
situé is
à and
express express

FR Chaque match se déroule en 4 quarts temps de 8 minutes. Les matchs durent en moyenne 30 à 40 minutes plus le temps d’un hypothétique “mort subite”. Le chrono s'arrête pendant le changement de 2 minutes à la fin de chaque QT.

EN Each match consists of four quarters of 8 minutes. A match will last on average 30 to 40 minutes + the time of a hypothetical sudden death. The timer stops : during the 2-minute changeover at the end of each quarter.

French English
match match
moyenne average
minutes minutes
mort death
temps time
quarts quarters
de of
chaque each
pendant during
le on

FR Mambo est à seulement 5 minutes en voiture et la zone de divertissement 'Pietermaai' est à seulement 10 minutes à pied et le centre de Punda (et Otrobanda attaché) est à environ 20 minutes à pied

EN Mambo is only 5 minutes away by car and the entertainment area 'Pietermaai' is only a 10-minute walk away and the center of Punda (and Otrobanda attached) is about a 20-minute walk

French English
divertissement entertainment
centre center
attaché attached
seulement a
voiture car
environ about
minutes minutes
zone area
à and
de of

FR « ODEON » Ligne 4 et Ligne 10 à 3 minutes à pied. « CLUNY LA SORBONNE » Ligne 10 à 3 minutes à pied. Le RER « Luxembourg » est à 3 minutes également.

EN The metro station « ODEON » (lines 4 and 10) is a 3 minute walk from the hotel. The metro station « CLUNY LA SORBONNE » (line 10) and the RER « Luxembourg » station are both also a 3 minute walk.

French English
minutes minute
rer rer
luxembourg luxembourg
la la
ligne line
le the
également also
à and

FR cinq minutes du Pays de la Sagouine, dix minutes de l'Eco-centre Irving, la dune de Bouctouche et seulement quinze minutes de Shediac. Bon dejeuner copieux avec pain maison.

EN Bed & breakfast located a 5-minutes drive from Le Pays de la Sagouine, 10 minutes from the Irving Eco-Centre, La Dune de Bouctouche and 15 minutes from Shediac. Big hearty breakfast with homemade bread.

French English
minutes minutes
copieux hearty
pays pays
dune dune
de de
la la
et and
du from
avec with
pain bread
dix the
seulement a

FR Propre chambre privée, très bien situé à 15 minutes de la plage, à 10 minutes du centre-ville et à 5 minutes du zoo de San Diego. Il s'agit d'un ap...

EN Clean Private room, Great location 15 minutes from the beach, 10 Minutes Downtown, 5 minutes San Diego Zoo. It is a 2 bedroom apartment with a shar...

French English
minutes minutes
plage beach
zoo zoo
san san
diego diego
il it
situé is
la the
dun a
centre downtown
chambre room
bien great
à with
du from

FR Notre maison est située à 10 minutes du centre-ville de Manchester et à 5 minutes à pied de la station de tram. Il y a des installations de bus et est à 20 minutes de l'aéroport. La maison est propre et bien rangé avec un lit double et tv.

EN Our house is located 10 minutes away from manchester city center and 5 minutes walking from tram station. There is bus facilities and is 20 minutes away to the airport. The house is clean and tidy with a double bed and tv.

French English
minutes minutes
station station
installations facilities
bus bus
tv tv
manchester manchester
ville city
tram tram
lit bed
la the
un a
situé located
centre center
située is
propre tidy
à to
notre our
avec with
du from
de away
double double

FR Les arrêts les plus importants du centre de Paris sont Gare du Nord (25 minutes), Châtelet-Les-Halles (28 minutes) et Denfert-Rochereau (35 minutes)

EN The most important stops include Gare de Nord (25 minutes), Châtelet-Les-Halles (28 minutes), and Denfert-Rochereau (35 minutes)

French English
arrêts stops
nord nord
minutes minutes
gare gare
de de
plus important
les the
importants most important

FR - Par le train, en environ 15 minutes jusqu’à Saint-Imier.- Par le train, en 25 minutes jusqu’au Noirmont.- Par le train, en 45 minutes jusqu’au Bémont JU.

EN - Around 15 minutes by train to Saint-Imier.- 25 minutes by train to Le Noirmont.- 45 minutes by train to Le Bémont JU.

French English
train train
minutes minutes
le le
par by
en to

FR [Si la réunion dure moins de 60 minutes ou plus de 60 minutes, vous pouvez annoncer la durée de la réunion maintenant: "Cette réunion dure xx minutes"]

EN [If the meeting is shorter or longer than 60 minutes, you may announce the meeting length now: ‘This meeting is xx minutes long’]

French English
réunion meeting
annoncer announce
xx xx
moins shorter
si if
minutes minutes
ou or
la the
vous you
de than
plus de longer
durée long

FR Situé au cœur de la ville, le Novotel Birmingham Centre se trouve à seulement 4 minutes à pied de Brindley Place, à 9 minutes du Mailbox Birmingham et du quartier des bijoux, et à 14 minutes du quartier des affaires de Colmore

EN Located in the heart of the city, Novotel Birmingham Centre is just a 4-minute walk from Brindley Place, 9 minutes from both the Mailbox Birmingham and the Jewellery Quarter, and 14 minutes from the Colmore Business District

French English
birmingham birmingham
mailbox mailbox
bijoux jewellery
affaires business
novotel novotel
cœur heart
centre centre
ville city
de of
seulement a
minutes minutes
quartier district
place place
du from
situé located
à and

FR Le Novotel Birmingham Centre se trouve à seulement quatre minutes à pied de Brindley Place, à neuf minutes à pied du Mailbox Birmingham et à quatorze minutes à pied du quartier des affaires de Colmore.

EN For example, Novotel Birmingham Centre is just a four-minute walk away from Brindley Place, a nine-minute walk away from Mailbox Birmingham and a fourteen-minute walk away from the Colmore Business District.

French English
birmingham birmingham
centre centre
minutes minute
mailbox mailbox
quatorze fourteen
affaires business
novotel novotel
quartier district
place place
le the
de away
du from
à and

FR Avec le Musée National d'Écosse à seulement 10 minutes à pied, la Cathédrale St Giles à 13 minutes à pied et The Real Mary King's Close à 14 minutes à pied, vous pourrez explorer les sites emblématiques de la ville à votre rythme

EN With National Museum of Scotland just 10 minutes' walk away, St Giles' Cathedral 13 minutes' walk away, and The Real Mary King's Close 14 minutes' walk away, you can explore the city's iconic landmarks at your own pace

French English
musée museum
national national
minutes minutes
cathédrale cathedral
st st
real real
mary mary
explorer explore
rythme pace
seulement just
votre your
close close
à and
de of
avec with
pourrez you

FR À 13 minutes à pied du centre-ville de Montréal, à 7 minutes en voiture du quartier international et à 9 minutes de route du Vieux-Montréal, vous pourrez profiter au maximum de votre voyage d'affaires dans la ville.

EN With 13 minutes' walk to downtown Montreal, 7 minutes' drive to the International District, and 9 minutes' drive to Old Montreal, you'll be able to make the most of your business trip in the city.

French English
minutes minutes
montréal montreal
vieux old
pourrez able
international international
de of
quartier district
voyage trip
et and
centre downtown

FR Notre Novotel Toronto Centre, par exemple, se trouve à seulement 12 minutes à pied du quartier financier, à 6 minutes en voiture de King Street West et à 7 minutes en voiture du quartier des divertissements

EN Our Novotel Toronto Centre, for example, is just a 12 minutes' walk from the Financial District, a 6 minutes' drive from King Street West and a 7 minutes' drive from the Entertainment District

French English
toronto toronto
centre centre
minutes minutes
quartier district
financier financial
king king
west west
divertissements entertainment
novotel novotel
voiture the
street street
notre our
exemple example
à and
seulement a
du from

FR Notre place est à environ 7 minutes à pied de la gare, des commerces. Il faut environ 43 minutes pour Sydney CBD, 9 minutes pour MQ Uni et 11 minut...

EN Our place is approx 7 minutes walk from train station, shops. It takes approx 43 minutes to Sydney CBD, 9 minutes to MQ Uni and 11 minutes to Horn...

French English
minutes minutes
sydney sydney
cbd cbd
. takes
place place
il it
commerces shops
uni uni
est is
gare station
à to
notre our
pour approx

FR Une fenêtre modale s'ouvre avec votre vidéo, dans laquelle vous pouvez choisir les points de début et de fin de votre GIF en faisant glisser les crochets bleus sur la vidéo ou en modifiant les champs Début et Fin ci-dessous

EN A modal will open with your video, where you can choose the start and end point of your GIF either by dragging the blue brackets on the video, or by editing the Start and End fields below

French English
modale modal
choisir choose
points point
gif gif
glisser dragging
champs fields
ou or
vidéo video
de of
avec with
votre your
début the start
et and
dessous below
vous you
sur on
une a

FR Sous « Dates de début/fin », cliquez sur l’icône de calendrier et sélectionnez la date de début de validité de votre code

EN Under “Start/End Dates,” click the calendar icon to select a start date for your code

French English
début start
code code
fin end
cliquez click
sélectionnez select
dates dates
calendrier calendar
de for
la the
date date
votre your

FR Maintenant dans sa dixième année, la situation dans le nord-est reste extrêmement critique, le nombre de personnes ayant besoin d'une assistance urgente passant de 7.9 millions au début de 2020 à 10.6 millions depuis le début du COVID-19.

EN Now in its tenth year, the situation in the northeast remains extremely critical with the number of people in need of urgent assistance rising from 7.9 million at the beginning of 2020 to 10.6 million since the onset of COVID-19.

French English
dixième tenth
année year
situation situation
reste remains
extrêmement extremely
critique critical
personnes people
assistance assistance
urgente urgent
millions million
besoin need
à to
nord northeast
de of
dans in
début onset

FR De début septembre à début novembre, on peut aussi y visiter la plus grande exposition de citrouilles de Suisse.Le Bächlihof à Jona (SG) est aussi une ferme de découverte de Jucker Farm SA.

EN Switzerland’s largest pumpkin exhibition takes place from the beginning of September to the beginning of November.Bächli Farm in Jona (SG) is another adventure farm managed by the Jucker Farm, Inc.

French English
début beginning
exposition exhibition
jona jona
septembre september
novembre november
à to
de of
peut takes
farm farm

FR La patinoire Quaderwiese est ouverte tous les ans de début novembre à début mars.

EN During the winter season, the Quaderwiese artificial ice rink is open from about the beginning of November to the start of March.

French English
novembre november
mars march
patinoire rink
à to
de of
la the
début beginning

FR Avec OPTALIGN et ROTALIGN, PRUFTECHNIK établit au début des années 1980 l’alignement optique d’arbres et des machines au laser (depuis le début nous utilisons la technologie à laser unique !) dans le monde entier

EN With OPTALIGN and ROTALIGN, PRUFTECHNIK established laser shaft and machine alignment by laser worldwide in the early 1980s

French English
machines machine
laser laser
d s
dans le monde worldwide
à and
avec with
dans in

FR Si vous appuyez sur Bloquer plusieurs jours, vous aurez la possibilité de choisir une date de début et de fin. Si vous ne sélectionnez pas cette option, vous aurez la possibilité de choisir un jour, ainsi qu’une heure de début et de fin.

EN If you tap Block Multiple Days, you’ll be given the option to choose a start and end date. If you do not tap it, you’ll be given the option to choose a start and end time and a day.

French English
appuyez tap
bloquer block
si if
choisir choose
option option
jours days
la the
fin end
un a
date date
plusieurs multiple
vous you
aurez be
et and

FR Si elle utilise les relations prédécesseur Début à fin (DF) ou Fin à fin (FF), la date de début est automatiquement définie sur la base des dates de la tâche prédécesseur

EN If using the default Finish-to-Start (FS) or Start-to-Start (SS) predecessor relationship, the Start date will be set automatically based on the dates of the Predecessor task

French English
relations relationship
automatiquement automatically
définie set
si if
ou or
dates dates
de of
début the start
à to
la the
date date
base based
utilise using
tâche task
sur on

FR Par exemple, imaginons que vous avez une formule qui soustrait TODAY() de la date de début et que votre date de début est aujourd'hui

EN For example, let's say you have a formula that subtracts TODAY() from the Start Date, and your Start Date is today

French English
formule formula
la the
début the start
votre your
vous you
exemple example
date date
une a
qui that
et and
aujourdhui today

FR Colonne Date de début et date de fin : lorsque vous utilisez plusieurs colonnes de dates, vous pouvez sélectionner les colonnes que vous voulez utiliser pour effectuer le suivi des dates de début et de fin

EN Start & End Date Column—When using multiple date columns, you can select the desired columns to be used for tracking the Start and End Dates

French English
sélectionner select
suivi tracking
fin end
lorsque when
et and
dates dates
colonne column
début start
colonnes columns
date date
pouvez can
le the
plusieurs multiple
voulez you

FR La Date de début d’un parent sera automatiquement définie selon la première date de début de toutes ses lignes enfant. De même, la Date de fin sera définie selon la dernière date de fin de toutes ses lignes enfant.

EN The Start Date for a Parent will be automatically set to the earliest Start Date from all of its Child Rows. Similarly the End Date will be set to the last End Date from all its Child Rows.

French English
parent parent
automatiquement automatically
lignes rows
enfant child
définie set
de of
la the
date date
début the start
fin the end
première a
ses its
de même similarly

FR Début de référence : la date dans votre colonne de début.

EN Baseline Start - The date in your start column.

French English
début start
colonne column
la the
dans in
votre your
date date

FR Une référence ne sera pas ajoutée à une ligne qui n’a pas de date de début et de date de fin, ou à une ligne dont la date de début est postérieure à la date de fin

EN A baseline will not be added to a row that does not have a start and end date, or a row with a start date that is after the end date

French English
ligne row
début start
ou or
à to
fin the end
la the
et and
ajoutée added
date date
une a
de after

FR Le début de l’assurance peut être choisi jusqu’à cinq mois après la date à laquelle l’offre est calculée. Si p. ex. l’offre est calculée le 1er janvier, vous pouvez choisir un début d’assurance jusqu’au 1er juin.

EN The commencement of cover date chosen for the insurance policy can be up to five months after the date on which the offer was calculated. If, for example, the offer is calculated on 1 January, you can choose a commencement of cover date of 1 June.

French English
jusquà up to
si if
janvier january
juin june
de of
cinq five
mois months
choisir choose
un a
calculé calculated
choisi chosen
date date
à to
vous you

FR Si le véhicule est immatriculé avant le début de l’assurance stipulé dans la police, il est couvert à partir du début de l’assurance

EN If the vehicle is registered before the commencement of cover date that is indicated in the policy, the vehicle will be insured starting from the commencement of cover date

French English
si if
véhicule vehicle
de of
dans in

FR Si le deux-roues est immatriculé avant le début de l’assurance stipulé dans la police, il est couvert à partir du début de l’assurance

EN If the vehicle is registered before the commencement of cover date that is indicated in the policy, the vehicle will be insured starting from the commencement of cover date

French English
si if
de of
dans in

FR « 52 jours sans électricité produite grâce au charbon », s?est vanté le Portugal début mai. « 67 jours », a répondu début juin le Royaume-Uni, qui n?est pas en reste. La Pologne a baissé les yeux et traîné des pieds.

EN “Fifty-two days without coal-based electricity,” boasted Portugal in early May. “Sixty-seven days,” replied the UK in early June, not to be outdone. Poland cast down its eyes and shuffled its feet.

French English
électricité electricity
charbon coal
début early
royaume-uni uk
yeux eyes
pieds feet
portugal portugal
mai may
juin june
pologne poland
et and
jours days
pas not
reste be
au to
en in

FR Si la date de début du contrat de l'outil complémentaire est différente de la date de début du contrat associé à la BOX, l'outil complémentaire sera facturé indépendamment au prorata de la période correspondante.

EN If the start of the contract of the add-on is different from the start of the contract of the BOX associated contract, the add-on will be billed independently on a pro rata basis for the corresponding period.

French English
contrat contract
complémentaire add
associé associated
box box
facturé billed
indépendamment independently
correspondante corresponding
si if
période period
de of
du from
la the
début the start
au on

FR Si la date de début du contrat pour la boîte aux lettres est différente de la date de début du contrat pour la boîte postale associée à la BOX, la boîte aux lettres sera facturée indépendamment au prorata de la période correspondante.

EN If the beginning of the contract of the P.O. BOX is different from the beginning of the contract of the one of the BOX associated contract, the P.O. BOX will be billed independently on a pro rata basis for the corresponding period.

French English
début beginning
contrat contract
indépendamment independently
correspondante corresponding
p p
facturé billed
si if
période period
lettres a
de of
associé associated
du from
la the
pour for
au on

FR Réservez votre séjour de ski à Québec en début d’hiver en sachant que les conditions hivernales, les canons à neige et les tarifs spéciaux de début de saison seront au rendez-vous.

EN Early season is a good time to schedule your Québec City ski trip, thanks to the cold weather, reliable snowmaking, and early season deals.

French English
ski ski
début early
québec québec
saison season
à to
vous your
et and
les good
s a
réservez schedule

FR Décochez toutes les cases des Champs standards, à l’exception de Début et Échéance. C’est ici que nous entrerons les dates de début et de fin des congés.

EN Uncheck all Standard fields checkboxes except the ones for Start date and Due date. We'll actually use those for the start and end of our vacations.

French English
décochez uncheck
standards standard
champs fields
ici the
de of
début the start
les ones
des end
à and
toutes for

FR Le paiement complet doit être effectué avant le début des cours. Une réduction de 10% est accordée pour les paiements des frais de scolarité à Paris et à Istanbul, effectués au moins 7 mois avant le début des cours.

EN Full payment must be made before the course start. Early bird discount (10%) for tuition fee payments, processed at least 7 months in advance of the course start date.

French English
complet full
cours course
réduction discount
scolarité tuition
mois months
le the
frais fee
au moins least
paiements payments
paiement payment
doit must
de of
être be
pour for

FR Le début du 21e siècle a marqué le début de la révolution numérique

EN The beginning of the 21st century ushered in the start of the digital revolution

French English
siècle century
a in
de of
révolution revolution
numérique digital
début beginning

FR Coïncidant avec le début imminent de l'hiver, le groupe pop et folk Wintershome de Zermatt a sorti un vidéoclip pour sa nouvelle chanson "White Lines". Ils font ainsi office d’ambassadeurs du début de la saison de ski de Zermatt.

EN In time for the start of winter, the Zermatt pop and folk bank Wintershome has released a video clip of their new song, "White Lines", acting as ambassadors for the new Zermatt ski season.

French English
zermatt zermatt
sorti released
chanson song
ski ski
pop pop
saison season
folk folk
un a
nouvelle new
lines lines
de of
début the start
et and
ainsi as
a has
pour for

FR Accompagné d’un spécialiste du gibier, vous pourrez observer le brame du cerf au Justistal de début septembre à début octobre

EN Accompanied by a wildlife specialist, you can observe the rutting of stags in the Justistal from early September to the start of October

French English
accompagné accompanied
spécialiste specialist
le the
octobre october
septembre september
à to
de of
du from
dun a
pourrez you
début the start

Showing 50 of 50 translations