Translate "savoir" to Spanish

Showing 50 of 50 translations of the phrase "savoir" from French to Spanish

Translation of French to Spanish of savoir

French
Spanish

FR En savoir plus sur streaming vidéo En savoir plus sur streaming audio En savoir plus sur VOD / AOD

ES Más información sobre streaming de vídeo Más información sobre streaming de audio Más información sobre VOD/AOD

French Spanish
vod vod
streaming streaming
vidéo vídeo
audio audio
plus más
savoir más información
sur de
en sobre

FR Les expéditeurs doivent savoir comment effectuer une livraison, les chauffeurs doivent savoir où ils vont et ce qu’ils doivent livrer, et les destinataires doivent savoir quand arrivera leur colis

ES Los remitentes necesitan saber cómo realizar una entrega, los conductores necesitan saber a dónde van y qué recoger, y los destinatarios deben saber cuándo esperar un envío

French Spanish
chauffeurs conductores
destinataires destinatarios
et y
doivent deben
quand cuándo
savoir saber
livraison entrega
arrivera a
les los
comment cómo

FR Comment Savoir Si Mon VPN Fonctionne? La Réponse Dans Ce Tuto (Vous vous demander "Comment savoir si mon VPN fonctionne?" - Découvrez les méthodes pour le savoir dans ce tutoriel)

ES ExpressVPN VS NordVPN (ExpressVPN VS NordVPN: ¿Cuál es la mejor alternativa?)

French Spanish
la la

FR En savoir plus sur streaming vidéo En savoir plus sur streaming audio En savoir plus sur VOD / AOD

ES Más información sobre streaming de vídeo Más información sobre streaming de audio Más información sobre VOD/AOD

French Spanish
vod vod
streaming streaming
vidéo vídeo
audio audio
plus más
savoir más información
sur de
en sobre

FR Liens En savoir plus : lorsque cette option est activée, les liens En savoir plus s’affichent sous le contenu de la publication et au-dessus des métadonnées. Les liens En savoir plus ne s’affichent pas si l’option Extrait est désactivée.

ES Enlace Leer más. Cuando esto está habilitado, los enlaces de Leer más se muestran debajo del contenido de la publicación y arriba de los metadatos. Los enlaces de Leer más no se mostrarán si el botón Extracto está deshabilitado.

French Spanish
publication publicación
métadonnées metadatos
extrait extracto
désactivé deshabilitado
et y
activé habilitado
liens enlaces
de de
plus más
contenu contenido
la la
ne no
le el
en arriba
sous debajo
lorsque si

FR Vous souhaitez en savoir plus sur la Chine, les restrictions pour se connecter et les nombreux avantages du VPN ? Lisez notre article complet pour en savoir plus.

ES ¿Te gustaría saber más sobre China, las restricciones en internet y cómo unaVPN te puede ayudar? Lee nuestro artículo entero para saber más.

French Spanish
restrictions restricciones
complet entero
chine china
se a
et y
en en
savoir saber
article artículo
la sobre
pour para
plus más
notre nuestro

FR Lisez cet article pour en savoir plus sur la censure sur WhatsApp. Vous pouvez également en savoir plus sur Skype ici.

ES Lee este artículo para saber más sobre la censura a WhatsApp. Aprende más sobre la censura a Skype aquí.

French Spanish
whatsapp whatsapp
skype skype
ici aquí
savoir saber
la la
censure censura
lisez lee
article artículo
pour para
plus más
en sobre

FR Vous souhaitez en savoir davantage sur la façon d’accéder à Pluto TV depuis n’importe où ? L’article ci-dessous vous expliquera tout ce qu’il y a à savoir.

ES ¿Quieres aprender más sobre cómo acceder a Pluto TV sea donde sea que te encuentres? En el artículo te lo contamos todo.

French Spanish
vous te
souhaitez quieres
la el
on contamos
davantage más
tout todo
savoir aprender
sur sobre

FR En savoir plus sur le déploiement de code En savoir plus sur le déploiement de code

ES Más información sobre implementación de código Más información sobre implementación de código

French Spanish
code código
déploiement implementación
de de
plus más
savoir más información

FR En savoir plus sur la surveillance des performances du système En savoir plus sur la surveillance des performances du système

ES Más información sobre monitoreo del desempeño del sistema Más información sobre monitoreo del desempeño del sistema

French Spanish
surveillance monitoreo
système sistema
plus más
performances desempeño
savoir más información

FR En savoir plus sur l’intégrité des bases de données En savoir plus sur l’intégrité des bases de données

ES Más información sobre comprender el estado de la base de datos Más información sobre comprender el estado de la base de datos

French Spanish
données datos
de de
en sobre
plus más
savoir más información

FR En savoir plus sur la résolution des pannes En savoir plus sur la résolution des pannes

ES Más información sobre las interrupciones de la detección y solución de problemas Más información sobre las interrupciones de la detección y solución de problemas

French Spanish
pannes interrupciones
solution solución
la la
plus más
savoir más información
des de
en sobre

FR Les établissements universitaires qualifiés peuvent profiter d'une licence Academic (en savoir plus). Reportez-vous à notre contrat de licence logiciel pour en savoir plus.

ES La licencia Academic está disponible para instituciones educativas y académicas que cumplan los requisitos (más información). Consulta nuestro Acuerdo de licencia de software para obtener más información.

French Spanish
établissements instituciones
universitaires académicas
licence licencia
contrat acuerdo
logiciel software
de de
plus más
savoir más información
notre nuestro

FR En savoir plus sur les cartes à puce basées sur les certificats En savoir plus sur les tokens USB basées sur les certificats

ES Obtenga más información sobre las tarjetas inteligentes basadas en certificados Obtenga más información sobre los tokens USB basados en certificados

French Spanish
cartes tarjetas
certificats certificados
tokens tokens
usb usb
plus más
basées basadas
en en
savoir más información
sur obtenga
les los

FR En savoir plus sur les cartes à puce PKI de Thales.En savoir plus sur les tokens USB PKI de Thales

ES Más información acerca de las tarjetas inteligentes para la PKI de ThalesMás información acerca de los tokens USB para la PKI de Thales

French Spanish
cartes tarjetas
pki pki
thales thales
tokens tokens
usb usb
de de
à para
plus más
sur acerca
savoir más información

FR Si vous voulez en savoir plus au sujet des informations personnelles que nous retenons et/ou si vous voulez savoir à quels tiers ces dites informations personnelles ont été fournies, veuillez contactez nous

ES Si desea obtener más información sobre la información personal que Adaware conserva y/o a qué terceros se proporcionó dicha información personal, comuníquese con nosotros

French Spanish
contactez comuníquese con nosotros
et y
ou o
plus más
informations información
tiers terceros
savoir más información
personnelles personal
voulez desea
ces la
en sobre
à a
veuillez que

FR Vous souhaitez savoir comment installer un VPN sur votre Mac avec un logiciel VPN, ou vous souhaitez simplement obtenir plus d?informations sur le sujet ? Lisez notre article complet ci-dessous pour en savoir plus.

ES ¿Te gustaría saber cómo instalar una VPN en Mac usando el software VPN, o simplemente quieres saber más? Encontrarás más información leyendo el resto de nuestro artículo a continuación.

French Spanish
vpn vpn
mac mac
d c
ou o
informations información
souhaitez quieres
installer instalar
en en
logiciel software
le el
simplement simplemente
plus más
lisez leyendo
savoir saber
comment cómo
notre nuestro
article artículo
ci-dessous a

FR On accède directement aux deux composants qui se remplacent le plus couramment, à savoir la batterie et l'écran. Il suffit de savoir comment faire et d'avoir les bons outils.

ES Los dos componentes que son reemplazados más comúnmente, la pantalla y la batería, siguen presentando una acceso directo con el conocimiento apropiado y las herramientas correctas.

French Spanish
couramment comúnmente
batterie batería
écran pantalla
bons correctas
composants componentes
et y
outils herramientas
se a
plus más
la la
le el
l son
directement con
deux dos

FR En savoir plus sur le travail d’équipe dans DPM En savoir plus sur le travail d’équipe dans DPM

ES Más información Más información

French Spanish
plus más
savoir más información

FR Le présent avis de confidentialité devrait vous dire tout ce que vous devez savoir, mais vous pouvez toujours nous contacter pour en savoir plus ou pour poser des questions en utilisant les coordonnées figurant à la section 10.

ES Este Aviso de Privacidad debería informarle de todo lo que necesita saber, pero siempre puede ponerse en contacto con nosotros para obtener más información o hacer cualquier pregunta utilizando los datos de la sección 10.

French Spanish
avis aviso
confidentialité privacidad
ou o
mais pero
de de
toujours siempre
contacter contacto
en en
ce este
devrait debería
pouvez puede
plus más
la la
section sección
vous necesita
à a
utilisant con

FR Si vous voulez en savoir plus sur le fonctionnement des stories Facebook, voici ce que vous devez savoir.

ES Si desea saber más sobre cómo funcionan las Historias de Facebook, esto es lo que necesita saber.

French Spanish
stories historias
facebook facebook
vous necesita
plus más
voulez desea
des de

FR En savoir plus sur le stockage iCloud ici pour savoir comment supprimer des documents et des données de votre iCloud, ainsi que d'autres méthodes pour libérer de l'espace sur votre compte iCloud.

ES Lea más sobre el almacenamiento de iCloud aquí para descubrir cómo eliminar documentos y datos de su iCloud, junto con otros métodos para liberar espacio en su cuenta de iCloud.

French Spanish
stockage almacenamiento
supprimer eliminar
méthodes métodos
libérer liberar
lespace espacio
compte cuenta
icloud icloud
en en
documents documentos
et y
le el
de de
données datos
ici aquí
plus más
comment cómo

FR Lien en savoir plus – Cette option n’apparaît que si l’option Afficher l’extrait est activée. Lorsque cette option est cochée, les liens En savoir plus s’affichent sous le contenu de la publication et au-dessus des métadonnées.

ES Enlace Leer más: esta opción solo aparece si Mostrar fragmento está habilitado. Cuando esta opción está habilitada, los enlaces Leer más se muestran bajo el contenido de la publicación y los metadatos anteriores.

French Spanish
métadonnées metadatos
et y
option opción
afficher mostrar
sous bajo
contenu contenido
publication publicación
liens enlaces
lien enlace
plus más
activé habilitado
activée habilitada
de de
que solo
est está
le el
la la
les los
cette esta
lorsque cuando

FR La façon de formater et d'importer les adresses postales de vos contacts dépend de leur type de stockage, à savoir sur une ou plusieurs colonnes de votre fichier. Pour en savoir plus, consultez Importer des adresses postales pour les cartes de vœux.

ES El método para formatear e importar las direcciones postales de los contactos depende de si se encuentran almacenadas en una sola columna o en varias. Para obtener más información, consulta Cómo importar direcciones para el envío de postales.

French Spanish
formater formatear
adresses direcciones
contacts contactos
dépend depende
colonnes columna
consultez consulta
importer importar
façon método
stockage almacenadas
la el
ou o
d e
de de
en en
cartes postales
plus más
et las
savoir más información

FR Confidentialité et cookies : Ce site utilise des cookies. Pour en savoir plus, ainsi que pour savoir comment les supprimer ou les bloquer, voir ici : Notre politique en matière de cookies

ES Privacidad y cookies: Este sitio utiliza cookies. Para obtener más información, así como para eliminarlas o bloquearlas, consulte aquí: Nuestra política de cookies

French Spanish
confidentialité privacidad
cookies cookies
site sitio
utilise utiliza
supprimer eliminarlas
politique política
et y
ou o
ici aquí
matière información
de de
ce este
plus más
savoir más información
bloquer para
en como

FR Vous pouvez en savoir plus sur notre App Moodle de marque et contactez-nous pour en savoir plus sur le prix.

ES Puedes aprender más sobre nuestro Aplicación de marca Moodle y contáctenos para saber más sobre el precio.

French Spanish
app aplicación
moodle moodle
et y
le el
de de
marque marca
savoir saber
plus más
en sobre
notre nuestro
prix precio
contactez contáctenos

FR Utilisez Data Breach Scanner pour savoir si vos informations personnelles ont été exposées dans une fuite de données. Mettez à jour les mots de passe compromis et protégez vos comptes en ligne. En savoir plus sur Data Breach Scanner

ES Utiliza Data Breach Scanner para averiguar si tu información personal se ha filtrado. Actualiza las contraseñas comprometidas y protege tus cuentas online. Descubre más información sobre Data Breach Scanner

French Spanish
utilisez utiliza
fuite filtrado
compromis comprometidas
comptes cuentas
scanner scanner
en ligne online
data data
informations información
et y
plus más
protégez protege
une si
de sobre
personnelles personal
à para

FR Comment savoir si piraté En savoir plus | NordPass

ES ¿Me han hackeado? Descúbrelo ahora | NordPass

French Spanish
piraté hackeado
plus ahora
nordpass nordpass

FR Consultez Activation et utilisation de la satisfaction client (CSAT) pour savoir comment activer la satisfaction client et en savoir plus sur les fonctionnalités et les rapports CSAT.

ES Consulte Activación y uso de CSAT para ver los pasos que se deben seguir para activarlo, así como más información sobre la funcionalidad y los informes de CSAT.

French Spanish
csat csat
activation activación
et y
utilisation uso
rapports informes
fonctionnalité funcionalidad
la la
de de
consultez consulte
plus más
savoir más información
en sobre

FR Vous pouvez utiliser des outils de validation tiers pour confirmer que DKIM est activé et fonctionne correctement. Pour en savoir plus, consultez Comment savoir si mes enregistrements DKIM sont configurés correctement ?

ES Puede usar herramientas de validación de terceros para confirmar que el DKIM está activado y funcionando correctamente. Consulte ¿Cómo comprobar que los registros DKIM están bien configurados? si desea más información.

French Spanish
outils herramientas
dkim dkim
activé activado
fonctionne funcionando
enregistrements registros
configurés configurados
utiliser usar
validation validación
confirmer confirmar
et y
de de
tiers terceros
pouvez puede
correctement correctamente
plus más
savoir más información
comment cómo

FR Vous n?avez pas besoin de savoir absolument tout sur votre produit, simplement en savoir plus que vos clients et déterminer comment il pourrait leur être bénéfique

ES Ni siquiera necesitas saber todo sobre tu producto, simplemente necesitas saber más que tus clientes y saber cómo se pueden beneficiar de él

French Spanish
clients clientes
simplement simplemente
et y
de de
savoir saber
en sobre
pas ni
besoin necesitas
plus más
pourrait que
votre tu
produit producto
comment cómo

FR En savoir plus sur les alertes de réseau intelligentes En savoir plus sur les alertes de réseau intelligentes

ES Obtenga más información sobre las alertas de redes inteligentes Obtenga más información sobre las alertas de redes inteligentes

French Spanish
alertes alertas
réseau redes
intelligentes inteligentes
de de
en sobre
plus más
savoir más información
sur obtenga

FR En savoir plus sur la gestion des sous-réseaux En savoir plus sur la gestion des sous-réseaux

ES Más información sobre administración de subredes Más información sobre administración de subredes

French Spanish
sous-réseaux subredes
plus más
savoir más información
gestion administración
des de
la sobre

FR En savoir plus sur la haute disponibilité En savoir plus sur la haute disponibilité

ES Obtenga más información sobre HA Obtenga más información sobre HA

French Spanish
plus más
sur obtenga
savoir más información
la sobre

FR En savoir plus sur EOC En savoir plus sur EOC

ES Obtenga más información sobre EOC Obtenga más información sobre EOC

French Spanish
plus más
sur obtenga
en sobre
savoir más información

FR En savoir plus sur la surveillance d’Office 365 En savoir plus sur la surveillance d’Office 365

ES Obtenga más información acerca del monitoreo de Office 365 Obtenga más información acerca del monitoreo de Office 365

French Spanish
surveillance monitoreo
la del
plus más
savoir más información
sur acerca

FR En savoir plus sur les fonctions de surveillance des services Azure IaaS et PaaS En savoir plus sur les fonctions de surveillance des services Azure IaaS et PaaS

ES Obtenga más información sobre el monitoreo de servicios Azure IaaS i PaaS Obtenga más información sobre el monitoreo de servicios Azure IaaS i PaaS

French Spanish
azure azure
paas paas
iaas iaas
surveillance monitoreo
de de
plus más
sur obtenga
et sobre
savoir más información
services servicios

FR En savoir plus sur la gestion des solutions de stockage de données multifournisseurs En savoir plus sur la gestion des solutions de stockage de données multifournisseurs

ES Más información sobre administración de las soluciones de almacenamiento de datos multiproveedor Más información sobre administración de las soluciones de almacenamiento de datos multiproveedor

French Spanish
solutions soluciones
stockage almacenamiento
données datos
de de
plus más
savoir más información
gestion administración
la sobre

FR En savoir plus sur le réglage des performances de base de données En savoir plus sur le réglage des performances de base de données

ES Obtenga más información sobre el ajuste del desempeño de la base de datos Obtenga más información sobre el ajuste del desempeño de la base de datos

French Spanish
réglage ajuste
données datos
de de
plus más
sur obtenga
le el
en sobre
savoir más información
performances desempeño
base base

FR En savoir plus sur l’analyse multidimensionnelle des performances de base de données En savoir plus sur l’analyse multidimensionnelle des performances de base de données

ES Más información sobre el análisis del desempeño de bases de datos multidimensional Más información sobre el análisis del desempeño de bases de datos multidimensional

French Spanish
données datos
de de
en sobre
plus más
savoir más información
performances desempeño

FR En savoir plus sur USB Defender En savoir plus sur USB Defender

ES Más información sobre USB defender Más información sobre USB defender

French Spanish
usb usb
defender defender
plus más
savoir más información
en sobre

FR En savoir plus sur la connexion aux sources de données via Task Factory En savoir plus sur la connexion aux sources de données via Task Factory

ES Más información sobre cómo conectar a fuentes de datos con Task Factory Más información sobre cómo conectar a fuentes de datos con Task Factory

French Spanish
connexion conectar
de de
données datos
plus más
sources fuentes
savoir más información
la sobre

FR En savoir plus sur les composants SSIS conçus pour améliorer la productivité En savoir plus sur les composants SSIS conçus pour améliorer la productivité

ES Obtenga más información sobre componentes SSIS diseñados para mejorar la productividad Obtenga más información sobre componentes SSIS diseñados para mejorar la productividad

French Spanish
composants componentes
conçus diseñados
productivité productividad
améliorer mejorar
la la
plus más
sur obtenga
en sobre
savoir más información
pour para

FR En savoir plus sur l’édition Task Factory Azure Data Factory En savoir plus sur l’édition Task Factory Azure Data Factory

ES Más información sobre Task Factory Azure Data Factory Edition Más información sobre Task Factory Azure Data Factory Edition

French Spanish
azure azure
édition edition
plus más
data data
savoir más información
en sobre

FR « Longtemps, les bibliothèques se sont données pour mission d’assurer un accès égalitaire au savoir, mais de nos jours, ce savoir est devenu accessible à chacun sur son smartphone », observe Vänttinen

ES La biblioteca solía representar el acceso igualitario al conocimiento, pero en la actualidad se puede acceder a la mayoría de ese conocimiento a través de un teléfono inteligente”, prosigue Katri Vänttinen

French Spanish
bibliothèques biblioteca
accès acceso
ce ese
de de
mais pero
smartphone teléfono
se a
son la

FR VOUS VOULEZ DAVANTAGE D'INFORMATIONS ? VOUS SOUHAITEZ EN SAVOIR PLUS SUR CERTAINES FONCTIONS OU CARACTÉRISTIQUES TECHNIQUES ? FAITES-LE NOUS SAVOIR !

ES ¿NECESITAS MÁS INFORMACIÓN? ¿NECESITAS SABER SOBRE UNA CIERTA CARACTERÍSTICA O ESPECIFICACIONES DE HARDWARE? ¡HAZNOSLO SABER!

French Spanish
ou o
sur de

FR Si vous souhaitez soutenir le projet « Measuring the Internet » ou en savoir plus, faites-le nous savoir

ES Si te interesa colaborar o tener más información sobre el proyecto “Medición de Internet”, ponte en contacto con nosotros

French Spanish
internet internet
ou o
projet proyecto
le el
savoir información
plus más
en en
souhaitez tener

FR Vous souhaitez en savoir plus sur les solutions d'Equisoft pour l'assurance, la gestion de patrimoine ou la migration de données ? Remplissez ce formulaire et nous vous contacterons. Pour en savoir plus sur nos activités, consultez nos sites.

ES ¿Listo para aprender más acerca de las soluciones de Equisoft de seguros, gestión patrimonial o migración de datos? Contáctenos.

French Spanish
solutions soluciones
migration migración
ou o
données datos
nous contáctenos
de de
plus más
sur acerca
gestion gestión
et aprender

FR Restez en contact avec nous @reincubate pour en savoir plus sur les résultats de la version bêta d'iOS 11. Si vous souhaitez faire un tour à l'API, faites-le nous savoir ici .

ES Manténgase en contacto con nosotros @reincubate para obtener más información sobre los hallazgos beta de iOS 11. Si desea probar la API, infórmenos aquí .

French Spanish
restez manténgase
bêta beta
reincubate reincubate
contact contacto
souhaitez desea
en en
de de
ici aquí
plus más
la la
savoir más información

FR Les navigateurs utilisent un certain nombre de critères différents pour savoir s’il faut avertir: ils examineront le domaine, la nature du fichier et, surtout, s’ils l’ont vu suffisamment de fois auparavant pour savoir s’il est sans danger.

ES Los navegadores utilizan una serie de criterios diferentes para comprender si deben avisar: verán el dominio, la naturaleza del archivo y, sobre todo, si lo han visto lo suficiente antes para comprender si es seguro.

French Spanish
navigateurs navegadores
utilisent utilizan
critères criterios
fichier archivo
surtout sobre todo
vu visto
sil si
et y
de de
différents diferentes
domaine dominio
la la
le el
du del
nature naturaleza
auparavant una
est es

Showing 50 of 50 translations