FR Bien que Profoto cherche à fournir des cours de la meilleure qualité possible, nous déclinons toute responsabilité concernant toute information inexacte ou trompeuse et toute utilisation par vos soins de ce genre d’information.
"toute" in French can be translated into the following Spanish words/phrases:
FR Bien que Profoto cherche à fournir des cours de la meilleure qualité possible, nous déclinons toute responsabilité concernant toute information inexacte ou trompeuse et toute utilisation par vos soins de ce genre d’information.
ES Aunque Profoto trata de ofrecer cursos de la máxima calidad, no asumimos ninguna responsabilidad en caso de que los cursos contengan alguna imprecisión o información errónea, ni tampoco por la confianza que deposite en dicha información.
French | Spanish |
---|---|
profoto | profoto |
fournir | ofrecer |
cours | cursos |
responsabilité | responsabilidad |
information | información |
la | la |
qualité | calidad |
ou | o |
de | de |
bien que | aunque |
et | por |
FR Les composantes de la marque QuickTapSurvey incluent le nom et le logo QuickTapSurvey ainsi que tout mot, toute phrase, toute image ou toute autre désignation qui identifie la source ou l’origine de n’importe quel produit de QuickTapSurvey
ES La marca QuickTapSurvey incluye el nombre y logo de QuickTapSurvey, y cualquier palabra, frase, imagen, o cualquier otra denominación que identifica la fuente u origen de cualquiera de los productos de QuickTapSurvey
French | Spanish |
---|---|
incluent | incluye |
marque | marca |
et | y |
phrase | frase |
identifie | identifica |
logo | logo |
ou | o |
nimporte | cualquier |
image | imagen |
de | de |
nom | nombre |
source | fuente |
la | la |
le | el |
FR NYC - Société décline par la présente toute responsabilité pour tout examen ou pour toute réclamation, dommages ou pertes résultant de toute utilisation de la Site ou les matériaux qui y sont contenus.
ES NYC & Company renuncia a cualquier responsabilidad por cualquier revisión o por cualquier reclamo, daño o pérdida resultante de cualquier uso de la Site o los materiales contenidos en el mismo.
French | Spanish |
---|---|
responsabilité | responsabilidad |
réclamation | reclamo |
résultant | resultante |
contenus | contenidos |
nyc | nyc |
ou | o |
site | site |
matériaux | materiales |
dommages | daño |
pertes | pérdida |
utilisation | uso |
de | de |
la | la |
examen | revisión |
French | Spanish |
---|---|
sociale | social |
fraude | fraude |
forme | forma |
ou | o |
entité | entidad |
autre | otro |
personne | persona |
ses | la |
via | de |
FR Nous déclinons toute responsabilité découlant de toute confiance accordée à ces documents par vous ou tout autre visiteur du site Web, ou par toute personne qui pourrait être informée de son contenu.
ES Renunciamos a toda responsabilidad que surja de la confianza que usted o cualquier otro visitante del sitio web deposite en dichos materiales, o de cualquier persona que pueda ser informada de cualquiera de sus contenidos.
French | Spanish |
---|---|
responsabilité | responsabilidad |
confiance | confianza |
visiteur | visitante |
ou | o |
de | de |
du | del |
personne | persona |
autre | otro |
être | ser |
à | a |
site | sitio |
web | web |
FR Toute rétroaction, tout commentaire, toute demande de soutien technique et toute autre communication concernant le site web doit être adressée à:
ES La rétroacción, el comentario, la demanda de la técnica del sur y la comunicación de comunicación automática en el sitio web se dirigen a:
French | Spanish |
---|---|
commentaire | comentario |
demande | demanda |
technique | técnica |
communication | comunicación |
et | y |
de | de |
le | el |
site | sitio |
web | web |
à | a |
FR Ensemble, ils lancent leur Appel aux humains. « N’oubliez pas la règle, la source de toute paix, de toute justice, de toute solidarité : servir, et faire que soient servis, partout, premiers, les plus souffrants, les plus pauvres… »
ES Juntos, lanzan su “llamamiento a la humanidad”: «No olvidéis la regla, la fuente de toda paz, de toda justicia, de toda solidaridad: servir, y hacer que se sirva, en todas partes, en primer lugar, a los que más sufren, a los más pobres…».
FR « Responsable du traitement » : toute personne physique ou morale, toute autorité publique, tout organisme ou toute agence qui, seule ou conjointement avec d?autres, détermine les finalités et les moyens du traitement des données personnelles.
ES «responsable del tratamiento», toda persona física o jurídica, autoridad pública, agencia u organismo que, por sí sola o junto con otros, determine los fines y medios del tratamiento de datos personales.
French | Spanish |
---|---|
responsable | responsable |
publique | pública |
moyens | medios |
physique | física |
ou | o |
autorité | autoridad |
agence | agencia |
et | y |
du | del |
organisme | organismo |
personnelles | personales |
traitement | tratamiento |
personne | persona |
autres | otros |
données | datos |
conjointement | junto |
FR Nous déclinons toute responsabilité découlant de toute confiance accordée à ces documents par vous ou tout autre visiteur du site Web, ou par toute personne qui pourrait être informée de son contenu.
ES Renunciamos a toda responsabilidad que surja de la confianza que usted o cualquier otro visitante del sitio web deposite en dichos materiales, o de cualquier persona que pueda ser informada de cualquiera de sus contenidos.
French | Spanish |
---|---|
responsabilité | responsabilidad |
confiance | confianza |
visiteur | visitante |
ou | o |
de | de |
du | del |
personne | persona |
autre | otro |
être | ser |
à | a |
site | sitio |
web | web |
FR Toute rétroaction, tout commentaire, toute demande de soutien technique et toute autre communication concernant le site web doit être adressée à:
ES La rétroacción, el comentario, la demanda de la técnica del sur y la comunicación de comunicación automática en el sitio web se dirigen a:
French | Spanish |
---|---|
commentaire | comentario |
demande | demanda |
technique | técnica |
communication | comunicación |
et | y |
de | de |
le | el |
site | sitio |
web | web |
à | a |
FR Ensemble, ils lancent leur Appel aux humains. « N’oubliez pas la règle, la source de toute paix, de toute justice, de toute solidarité : servir, et faire que soient servis, partout, premiers, les plus souffrants, les plus pauvres… »
ES Juntos, lanzan su “llamamiento a la humanidad”: «No olvidéis la regla, la fuente de toda paz, de toda justicia, de toda solidaridad: servir, y hacer que se sirva, en todas partes, en primer lugar, a los que más sufren, a los más pobres…».
FR Les composantes de la marque QuickTapSurvey incluent le nom et le logo QuickTapSurvey ainsi que tout mot, toute phrase, toute image ou toute autre désignation qui identifie la source ou l’origine de n’importe quel produit de QuickTapSurvey
ES La marca QuickTapSurvey incluye el nombre y logo de QuickTapSurvey, y cualquier palabra, frase, imagen, o cualquier otra denominación que identifica la fuente u origen de cualquiera de los productos de QuickTapSurvey
French | Spanish |
---|---|
incluent | incluye |
marque | marca |
et | y |
phrase | frase |
identifie | identifica |
logo | logo |
ou | o |
nimporte | cualquier |
image | imagen |
de | de |
nom | nombre |
source | fuente |
la | la |
le | el |
FR Effectuer toute activité ou créer toute condition dans ou sur toute Propriété réservée, Commodités ou Propriété qui pourrait créer une nuisance, une gêne ou une perturbation pour les autres résidents ou voisins des propriétés environnantes.
ES Realizar cualquier actividad o crear cualquier condición en o sobre cualquier Propiedad reservada, Servicios o Propiedad que pueda crear una molestia, molestia o perturbación para cualquier otro residente o vecino de las propiedades circundantes.
French | Spanish |
---|---|
activité | actividad |
résidents | residente |
créer | crear |
condition | condición |
propriétés | propiedades |
ou | o |
propriété | propiedad |
effectuer | realizar |
commodités | servicios |
pourrait | que |
FR Nous nous réservons à tout moment le droit d'enquêter et de poursuivre toute violation de toute disposition du présent Accord dans toute la mesure permise par la loi
ES Nos reservamos en todo momento el derecho de investigar y procesar cualquier incumplimiento de cualquier disposición de este Acuerdo en la máxima medida de la ley
French | Spanish |
---|---|
violation | incumplimiento |
disposition | disposición |
moment | momento |
droit | derecho |
et | y |
accord | acuerdo |
mesure | medida |
de | de |
loi | ley |
la | la |
le | el |
FR J'autorise toutes les organisations nommées à fournir toute information à la société, et je dégage de toute responsabilité toute personne ou organisation fournissant ces informations
ES Autorizo a todas las organizaciones nombradas a proporcionar cualquier información a la Compañía, y libero de toda responsabilidad a cualquier individuo u organización que proporcione dicha información
French | Spanish |
---|---|
responsabilité | responsabilidad |
organisations | organizaciones |
la | la |
société | compañía |
et | y |
organisation | organización |
fournir | proporcionar |
informations | información |
de | de |
à | a |
FR Pour créer une ligne qui s’étire sur toute la page ou toute la publication, cliquez sur un bloc et faites-le glisser de manière à ce que le repère horizontal prenne toute la largeur de la page.
ES Para crear una fila que ocupe todo el ancho de una página o publicación, haz clic en un bloque y arrástralo para que la guía se extienda horizontalmente por toda la página.
French | Spanish |
---|---|
ligne | fila |
publication | publicación |
bloc | bloque |
largeur | ancho |
et | y |
faites | haz |
ou | o |
créer | crear |
de | de |
page | página |
cliquez | clic |
la | la |
un | a |
le | el |
FR Nous déclinons toute responsabilité envers Vous, les Agents, les Utilisateurs finaux ou toute autre tierce partie pour toute modification, suspension ou interruption de Vos droits d’accès et d’utilisation des Services
ES No seremos responsables ante el Suscriptor, los Agentes, los Usuarios Finales ni otros terceros por cualquier modificación, suspensión o interrupción de los derechos de acceso y uso de los Servicios del Suscriptor
French | Spanish |
---|---|
agents | agentes |
finaux | finales |
tierce | terceros |
modification | modificación |
suspension | suspensión |
interruption | interrupción |
utilisateurs | usuarios |
droits | derechos |
et | y |
dutilisation | uso |
ou | o |
de | de |
services | servicios |
FR Toute réclamation ou tout dommage que Vous pourriez avoir à l’encontre de Zendesk ne sera opposable qu’à Zendesk et non à toute autre entité, ni aux dirigeants, administrateurs, représentants ou agents de Zendesk ou de toute autre entité.
ES Cualquier reclamación o daño que el Suscriptor pueda tener contra Zendesk sólo será exigible a Zendesk y no a ninguna otra entidad, ni a ningún funcionario, director, representante o agente de Zendesk o de cualquier otra entidad.
French | Spanish |
---|---|
réclamation | reclamación |
dommage | daño |
zendesk | zendesk |
représentants | representante |
agents | agente |
et | y |
entité | entidad |
ni | ni |
ou | o |
sera | será |
de | de |
pourriez | ser |
ne | no |
à | a |
FR Nous déclinons toute responsabilité envers Vous, les Agents, les Utilisateurs finaux ou toute autre tierce partie pour toute modification, suspension ou interruption de Vos droits d’accès et d’utilisation des Services
ES No seremos responsables ante el Suscriptor, los Agentes, los Usuarios Finales ni otros terceros por cualquier modificación, suspensión o interrupción de los derechos de acceso y uso de los Servicios del Suscriptor
French | Spanish |
---|---|
agents | agentes |
finaux | finales |
tierce | terceros |
modification | modificación |
suspension | suspensión |
interruption | interrupción |
utilisateurs | usuarios |
droits | derechos |
et | y |
dutilisation | uso |
ou | o |
de | de |
services | servicios |
FR Toute réclamation ou tout dommage que Vous pourriez avoir à l’encontre de Zendesk ne sera opposable qu’à Zendesk et non à toute autre entité, ni aux dirigeants, administrateurs, représentants ou agents de Zendesk ou de toute autre entité.
ES Cualquier reclamación o daño que el Suscriptor pueda tener contra Zendesk sólo será exigible a Zendesk y no a ninguna otra entidad, ni a ningún funcionario, director, representante o agente de Zendesk o de cualquier otra entidad.
French | Spanish |
---|---|
réclamation | reclamación |
dommage | daño |
zendesk | zendesk |
représentants | representante |
agents | agente |
et | y |
entité | entidad |
ni | ni |
ou | o |
sera | será |
de | de |
pourriez | ser |
ne | no |
à | a |
FR Vous ne pouvez pas altérer, modifier, créer des œuvres dérivées, vendre, concéder sous licence ou exploiter de toute autre façon toute partie du Service, sauf comme expressément indiqué dans la phrase précédente.
ES No puede alterar, modificar, crear obras derivadas creativas, vender, licenciar o explotar de cualquier otra forma ninguna parte del Servicio, salvo que así se manifieste expresamente en la oración anterior.
French | Spanish |
---|---|
vendre | vender |
expressément | expresamente |
pouvez | puede |
créer | crear |
service | servicio |
œuvres | obras |
ou | o |
la | la |
exploiter | explotar |
de | de |
modifier | alterar |
partie | parte |
ne | no |
autre | que |
du | del |
FR LA RESPONSABILITÉ DE TUNEIN ET LA RESPONSABILITÉ DE TOUTE AUTRE PARTIE TUNEIN, ENVERS VOUS OU TOUT TIERS, EN TOUTE CIRCONSTANCE, EST LIMITÉE AU MONTANT SUPÉRIEUR DES FRAIS QUE VOUS NOUS AVEZ VERSÉS ET 100 $.
ES LA RESPONSABILIDAD DE TUNEIN, Y LA RESPONSABILIDAD DE CUALQUIER OTRA PARTE DE TUNEIN, ANTE USTED O CUALQUIER TERCERO EN CUALQUIER CIRCUNSTANCIA SE LIMITA A LA CUOTA MÁS ALTA QUE NOS HAYA PAGADO Y A 100 USD.
French | Spanish |
---|---|
circonstance | circunstancia |
frais | cuota |
et | y |
partie | parte |
la | la |
ou | o |
en | en |
de | de |
autre | que |
FR Nous nous efforçons de protéger vos informations contre tout accès, toute utilisation ou toute divulgation non autorisé(e)
ES Nos esforzamos por proteger su información contra el acceso, el uso o la divulgación no autorizados
French | Spanish |
---|---|
protéger | proteger |
informations | información |
accès | acceso |
divulgation | divulgación |
autorisé | autorizados |
ou | o |
non | no |
efforçons | esforzamos |
toute | el |
utilisation | uso |
vos | la |
de | contra |
FR Trouvez toute la documentation et le code dont vous avez besoin pour simplifier votre Cloud et servir vos clients dans toute l'Europe.
ES Encuentra toda la documentación y el código que necesitas para simplificar tu Cloud y atender a tus clientes en toda Europa.
French | Spanish |
---|---|
trouvez | encuentra |
documentation | documentación |
code | código |
simplifier | simplificar |
cloud | cloud |
servir | atender |
clients | clientes |
et | y |
besoin | necesitas |
la | la |
le | el |
votre | tu |
pour | para |
FR Elle garantit le recensement et l'amélioration continue des mesures de sécurité afin de protéger les données de toute perte, vol ou altération, et les systèmes informatiques de toute intrusion et sinistre.
ES Garantiza el registro y la mejora continua de las medidas de seguridad para proteger los datos de cualquier pérdida, robo o alteración, y los sistemas informáticos de cualquier intrusión y siniestro.
French | Spanish |
---|---|
perte | pérdida |
vol | robo |
altération | alteración |
intrusion | intrusión |
sinistre | siniestro |
et | y |
protéger | proteger |
ou | o |
systèmes | sistemas |
sécurité | seguridad |
garantit | garantiza |
de | de |
informatiques | informáticos |
données | datos |
le | el |
mesures | medidas |
FR Vous informerez immédiatement Foursquare par écrit de toute utilisation non autorisée de votre compte ou de toute autre violation de la sécurité liée à votre compte dont vous auriez connaissance.
ES Notificará inmediatamente a Foursquare por escrito sobre cualquier uso no autorizado de su cuenta u otra infracción de seguridad relacionada con otra cuenta de la que tenga conocimiento.
French | Spanish |
---|---|
foursquare | foursquare |
violation | infracción |
sécurité | seguridad |
connaissance | conocimiento |
écrit | escrito |
utilisation | uso |
la | la |
liée | relacionada |
autorisé | autorizado |
immédiatement | inmediatamente |
non | no |
compte | cuenta |
de | de |
votre | su |
à | a |
FR Faites en sorte que vos équipes de l’assistance, de l’informatique et du CRM collaborent en toute transparence dans la gestion de leurs tickets, incidents et transactions, le tout en toute simplicité sur Slack.
ES Permita que sus equipos de soporte, TI y CRM colaboren sin problemas en tickets, incidencias y acuerdos directamente en Slack.
French | Spanish |
---|---|
équipes | equipos |
crm | crm |
transactions | acuerdos |
et | y |
tickets | tickets |
incidents | incidencias |
en | en |
de | de |
le | sin |
FR a) Refuser l?accès à Reuters Connect, à tout moment, à toute personne et à toute organisation, à sa seule discrétion.
ES a) Denegar el acceso a Reuters Connect en cualquier momento y a cualquier persona o empresa según su propio criterio.
French | Spanish |
---|---|
refuser | denegar |
accès | acceso |
reuters | reuters |
connect | connect |
et | y |
organisation | empresa |
moment | momento |
personne | persona |
à | a |
FR Toute liste que vous créez peut être filtrée par dépenses en technologie web, combien un site Web dépense pour ses technologies afin que vous puissiez prioriser toute liste de prospects que vous générez.
ES Cualquier lista que cree puede ser filtrada por gasto en tecnología web, cuánto gasta un sitio web en sus tecnologías para que pueda priorizar cualquier lista de clientes potenciales que genere.
French | Spanish |
---|---|
prospects | potenciales |
pense | cree |
prioriser | priorizar |
liste | lista |
technologies | tecnologías |
technologie | tecnología |
peut | puede |
dépenses | gasto |
en | en |
de | de |
un | a |
générez | genere |
être | ser |
web | web |
site | sitio |
FR Définissez les droits d’accès aux modules et aux données du portail pour chaque utilisateur ou groupe afin de protéger des données spécifiques contre toute attention indésirable et toute action d’initié.
ES Asigna derechos de acceso a los módulos y los datos del portal para cada usuario o grupo para proteger datos específicos de acciones internas no deseadas.
French | Spanish |
---|---|
modules | módulos |
utilisateur | usuario |
droits | derechos |
et | y |
portail | portal |
ou | o |
groupe | grupo |
protéger | proteger |
de | de |
du | del |
données | datos |
spécifiques | específicos |
chaque | cada |
FR Créez des comptes client et suivez les licences dans toute l’entreprise : donnez à vos clients une visibilité complète vis-à-vis du nombre de licences et de droits disponibles dans toute leur organisation.
ES Cree cuentas de clientes y realice un seguimiento de las licencias de la empresa: Brinde a sus clientes una visibilidad completa sobre la cantidad de licencias y derechos disponibles en toda la organización.
French | Spanish |
---|---|
comptes | cuentas |
suivez | seguimiento |
disponibles | disponibles |
et | y |
licences | licencias |
lentreprise | empresa |
complète | completa |
droits | derechos |
clients | clientes |
de | de |
organisation | organización |
visibilité | visibilidad |
à | a |
French | Spanish |
---|---|
ajout | añadido |
suppression | eliminación |
parties | partes |
politique | política |
offres | ofertas |
ou | o |
changement | cambio |
de | de |
modification | modificación |
la | la |
le | el |
FR Avec de nouvelles photographies, des vecteurs et des vidéos créés par notre fantastique communauté et des licences utilisables en toute sérénité, nous voulons vous aider à créer en toute confiance.
ES Con fotografías frescas creadas por nuestra fantástica comunidad y licencias sin preocupaciones, queremos ayudarlo a crear con confianza.
French | Spanish |
---|---|
photographies | fotografías |
communauté | comunidad |
licences | licencias |
aider | ayudarlo |
confiance | confianza |
nouvelles | frescas |
et | y |
créer | crear |
à | a |
de | nuestra |
nous voulons | queremos |
avec | con |
vous | sin |
FR Avec une nouvelle banque de vidéos créées par notre fantastique communauté et des licences utilisables en toute sérénité, nous voulons vous aider à créer en toute confiance.
ES Con videos de stock nuevos creados por nuestra fantástica comunidad y licencias sin preocupaciones, queremos ayudarlo a crear con confianza.
French | Spanish |
---|---|
nouvelle | nuevos |
vidéos | videos |
communauté | comunidad |
licences | licencias |
aider | ayudarlo |
confiance | confianza |
et | y |
de | de |
créer | crear |
à | a |
nous voulons | queremos |
vous | sin |
FR Toute personne disposant d'un site Web, d'une page de réseau social, d'un blog, d'une chaîne YouTube ou de toute autre ressource sur Internet pouvant être utilisée pour promouvoir Movavi peut participer aux programmes d'affiliation Movavi
ES Cualquier persona que tenga un sitio web, una página de redes sociales, un blog, un canal de YouTube o cualquier otro recurso en Internet que pueda utilizarse para promocionar Movavi puede participar en los programas de afiliados de Movavi
French | Spanish |
---|---|
blog | blog |
chaîne | canal |
ressource | recurso |
promouvoir | promocionar |
movavi | movavi |
participer | participar |
programmes | programas |
utilisé | utilizarse |
youtube | youtube |
internet | internet |
ou | o |
ne | tenga |
personne | persona |
page | página |
de | de |
autre | otro |
site | sitio |
web | web |
social | redes sociales |
FR Vous reconnaissez et acceptez que MOVAVI n’assume aucune responsabilité pour toute action ou inaction à l’égard de tout comportement dans les zones communautaires ou de toute communication ou publication dans ces zones.
ES Reconoce y acepta que MOVAVI no asumirá ni aceptará ninguna responsabilidad por ninguna acción u omisión con respecto a cualquier conducta en las áreas comunes o cualquier comunicación o publicación en dichas áreas.
French | Spanish |
---|---|
movavi | movavi |
responsabilité | responsabilidad |
action | acción |
comportement | conducta |
communication | comunicación |
publication | publicación |
égard | respecto |
zones | áreas |
et | y |
ou | o |
acceptez | acepta |
reconnaissez | reconoce |
les | comunes |
à | a |
toute | en |
de | con |
FR Nous aidons les gens à travailler librement, en toute sécurité et en toute confiance
ES Ayudamos a las personas a trabajar de manera libre, segura y con confianza
French | Spanish |
---|---|
travailler | trabajar |
librement | libre |
nous aidons | ayudamos |
et | y |
confiance | confianza |
sécurité | segura |
gens | personas |
à | a |
toute | de |
French | Spanish |
---|---|
incluent | incluyen |
désignation | designación |
et | y |
image | imagen |
de | de |
nom | nombre |
source | fuente |
la | la |
le | el |
marque | marcas |
FR Partager un dossier avec toute l'équipe ou toute l'entreprise, si le compte de l'équipe est un compte Enterprise
ES Compartir una carpeta con todo el equipo o la empresa, si la cuenta del equipo es una cuenta de Enterprise
French | Spanish |
---|---|
partager | compartir |
ou | o |
lentreprise | empresa |
enterprise | enterprise |
dossier | carpeta |
équipe | equipo |
compte | cuenta |
de | de |
le | el |
est | es |
FR Partager un dossier avec toute l'équipe ou toute l'entreprise, si le compte de l'équipe est un compte Enterprise
ES Compartir una carpeta con todo el equipo o la empresa, si la cuenta del equipo es una cuenta de Enterprise
French | Spanish |
---|---|
partager | compartir |
ou | o |
lentreprise | empresa |
enterprise | enterprise |
dossier | carpeta |
équipe | equipo |
compte | cuenta |
de | de |
le | el |
est | es |
FR Évoluez en toute confiance et en toute sécurité
ES Escala con confianza y seguridad
French | Spanish |
---|---|
confiance | confianza |
et | y |
sécurité | seguridad |
en | con |
FR Partagez votre contenu en toute sécurité dans toute votre organisation, de la salle de commande à la salle de travail, ou avec des parties prenantes à distance
ES Comparta su contenido de forma segura en toda su organización, desde la sala de control hasta la sala de reunión, o con partes interesadas remotas
French | Spanish |
---|---|
salle | sala |
prenantes | partes interesadas |
distance | remotas |
partagez | comparta |
organisation | organización |
la | la |
commande | control |
ou | o |
parties | partes |
votre | su |
en | en |
sécurité | segura |
de | de |
contenu | contenido |
de la | desde |
FR Trackez et gérez vos échantillons en toute simplicité pour éviter toute perte
ES Sigue y gestiona fácilmente tus muestras para reducir pérdidas
French | Spanish |
---|---|
gérez | gestiona |
échantillons | muestras |
simplicité | fácilmente |
perte | pérdidas |
et | y |
pour | para |
FR Toute demande d?exécution ou d?annulation d?une sentence arbitrale en vertu du présent accord doit rester confidentielle dans toute la mesure du possible.
ES Toda moción para ejecutar o anular un laudo arbitral en virtud de este acuerdo se mantendrá confidencial en la mayor medida posible.
French | Spanish |
---|---|
vertu | virtud |
accord | acuerdo |
la | la |
possible | posible |
confidentielle | confidencial |
ou | o |
mesure | medida |
en | en |
FR Honey rejette expressément toute garantie et condition de qualité marchande, correspondant à un usage particulier, et de non-violation, et toute garantie découlant de l'évolution d'accord ou d'usage commercial.
ES Honey renuncia específicamente a todas y cada una de las garantías y condiciones de comerciabilidad, idoneidad para un fin particular y ausencia de infracción, y a cualquier garantía que surja de las negociaciones o de la actividad mercantil.
French | Spanish |
---|---|
violation | infracción |
commercial | mercantil |
garantie | garantía |
et | y |
ou | o |
de | de |
condition | condiciones |
à | a |
FR Blue Prism ne saurait être tenue responsable envers vous-même ou toute tierce partie de toute fin ou restriction de votre accès ou utilisation du Site web ou de tout Contenu.
ES Blue Prism no será responsable ante usted o cualquier tercero por la terminación o limitación de su acceso o uso del Sitio web o de cualquier Contenido.
French | Spanish |
---|---|
blue | blue |
responsable | responsable |
tierce | tercero |
restriction | limitación |
accès | acceso |
fin | terminación |
ne | no |
ou | o |
utilisation | uso |
être | ser |
contenu | contenido |
de | de |
vous | su |
du | del |
site | sitio |
web | web |
FR Dans ce contexte, la DLP vise à empêcher toute interaction ou tout mouvement non autorisé de données, ainsi qu'à prendre note de toute tendance suspecte.
ES En este contexto, la DLP tiene como objetivo evitar interacciones o movimientos no autorizados de los datos, así como tomar nota de cualquier patrón sospechoso.
French | Spanish |
---|---|
contexte | contexto |
dlp | dlp |
vise | objetivo |
empêcher | evitar |
interaction | interacciones |
mouvement | movimientos |
autorisé | autorizados |
note | nota |
ou | o |
la | la |
non | no |
de | de |
données | datos |
ce | este |
ainsi | así |
prendre | tomar |
FR Presque toute la population adulte éligible - qui compte plus de 530.000 personnes (toute personne au Bhoutan n'ayant pas d'antécédents de réaction allergique aux vaccins anti-COVID-19 est éligible) - a reçu une première dose de vaccin
ES Prácticamente toda la población adulta elegible, la cual comprende más de 530.000 personas (cualquier persona en Bhután sin antecedentes de reacción alérgica a las vacunas COVID-19 es elegible), ha recibido la primera dosis
French | Spanish |
---|---|
adulte | adulta |
éligible | elegible |
réaction | reacción |
dose | dosis |
population | población |
vaccins | vacunas |
la | la |
au | al |
reçu | recibido |
de | de |
première | primera |
presque | en |
plus | más |
personne | persona |
est | es |
personnes | personas |
French | Spanish |
---|---|
cloud | nube |
facilité | fácilmente |
perte | pérdidas |
réputation | reputación |
résultats | resultados |
espaces | espacios |
et | y |
site | situ |
travail | trabajo |
dans | in |
projets | proyectos |
le | la |
en | en |
de | de |
protégeant | protegiendo |
votre | tu |
French | Spanish |
---|---|
augmentez | aumenta |
visibilité | visibilidad |
pratiques | prácticas |
équipes | equipos |
échelle | escala |
cours | curso |
et | y |
la | la |
en | en |
sécurité | segura |
de | de |
travaux | proyectos |
Showing 50 of 50 translations