Translate "equipo de respuesta" to French

Showing 50 of 50 translations of the phrase "equipo de respuesta" from Spanish to French

Translations of equipo de respuesta

"equipo de respuesta" in Spanish can be translated into the following French words/phrases:

equipo a activités afin afin de aide aider aider à ainsi ajouter appareil après assistance au aussi autres aux avec avez avoir bien ce cela cette chaque client collaborateurs comme comment contenu créer dans dans le de de la de l’ de plus des deux doit données du d’une elle en en utilisant ensemble ensuite entre entreprise est et et de faire fois fonction gestion grande groupe gérer ils informations jour la le le temps les leur leurs ligne lorsque l’équipe mais marketing matériel mettre mieux monde même non notre nous ont ordinateur ou outils page par pas pc performances personnes peu peut plus plus de plusieurs pour pouvez processus projet projets puis qu que qui rapidement sans savoir se service seul si soit son sont sous support sur sur le temps toujours tous tous les tout toute toutes travail tâches un une utilisant utilisateur utiliser utilisez vers via voir vos votre vous vous avez à également équipe équipement équipes été être
respuesta a afin aider ainsi après au aussi autre autres aux avant avec avez avons besoin cas ce ce qui cela ces cette chaque ci client comme comment consulter contre dans dans la dans le de de la de l’ de plus demande des des questions deux doit donc données dont du d’une e-mail e-mails en entre envoyer est et et de faire fois grâce grâce à il il est ils informations intervention jour jours la le le plus les leur leurs lors lorsque mail mails mais message même n ne nombre non nos notre nous nous avons obtenir ont ou par par le pas pas de plus plus de posez pour pour le pouvez premier première problème produits qu que questions qui recevoir réaction réactivité réagir répondre répondre à réponse réponses résultats sa sans savoir se sera service ses si solution son sont sous sur sur la sur le sécurité temps toujours tous tous les tout toute toutes toutes les type un une vers voir vos votre vous vous avez y compris à à la également équipe été être

Translation of Spanish to French of equipo de respuesta

Spanish
French

ES Respuesta y no respuesta: La respuesta y la no respuesta a diversos elementos de una encuesta entrañan errores potenciales.

FR Réponse et non-réponse : La réponse et la non-réponse aux différents éléments d’une enquête comportent des possibilités d’erreurs.

Spanish French
encuesta enquête
elementos éléments
y et
la la
no non
de réponse
a possibilités

ES Respuesta y no respuesta: La respuesta y la no respuesta a diversos elementos de una encuesta entrañan errores potenciales.

FR Réponse et non-réponse : La réponse et la non-réponse aux différents éléments d’une enquête comportent des possibilités d’erreurs.

Spanish French
encuesta enquête
elementos éléments
y et
la la
no non
de réponse
a possibilités

ES Y cuando los clientes solicitan una respuesta por el ID de captcha 2Captcha luego devuelven la respuesta o si la respuesta no está lista les informan que esperen poco tiempo

FR Et lorsque les clients demandent une réponse par l'ID de captcha 2Captcha puis retournent la réponse ou si la réponse n'est pas prête, ils les informent d'attendre peu de temps

Spanish French
captcha captcha
lista prête
y et
tiempo temps
o ou
los nest
clientes clients
no pas
poco peu
la la
si demandent
de de

ES Si la respuesta fue incorrecta, el cliente se queja del reconocimiento de inexactitud y luego los trabajadores con calificaciones altas verifican la respuesta para decidir si la respuesta fue correcta o no.

FR Si la réponse était incorrecte, le client se plaint de la reconnaissance de l'inexactitude, puis la réponse est vérifiée par les travailleurs avec des notes élevées pour décider si la réponse était correcte ou non.

Spanish French
incorrecta incorrecte
reconocimiento reconnaissance
trabajadores travailleurs
altas élevées
decidir décider
o ou
cliente client
correcta correcte
no non
calificaciones notes
la la
fue était
de de
para pour

ES Bandeja de entrada prioritaria Clasifica los mensajes entrantes por "Pendiente de primera respuesta", "Pendiente de respuesta" y "Sin respuesta pendiente", permitiéndoles a los agentes responder antes.

FR Boîte de réception prioritaire Trie les messages entrants par l'échéance de la première réponse, de la réponse ou aucune réponse requise, ce qui permet aux agents de répondre plus rapidement

Spanish French
prioritaria prioritaire
agentes agents
primera première
mensajes messages
de de
entrantes entrants

ES El menú de acordeón de imagen hecho vertical debe contener dejar una nueva respuesta, cancelar los botones de respuesta en plantillas de sitio web con respuesta de acordeón de CSS puro y funky

FR Le menu de l'accordéon d'image rendu vertical doit contenir des boutons de réponse, d'annulation de réponse dans des modèles de site Web réactifs en accordéon CSS pur et funky

Spanish French
menú menu
acordeón accordéon
hecho rendu
vertical vertical
contener contenir
botones boutons
css css
puro pur
imagen dimage
el le
debe doit
y et
en en
plantillas modèles
de de
sitio site
web web

ES de los Gobiernos de los países en los que se ejecutan programas indican que la respuesta del equipo de Naciones Unidas en el país dirigida por el coordinador o la coordinadora residente ha sido coherente con la respuesta humanitaria

FR des gouvernements des pays de programme estiment que la réponse mise en œuvre par l’équipe de pays des Nations Unies sous la direction du coordonnateur résident a été en adéquation avec la réponse humanitaire

Spanish French
programas programme
unidas unies
residente résident
humanitaria humanitaire
gobiernos gouvernements
en en
naciones nations
equipo équipe
coordinador coordonnateur
la la
en el sous
sido été
de de
países pays

ES Si no encuentras tu respuesta, contacta con nuestro equipo de Atención al Cliente (disponible 24/7) quién sí tendrá respuesta.

FR Si ces réponses ne couvrent pas tout à fait votre question, notre équipe d'assistance client disponible 24h/ 24 et 7j/7 sera en mesure d'y répondre presque aussi rapidement.

Spanish French
cliente client
disponible disponible
tendrá sera
equipo équipe
tu votre
no ne
con à
nuestro notre
al en

ES "Siempre que tengo una pregunta sobre SEO, sé que puedo contar con la capacidad de respuesta y la experiencia del equipo de SmartKeyword para darme una respuesta y un plan de acción a seguir.

FR « Dès que j?ai une question SEO, je sais que je peux compter sur la réactivité et l?expertise de l?équipe SmartKeyword pour me donner une réponse et un plan d?actions à suivre »

Spanish French
seo seo
s l
equipo équipe
tengo ai
y et
la la
plan plan
seguir suivre
pregunta question
puedo peux
experiencia expertise
de de
a à
capacidad de respuesta réactivité

ES Además, aprenderá las fases de respuesta a incidentes, documentación importante que recopilar y una política de respuesta a incidentes y componentes del equipo

FR De plus, vous apprendrez les phases de réponse aux incidents, la documentation importante à collecter, ainsi qu?une politique de réponse aux incidents et les composants de l?équipe

Spanish French
fases phases
incidentes incidents
documentación documentation
recopilar collecter
política politique
componentes composants
s l
equipo équipe
y et
además de plus
importante plus
de de
a à

ES de los Gobiernos de los países en los que se ejecutan programas indican que la respuesta del equipo de Naciones Unidas en el país dirigida por el coordinador o la coordinadora residente ha sido coherente con la respuesta humanitaria

FR des gouvernements des pays de programme estiment que la réponse mise en œuvre par l’équipe de pays des Nations Unies sous la direction du coordonnateur résident a été en adéquation avec la réponse humanitaire

Spanish French
programas programme
unidas unies
residente résident
humanitaria humanitaire
gobiernos gouvernements
en en
naciones nations
equipo équipe
coordinador coordonnateur
la la
en el sous
sido été
de de
países pays

ES Si no encuentras tu respuesta, contacta con nuestro equipo de Atención al Cliente (disponible 24/7) quién sí tendrá respuesta.

FR Si ces réponses ne couvrent pas tout à fait votre question, notre équipe d'assistance client disponible 24h/ 24 et 7j/7 sera en mesure d'y répondre presque aussi rapidement.

Spanish French
cliente client
disponible disponible
tendrá sera
equipo équipe
tu votre
no ne
con à
nuestro notre
al en

ES Sin embargo, con la asistencia ampliada, tendrá acceso a un equipo de respuesta técnica y de seguridad 24×7 especializado en la gestión y respuesta a incidentes. Además, también dispondrá de un gestor de cuentas dedicado para la escalada.

FR Mais avec l'Extended Support, vous avez accès à une équipe d'intervention technique et de sécurité 24×7 spécialisée dans la gestion et la réponse aux incidents. En outre, vous bénéficiez d'un gestionnaire de compte dédié pour l'escalade.

Spanish French
técnica technique
incidentes incidents
seguridad sécurité
asistencia support
acceso accès
equipo équipe
y et
la la
especializado spécialisé
gestor gestionnaire
en en
gestión gestion
dedicado dédié
a à
de de
un dun

ES "Siempre que tengo una pregunta sobre SEO, sé que puedo contar con la capacidad de respuesta y la experiencia del equipo de SmartKeyword para darme una respuesta y un plan de acción a seguir.

FR « Dès que j?ai une question SEO, je sais que je peux compter sur la réactivité et l?expertise de l?équipe SmartKeyword pour me donner une réponse et un plan d?actions à suivre »

Spanish French
seo seo
s l
equipo équipe
tengo ai
y et
la la
plan plan
seguir suivre
pregunta question
puedo peux
experiencia expertise
de de
a à
capacidad de respuesta réactivité

ES Crea proyectos de equipo a los que tu equipo puede unirse por cuenta propia. Crea grupos dentro de tu equipo para tener un mejor control de los accesos. Otorga o revoca derechos a varios miembros del equipo a la vez.

FR Créez des projets d'équipe que les membres de votre équipe peuvent rejoindre par eux-mêmes. Créez des groupes au sein de votre équipe pour mieux gérer l'accès. Donnez ou révoquez des droits à plusieurs membres de l'équipe en même temps.

Spanish French
crea créez
unirse rejoindre
derechos droits
proyectos projets
grupos groupes
o ou
control gérer
de de
equipo équipe
tu votre
miembros membres
un même
a à
puede peuvent
varios plusieurs
vez temps

ES Crea proyectos de equipo a los que tu equipo puede unirse por cuenta propia. Crea grupos dentro de tu equipo para tener un mejor control de los accesos. Otorga o revoca derechos a varios miembros del equipo a la vez.

FR Créez des projets d'équipe que les membres de votre équipe peuvent rejoindre par eux-mêmes. Créez des groupes au sein de votre équipe pour mieux gérer l'accès. Donnez ou révoquez des droits à plusieurs membres de l'équipe en même temps.

Spanish French
crea créez
unirse rejoindre
derechos droits
proyectos projets
grupos groupes
o ou
control gérer
de de
equipo équipe
tu votre
miembros membres
un même
a à
puede peuvent
varios plusieurs
vez temps

ES Una plantilla de estatuto de equipo es útil en la primera etapa de consolidación de un equipo, cuando sumas miembros a un equipo existente o cuando necesitas mejorar la alineación mas allá de la antigüedad del equipo.

FR Ce modèle a été créé à l'origine par JustMad, un cabinet de conseil en design orienté vers l'entreprise, et a été utilisé par des équipes distribuées dans le monde entier.

Spanish French
equipo équipes
plantilla modèle
necesitas a
de de
en en
la le
a à
primera un

ES En el espacio del equipo hay carpetas del equipo que pueden compartirse con diferentes usuarios, ya sean miembros del equipo o personas que no estén en tu equipo

FR Dans l'espace d'équipe, les dossiers d'équipe peuvent être partagés avec différents utilisateurs, y compris des membres et des personnes ne faisant pas partie de votre équipe

Spanish French
espacio lespace
carpetas dossiers
pueden peuvent
diferentes différents
usuarios utilisateurs
personas personnes
equipo équipe
miembros membres
tu votre
en dans
no ne
del de
que être

ES Si tu equipo de ventas está planificando una reunión de revisión trimestral y necesita espacio para contenido aplicable a todos los miembros del equipo, considera la posibilidad de crear una carpeta de equipo para ellos dentro del espacio del equipo

FR Si votre équipe commerciale prépare une réunion trimestrielle et a besoin d'un endroit pour regrouper des fichiers qui concernent toute l'équipe, nous vous conseillons de créer un dossier d'équipe dédié dans l'espace d'équipe

Spanish French
ventas commerciale
trimestral trimestrielle
equipo équipe
reunión réunion
y et
espacio lespace
carpeta dossier
tu votre
crear créer
de de
necesita vous
una toute
para pour
a un

ES Una plantilla de estatuto de equipo es útil en la primera etapa de consolidación de un equipo, cuando sumas miembros a un equipo existente o cuando necesitas mejorar la alineación mas allá de la antigüedad del equipo

FR Un modèle de charte d'équipe est utile lorsque vous créez une nouvelle équipe pour la première fois, ajoutez de nouveaux membres à une équipe existante ou lorsque vous devez mieux vous aligner, quelle que soit la fonction de votre équipe

Spanish French
útil utile
mejorar mieux
alineación aligner
plantilla modèle
o ou
de de
equipo équipe
existente existante
miembros membres
la la
primera première
etapa fois
a à

ES Triaje de alerta con respuesta guiada. El equipo de MDR FortiResponder complementa el equipo del SOC de un cliente, al actuar como analistas sénior del SOC

FR Un tri des alertes et des conseils sur comment traiter chaque alerte ; les membres de l’équipe du service FortiResponder MDR viennent au renfort de l’équipe SOC du client en tant qu’analystes expérimentés

Spanish French
soc soc
cliente client
alerta alerte
un chaque
de de
equipo équipe
al au
respuesta les

ES Triaje de alerta con respuesta guiada. El equipo de MDR FortiResponder complementa el equipo del SOC de un cliente, al actuar como analistas sénior del SOC

FR Un tri des alertes et des conseils sur comment traiter chaque alerte ; les membres de l’équipe du service FortiResponder MDR viennent au renfort de l’équipe SOC du client en tant qu’analystes expérimentés

Spanish French
soc soc
cliente client
alerta alerte
un chaque
de de
equipo équipe
al au
respuesta les

ES No hay una respuesta única que responda a cuántas personas debería tener un equipo y qué roles deberían cumplir. Pero es importante cubrir estas áreas de especialización a la hora de crear tu equipo:

FR Les rôles et le nombre de personnes à inclure dans l'équipe ne sont pas clairement définis. Toutefois, il faut tenir compte des domaines d'expertise suivants lors de la formation de votre équipe :

Spanish French
roles rôles
cuántas nombre de
equipo équipe
y et
áreas domaines
de de
la la
tu votre
no ne
personas personnes
respuesta les
a à
una compte

ES Luego, este equipo se coordina con cada equipo individual de productos y soluciones de Netskope para investigar y, si es necesario, identificar el plan de respuesta adecuado

FR Cette équipe se coordonne ensuite avec chaque équipe de produits et de solutions Netskope pour enquêter et, si nécessaire, identifier le plan de réponse approprié

Spanish French
netskope netskope
investigar enquêter
identificar identifier
adecuado approprié
equipo équipe
y et
soluciones solutions
el le
plan plan
productos produits
necesario nécessaire
de de
para pour

ES La capacidad de respuesta del equipo de asistencia de Zendesk, tanto durante la distribución inicial como después, demostró que el equipo había tomado la decisión correcta

FR La réactivité de l’équipe d’assistance de Zendesk pendant le déploiement, mais aussi par la suite, a conforté l’équipe dans son choix

Spanish French
zendesk zendesk
decisión choix
equipo équipe
de de
la la
había a
que suite
capacidad de respuesta réactivité

ES La capacidad de respuesta del equipo de asistencia de Zendesk, tanto durante la distribución inicial como después, demostró que el equipo había tomado la decisión correcta

FR La réactivité de l’équipe d’assistance de Zendesk pendant le déploiement, mais aussi par la suite, a conforté l’équipe dans son choix

Spanish French
zendesk zendesk
decisión choix
equipo équipe
de de
la la
había a
que suite
capacidad de respuesta réactivité

ES ¡Un equipo increíble! La capacidad de respuesta del equipo es absolutamente impresionante

FR Une équipe incroyable ! La réactivité de l'équipe est absolument stupéfiante

Spanish French
equipo équipe
absolutamente absolument
increíble incroyable
la la
de de
un une
es est
capacidad de respuesta réactivité

ES La capacidad de respuesta del equipo de asistencia de Zendesk, tanto durante la distribución inicial como después, demostró que el equipo había tomado la decisión correcta

FR La réactivité de l’équipe d’assistance de Zendesk pendant le déploiement, mais aussi par la suite, a conforté l’équipe dans son choix

Spanish French
zendesk zendesk
decisión choix
equipo équipe
de de
la la
había a
que suite
capacidad de respuesta réactivité

ES Recomendado Precio (el más bajo primero) Precio (el más alto primero) Tiempo de respuesta (el más rápido primero) Tiempo de respuesta (el más lento primero)

FR Recommandé Prix (le plus bas en premier) Prix (le plus haut en premier) Temps d'exécution (le plus rapide en premier) Temps d'exécution (le plus lent en premier)

Spanish French
precio prix
lento lent
recomendado recommandé
el le
bajo bas
rápido rapide
más plus
tiempo temps
de premier

ES Analiza el tiempo y el índice de respuesta para comparar los objetivos de participación y mejorar tu capacidad de respuesta en las redes sociales.

FR Analysez les taux de réponse et les délais de réponse pour faire le benchmark de vos objectifs d'engagement et améliorer votre réactivité sur les médias sociaux.

Spanish French
analiza analysez
índice taux
objetivos objectifs
y et
el le
mejorar améliorer
tu votre
de de
en sur
capacidad de respuesta réactivité
para pour

ES Hacemos el trabajo pesado para ayudarte a saber qué nivel de respuesta tienes a los mensajes que ameritan una respuesta

FR Nous mettons tout en œuvre pour vous permettre d'évaluer votre réactivité face aux messages qui semblent nécessiter une réponse

Spanish French
trabajo œuvre
mensajes messages
de réponse
una une
para pour

ES Verás tu nivel de eficiencia para responder a estos mensajes (Tasa de respuesta) y tu velocidad para participar (Tiempo de respuesta).

FR Vous pourrez évaluer l'efficacité avec laquelle vous répondez à ces messages (Taux de réponse) et la rapidité avec laquelle vous interagissez avec les utilisateurs (Délai de réponse).

Spanish French
tasa taux
y et
tiempo délai
velocidad rapidité
mensajes messages
a à
de de

ES Calculamos tu clasificación por percentiles comparando tu tasa de respuesta y tu tiempo de respuesta para el período seleccionado con los últimos datos de perfiles similares al tuyo.

FR Nous calculons votre rang centile en comparant les mesures de votre Taux de réponse et de votre Délai de réponse pour la période sélectionnée par rapport aux dernières données dont nous disposons sur des profils comparables au vôtre.

Spanish French
clasificación rang
comparando comparant
tasa taux
últimos dernières
perfiles profils
y et
seleccionado sélectionné
datos données
período période
el la
al au
tiempo délai
tuyo votre
de de
para pour

ES ¿Estás buscando una respuesta a una pregunta sobre extensiones de navegador? Echa un vistazo a nuestras preguntas frecuentes a continuación. Comprueba si tu pregunta está en la lista, y simplemente haz clic en ella para leer la respuesta.

FR Vous cherchez une réponse à une question sur les extensions de navigateur. Examinez nos questions les plus fréquemment posées ci-dessous. Si votre question figure dans la liste, cliquez simplement dessus pour consulter la réponse.

Spanish French
extensiones extensions
navegador navigateur
frecuentes fréquemment
clic cliquez
buscando cherchez
vistazo examinez
la la
lista liste
simplemente simplement
preguntas questions
pregunta question
a à
de de
tu votre

ES Deja una respuesta Cancelar respuesta

FR Réagir à cet article Annuler la réponse.

Spanish French
cancelar annuler
respuesta réponse
una la

ES Tanto el VideoMic Pro como el VideoMic tienen una respuesta de frecuencia de 40Hz - 20kHz, mientras que el VideoMic GO y el VideoMicro tienen una respuesta de 100Hz - 16kHz, sin esa captación extra de bajos.

FR Le VideoMic Pro et le VideoMic ont tous deux une réponse en fréquence de 40 Hz à 20 kHz, tandis que le VideoMic GO et le VideoMicro ont une réponse en fréquence de 100 Hz à 16 kHz, sans ce micro supplémentaire dans le bas de gamme.

Spanish French
frecuencia fréquence
khz khz
bajos bas
y et
el le
mientras que tandis
tanto que
que à
pro pro
de de

ES Dado que las preguntas de opción múltiple se redactan en torno a opciones de respuesta, es conveniente familiarizarse con el hábito de detectar y prevenir el sesgo que se da debido al orden de las opciones de respuesta.

FR Les questions à choix multiple étant élaborées à partir des options de réponse, il est important de repérer et éviter le biais induit par l'ordre dans lequel ces réponses sont présentées.

Spanish French
múltiple multiple
detectar repérer
sesgo biais
prevenir éviter
y et
el le
opciones options
opción choix
preguntas questions
es est
de de
a à

ES Este tipo de sesgo se da cuando el orden de las opciones de respuesta influye al encuestado a seleccionar una respuesta o una combinación de respuestas en particular. Puede manifestarse principalmente de dos formas:

FR Ce type de biais se produit lorsque l'ordre des options de réponse incite les participants à choisir une réponse ou une combinaison de réponses particulière. Il se présente le plus souvent sous les deux formes suivantes :

Spanish French
sesgo biais
combinación combinaison
el le
respuestas réponses
o ou
formas formes
tipo type
opciones options
seleccionar choisir
al sous
este ce
de de
a à

ES Dado que realizar primero la pregunta sobre la felicidad en el matrimonio influenció la respuesta de los encuestados en la siguiente pregunta, los datos de respuesta sobre la felicidad de la vida general fueron sesgados.

FR On voit ainsi que première question (sur le bonheur dans le mariage) a influencé — et donc biaisé — les réponses à la seconde question (sur le bonheur dans la vie en général).

Spanish French
matrimonio mariage
general général
vida vie
pregunta question
encuestados réponses
felicidad bonheur
en dans
la la
sobre sur
el le
los les

ES Otros tipos de preguntas requieren que los encuestados lean la pregunta, la procesen y piensen una respuesta. En cambio, se necesita menos energía mental para seleccionar una respuesta de una lista de opciones.

FR Les autres types de questions les obligent à lire et réfléchir avant de répondre. Il est beaucoup plus facile de choisir une réponse parmi une liste d'options.

Spanish French
tipos types
y et
seleccionar choisir
lista liste
otros autres
preguntas questions
de de
a à

ES En primer lugar, digamos que estás respondiendo al tuit de otra marca para tratar de obtener su atención. Escribir una respuesta detallada y bien pensada te hará ganar más seguidores potenciales que una breve respuesta de una palabra.

FR Pour commencer, imaginons que vous répondez au tweet d?une autre marque pour attirer son attention. Rédiger des réponses réfléchies et détaillées vous permettra d?attirer plus de followers potentiels qu?une courte réponse d?un seul mot.

Spanish French
tuit tweet
atención attention
seguidores followers
potenciales potentiels
breve courte
al au
y et
marca marque
más plus
de de
su son
detallada détaillées

ES Ambos agentes de soporte pudieron darnos una respuesta apropiada. NordVPN respondió más rápido y fue más a fondo en su respuesta.

FR Les deux agents d’assistance ont été en mesure de nous fournir une réponse appropriée. Le délai de réponse de NordVPN était plus court et la réponse était plus complète.

Spanish French
agentes agents
nordvpn nordvpn
rápido court
y et
en en
ambos les deux
más plus
apropiada approprié
de de
fue été

ES Si necesitas una respuesta rápida a tu pregunta, tal vez podamos ayudarte. Simplemente haz clic en una de las preguntas a continuación para ver la respuesta.

FR Si vous avez besoin d?une réponse rapide à votre question, nous pouvons peut-être vous aider. Il vous suffit de cliquer sur l?une des questions ci-dessous pour lire la réponse.

Spanish French
ayudarte aider
clic cliquer
rápida rapide
la la
podamos nous pouvons
necesitas besoin
tu votre
preguntas questions
tal vez peut-être
pregunta question
a à
de de

ES Las experiencias de los ciudadanos mejoran gracias a unos servicios públicos seguros y con capacidad de respuesta, a la mejora de los sistemas de respuesta a emergencias y a una conectividad inalámbrica fiable

FR L'expérience des citoyens est améliorée grâce à des services publics sûrs et réactifs, des systèmes d'intervention d'urgence améliorés et une connectivité sans fil fiable

Spanish French
públicos publics
sistemas systèmes
inalámbrica sans fil
fiable fiable
conectividad connectivité
y et
seguros sûrs
mejora améliorée
ciudadanos citoyens
a à
servicios services

ES Con funciones de EDR automatizadas para la búsqueda de amenazas y la respuesta a incidentes, FortiEDR elimina el intervalo de tiempo de respuesta a la violación, el tiempo de permanencia y la fatiga de alertas

FR Avec des fonctions EDR automatisées de recherche de menaces et de prise en charge des incidents, FortiEDR accélère la réaction suite à un incident et produit des alertes pertinentes, donc moins nombreuses

Spanish French
funciones fonctions
edr edr
amenazas menaces
alertas alertes
búsqueda recherche
y et
automatizadas automatisées
de de
incidentes incidents
la la
a à

ES Tendrías que registrar un ticket y luego esperar una respuesta. A menudo, la respuesta era muy superior y no hacía mucho para abordar el problema o proporcionar una retroalimentación procesable.

FR Vous devez enregistrer un ticket et attendre une réponse. Souvent, la réponse était très haut de gamme et ne faisait pas grand-chose pour résoudre le problème ou fournir un retour d’information exploitable.

Spanish French
registrar enregistrer
ticket ticket
esperar attendre
proporcionar fournir
procesable exploitable
y et
o ou
respuesta réponse
muy très
la la
no ne
problema problème
era était
para pour

ES GNUDS | Respuesta socioeconómica a la COVID-19 - Evaluación y marco de respuesta para Trinidad y Tobago

FR GNUDD | Réponse socio-économique à la COVID-19 - Évaluation et cadre d’action pour Trinité-et-Tobago

Spanish French
gnuds gnudd
marco cadre
la la
y et
de réponse
a à

ES Respuesta socioeconómica a la COVID-19 - Evaluación y marco de respuesta para Trinidad y Tobago

FR Réponse socio-économique à la COVID-19 - Évaluation et cadre d’action pour Trinité-et-Tobago

Spanish French
marco cadre
la la
y et
de réponse
a à

ES GNUDS | Propuesta de respuesta socioeconómica y recuperación después de COVID-19: Respuesta colectiva de las Naciones Unidas en Etiopía

FR GNUDD | Proposition pour une réponse socio-économique et un relèvement post-COVID-19 en Éthiopie

Spanish French
gnuds gnudd
propuesta proposition
y et
en en
de réponse
a un

ES Propuesta de respuesta socioeconómica y recuperación después de COVID-19: Respuesta colectiva de las Naciones Unidas en Etiopía

FR Proposition pour une réponse socio-économique et un relèvement post-COVID-19 en Éthiopie

Spanish French
propuesta proposition
y et
en en
de réponse
a un

Showing 50 of 50 translations