ES Además, cada operador recibía capacitación únicamente sobre ciertos dispositivos de medición, por lo que algunos dispositivos no se usaban si ciertas personas no estaban o estaban ocupadas, lo cual afectaba la productividad
"usaban si ciertas" in Spanish can be translated into the following Italian words/phrases:
ES Además, cada operador recibía capacitación únicamente sobre ciertos dispositivos de medición, por lo que algunos dispositivos no se usaban si ciertas personas no estaban o estaban ocupadas, lo cual afectaba la productividad
IT Inoltre, ogni operatore era addestrato solo su determinati dispositivi di misura, quindi alcuni dispositivi non venivano utilizzati se alcuni operatori erano occupati o assenti, il che influiva sulla produttività
Spanish | Italian |
---|---|
dispositivos | dispositivi |
productividad | produttività |
o | o |
la | il |
operador | operatore |
únicamente | solo |
de | di |
algunos | alcuni |
no | non |
cada | ogni |
ciertos | determinati |
sobre | su |
que | era |
a | misura |
ES Además, cada operador recibía capacitación únicamente sobre ciertos dispositivos de medición, por lo que algunos dispositivos no se usaban si ciertas personas no estaban o estaban ocupadas, lo cual afectaba la productividad
IT Inoltre, ogni operatore era addestrato solo su determinati dispositivi di misura, quindi alcuni dispositivi non venivano utilizzati se alcuni operatori erano occupati o assenti, il che influiva sulla produttività
ES Gobiernos y negocios las usaban para proporcionar a sus empleados un acceso seguro desde sus ubicaciones remotas
IT I governi e le aziende le usavano per fornire ai dipendenti un accesso sicuro da remoto
Spanish | Italian |
---|---|
gobiernos | governi |
negocios | aziende |
empleados | dipendenti |
acceso | accesso |
y | e |
proporcionar | fornire |
un | un |
para | per |
seguro | sicuro |
desde | da |
remotas | da remoto |
ES La automatización siempre se utilizó de forma aislada dentro de las empresas: los distintos equipos usaban herramientas diferentes para dominios de gestión individuales
IT L'automazione di livello enterprise può avvenire in svariati modi, con strumenti diversi adottati da diversi team, a seconda del dominio di gestione
Spanish | Italian |
---|---|
dominios | dominio |
equipos | team |
gestión | gestione |
herramientas | strumenti |
de | di |
diferentes | diversi |
la | del |
forma | modi |
ES Como resultado, muchas personas usaban con anterioridad el programa antivirus gratuito de AVG
IT Di conseguenza il programma è entrato a far parte della vita di molte persone
Spanish | Italian |
---|---|
personas | persone |
muchas | molte |
el | il |
programa | programma |
de | di |
como | conseguenza |
ES El 23,01% de los dominios usaban redireccionamientos temporales 302 en vez de permanentes 301.
IT Il 23,01% dei domini utilizzava redirect temporanei 302 invece dei permanenti 301
Spanish | Italian |
---|---|
dominios | domini |
temporales | temporanei |
permanentes | permanenti |
en vez de | invece |
el | il |
de | dei |
ES Antes de que Fugro adoptara Jira Software, habían emergido los silos de información entre los equipos técnicos y no técnicos, que usaban herramientas dispares y anticuadas
IT Prima che Fugro adottasse Jira Software, erano emersi silos di informazioni tra team tecnici e non tecnici, che stavano usando strumenti diversi e superati
Spanish | Italian |
---|---|
jira | jira |
silos | silos |
información | informazioni |
fugro | fugro |
software | software |
equipos | team |
técnicos | tecnici |
y | e |
herramientas | strumenti |
dispares | diversi |
de | di |
no | non |
habían | erano |
antes | prima |
ES En el capítulo del año anterior, se identificó que 48.34% de las páginas móviles usaban una etiqueta canonical. Este año el número de páginas móviles que usan una etiqueta canonical ha crecido a 53.61%.
IT Nel capitolo dello scorso anno, è stato rilevato che il 48.34% delle pagine per dispositivi mobile utilizzava un tag canonico. Quest?anno il numero di pagine per dispositivi mobile con un tag canonico è cresciuto al 53.61%.
Spanish | Italian |
---|---|
capítulo | capitolo |
móviles | mobile |
etiqueta | tag |
canonical | canonico |
crecido | cresciuto |
páginas | pagine |
el | il |
año | anno |
que | è |
este | quest |
de | di |
número | numero |
o | stato |
a | un |
ES Por otro lado, se encontró que 51.85% de las páginas de escritorio usaban una etiqueta canónica este año, con un 47.88% siendo auto-referenciadas y 4.10% apuntando a una URL diferente.
IT D?altra parte, quest?anno il 51.85% delle pagine desktop presentava un tag canonico, con il 47.88% autoreferenziale e il 4.10% che punta a un URL diverso.
Spanish | Italian |
---|---|
escritorio | desktop |
etiqueta | tag |
canónica | canonico |
url | url |
páginas | pagine |
un | un |
y | e |
diferente | diverso |
este | quest |
año | anno |
a | a |
ES En 2019, 13.08% de los enlaces móviles de navegación en sitios con React usaban hash URLs (URLs con #)
IT Nel 2019, il 13.08% dei link di navigazione mobile sui siti React utilizzava hash URL deprecati
Spanish | Italian |
---|---|
móviles | mobile |
navegación | navigazione |
hash | hash |
enlaces | link |
de | di |
en | sui |
sitios | siti |
ES Para 2020, solo 6.12% de los enlaces en React revisados usaban URLs con hash.
IT Per il 2020, solo il 6.12% dei link React testati è stato sottoposto ad hashing.
Spanish | Italian |
---|---|
solo | solo |
de | dei |
enlaces | link |
Spanish | Italian |
---|---|
canales | canali |
marketing | marketing |
segmentación | segmentazione |
contexto | contesto |
limitado | limitato |
vodafone | vodafone |
y | e |
basada | basata |
en | sui |
de | una |
con | con |
ES Durante la cena, los cuencos de violetas se usaban como centros de mesa, llenando la sala con su aroma delicado y su característico tono púrpura.
IT I centritavola per la cena erano ciotole colme di violette, che inondavano la sala con la loro fragranza delicata e il loro tipico colore.
Spanish | Italian |
---|---|
cena | cena |
aroma | fragranza |
delicado | delicata |
sala | sala |
y | e |
la | il |
de | di |
su | loro |
mesa | con |
ES Estas actividades hicieron que aumentara el número de empleados, tanto personas especializadas como líderes, que usaban los datos como guía para tomar decisiones a un total actual de más de 4500 usuarios de Tableau
IT Queste attività hanno contribuito ad aumentare il numero di dipendenti (professionisti e dirigenti) che utilizzando i dati per prendere decisioni, fino agli oltre 4.500 utenti Tableau attuali
Spanish | Italian |
---|---|
decisiones | decisioni |
actual | attuali |
tableau | tableau |
líderes | dirigenti |
empleados | dipendenti |
usuarios | utenti |
datos | dati |
actividades | attività |
de | di |
tomar | prendere |
número | numero |
el | il |
para | per |
a | agli |
ES También queríamos ver cómo las personas usaban estos atributos de enlace en los enlaces internos de sus sitios. Cuando ejecutamos esto, esperaba algún uso de nofollow, pero no esperaba ver
IT Volevamo anche vedere come le persone stanno utilizzando questi attributi ai link interni nei loro siti web. Quando abbiamo iniziato, mi aspettavo di vedere dei nofollow ma non era previsto di trovare nei dati
Spanish | Italian |
---|---|
atributos | attributi |
esperaba | previsto |
uso | utilizzando |
ver | vedere |
personas | persone |
pero | ma |
no | non |
también | anche |
de | di |
internos | interni |
enlaces | link |
sitios | siti |
cómo | come |
ES El 3,1% de los sitios estudiados usaban rel = “ugc” en enlaces internos, y eso cae al 0,14% para rel = “sponsored”
IT Il 3,1% dei siti analizzati ha usato rel=”ugc” nei link interni, e si limita allo 0,14% per rel=”sponsored”
ES Sólo el 21% de las páginas analizadas usaban sólo una librería o framework
IT Solo il 21% delle pagine analizzate riporta una sola libreria o framework
Spanish | Italian |
---|---|
librería | libreria |
framework | framework |
páginas | pagine |
o | o |
el | il |
de | una |
ES rankingCoach es lanzado a los clientes de 1&1, y está disponible para un gran grupo de clientes que antes usaban una de las soluciones de SEO desarrolladas internamente por la empresa.
IT rankingCoach diventa quindi disponibile anche per i clienti 1&1, rilevando un folto gruppo di utenti che in precedenza utilizzavano una delle soluzioni SEO sviluppate internamente dall'azienda.
Spanish | Italian |
---|---|
rankingcoach | rankingcoach |
amp | amp |
soluciones | soluzioni |
seo | seo |
internamente | internamente |
un | un |
grupo | gruppo |
disponible | disponibile |
que | diventa |
clientes | clienti |
de | di |
para | per |
la | delle |
ES Cierre las aplicaciones que usaban la cámara de Camo y ábralas de nuevo (esas aplicaciones no verán que la cámara se ha eliminado hasta que se hayan reiniciado)
IT Chiudi tutte le app che stavano utilizzando la fotocamera di Camo e aprile di nuovo (quelle app non vedranno che la fotocamera è stata rimossa fino a quando non saranno state riavviate)
Spanish | Italian |
---|---|
cierre | chiudi |
camo | camo |
y | e |
nuevo | nuovo |
aplicaciones | app |
de | di |
no | non |
hayan | a |
la cámara | fotocamera |
que | saranno |
ver | tutte |
Spanish | Italian |
---|---|
noruego | norvegese |
canciones | canzoni |
o | o |
antiguo | antico |
a pesar de | nonostante |
que | era |
banda | band |
ahora | ora |
en | in |
inglés | inglese |
a | e |
de | una |
el | le |
la | del |
ES Los equipos de marketing y localización trabajaban con diferentes horarios y presupuestos y normalmente usaban herramientas distintas
IT I team di marketing e localizzazione operavano in base a pianificazioni e budget distinti, spesso usando strumenti diversi
Spanish | Italian |
---|---|
marketing | marketing |
localización | localizzazione |
horarios | pianificazioni |
presupuestos | budget |
normalmente | spesso |
equipos | team |
y | e |
diferentes | diversi |
de | di |
con | usando |
herramientas | strumenti |
ES Las tribus indígenas de América del Sur usaban esta "carne de los dioses" para ponerse en contacto con sus dioses
IT Le tribù indigene del Sud America usavano la "carne degli dei" per entrare in contatto con i loro dèi
Spanish | Italian |
---|---|
sur | sud |
carne | carne |
tribus | tribù |
américa | america |
contacto | contatto |
en | in |
las | le |
de | dei |
esta | è |
los | i |
del | del |
para | per |
con | con |
ES Este era un Williams Tube, que era lo que las primeras versiones de las computadoras usaban como RAM en 1946.
IT Questo era un tubo Williams che era ciò che le prime versioni dei computer usavano come una sorta di RAM nel 1946.
Spanish | Italian |
---|---|
williams | williams |
computadoras | computer |
ram | ram |
un | un |
de | di |
como | come |
era | era |
primeras | prime |
versiones | versioni |
este | questo |
lo | ciò |
ES Sólo el 21% de las páginas analizadas usaban sólo una librería o framework
IT Solo il 21% delle pagine analizzate riporta una sola libreria o framework
Spanish | Italian |
---|---|
librería | libreria |
framework | framework |
páginas | pagine |
o | o |
el | il |
de | una |
ES En el capítulo del año anterior, se identificó que 48.34% de las páginas móviles usaban una etiqueta canonical. Este año el número de páginas móviles que usan una etiqueta canonical ha crecido a 53.61%.
IT Nel capitolo dello scorso anno, è stato rilevato che il 48.34% delle pagine per dispositivi mobile utilizzava un tag canonico. Quest?anno il numero di pagine per dispositivi mobile con un tag canonico è cresciuto al 53.61%.
Spanish | Italian |
---|---|
capítulo | capitolo |
móviles | mobile |
etiqueta | tag |
canonical | canonico |
crecido | cresciuto |
páginas | pagine |
el | il |
año | anno |
que | è |
este | quest |
de | di |
número | numero |
o | stato |
a | un |
ES Por otro lado, se encontró que 51.85% de las páginas de escritorio usaban una etiqueta canónica este año, con un 47.88% siendo auto-referenciadas y 4.10% apuntando a una URL diferente.
IT D?altra parte, quest?anno il 51.85% delle pagine desktop presentava un tag canonico, con il 47.88% autoreferenziale e il 4.10% che punta a un URL diverso.
Spanish | Italian |
---|---|
escritorio | desktop |
etiqueta | tag |
canónica | canonico |
url | url |
páginas | pagine |
un | un |
y | e |
diferente | diverso |
este | quest |
año | anno |
a | a |
ES En 2019, 13.08% de los enlaces móviles de navegación en sitios con React usaban hash URLs (URLs con #)
IT Nel 2019, il 13.08% dei link di navigazione mobile sui siti React utilizzava hash URL deprecati
Spanish | Italian |
---|---|
móviles | mobile |
navegación | navigazione |
hash | hash |
enlaces | link |
de | di |
en | sui |
sitios | siti |
ES Para 2020, solo 6.12% de los enlaces en React revisados usaban URLs con hash.
IT Per il 2020, solo il 6.12% dei link React testati è stato sottoposto ad hashing.
Spanish | Italian |
---|---|
solo | solo |
de | dei |
enlaces | link |
ES rankingCoach es lanzado a los clientes de 1&1, y está disponible para un gran grupo de clientes que antes usaban una de las soluciones de SEO desarrolladas internamente por la empresa.
IT rankingCoach diventa quindi disponibile anche per i clienti 1&1, rilevando un folto gruppo di utenti che in precedenza utilizzavano una delle soluzioni SEO sviluppate internamente dall'azienda.
Spanish | Italian |
---|---|
rankingcoach | rankingcoach |
amp | amp |
soluciones | soluzioni |
seo | seo |
internamente | internamente |
un | un |
grupo | gruppo |
disponible | disponibile |
que | diventa |
clientes | clienti |
de | di |
para | per |
la | delle |
ES Con el lanzamiento de la nueva gama Pixel en 2016, Google usó algunos nombres irónicos, como Very Silver y Quite Black, burlándose de algunos fabricantes que usaban, francamente, nombres ridículos para los colores.
IT Con il lancio della nuova gamma Pixel nel 2016, Google ha utilizzato alcuni nomi ironici, come Very Silver e Quite Black, prendendo in giro alcuni produttori che hanno usato, francamente, nomi ridicoli per i colori.
Spanish | Italian |
---|---|
lanzamiento | lancio |
nueva | nuova |
gama | gamma |
pixel | pixel |
nombres | nomi |
silver | silver |
fabricantes | produttori |
francamente | francamente |
algunos | alcuni |
y | e |
black | black |
colores | colori |
como | come |
en | in |
ES Inicialmente, como se mencionó, solo estaba disponible para suscriptores que usaban su propio hardware. Sin embargo, ahora está disponible para usuarios de Android.
IT Inizialmente, come detto, era disponibile solo per gli abbonati che utilizzavano un proprio hardware. Tuttavia, ora è disponibile per gli utenti Android.
Spanish | Italian |
---|---|
hardware | hardware |
android | android |
disponible | disponibile |
suscriptores | abbonati |
usuarios | utenti |
sin embargo | tuttavia |
estaba | che |
que | è |
inicialmente | inizialmente |
ahora | ora |
solo | solo |
como | come |
ES En Estados Unidos, hasta hace poco, la Food and Drug Administration (FDA) clasificaba los medicamentos en cinco categorías de acuerdo con el grado de riesgo que representaban para el feto si se usaban durante el embarazo
IT Fino a poco tempo fa, l’Ente preposto al controllo di alimenti e farmaci (Food and Drug Administration, FDA), classificava i farmaci in cinque categorie in base al grado di rischio per il feto, in caso di uso in gravidanza
Spanish | Italian |
---|---|
poco | poco |
food | food |
fda | fda |
medicamentos | farmaci |
categorías | categorie |
grado | grado |
riesgo | rischio |
feto | feto |
en | in |
embarazo | gravidanza |
de | di |
para | per |
ES Antes de que Fugro adoptara Jira Software, habían emergido los silos de información entre los equipos técnicos y no técnicos, que usaban herramientas dispares y anticuadas
IT Prima che Fugro adottasse Jira Software, erano emersi silos di informazioni tra team tecnici e non tecnici, che stavano usando strumenti diversi e superati
Spanish | Italian |
---|---|
jira | jira |
silos | silos |
información | informazioni |
fugro | fugro |
software | software |
equipos | team |
técnicos | tecnici |
y | e |
herramientas | strumenti |
dispares | diversi |
de | di |
no | non |
habían | erano |
antes | prima |
Spanish | Italian |
---|---|
canales | canali |
marketing | marketing |
segmentación | segmentazione |
contexto | contesto |
limitado | limitato |
vodafone | vodafone |
y | e |
basada | basata |
en | sui |
de | una |
con | con |
ES Durante la cena, los cuencos de violetas se usaban como centros de mesa, llenando la sala con su aroma delicado y su característico tono púrpura.
IT I centritavola per la cena erano ciotole colme di violette, che inondavano la sala con la loro fragranza delicata e il loro tipico colore.
Spanish | Italian |
---|---|
cena | cena |
aroma | fragranza |
delicado | delicata |
sala | sala |
y | e |
la | il |
de | di |
su | loro |
mesa | con |
ES Las herramientas y las prácticas que se usaban antes ya no sirven para implementar y gestionar las aplicaciones y las infraestructuras innovadoras
IT Non è più sufficiente distribuire e gestire applicazioni e infrastrutture innovative utilizzando strumenti e metodi superati
Spanish | Italian |
---|---|
gestionar | gestire |
innovadoras | innovative |
y | e |
implementar | distribuire |
no | non |
herramientas | strumenti |
que | è |
aplicaciones | applicazioni |
infraestructuras | infrastrutture |
ES Cierre las aplicaciones que usaban la cámara de Camo y ábralas de nuevo (esas aplicaciones no verán que la cámara se ha eliminado hasta que se hayan reiniciado)
IT Chiudi tutte le app che stavano utilizzando la fotocamera di Camo e aprile di nuovo (quelle app non vedranno che la fotocamera è stata rimossa fino a quando non saranno state riavviate)
Spanish | Italian |
---|---|
cierre | chiudi |
camo | camo |
y | e |
nuevo | nuovo |
aplicaciones | app |
de | di |
no | non |
hayan | a |
la cámara | fotocamera |
que | saranno |
ver | tutte |
Spanish | Italian |
---|---|
noruego | norvegese |
canciones | canzoni |
o | o |
antiguo | antico |
a pesar de | nonostante |
que | era |
banda | band |
ahora | ora |
en | in |
inglés | inglese |
a | e |
de | una |
el | le |
la | del |
ES La historia de los POG en realidad se remonta a la década de 1920 en Hawai, cuando los tapones de las botellas de leche se usaban como un juego entre los niños.
IT La storia dei POG risale agli anni 20 alle Hawaii, quando i tappi delle bottiglie di latte venivano usati come gioco tra i bambini.
Spanish | Italian |
---|---|
botellas | bottiglie |
leche | latte |
juego | gioco |
niños | bambini |
historia | storia |
de | di |
como | come |
la | dei |
a | agli |
ES (Pocket-lint) - Apple lanzó una función con iOS 14.5 que permitía a los propietarios de un Apple Watch poder desbloquear su iPhone con Face ID, incluso cuando usaban una máscara
IT (Pocket-lint) - Apple ha rilasciato una funzionalità con iOS 14.5 che consente ai proprietari di un Apple Watch di sbloccare il proprio iPhone con Face ID, anche indossando una maschera
Spanish | Italian |
---|---|
apple | apple |
ios | ios |
propietarios | proprietari |
desbloquear | sbloccare |
iphone | iphone |
face | face |
id | id |
máscara | maschera |
un | un |
función | funzionalità |
de | di |
watch | watch |
su | proprio |
poder | consente |
ES El Monte Generoso regala a los senderistas unas vistas panorámicas de 360°. Otro hito en la pequeña ruta circular son los once «neveros», formaciones rocosas cilíndricas que antes se usaban para refrescar alimentos.
IT Il Monte Generoso vizia gli escursionisti con un panorama a 360°. Un?altra attrazione della breve escursione circolare sono le 11 «nevère», costruzioni cilindriche di pietra che in passato servivano a mantenere freschi gli alimenti.
Spanish | Italian |
---|---|
monte | monte |
generoso | generoso |
senderistas | escursionisti |
otro | altra |
alimentos | alimenti |
a | a |
de | di |
vistas | panorama |
en | in |
circular | circolare |
ES Por ejemplo, si las publicaciones de blog de tu sitio anterior usaban la estructura de URL www.tudominio.com/título-de-tu-publicación, tu nuevo sitio de Squarespace usará el formato www.tudominio.com/blog/título
IT Ad esempio, se i post del blog sul tuo vecchio sito utilizzavano la struttura URL www.tuodominio.com/titolo-del-tuo-post, il nuovo sito Squarespace utilizzerà il formato www.tuodominio.com/blog/titolo
Spanish | Italian |
---|---|
blog | blog |
anterior | vecchio |
nuevo | nuovo |
squarespace | squarespace |
estructura | struttura |
formato | formato |
url | url |
título | titolo |
sitio | sito |
tu | tuo |
publicaciones | post |
ES Esas primeras pruebas medían habilidades y destrezas prácticas y, a menudo, se usaban como lo que nosotros en el siglo XXI consideraríamos, exámenes previos al empleo y de colocación
IT Quei primi test misuravano abilità e abilità pratiche e venivano spesso usati come esami pre-assunzione e di collocamento, quelli che nel 21° secolo considereremmo
Spanish | Italian |
---|---|
siglo | secolo |
empleo | assunzione |
habilidades | abilità |
y | e |
prácticas | pratiche |
exámenes | esami |
de | di |
pruebas | test |
como | come |
el | nel |
ES Se puede acceder a una colección de complementos, como grupos de usuarios, para permitir el acceso a ciertas partes de tu aplicación solo a ciertas personas
IT Una raccolta di componenti aggiuntivi diventa accessibile, ad esempio Gruppi utenti, per consentire l'accesso a determinate parti dell'app solo a determinate persone
Spanish | Italian |
---|---|
colección | raccolta |
grupos | gruppi |
ciertas | determinate |
usuarios | utenti |
partes | parti |
aplicación | dellapp |
a | a |
personas | persone |
de | di |
complementos | aggiuntivi |
solo | solo |
permitir | consentire |
ES Algunas verduras sólo están disponibles en ciertas áreas del mundo en ciertas épocas del año
IT Alcune verdure sono disponibili solo in alcune zone del mondo e in certi periodi dell’anno
Spanish | Italian |
---|---|
verduras | verdure |
áreas | zone |
mundo | mondo |
algunas | alcune |
disponibles | disponibili |
del | del |
ES Los reactivos son de uso general probar para la presencia de ciertas substancias, como el atascamiento de reactivos a la substancia o a otras reacciones de los gatillos relacionados de las substancias ciertas.
IT I reagenti sono comunemente usati provare a presenza di determinate sostanze, come il legame dei reagenti alla sostanza o ad altre reazioni di grilletti relativi delle sostanze determinate.
Spanish | Italian |
---|---|
presencia | presenza |
substancias | sostanze |
otras | altre |
reacciones | reazioni |
uso | usati |
ciertas | determinate |
substancia | sostanza |
o | o |
a | a |
de | di |
como | come |
ES Ciertas plantas tienen ciertas necesidades - darles lo que anhelan es esencial si se quiere obtener los mejores resultados
IT Le piante hanno esigenze nutrizionali diverse da soddisfare attraverso una corretta concimazione
Spanish | Italian |
---|---|
plantas | piante |
necesidades | esigenze |
que | attraverso |
tienen | hanno |
ES Algunas verduras sólo están disponibles en ciertas áreas del mundo en ciertas épocas del año
IT Alcune verdure sono disponibili solo in alcune zone del mondo e in certi periodi dell’anno
Spanish | Italian |
---|---|
verduras | verdure |
áreas | zone |
mundo | mondo |
algunas | alcune |
disponibles | disponibili |
del | del |
ES Mantente positivo: gracias a ciertas personas y ciertas instituciones, el mundo mejora.
IT Iraq: assalto al governo di Baghdad dopo le dimissioni del vincitore delle ultime elezioni il leader sciita Moqtada al Sadr
Spanish | Italian |
---|---|
el | il |
gracias | di |
a | dopo |
ES Encontrará que varios "expertos" afirman que ciertas longitudes son perfectas para los podcasts. El problema es que eso es una tontería.
IT Troverete una serie di "esperti" che sostengono che alcune lunghezze sono perfette per i podcast. Il problema è che sono solo stronzate.
Spanish | Italian |
---|---|
expertos | esperti |
longitudes | lunghezze |
perfectas | perfette |
podcasts | podcast |
problema | problema |
es | è |
el | il |
a | i |
para | per |
Showing 50 of 50 translations