EN *Buddy Passes are not valid for Grade 2 Passes, Tiger Passes, Child Passes, or Super Senior Passes.
"season passes" in English can be translated into the following French words/phrases:
EN *Buddy Passes are not valid for Grade 2 Passes, Tiger Passes, Child Passes, or Super Senior Passes.
FR *Les laissez-passer Buddy ne sont pas valides pour les laissez-passer de niveau 2, les laissez-passer Tiger, les laissez-passer pour enfants ou les laissez-passer Super Senior.
English | French |
---|---|
passes | passer |
valid | valides |
grade | niveau |
child | enfants |
senior | senior |
tiger | tiger |
or | ou |
are | sont |
super | super |
EN Lake Louise Season Passes-- Full Season Pass-- Spring PassPartner Passes-- Big 3-- IKON-- Mountain Collective-- Rocky Mountain Passport-- Super Pass
FR Laissez-passer de saison pour le lac Louise-- Passe de saison complète-- Laissez-passer de printempsPass partenaires-- Grand 3-- ICON-- Collectif Montagne-- Passeport des Rocheuses-- Super pass
English | French |
---|---|
lake | lac |
louise | louise |
full | complète |
rocky | rocheuses |
collective | collectif |
season | saison |
mountain | montagne |
passport | passeport |
big | grand |
pass | pass |
super | super |
EN This service is valid for Lake Louise Season Passes, Direct-To-Lift Louise Plus Cards and Spring Passes. You have two convenient options to make purchases with your Season Pass:
FR Ce service est valable pour les laissez-passer de saison de Lake Louise, les cartes Direct-To-Lift Louise Plus et les laissez-passer de printemps. Vous disposez de deux options pratiques pour effectuer des achats avec votre Season Pass :
English | French |
---|---|
valid | valable |
louise | louise |
options | options |
convenient | pratiques |
season | saison |
cards | cartes |
spring | printemps |
this | ce |
service | service |
purchases | achats |
is | est |
your | votre |
pass | pass |
with | avec |
passes | passer |
and | et |
you | vous |
EN This service is valid for Lake Louise Season Passes and Spring Passes. You have two convenient options to make purchases with your Season Pass:
FR Ce service est valable pour les laissez-passer de saison et les laissez-passer de printemps de Lake Louise. Vous disposez de deux options pratiques pour effectuer des achats avec votre Season Pass :
English | French |
---|---|
valid | valable |
lake | lake |
louise | louise |
options | options |
convenient | pratiques |
season | saison |
spring | printemps |
this | ce |
service | service |
purchases | achats |
is | est |
your | votre |
pass | pass |
with | avec |
passes | passer |
and | et |
you | vous |
EN 2022 Winter Season (1 January - 30 April / 1 October - 31 December) 2022 High Season (1 May - 30 September) 2023 Winter Season (1 January - 30 April / 1 October - 31 December) 2023 High Season (1 May - 30 September)
FR 2022 Saison d'Hiver (1er Janvier - 30 Avril / 1er Octobre - 31 Décembre) 2022 Haute Saison (1er Mai - 30 September) 2023 Saison d'Hiver (1er Janvier - 30 Avril / 1er Octobre - 31 Décembre) 2023 Haute Saison (1er Mai - 30 Septembre)
English | French |
---|---|
high | haute |
season | saison |
january | janvier |
april | avril |
october | octobre |
december | décembre |
september | septembre |
EN Relative growth matters a lot in statistics, and GC nearly doubled from season 13 to season 14 season (and has grown, like, 1200% since season 7)
FR La croissance relative compte beaucoup dans les statistiques, et le GC a presque doublé entre la saison 13 et la saison 14 (et a augmenté de 1200% depuis la saison 7)
English | French |
---|---|
statistics | statistiques |
season | saison |
doubled | doublé |
growth | croissance |
relative | relative |
grown | augmenté |
and | et |
from | depuis |
since | de |
EN 2022 Winter Season (1 January - 30 April / 1 October - 31 December) 2022 High Season (1 May - 30 September) 2023 Winter Season (1 January - 30 April / 1 October - 31 December) 2023 High Season (1 May - 30 September)
FR 2022 Saison d'Hiver (1er Janvier - 30 Avril / 1er Octobre - 31 Décembre) 2022 Haute Saison (1er Mai - 30 September) 2023 Saison d'Hiver (1er Janvier - 30 Avril / 1er Octobre - 31 Décembre) 2023 Haute Saison (1er Mai - 30 Septembre)
English | French |
---|---|
high | haute |
season | saison |
january | janvier |
april | avril |
october | octobre |
december | décembre |
september | septembre |
EN 2022/2023 Winter Season (1 January - 30 April / 1 October - 31 December) 2022/2023 High Season (1 May - 30 September) 2024 Winter Season (1 January - 30 April / 1 October - 31 December) 2024 High Season (1 May - 30 September)
FR 2022/2023 Saison d'Hiver (1er Janvier - 30 Avril / 1er Octobre - 31 Décembre) 2022/2023 Haute Saison (1er Mai - 30 Septembre) 2024 Saison d'Hiver (1er Janvier - 30 Avril / 1er Octobre - 31 Décembre) 2024 Haute Saison (1er Mai - 30 Septembre)
English | French |
---|---|
high | haute |
season | saison |
january | janvier |
april | avril |
october | octobre |
december | décembre |
september | septembre |
EN The Lake Louise Ski Resort Ltd. is not responsible for lost or stolen Season Passes. Please treat your Season Pass like cash.
FR The Lake Louise Ski Resort Ltd. n'est pas responsable des laissez-passer de saison perdus ou volés. Veuillez traiter votre abonnement de saison comme de l'argent comptant.
English | French |
---|---|
lake | lake |
louise | louise |
ski | ski |
resort | resort |
responsible | responsable |
lost | perdus |
season | saison |
treat | traiter |
cash | comptant |
ltd | ltd |
or | ou |
please | veuillez |
for | de |
not | pas |
your | votre |
English | French |
---|---|
players | joueurs |
match | match |
networks | réseaux |
display | affichent |
passes | passes |
led | conduit |
xg | xg |
a | un |
combinations | combinaisons |
the | le |
in | dans |
as | ainsi |
connected | au |
EN Ski passes are sold at reception, with 10% off for passes valid at least 3 days
FR Les forfaits de ski sont vendus à la réception, avec une réduction de 10% à partir de trois jours
English | French |
---|---|
ski | ski |
sold | vendus |
reception | réception |
days | jours |
are | sont |
off | de |
with | avec |
EN To see the list of all passes, tap “All Passes”.
FR Pour afficher la liste de tous les passages, appuyez sur « Tous les passages ».
English | French |
---|---|
tap | appuyez |
of | de |
all | tous |
see | afficher |
the | la |
list | liste |
EN Discover the most amazing mountain passes for your next ride or hike. Simply browse our collection of Highlights below — and see all of the info that’ll more easily help you include your favorite passes on your next adventure.
English | French |
---|---|
mountain | montagne |
highlights | incontournables |
info | informations |
help | utiles |
discover | découvrez |
see | consultez |
and | et |
next | prochaine |
of | de |
more | plus |
your | votre |
ride | balade |
EN These fares do not apply to tickets issued on rail passes or pass products such as BizPak, System or Corridor Canrailpass, VIA 6 Pak or commuter passes.
FR Ces tarifs ne s’appliquent pas aux billets émis avec un laissez-passer ferroviaire d’employé ou une carte-voyage, incluant les cartes BizPak, Canrailpass Réseau et Corridor, Banlieue et VIA 6 pak.
English | French |
---|---|
fares | tarifs |
rail | ferroviaire |
system | réseau |
issued | émis |
corridor | corridor |
tickets | billets |
or | ou |
such | un |
English | French |
---|---|
to | à |
hour | heures |
the | la |
two | deux |
way | des |
for | pour |
EN Discover the most amazing mountain passes for your next ride or hike. Simply browse our collection of Highlights below — and see all of the info that’ll more easily help you include your favorite passes on your next adventure.
English | French |
---|---|
mountain | montagne |
highlights | incontournables |
info | informations |
help | utiles |
discover | découvrez |
see | consultez |
and | et |
next | prochaine |
of | de |
more | plus |
your | votre |
ride | balade |
EN Discover the most amazing mountain passes for your next ride or hike. Simply browse our collection of Highlights below — and see all of the info that’ll more easily help you include your favorite passes on your next adventure.
English | French |
---|---|
mountain | montagne |
highlights | incontournables |
info | informations |
help | utiles |
discover | découvrez |
see | consultez |
and | et |
next | prochaine |
of | de |
more | plus |
your | votre |
ride | balade |
EN Discover the most amazing mountain passes for your next ride or hike. Simply browse our collection of Highlights below — and see all of the info that’ll more easily help you include your favorite passes on your next adventure.
English | French |
---|---|
mountain | montagne |
highlights | incontournables |
info | informations |
help | utiles |
discover | découvrez |
see | consultez |
and | et |
next | prochaine |
of | de |
more | plus |
your | votre |
ride | balade |
EN Sorry, we don't. Our passes already give you great savings on sightseeing, so, unfortunately, we can't offer any further discounted rates on individual passes.
FR Non. Nos pass permettent déjà de réaliser d'importantes économies sur les visites, alors nous ne pouvons malheureusement pas offrir de réductions supplémentaires sur les pass individuels.
English | French |
---|---|
unfortunately | malheureusement |
individual | individuels |
savings | économies |
already | déjà |
on | sur |
offer | offrir |
so | alors |
our | nos |
we | nous |
dont | pas |
EN Refund Insurance is non-refundable and not available for Spring Pass, Corporate Pass, VIP Parking, VIP Add-Ons, Lockers, Tiger Passes, Super Senior passes, or Grade 2 Funpass.
FR L'assurance de remboursement n'est pas remboursable et n'est pas disponible pour le Spring Pass, le Corporate Pass, le stationnement VIP, les VIP Add-Ons, les casiers, les Tiger Pass, les Super Senior Pass ou le Grade 2 Funpass.
English | French |
---|---|
refund | remboursement |
corporate | corporate |
vip | vip |
parking | stationnement |
add-ons | ons |
lockers | casiers |
senior | senior |
grade | grade |
refundable | remboursable |
spring | spring |
tiger | tiger |
or | ou |
pass | pass |
not | pas |
and | et |
available | disponible |
super | super |
EN Refund Insurance is non-refundable and not available for Spring Pass, Corporate Pass, VIP Parking, VIP Add-Ons, Lockers, Tiger Passes, Super Senior passes or Grade 2 Funpass.
FR L'assurance de remboursement n'est pas remboursable et n'est pas disponible pour le Spring Pass, le Corporate Pass, le VIP Parking, les VIP Add-Ons, les casiers, les Tiger Pass, les Super Senior Pass ou le Grade 2 Funpass.
English | French |
---|---|
refund | remboursement |
corporate | corporate |
vip | vip |
parking | parking |
add-ons | ons |
lockers | casiers |
senior | senior |
grade | grade |
refundable | remboursable |
spring | spring |
tiger | tiger |
or | ou |
pass | pass |
not | pas |
and | et |
available | disponible |
super | super |
EN Discover the most amazing mountain passes for your next ride or hike. Simply browse our collection of Highlights below — and see all of the info that’ll more easily help you include your favorite passes on your next adventure.
FR Découvrez les cols de montagne les plus spectaculaires pour votre prochaine balade à vélo. Consultez les Incontournables et accédez aux informations utiles.
English | French |
---|---|
mountain | montagne |
highlights | incontournables |
info | informations |
help | utiles |
discover | découvrez |
see | consultez |
and | et |
next | prochaine |
of | de |
more | plus |
your | votre |
ride | balade |
EN Since then, Reincubate's technology has been used in season 2 (2016), season 3 (2018), season 4 (2019), and in every series of the spin-off Celebrity Hunted show.
FR Depuis lors, la technologie de Reincubate a été utilisée lors de la saison 2 (2016), de la saison 3 (2018), de la saison 4 (2019) et de toutes les séries du spectacle dérivé de Celebrity Hunted .
English | French |
---|---|
season | saison |
series | séries |
used | utilisé |
the | la |
technology | technologie |
of | de |
been | été |
and | et |
English | French |
---|---|
season | saison |
sample | échantillon |
less | moins |
built-in | intégré |
built | intégrée |
in | en |
last | derniers |
provides | l |
current | en cours |
days | jours |
on | sur |
the | la |
that | que |
and | et |
previous | des |
EN Wentworth, Season 6 – Following season five’s jaw-dropping finale. Season six resumes with almost all of Wentworth’s inmates and officers stunned by the apparent joint escape of Franky Doyle and Joan Ferguson.
FR Wentworth, saison 6 – Après la finale saisissante de la saison cinq, la saison six reprend avec presque toutes les mêmes détenues et agentes de Wentworth, stupéfiées par l’évasion commune apparente de Franky Doyle et Joan Ferguson.
EN Jul 1 (Preseason)Sep 15 (Preseason)Oct 1 (Approx. Season Start)Feb 24 (Approx. Trade Deadline)Apr 4 (Approx. Season End)Jun 30 (Post-season)Today
FR 1er Juil (Présaison)15 Sept (Présaison)1er Oct (Date Début Saison Approx.)14 Fév (Date Limite des Transactions Approx.)4 Avr (Date Fin Saison Approx.)30 Juin (Après Saison)Aujourd'hui
English | French |
---|---|
jul | juil |
sep | sept |
oct | oct |
start | début |
feb | fév |
trade | transactions |
apr | avr |
jun | juin |
season | saison |
deadline | date limite |
today | aujourdhui |
end | des |
EN Jul 1 (Preseason)Sep 15 (Preseason)Oct 1 (Approx. Season Start)Feb 24 (Approx. Trade Deadline)Apr 4 (Approx. Season End)Jun 30 (Post-season)Today
FR 1er Juil (Présaison)15 Sept (Présaison)1er Oct (Date Début Saison Approx.)14 Fév (Date Limite des Transactions Approx.)4 Avr (Date Fin Saison Approx.)30 Juin (Après Saison)Aujourd'hui
English | French |
---|---|
jul | juil |
sep | sept |
oct | oct |
start | début |
feb | fév |
trade | transactions |
apr | avr |
jun | juin |
season | saison |
deadline | date limite |
today | aujourdhui |
end | des |
EN Since then, Reincubate's technology has been used in season 2 (2016), season 3 (2018), season 4 (2019), and in every series of the spin-off Celebrity Hunted show.
FR Depuis lors, la technologie de Reincubate a été utilisée lors de la saison 2 (2016), de la saison 3 (2018), de la saison 4 (2019) et de toutes les séries du spectacle dérivé de Celebrity Hunted .
English | French |
---|---|
season | saison |
series | séries |
used | utilisé |
the | la |
technology | technologie |
of | de |
been | été |
and | et |
EN Create professional-looking season tickets, badges, passes and tickets in advance or on site. Whatever your needs, you can rent the right equipment from us at the best price.
FR Créez des abonnements, badges, pass et des billets professionnels à l'avance ou directement sur place. Quels que soient vos besoins, nous vous louons le matériel adéquat au meilleur prix.
English | French |
---|---|
badges | badges |
site | place |
needs | besoins |
equipment | matériel |
tickets | billets |
or | ou |
the | le |
professional | professionnels |
your | vos |
price | prix |
you | vous |
can | soient |
and | à |
us | nous |
the best | meilleur |
EN · Battle Passes will launch in tandem with post-launch live seasons, which will include themed content that matches each season’s narrative.
FR · Les Passes de combat seront lancés en tandem avec les saisons en direct après le lancement, et comprendront des contenus thématiques correspondant au récit de chaque saison.
English | French |
---|---|
battle | combat |
tandem | tandem |
content | contenus |
matches | correspondant |
narrative | récit |
passes | passes |
launch | lancement |
seasons | saisons |
in | en |
will | seront |
include | et |
with | avec |
live | direct |
EN Season parking passes go on sale May 2, 2022. The fees are in effect from June 17 to September 5, 2022, with the exception of the Mackenzie King Estate, at which fees are in effect from May 21 to the end of October.
FR Les permis de stationnement saisonniers seront en vente à compter du 2 mai 2022. La tarification est en vigueur du 17 juin au 5 septembre 2022, à l'exception du domaine Mackenzie-King, où les frais sont en vigueur du 21 mai à la fin octobre.
English | French |
---|---|
parking | stationnement |
sale | vente |
mackenzie | mackenzie |
king | king |
estate | domaine |
fees | frais |
june | juin |
october | octobre |
to | à |
september | septembre |
the | la |
in | en |
of | de |
are | sont |
on | au |
the end | fin |
from | du |
EN All sales of season parking passes are final.
FR La vente d’un permis de stationnement saisonnier est une vente ferme.
English | French |
---|---|
sales | vente |
parking | stationnement |
of | de |
are | est |
EN Create professional-looking season tickets, badges, passes and tickets in advance or on site. Whatever your needs, you can rent the right equipment from us at the best price.
FR Créez des abonnements, badges, pass et des billets professionnels à l'avance ou directement sur place. Quels que soient vos besoins, nous vous louons le matériel adéquat au meilleur prix.
English | French |
---|---|
badges | badges |
site | place |
needs | besoins |
equipment | matériel |
tickets | billets |
or | ou |
the | le |
professional | professionnels |
your | vos |
price | prix |
you | vous |
can | soient |
and | à |
us | nous |
the best | meilleur |
EN Note: 2023/24 Season Passes will be available for purchase by the general public after the renewal period ends on May 16.
FR Remarque : les passes de saison 2023/24 seront disponibles à l'achat par le grand public après la fin de la période de renouvellement le 16 mai.
English | French |
---|---|
note | remarque |
renewal | renouvellement |
passes | passes |
season | saison |
public | public |
period | période |
ends | fin |
available | disponibles |
by | par |
EN The following Lake Louise benefits are valid for all 2022/23 Lake Louise Season Passes excluding Grade 2 Pass, Super Senior Pass, Child Pass, and Tiger Pass
FR Les avantages suivants de Lake Louise sont valables pour tous les laissez-passer de saison 2022/23 de Lake Louise, à l'exception du laissez-passer de niveau 2, du laissez-passer Super Senior, du laissez-passer enfant et du laissez-passer Tiger
English | French |
---|---|
lake | lake |
louise | louise |
valid | valables |
season | saison |
grade | niveau |
senior | senior |
child | enfant |
tiger | tiger |
benefits | avantages |
are | sont |
and | à |
all | de |
super | super |
EN Four Buddy Passes for each adult Season Pass holder (full-week or mid-week ) - 20% off full-day, full-priced ticket (Ages 13+).
FR Quatre laissez-passer Buddy pour chaque détenteur d'un laissez-passer de saison adulte (semaine complète ou mi-semaine) - 20% de réduction sur le billet à plein tarif d'une journée complète (13 ans et plus).
English | French |
---|---|
holder | détenteur |
priced | tarif |
season | saison |
or | ou |
ticket | billet |
ages | ans |
day | journée |
week | semaine |
adult | adulte |
four | quatre |
full | plein |
off | de |
EN The following benefits are valid for all 2022/23 Lake Louise Season Pass passes excluding Grade 2 Pass, Super Senior Pass, Child Pass, and Tiger Pass
FR Les avantages suivants sont valables pour tous les laissez-passer de saison 2022/23 de Lake Louise, à l'exception du laissez-passer de niveau 2, du laissez-passer Super Senior, du laissez-passer enfant et du laissez-passer Tiger
English | French |
---|---|
valid | valables |
lake | lake |
louise | louise |
season | saison |
grade | niveau |
senior | senior |
child | enfant |
tiger | tiger |
benefits | avantages |
are | sont |
and | à |
all | de |
super | super |
EN Valid for all 2022/23 Lake Louise Season Pass passes excluding Grade 2 Pass, Super Senior Pass and Tiger Pass
FR Valable pour tous les laissez-passer de saison 2022/23 de Lake Louise, à l'exception du laissez-passer de niveau 2, du laissez-passer Super Senior et du laissez-passer Tiger
English | French |
---|---|
valid | valable |
lake | lake |
louise | louise |
season | saison |
grade | niveau |
senior | senior |
tiger | tiger |
and | à |
all | de |
super | super |
EN Season Passes are nontransferable.
FR Les passes de saison ne sont pas transférables.
English | French |
---|---|
season | saison |
passes | passes |
are | sont |
EN Funds added to a single Family Season Pass are not shared amongst the other family member's passes. You must load funds onto each individual pass.
FR Les fonds ajoutés à un seul abonnement familial ne sont pas partagés entre les abonnements des autres membres de la famille. Vous devez charger des fonds sur chaque pass individuel.
English | French |
---|---|
members | membres |
load | charger |
funds | fonds |
to | à |
family | famille |
a | un |
pass | pass |
the | la |
you | vous |
are | sont |
shared | partagé |
added | ajouté |
other | autres |
you must | devez |
EN Mountain Collective Passes on sale now! Drop in on the 2023/24 season with the Collective Pass by purchasing now at the lowest price of the year
FR Forfaits Collectifs Montagne en vente dès maintenant ! Participez à la saison 2023/24 avec le Pass Collectif en achetant dès maintenant au prix le plus bas de l'année
English | French |
---|---|
sale | vente |
pass | pass |
purchasing | achetant |
the year | lannée |
season | saison |
of | de |
mountain | montagne |
collective | collectif |
in | en |
price | prix |
lowest | plus bas |
on | au |
with | avec |
EN Similarly, youth and student passes are available to individuals who meet the age requirements as of opening day, regardless of the date during the season that the product is purchased.)
FR De même, des abonnements pour jeunes et étudiants sont disponibles pour les personnes qui rencontrent les conditions d'âge au jour de l'ouverture, quelle que soit la date de la saison à laquelle le produit est acheté.)
English | French |
---|---|
youth | jeunes |
student | étudiants |
meet | rencontrent |
purchased | acheté |
season | saison |
age | âge |
of | de |
to | à |
requirements | conditions |
regardless | soit |
product | produit |
date | date |
similarly | de même |
individuals | des |
opening | au |
that | qui |
are | disponibles |
EN Fresh fruits in season. If unavailable or out of season, consider frozen alternatives from regional suppliers when possible.
FR Des fruits frais de saison. S’ils ne sont pas disponibles, envisager l’achat de produits surgelés de fournisseurs locaux.
English | French |
---|---|
fresh | frais |
season | saison |
consider | envisager |
frozen | surgelés |
regional | locaux |
fruits | fruits |
of | de |
or | pas |
suppliers | fournisseurs |
in | des |
EN By regularly sharing our procurement and sales experience with the manufacturers, the premium brands are able to adapt their production to market demand season to season.
FR L'échange de nos expériences d'approvisionnement et de vente permet aux fabricants d'adapter leur production par saison en fonction de la demande du marché.
English | French |
---|---|
experience | expériences |
demand | demande |
season | saison |
sales | vente |
manufacturers | fabricants |
market | marché |
the | la |
production | production |
by | par |
our | nos |
EN There are not festivals in every season all over Switzerland - but there are festivals in every season somewhere in Switzerland. Anyone wishing to experience the full calendar of customs can look forward to an exciting Tour de Suisse.
FR Peu de traditions ont un caractère suprarégional ou national. La plupart des coutumes vivantes sont ancrées localement - et caractérisent ainsi la diversité du paysage culturel suisse.
English | French |
---|---|
de | de |
the | la |
are | sont |
customs | coutumes |
switzerland | suisse |
but | un |
English | French |
---|---|
season | saison |
small | petits |
reliable | fiables |
samples | échantillons |
a | un |
are | sont |
specific | spécifique |
EN HIFLY TIRES. A tire you can trust. In every season. Reliable & affordable summer, winter or all season tires for all kinds of vehicles.
FR Un pneu en lequel vous pouvez avoir confiance, en toute saison. Des pneus été, hiver et 4 saisons fiables et abordables pour tous les types de véhicules.
English | French |
---|---|
affordable | abordables |
trust | confiance |
season | saison |
reliable | fiables |
winter | hiver |
a | un |
in | en |
of | de |
you | vous |
vehicles | véhicules |
tires | pneus |
EN Season by season, I had to go a size up when I was buying my clothes. Getting close to 95 kg I wondered – do I really want to hit 100 kg (220 lbs)?
FR Patricia habite à Hambourg et est maman d’une petite fille. “J’ai pris presque 20 kg pendant la grossesse,” nous dit-elle. L’appli Results ?
EN Hand Cannon — Originally found as a hidden weapon in the Campaign and introduced to Multiplayer in Season Four, the Hand Cannon joins Zombies as one of Season Six’s Support Weapons
FR Canon à main — Trouvée au départ comme une arme cachée dans la Campagne et introduite dans le Multijoueur dans la Saison quatre, le Canon à main rejoint Zombies en tant que l’une des Armes de soutien de la Saison six
EN Season Six goes beyond the Iron Curtain and into the mind of Russell Adler for its new trio of Multiplayer maps, all available at the launch of Season Six.
FR La Saison six se retrouve derrière le Rideau de fer et dans l’esprit de Russell Adler pour son nouveau trio de cartes Multijoueur, toutes disponibles au lancement de la Saison six.
English | French |
---|---|
season | saison |
iron | fer |
curtain | rideau |
adler | adler |
new | nouveau |
trio | trio |
multiplayer | multijoueur |
maps | cartes |
available | disponibles |
launch | lancement |
six | six |
of | de |
and | et |
Showing 50 of 50 translations