Translate "german railways" to Italian

Showing 50 of 50 translations of the phrase "german railways" from English to Italian

Translation of English to Italian of german railways

English
Italian

EN From German-speaking countries, you can travel with Deutsche Bahn (German Railways), Österreichische Bundesbahnen (Austrian Railways) and Schweizerischen Bundesbahnen (Swiss Railways).

IT Dai paesi di lingua tedesca è possibile viaggiare con le ferrovie tedesche, austriache e svizzere. Le dodici vallate delle Dolomiti sono facilmente raggiungibili grazie alle ferrovie dell’Alto Adige e alle ferrovie italiane.

English Italian
railways ferrovie
swiss svizzere
countries paesi
travel viaggiare
and è
german e
you can possibile
with con
from alle

EN Nearest railway stations: Trento, Bolzano/Bozen and Ora/Auer.For information and timetables:- Ferrovie dello Stato (Italian State Railways)- Deutsche Bahn AG (German Railways)

IT Stazioni ferroviarie più vicine: Trento, Bolzano e Ora.Informazioni e orari:- Ferrovie dello Stato (Italia)- Deutsche Bahn (Germania

English Italian
stations stazioni
trento trento
ora ora
information informazioni
timetables orari
state stato
railways ferrovie
bahn bahn
italian italia
bolzano bolzano
and e
dello dello

EN The twelve valleys of the Dolomites are easy to access via the South Tyrolean railways and Italian railways. Don’t forget to check the website of the local and regional trains.

IT Trovi tutte le informazioni sulle pagine dei treni locali e regionali

English Italian
trains treni
and e
the le
regional regionali
local locali
of dei

EN The twelve valleys of the Dolomites are easy to access via the South Tyrolean railways and Italian railways. Don?t forget to check the website of the local and regional trains.

IT Trovi tutte le informazioni sulle pagine dei treni locali e regionali

English Italian
trains treni
and e
the le
regional regionali
local locali
of dei

EN The twelve valleys of the Dolomites are easy to access via the South Tyrolean railways and Italian railways. Don?t forget to check the website of the local and regional trains.

IT Trovi tutte le informazioni sulle pagine dei treni locali e regionali

English Italian
trains treni
and e
the le
regional regionali
local locali
of dei

EN German (63.5 %) German is by far the most widely spoken language in Switzerland: 19 of the country’s 26 cantons are predominantly (Swiss) German-speaking

IT Tedesco (63.5 %) Il tedesco è di gran lunga la lingua più parlata in Svizzera: In 19 dei 26 cantoni della Confederazione la lingua più diffusa è il dialetto svizzero tedesco

English Italian
cantons cantoni
is è
switzerland svizzera
language lingua
in in
the il

EN Whether it?s a virtual lesson, webinar or conference. With us you are on the safe side. German servers, German location and German data protection standard. Register right now and see for yourself!

IT Che sia una lezione virtuale, un webinar o una conferenza. Con noi siete sul lato sicuro. Server tedeschi, posizione tedesca e tedesco standard di protezione dei dati. Registrati subito e guarda tu stesso!

English Italian
virtual virtuale
lesson lezione
webinar webinar
conference conferenza
side lato
servers server
data dati
standard standard
register registrati
or o
protection protezione
a un
see guarda
are siete
the tedesca
us noi
on sul
safe sicuro
location posizione
and e
with con
for di

EN German (63.5 %) German is by far the most widely spoken language in Switzerland: 19 of the country’s 26 cantons are predominantly (Swiss) German-speaking

IT Tedesco (63.5 %) Il tedesco è di gran lunga la lingua più parlata in Svizzera: In 19 dei 26 cantoni della Confederazione la lingua più diffusa è il dialetto svizzero tedesco

English Italian
cantons cantoni
is è
switzerland svizzera
language lingua
in in
the il

EN These all formed part of the "Holy Roman Empire of the German Nation" under the German Emperor.

IT Appartenevano tutte al "Sacro Romano Impero della Nazione Germanica" sotto l'egida del sovrano germanico.

English Italian
holy sacro
roman romano
empire impero
nation nazione
all tutte
the sotto
of del

EN TrustedCloud is a quality seal issued by the German Federal Ministry of Economic Affairs and Energy. It serves as the standard for data protection certification in accordance with the German Data Protection Act.

IT TrustedCloud è un sigillo di qualità emesso dal German Federal Ministry of Economic Affairs and Energy. Serve come standard per la certificazione della protezione dei dati in conformità con la legge tedesca sulla protezione dei dati.

English Italian
seal sigillo
issued emesso
economic economic
energy energy
serves serve
data dati
certification certificazione
federal federal
a un
quality qualità
of of
standard standard
protection protezione
german german
as come
in in
and and
accordance di
is è
the la

EN The 3C Group from Rheda-Wiedenbrück - the heart of the German upholstered furniture industry - is one of the largest suppliers of upholstered furniture to the German and European furniture trade

IT Il Gruppo 3C è uno dei maggiori fornitori del settore sul mercato tedesco ed europeo

English Italian
largest maggiori
suppliers fornitori
european europeo
group gruppo
industry settore
trade mercato
the il
of dei
german tedesco
is è

EN Guess who is familiar with a thousand different writers, speaks German, Lower German and Latin and has a favour for ...

IT Indovina chi conosce mille scrittori diversi, parla tedesco, tedesco inferiore e latino e ha un favore per ...

English Italian
familiar conosce
writers scrittori
latin latino
favour favore
a un
has ha
who chi
and e
thousand mille
different diversi
lower inferiore
for per
speaks parla

EN There are a number of old German Scripts that were used in the German speaking World between the 16th and 20th century

IT Vi è un certo numero di antiche scritture tedesche che sono state usate nei paesi germanofoni tra il 16° e il 20° secolo

English Italian
old antiche
used usate
century secolo
a un
the il
and è
that che
number numero
of di
german e
are sono

EN the main teaching language in your final high school year if German, Italian or English (recognised as C1) (Ladin upper secondary schools: recognised as B2 in German and Italian).

IT la principale lingua di insegnamento nell’anno della maturità se corrispondente al tedesco, italiano o inglese vale come C1 (Scuole superiori ladine: il diploma di maturità certifica il livello B2 in tedesco e italiano).

English Italian
main principale
teaching insegnamento
if se
or o
schools scuole
high superiori
in in
as come
language lingua
year di
english inglese

EN if German, Italian or English (recognised as C1) (Ladin upper secondary schools: recognised as B2 in German and Italian).

IT se corrispondente al tedesco, italiano o inglese vale come C1 (Scuole superiori ladine: il diploma di maturità certifica il livello B2 in tedesco e italiano).

English Italian
schools scuole
if se
or o
as come
in in
italian italiano
english inglese

EN JFD Bank AG is a German company, licensed to provide Investment and banking services and registered with the German Bundesanstalt für Finanzdienstleistungsaufsicht (BaFin) and Deutsche Bundesbank.

IT JFD Bank AG è una società tedesca con licenza di fornitura di servizi bancari e d'investimento registrata presso la Bundesanstalt für Finanzdienstleistungsaufsicht (BaFin) e la Deutsche Bundesbank.

English Italian
jfd jfd
ag ag
licensed licenza
services servizi
registered registrata
company società
to provide fornitura
a una
to presso
bank bank
is è
the la

EN We kindly ask applicants whose mother tongue is not German to write their cover letter and curriculum vitae in German

IT I candidati non madrelingua tedesca sono pregati di farci pervenire la lettera di motivazione e il curriculum vitae in tedesco

English Italian
applicants candidati
curriculum curriculum
vitae vitae
letter lettera
is sono
in in
whose il
not non
and e

EN The best blog for German language learners. Subscribe to useful information from Preply German tutors and get learning tips from experts!

IT Impara il tedesco con il blog di Preply

English Italian
blog blog
the il
best di
german tedesco
to con

EN 10 Best online German classes of 2022 [Online German course comparison]

IT Come imparare il tedesco: una guida per principianti

English Italian
best per
of una
german tedesco

EN Want to learn German? We organize free German classes on different levels, several times a week directly in our office.

IT Vuoi imparare il tedesco? Organizziamo corsi gratuiti di tedesco a diversi livelli, più volte alla settimana direttamente nel nostro ufficio.

English Italian
free gratuiti
levels livelli
directly direttamente
office ufficio
we organize organizziamo
week settimana
times volte
classes corsi
want vuoi
to a
different diversi
in nel
german tedesco

EN General exception rules about the obligation of bearing an environmental badge in the German environmental zones are defined in the article 35 of the German federal law for air protection

IT Le deroghe generali che concernono l'obbligo di bollino nelle varie zone ambientali tedesche sono stabilite dal 35° ordinamento in materia di emissioni (BlmSchV)

English Italian
general generali
environmental ambientali
german tedesche
zones zone
are sono
the le
in in
of di

EN In the event of any ambiguities and/or inconsistencies between the German, French, Italian and/or English text, the German text shall be authoritative.

IT In caso di inesattezze e/o discordanze tra la versione tedesca, francese, italiana e/o inglese delle Condizioni generali di contratto, fa stato esclusivamente la versione tedesca.

English Italian
or o
italian italiana
be stato
of di
in in
and e
english inglese

EN the main teaching language in your final high school year if German, Italian or English (recognised as C1) (Ladin upper secondary schools: recognised as B2 in German and Italian).

IT la principale lingua di insegnamento nell’anno della maturità se corrispondente al tedesco, italiano o inglese vale come C1 (Scuole superiori ladine: il diploma di maturità certifica il livello B2 in tedesco e italiano).

English Italian
main principale
teaching insegnamento
if se
or o
schools scuole
high superiori
in in
as come
language lingua
year di
english inglese

EN We offer you a unique opportunity in Europe to study in Italian, German and English and to live in South Tyrol, a region at the crossroads between a Mediterranean culture and the German-speaking world.

IT Ti offriamo l'opportunità - unica in Europa - di studiare in italiano, tedesco e inglese e di vivere in Alto Adige, un territorio che funge da cerniera tra il mondo culturale ed economico mediterraneo e quello germanico.

English Italian
europe europa
mediterranean mediterraneo
culture culturale
we offer offriamo
a un
world mondo
in in
region di
and e
english inglese
to live vivere

EN These all formed part of the "Holy Roman Empire of the German Nation" under the German Emperor.

IT Appartenevano tutte al "Sacro Romano Impero della Nazione Germanica" sotto l'egida del sovrano germanico.

English Italian
holy sacro
roman romano
empire impero
nation nazione
all tutte
the sotto
of del

EN Hans-Joachim Roedelius (Hans-Joachim Rödelius, born October 26, 1934 in Berlin, Germany) is an German experimental / ambient / electronic musician. He best known as a co-founder of the German krautrock groups Cluster and Harmonia and h… read more

IT L’alchimista sonoro Hans Joachim Roedelius è pioniere della musica elettronica d’avanguardia da oltre 30 anni. Nato a Berlino nel 1934, il suo apprendistato si svolse durante gli anni '60 in giro per il mondo con il L… ulteriori informazioni

EN Learn German Online With 1:1 German Lessons - Skype | Verbling

IT Impara il tedesco online con lezioni di tedesco individuali - Skype | Verbling

English Italian
online online
skype skype
with con
lessons lezioni
learn impara
german tedesco

EN For example, a web page in German for visitors from Germany and another web page in Swiss German for visitors from Switzerland.

IT Ad esempio, una pagina web in tedesco per i visitatori provenienti dalla Germania e un'altra pagina web in svizzero tedesco per i visitatori provenienti dalla Svizzera.

English Italian
visitors visitatori
web web
germany germania
a una
example esempio
page pagina
switzerland svizzera
in in

EN A fully realised bilingual English-German site translated in a matter of days, allowing for a quick launch into the German speaking market.

IT Un sito bilingue inglese-tedesco completamente realizzato e tradotto in pochi giorni, che ha permesso un rapido lancio nel mercato di lingua tedesca.

English Italian
fully completamente
launch lancio
site sito
translated tradotto
a un
market mercato
quick rapido
in in
matter che
of di
days giorni
the tedesca

EN TrustedCloud is a quality seal issued by the German Federal Ministry of Economic Affairs and Energy. It serves as the standard for data protection certification in accordance with the German Data Protection Act.

IT TrustedCloud è un sigillo di qualità emesso dal German Federal Ministry of Economic Affairs and Energy. Serve come standard per la certificazione della protezione dei dati in conformità con la legge tedesca sulla protezione dei dati.

English Italian
seal sigillo
issued emesso
economic economic
energy energy
serves serve
data dati
certification certificazione
federal federal
a un
quality qualità
of of
standard standard
protection protezione
german german
as come
in in
and and
accordance di
is è
the la

EN Keywords used by Archivio Farabola to describe this photograph: Train, Trains, Railway, Railways, Binary, Train, Trains, Milan Central Station, 1946, Locomotive, Railwayman, Central Station, Milan, old Milan, 40s

IT Parole chiave per descrivere la fotografia: Treno, Treni, Ferrovia, Ferrovie, Binario, Train, Trains, Stazione Centrale di Milano, 1946, Locomotiva, Ferroviere, Stazione Centrale, Milano, vecchia Milano, anni 40

English Italian
photograph fotografia
railways ferrovie
binary binario
milan milano
central centrale
station stazione
by di
to per
old vecchia
keywords parole chiave
trains treni
railway ferrovia
train train
describe descrivere

EN It takes just 30 minutes to reach the 2,362m summit of the pyramid on the funicular railways from Mülenen.

IT La vetta della piramide a 2362 m si raggiunge facilmente in trenta minuti con le funicolari che partono da Mülenen.

English Italian
minutes minuti
m m
summit vetta
pyramid piramide
just si
from da
to a
the le
of della

EN Swiss mountain railways take visitors to magnificent views as well as delightful and relaxing stays.

IT Le ferrovie di montagna svizzere accompagnano i passeggeri verso panorami incantevoli e soggiorni gustosi e rilassanti.

English Italian
swiss svizzere
mountain montagna
railways ferrovie
to verso
views panorami
relaxing rilassanti
stays soggiorni
and e

EN The longest tobogganing runs, child-friendly routes, railways for ascending the slopes: there's something for everyone.

IT Le piste da slittino più lunghe, tratti adatti ai bambini, impianti di risalita: ce n'è per tutti i gusti.

English Italian
child bambini
slopes piste
the i
for da

EN Up to 50% discount on travel by train, bus, boat, mountain railways and urban transportation

IT Fino al 50 % di sconto su viaggi con treni, autobus, battelli, ferrovie di montagna e mezzi pubblici in città

English Italian
discount sconto
railways ferrovie
urban città
bus autobus
travel viaggi
mountain montagna
transportation mezzi
to fino
on su
train treni
and e

EN Close to the mountain railways and sports facilities, direct access from the ski slopes in winter

IT In inverno si scende con gli sci fino all?albergo

English Italian
ski sci
winter inverno
in in
to fino

EN In the centre of Laax-Murschetg, just a stone?s throw from the cable cars and mountain railways, bike trails, hiking trails and ski slopes

IT Nel centro di Laax-Murschetg, a soli pochi passi da impianti di risalita, tracciati per bici, sentieri e piste da sci

English Italian
centre centro
bike bici
ski sci
a pochi
from da
of di
slopes piste
trails sentieri
just per
and e

EN Many amazing excursions are also accessible for people in wheelchairs. A large number of attractions such as hiking trails, boats, railways and museums are entirely barrier-free.

IT Sono molte le escursioni particolarmente incantevoli accessibili anche alle persone in sedia a rotelle. Numerosi luoghi come sentieri, battelli, ferrovie e musei sono privi di barriere.

English Italian
boats battelli
railways ferrovie
accessible accessibili
people persone
museums musei
are sono
as come
trails sentieri
in in
of di
excursions escursioni
also anche
and e

EN One of the world?s steepest funicular railways departs from Leventina for the Ritomsee lake

IT Una delle funicolari più ripide è quella che va dalla Leventina al Lago Ritom

English Italian
leventina leventina
lake lago

EN Built by Swiss Federal Railways in 1917 to aid with the construction of the reservoir and power station, the little red train has been carrying 100 people per hour to the recreation area around the mountain lakes in the Val Piora since 1921.

IT Creata dalle FFS nel 1917 per la costruzione del lago artificiale e della centrale elettrica, sin dal 1921 la piccola funicolare rossa porta ogni ora cento persone alla regione ricreativa dei laghi alpini della Val Piora.

English Italian
construction costruzione
power elettrica
little piccola
people persone
hour ora
val val
100 cento
lakes laghi
reservoir lago
the la
and e
area regione
of dei

EN The ACR330 is designed specifically for Automatic Fare Collection (AFC) systems, to offer the convenience of cashless payment in buses, ferries, trams, railways and other transportation modes.

IT L'ACR330 è progettato specificamente per i sistemi di riscossione automatica delle tariffe (AFC, Automatic Fare Collection), per offrire la comodità del pagamento cashless in autobus, traghetti, tram, ferrovie e altre modalità di trasporto.

English Italian
specifically specificamente
payment pagamento
ferries traghetti
railways ferrovie
convenience comodità
modes modalità
buses autobus
systems sistemi
transportation trasporto
collection collection
to offrire
other altre
the i
in in
automatic automatic
of di
is è

EN Swiss Federal Railways SBB (Chief Compliance Officer, Deputy Head of the Group Legal Service, Secretary of the Board of Directors)

IT FFS (Chief Compliance Officer, sost. responsabile del Servizio giuridico del gruppo, segretario del CdA)

English Italian
sbb ffs
compliance compliance
legal giuridico
secretary segretario
officer officer
chief chief
service servizio
head responsabile
group gruppo

EN At the SBB Travel Center, as well as from the ticket machines of the Swiss Federal Railways (SBB) and the Zurich Transport Network (ZVV).

IT All’agenzia viaggi delle FFS e alle biglietterie automatiche delle FFS e dello Zürcher Verkehrsverbunds (ZVV).

English Italian
sbb ffs
travel viaggi
and e

EN You can also purchase the Zürich Card from all the ticket machines of the Swiss Federal Railways (SBB) and the Zurich Transport Network (ZVV).

IT Inoltre, la Zürich Card può essere comprata presso tutte le biglietterie automatiche delle Ferrovie Federali Svizzere (SBB) e dello Zürcher Verkehrsverbunds (ZVV).

English Italian
card card
federal federali
railways ferrovie
sbb sbb
can può
zürich zürich
swiss svizzere
of presso
the le
and e

EN All the transportation companies are united in the Zurich Transport Association (ZVV), which is why one ticket can be used on all forms of transportation on the city network. This also includes boats, funicular railways, and cable cars.

IT Tutte le aziende di trasporti sono unificate nello Zürcher Verkehrsverbund (ZVV), ragion per cui un biglietto è valido per tutti i mezzi dell’area urbana, tra cui anche battelli, barche, cremagliera e funivia. 

English Italian
companies aziende
ticket biglietto
united un
are sono
boats barche
all tutti
in nello
transport trasporti
is è
also anche
the i

EN The Swiss Federal Railways SBB is the largest travel and transportation company in Switzerland.

IT Le Ferrovie Federali Svizzere FFS sono l’azienda di viaggi e trasporti più grande della Svizzera.

English Italian
federal federali
railways ferrovie
sbb ffs
travel viaggi
transportation trasporti
largest più grande
the le
in della
is sono
switzerland svizzera
and e

EN Nidwalden is known for its umpteen mountain cable railways that head for some of the surrounding summits

IT Nidvaldo è il paese delle 100 funivie: è possibile salire sulle montagne della regione servendosi di funivie d'epoca o modernissime

English Italian
mountain montagne
is è
the il
that possibile
of di

EN Swiss Federal Railways SBB is Switzerland’s largest transport company and provides the country with links to the European high-speed network.

IT Le Ferrovie federali svizzere FFS sono la più grande impresa di trasporto della Svizzera e assicurano l'allacciamento del Paese con la rete europea ad alta velocità.

English Italian
federal federali
railways ferrovie
sbb ffs
transport trasporto
european europea
speed velocità
country paese
network rete
largest più grande
high alta
is sono
swiss svizzera
the le
with con
and e

EN 39 tunnels, 55 bridges, a 1123-meter height difference: the Albula section of the Rhaetian Railway is a superb example of how railways have opened up access to the Alpine countryside

IT 39 tunnel, 55 ponti, 1123 metri di dislivello: la linea dell?Albula della Ferrovia retica è un capolavoro tecnico dell?ingegneria ferroviaria alpina

English Italian
tunnels tunnel
bridges ponti
alpine alpina
a un
is è
meter metri
the la
railway ferrovia
of di
to della

EN The Swiss Half Fare Card entitles visitors to travel by train, bus and boat and most mountain railways at half price.

IT La Swiss Half Fare Card autorizza i viaggiatori a usufruire a metà prezzo di treni, autobus, battelli e della maggior parte delle ferrovie di montagna.

English Italian
swiss swiss
card card
mountain montagna
railways ferrovie
visitors viaggiatori
bus autobus
price prezzo
to a
the i
train treni

Showing 50 of 50 translations