DE Lila, pink, rosa, mauve, violett, Purpur ? Berry Colours zeichnet sich durch seine warme Farbwelt aus, die sich von der Vielfalt der Beerenfarben inspirieren ließ. Dadurch wirken die Bilder luxuriös, intensiv und häufig auch erhaben.
"vielfalt der beerenfarben" in German can be translated into the following Italian words/phrases:
DE Lila, pink, rosa, mauve, violett, Purpur ? Berry Colours zeichnet sich durch seine warme Farbwelt aus, die sich von der Vielfalt der Beerenfarben inspirieren ließ. Dadurch wirken die Bilder luxuriös, intensiv und häufig auch erhaben.
IT Viola, rosa, lilla, malva ? i colori dei frutti di bosco donano calore e sensualità alle immagini. Le fotografie appaiono sontuose, intense e seducenti.
German | Italian |
---|---|
rosa | rosa |
und | e |
bilder | immagini |
lila | viola |
dadurch | di |
die | colori |
DE Lila, pink, rosa, mauve, violett, Purpur ? Berry Colours zeichnet sich durch seine warme Farbwelt aus, die sich von der Vielfalt der Beerenfarben inspirieren ließ. Dadurch wirken die Bilder luxuriös, intensiv und häufig auch erhaben.
IT Viola, rosa, lilla, malva ? i colori dei frutti di bosco donano calore e sensualità alle immagini. Le fotografie appaiono sontuose, intense e seducenti.
German | Italian |
---|---|
rosa | rosa |
und | e |
bilder | immagini |
lila | viola |
dadurch | di |
die | colori |
DE Die Vielfalt wird in der Regel auf der Grundlage der Vielfalt der Darsteller und der Vielfalt der Parzellen beurteilt. Beginnen wir mit der Vielfalt, die in ihrem Pornostar Verzeichnis angezeigt wird.
IT La varietà viene solitamente giudicata in base alla varietà degli esecutori e alla varietà delle trame. Cominciamo con la varietà mostrata nel loro elenco di pornostar.
German | Italian |
---|---|
pornostar | pornostar |
vielfalt | varietà |
in der regel | solitamente |
die | elenco |
in | in |
regel | base |
und | e |
wird | viene |
mit | con |
DE Die Vielfalt des Inhalts wird nach zwei Aspekten beurteilt - Vielfalt der Parzelle und Vielfalt der Modelle.
IT La varietà del contenuto è giudicata su due aspetti - varietà di trama e varietà di modelli.
German | Italian |
---|---|
inhalts | contenuto |
aspekten | aspetti |
modelle | modelli |
vielfalt | varietà |
und | e |
zwei | due |
DE Ausgebildet in digitalen Technologien, seit jeher Fotograf, schaue ich gerne auf die Vielfalt der Welt und derer, die sie bewohnen, Vielfalt in Vielfalt
IT Formatosi in tecnologie digitali, fotografo da sempre, mi piace guardare alla diversità del mondo e di chi lo abita, diversità nella diversità
German | Italian |
---|---|
technologien | tecnologie |
fotograf | fotografo |
ich | mi |
vielfalt | diversità |
jeher | sempre |
in | in |
welt | mondo |
und | e |
seit | di |
DE Diese Sparte wird normalerweise anhand von zwei Faktoren beurteilt - Vielfalt der Nischen und Vielfalt der Pornostars
IT La varietà viene solitamente giudicata in base a due fattori - varietà di nicchie e varietà di pornostar
German | Italian |
---|---|
normalerweise | solitamente |
faktoren | fattori |
nischen | nicchie |
pornostars | pornostar |
vielfalt | varietà |
und | e |
wird | viene |
anhand | di |
zwei | due |
DE Die Charta der Vielfalt ist eine schriftliche Verpflichtung, die von jedem Unternehmen, unabhängig von seiner Größe, unterzeichnet werden kann, das Diskriminierung am Arbeitsplatz verbieten will und auf die Schaffung von Vielfalt hinarbeiten will
IT La Carta della Diversità è un impegno scritto che può essere sottoscritto da qualsiasi azienda, indipendentemente dalle sue dimensioni, che voglia vietare la discriminazione sul posto di lavoro e che intenda lavorare per la promozione della diversità
German | Italian |
---|---|
charta | carta |
schriftliche | scritto |
verpflichtung | impegno |
unabhängig | indipendentemente |
größe | dimensioni |
diskriminierung | discriminazione |
verbieten | vietare |
vielfalt | diversità |
arbeitsplatz | posto di lavoro |
kann | può |
unternehmen | azienda |
und | e |
ist | è |
DE In diesem Artikel definieren wir die Begriffe Vielfalt und Inklusion am Arbeitsplatz und erklären, wie wichtig diese sind. Zudem erfahren Sie, wie Sie herausfinden, ob ein Unternehmen Vielfalt und Inklusion fördert.
IT Come diventare broker finanziario? Scopri la formazione necessaria, le caratteristiche e i guadagni di questa professione tra le più ricercate nel mercato.
German | Italian |
---|---|
unternehmen | mercato |
erfahren | scopri |
ein | di |
und | e |
in | nel |
DE Die elegante Vielfalt der Details, der Stoffe und der natürlich bearbeiteten Holzarten mit hochwertiger Verarbeitung und der hohe Wert, den ihnen die Handwerkskunst verleiht, sind der rote Faden, der sich durch die gesamte Kollektion zieht
IT La collezione si muove in un’area di gusto che spazia tra il retrò ed il decò, con echi di ispirazione modernista
German | Italian |
---|---|
und | ed |
verleiht | il |
natürlich | si |
kollektion | collezione |
DE Die Gefahr durch schädliche interne Maßnahmen wächst mit der Größe der Unternehmensstruktur und der Vielfalt der Datenklassifizierung, was eine Differenzierung der Rechte erforderlich macht.
IT La minaccia di azioni interne malevoli aumenta in proporzione alle dimensioni dell'azienda e alla varietà di dati classificati, rendendo così necessaria la differenziazione dei diritti.
German | Italian |
---|---|
gefahr | minaccia |
interne | interne |
maßnahmen | azioni |
wächst | aumenta |
größe | dimensioni |
differenzierung | differenziazione |
rechte | diritti |
erforderlich | necessaria |
vielfalt | varietà |
und | e |
DE Dieses Ziel lockt mit einer der weltweit besten Gastro-Szenen der Welt, zu der schlichte Taquerias ebenso wie 5-Sterne-Restaurants gehören. Und das ist nur ein Aspekt der kulturellen Vielfalt, mit der die mexikanische Hauptstadt aufwartet.
IT Preparatevi a scoprire uno dei migliori panorami culinari del mondo, dalle umili taquerias ai ristoranti a cinque stelle, ed è solo una parte della ricchezza culturale della capitale del Messico.
German | Italian |
---|---|
kulturellen | culturale |
hauptstadt | capitale |
restaurants | ristoranti |
sterne | stelle |
besten | migliori |
nur | solo |
und | ed |
welt | mondo |
zu | a |
ist | è |
der | dei |
DE Von der Vielfalt der Charaktere und Knicke bis zu den technischen details der Plattform, auf der Sie dieses Spiel spielen werden, haben wir alle Aspekte dieser Seite in den folgenden Absätzen beschrieben
IT Dalla diversità di personaggi e pieghe ai dettagli tecnici della piattaforma su cui giocherai a questo gioco, abbiamo dettagliato tutti gli aspetti di questo sito nei paragrafi seguenti
German | Italian |
---|---|
charaktere | personaggi |
technischen | tecnici |
details | dettagli |
plattform | piattaforma |
aspekte | aspetti |
beschrieben | dettagliato |
vielfalt | diversità |
folgenden | seguenti |
und | e |
zu | a |
spiel | gioco |
alle | tutti |
wir | abbiamo |
sie | cui |
DE Wir beleuchten die Vielfalt der Schweizer Präsenz in der Welt und informieren alle Swiss Abroad gezielt, damit sie an der Demokratie der Schweiz teilnehmen können.
IT SWI swissinfo.ch offre uno spaccato della diversità della presenza elvetica nel mondo e fornisce informazioni mirate a tutti gli svizzeri all'estero affinché possano partecipare alla democrazia diretta della Confederazione.
German | Italian |
---|---|
präsenz | presenza |
informieren | informazioni |
demokratie | democrazia |
vielfalt | diversità |
schweizer | svizzeri |
alle | tutti |
welt | mondo |
und | e |
in | nel |
teilnehmen | partecipare |
DE Die auf der Videowall übertragenen Filme zeigten den Umfang und die Vielseitigkeit der 2021 Collection, die man in ihrer Vielfalt und Auswahl bei einem Besuch im Corporate Showroom der Firma in Meda, in der Via Caduti Medesi 2 betrachten kann.
IT I filmati trasmessi dai videowall mostrano l’ampiezza e la versatilità della 2021 Collection, che può essere ammirata nella sua varietà e completezza visitando il Corporate Showroom dell’azienda a Meda, in via Caduti Medesi 2.
German | Italian |
---|---|
showroom | showroom |
filme | filmati |
vielseitigkeit | versatilità |
collection | collection |
besuch | visitando |
corporate | corporate |
kann | può |
in | in |
im | nella |
und | e |
vielfalt | varietà |
auf | via |
DE Wir beleuchten die Vielfalt der Schweizer Präsenz in der Welt und informieren alle Swiss Abroad gezielt, damit sie an der Demokratie der Schweiz teilnehmen können.
IT SWI swissinfo.ch offre uno spaccato della diversità della presenza elvetica nel mondo e fornisce informazioni mirate a tutti gli svizzeri all'estero affinché possano partecipare alla democrazia diretta della Confederazione.
German | Italian |
---|---|
präsenz | presenza |
informieren | informazioni |
demokratie | democrazia |
vielfalt | diversità |
schweizer | svizzeri |
alle | tutti |
welt | mondo |
und | e |
in | nel |
teilnehmen | partecipare |
DE Mit Kollegen aus der ganzen Welt leben wir die Vielfalt und lernen bei der Zusammenarbeit von der Lebensweise der anderen
IT Con colleghi provenienti da tutto il mondo, viviamo e respiriamo la diversità - imparando l'uno dallo stile di vita dell'altro mentre collaboriamo
German | Italian |
---|---|
kollegen | colleghi |
vielfalt | diversità |
ganzen | tutto |
welt | mondo |
leben | vita |
und | e |
mit | con |
DE Von der Vielfalt der Charaktere und Knicke bis zu den technischen details der Plattform, auf der Sie dieses Spiel spielen werden, haben wir alle Aspekte dieser Seite in den folgenden Absätzen beschrieben
IT Dalla diversità di personaggi e pieghe ai dettagli tecnici della piattaforma su cui giocherai a questo gioco, abbiamo dettagliato tutti gli aspetti di questo sito nei paragrafi seguenti
German | Italian |
---|---|
charaktere | personaggi |
technischen | tecnici |
details | dettagli |
plattform | piattaforma |
aspekte | aspetti |
beschrieben | dettagliato |
vielfalt | diversità |
folgenden | seguenti |
und | e |
zu | a |
spiel | gioco |
alle | tutti |
wir | abbiamo |
sie | cui |
DE Bei der Durchführung einer Umweltverträglichkeitsprüfung bewertet das Gremium für GVO die Gesamtauswirkungen eines GVO auf die Umwelt einschließlich der biologischen Vielfalt, der Ökosystemleistungen und der gefährdeten Arten
IT Nell'effettuare una VRA, il gruppo GMO valuta l'impatto totale di un OGM sull'ambiente, compresi biodiversità, servizi ecosistemici e specie in pericolo
DE Maya Angelou sagte einmal: "Es ist an der Zeit, dass Eltern jungen Menschen beibringen, dass es in der Vielfalt gibt, in der Schönheit gibt, und es gibt Kraft."Jetzt fragen Sie sich vielleicht, "Wie bezieht sich das auf einen WordPress-Blog-Beitrag?"
IT Una volta Maya Angelou disse: "È tempo che i genitori insegnino ai giovani che nella diversità c'è bellezza e c'è forza".Ora puoi chiederti: "Come si riferisce a un post di wordpress blog?"
German | Italian |
---|---|
maya | maya |
sagte | disse |
eltern | genitori |
jungen | giovani |
schönheit | bellezza |
vielfalt | diversità |
blog | blog |
wordpress | wordpress |
zeit | tempo |
kraft | forza |
jetzt | ora |
bezieht | si riferisce |
und | e |
sie | puoi |
einen | un |
beitrag | post |
einmal | una |
DE Das ist der Unterschied, der Olinn so erfolgreich macht. Die Vielfalt unserer Expertisen ist der Schlüssel für unseren Erfolg.
IT È da questa differenza che nasce la ricchezza di Olinn. La diversità delle competenze è la chiave del nostro successo.
German | Italian |
---|---|
unterschied | differenza |
olinn | olinn |
schlüssel | chiave |
vielfalt | diversità |
erfolg | successo |
ist | è |
unserer | nostro |
der | di |
DE Unsere Priorität gilt dem Zusammenhalt der Teams und der Entwicklung der Talente mit dem Willen, ein Gleichgewicht und eine Vielfalt von Kompetenzen und Profilen zu erreichen, die auf einem soliden ethischen Fundament ruhen.
IT La nostra priorità è garantire la coesione del team e lo sviluppo dei singoli talenti, mantenendo equilibrio, diversità di competenze e di profilo, senza dimenticare una solida etica.
German | Italian |
---|---|
zusammenhalt | coesione |
talente | talenti |
gleichgewicht | equilibrio |
kompetenzen | competenze |
profilen | profilo |
soliden | solida |
priorität | priorità |
vielfalt | diversità |
teams | team |
entwicklung | sviluppo |
und | e |
unsere | nostra |
ein | di |
DE Zwischen 2010 und 2015 betrug der jährliche Verlust von Waldflächen weniger als die Hälfte des Wertes von 1990, aber der Verlust der biologischen Vielfalt setzt sich mit alarmierenden Raten fort
IT Tre colture cerealicole - riso, mais e grano - forniscono il 60% dell'apporto energetico globale
German | Italian |
---|---|
und | e |
von | forniscono |
DE Zusätzlich zu den 4K- und 5K-Videos bietet der Premium-Bereich auch Zugriff auf 6K-Videotitel. Alles in allem verdient, der visuelle Aspekt der Website eine 5/5 für ihre Qualität und Vielfalt.
IT Oltre ad avere video 4K e 5K, la sezione premium consente l'accesso ai titoli video 6K. Tutto sommato, l'aspetto visivo del sito merita un 5/5 per qualità e varietà.
German | Italian |
---|---|
bietet | consente |
verdient | merita |
visuelle | visivo |
videos | video |
qualität | qualità |
vielfalt | varietà |
website | sito |
premium | premium |
bereich | sezione |
und | e |
in | oltre |
eine | un |
für | per |
alles | tutto |
DE Seeds ist eine Gemeinschaft von Cannabiszüchtern und -liebhabern, die sich der Erforschung und dem Erhalt dieser wunderbaren Pflanze und der Aufrechterhaltung und Bewahrung der biologischen Vielfalt gewidmet haben
IT Seeds è una comunità di coltivatori ed esperti di cannabis che si dedicano allo studio e alla conservazione di questa meravigliosa pianta, contribuendo a mantenerne e preservarne la biodiversità
German | Italian |
---|---|
seeds | seeds |
wunderbaren | meravigliosa |
pflanze | pianta |
gemeinschaft | comunità |
und | ed |
ist | è |
DE An der Vielfalt der Modelle scheitert jedoch der Standort. Bei 50 Videos gibt es weniger als 10 Modelle, die verwendet wurden. Zusätzlich, große Titten, zierlich, gegerbt, weiß, rasiert und behaart sind die einzigen verfügbaren Varianten.
IT La varietà di modelli, tuttavia, è dove il sito fallisce. Per 50 video, sono stati utilizzati meno di 10 modelli. Inoltre, tette grosse, minuscole, abbronzate, bianche, rasate e pelose sono le uniche varianti disponibili.
German | Italian |
---|---|
modelle | modelli |
videos | video |
verwendet | utilizzati |
titten | tette |
varianten | varianti |
vielfalt | varietà |
einzigen | uniche |
standort | sito |
weniger | meno |
und | e |
verfügbaren | disponibili |
jedoch | tuttavia |
sind | sono |
DE Das ist der Unterschied, der Olinn so erfolgreich macht. Die Vielfalt unserer Expertisen ist der Schlüssel für unseren Erfolg.
IT È da questa differenza che nasce la ricchezza di Olinn. La diversità delle competenze è la chiave del nostro successo.
German | Italian |
---|---|
unterschied | differenza |
olinn | olinn |
schlüssel | chiave |
vielfalt | diversità |
erfolg | successo |
ist | è |
unserer | nostro |
der | di |
DE Unsere Priorität gilt dem Zusammenhalt der Teams und der Entwicklung der Talente mit dem Willen, ein Gleichgewicht und eine Vielfalt von Kompetenzen und Profilen zu erreichen, die auf einem soliden ethischen Fundament ruhen.
IT La nostra priorità è garantire la coesione del team e lo sviluppo dei singoli talenti, mantenendo equilibrio, diversità di competenze e di profilo, senza dimenticare una solida etica.
German | Italian |
---|---|
zusammenhalt | coesione |
talente | talenti |
gleichgewicht | equilibrio |
kompetenzen | competenze |
profilen | profilo |
soliden | solida |
priorität | priorità |
vielfalt | diversità |
teams | team |
entwicklung | sviluppo |
und | e |
unsere | nostra |
ein | di |
DE Zwischen 2010 und 2015 betrug der jährliche Verlust von Waldflächen weniger als die Hälfte des Wertes von 1990, aber der Verlust der biologischen Vielfalt setzt sich mit alarmierenden Raten fort
IT Tre colture cerealicole - riso, mais e grano - forniscono il 60% dell'apporto energetico globale
German | Italian |
---|---|
und | e |
von | forniscono |
DE Sie sind die eigentlichen Protagonisten der Erhaltung der biologischen Vielfalt und einer nachhaltigen Wirtschaft im Zusammenhang mit den besonderen Gegebenheiten der Dolomitentäler
IT Sono i coltivatori della biodiversità e i veri fautori di un’economia sostenibile ancorata alla specificità delle vallate dolomitiche
German | Italian |
---|---|
nachhaltigen | sostenibile |
und | e |
sind | sono |
DE Die Beleuchtung und Atmosphäre ist der Ort, an dem dieses Spiel wirklich glänzt, insbesondere in der Vielfalt der Bewegungen zwischen hellen und dunklen Bereichen
IT Lilluminazione e latmosfera sono i punti in cui questo gioco brilla davvero, specialmente nella varietà di movimenti tra le aree chiare e quelle scure
German | Italian |
---|---|
spiel | gioco |
glänzt | brilla |
bewegungen | movimenti |
dunklen | scure |
bereichen | aree |
vielfalt | varietà |
wirklich | davvero |
und | e |
in | in |
German | Italian |
---|---|
konzentration | concentrazione |
verschiedener | diverse |
arten | specie |
region | regione |
planung | pianificare |
kann | può |
in | in |
und | e |
schutz | salvaguardare |
die | una |
DE Dieser neue Ansatz beinhaltet Methoden für die Bewertung der Auswirkungen auf Ökosysteme sowohl hinsichtlich der biologischen Vielfalt als auch der Bereitstellung von Ökosystemleistungen
IT Questo nuovo approccio comprende metodi di valutazione dell’impatto sugli ecosistemi sia in termini di biodiversità che di offerta di servizi eco sistemici
DE Wenn Sie sich auf der Website registrieren und auf die vollständigen Profile zugreifen, werden Sie die beeindruckende Vielfalt der Absichten und Vorlieben der Menschen sehen
IT Quando ti registri sul sito web e accedi ai profili completi, vedrai l’impressionante diversità delle intenzioni e delle preferenze delle persone
German | Italian |
---|---|
belegschaft | forza lavoro |
innen | per |
eine | una |
der | il |
DE Sie erzählen von der Entstehung des Landes, sind Teil der Schweizer Identität und stehen für Authentizität, Qualität und Vielfalt über Generationen hinweg.
IT Raccontano della nascita del Paese, fanno parte dell’identità della Svizzera e rappresentano l‘autenticità, la qualità e la varietà intergenerazionale.
German | Italian |
---|---|
erzählen | raccontano |
qualität | qualità |
vielfalt | varietà |
schweizer | svizzera |
landes | paese |
und | e |
teil | parte |
DE Bestaunen Sie die Vielfalt der Meeresbewohner in der Ausstellung des 2,9 Millionen Liter fassenden Ocean Realm, wo Haie, Meeresschildkröten, Stachelrochen und mehr zu sehen sind!
IT Lasciati stupire dalla varietà di fauna marina nella mostra Ocean Realm da 760.000 galloni, che ospita squali, tartarughe marine, raiformi e altro ancora!
German | Italian |
---|---|
haie | squali |
vielfalt | varietà |
ausstellung | mostra |
und | e |
DE Hesham Eissa, einer der beiden Champions beim Iron Viz 2019, erstellte anhand des Datensatzes zum Thema Essen eine Kartenvisualisierung mit transparenten Blättern, die die kulinarische Vielfalt in verschiedenen Ländern der Erde darstellte.
IT Il co-campione di Iron Viz 2019 Hesham Eissa ha utilizzato un insieme di dati sul cibo per creare mappe all'interno di altre mappe e fogli trasparenti allo scopo di mostrare la diversità delle cucine di tutto il mondo.
German | Italian |
---|---|
erstellte | creare |
transparenten | trasparenti |
blättern | fogli |
erde | mondo |
vielfalt | diversità |
essen | cibo |
in | allinterno |
anhand | di |
die | allo |
DE Unser Ziel ist es, eine Arbeitsumgebung zu schaffen, die die ganze Vielfalt der Gesellschaft widerspiegelt und in der sich jeder gesehen, gehört, geschätzt und für den Erfolg gerüstet fühlt
IT Ci impegniamo per creare un luogo di lavoro in cui siano rappresentate le diverse comunità locali e dove ogni persona si senta compresa, ascoltata, apprezzata e stimolata al successo
German | Italian |
---|---|
erfolg | successo |
und | e |
in | in |
DE Sie werden es schwer haben, mit dem Volumen und der Vielfalt der für die digitale Werbung benötigten Inhalte Schritt zu halten, wenn Sie Ihre Strategie nicht ändern
IT Avrete difficoltà a tenere il passo con il volume e la varietà di contenuti necessari per la pubblicità digitale se non cambiate la vostra strategia
German | Italian |
---|---|
volumen | volume |
benötigten | necessari |
inhalte | contenuti |
strategie | strategia |
vielfalt | varietà |
werbung | pubblicità |
nicht | non |
zu | a |
wenn | se |
und | e |
mit | con |
halten | tenere |
DE Der Inhalt von Babbel ist ausgezeichnet, aber die Benutzeroberfläche ist nicht zu attraktiv und die Vielfalt der Übungen ist minimal
IT Il contenuto di Babbel è eccellente, ma l'interfaccia utente non è troppo attraente e la varietà di esercizi è minima
German | Italian |
---|---|
inhalt | contenuto |
ausgezeichnet | eccellente |
attraktiv | attraente |
minimal | minima |
babbel | babbel |
zu | troppo |
vielfalt | varietà |
aber | ma |
nicht | non |
und | e |
ist | è |
DE Die Surfer führen auf einer bestimmten Welle Manöver aus, deren Gesamtheit von einer fünfköpfigen Jury auf der Grundlage von Schwierigkeit, Vielfalt und Art der Manöver bewertet wird
IT I surfisti si esibiscono sulle onde facendo punti con le loro manovre: il totale dei punti è segnato da un panel di cinque giudici che si basano su difficoltà, varietà e tipo di manovra
German | Italian |
---|---|
surfer | surfisti |
art | tipo |
schwierigkeit | difficoltà |
vielfalt | varietà |
und | e |
die | è |
wird | che |
DE Bekannt ist der Kanton nicht nur als Sonnenstube der Schweiz, sondern auch für seine kulinarische Vielfalt
IT Il cantone è noto non solo perché ritenuto il salotto soleggiato della Svizzera, ma anche per la sua varietà gastronomica
German | Italian |
---|---|
bekannt | noto |
kanton | cantone |
schweiz | svizzera |
vielfalt | varietà |
ist | è |
nicht | non |
der | il |
sondern | ma |
nur | solo |
auch | anche |
für | per |
DE In der Vielfalt liegt ihre Einzigartigkeit: Typische Schweizer Hotels finden Sie im ganzen Land. Keins wie das andere. Aber alle typisch schweizerisch. Und so authentisch wie die Region, in der sie liegen.
IT La loro straordinarietà sta proprio nella versatilità: gli Hotel tipici svizzeri si trovano in tutto il Paese. Non ce n’è uno uguale all’altro. Ma tutti sono tipicamente svizzeri. E autentici come la regione in cui si trovano.
German | Italian |
---|---|
schweizer | svizzeri |
hotels | hotel |
authentisch | autentici |
land | paese |
region | regione |
in | in |
aber | ma |
alle | tutti |
im | nella |
typische | tipici |
und | e |
DE Die unglaubliche Auswahl an gefährdeten und bedrohten Tieren bietet einen herrlichen Blick auf die Vielfalt des Lebens auf der Erde und bietet den Gästen die Möglichkeit, einige wirklich bemerkenswerte Kreaturen aus der Nähe zu sehen.
IT La sua incredibile varietà di animali vulnerabili e a rischio di estinzione fornisce una magnifica visione sulla diversità della vita sulla terra ed offre agli ospiti l'opportunità di vedere da vicino alcune creature davvero straordinarie.
German | Italian |
---|---|
unglaubliche | incredibile |
tieren | animali |
lebens | vita |
gästen | ospiti |
kreaturen | creature |
bietet | offre |
vielfalt | diversità |
auswahl | varietà |
wirklich | davvero |
und | ed |
erde | terra |
einige | alcune |
nähe | vicino |
zu | a |
die | una |
DE ie Lombardei gehört zu den begehrtesten europäischen Reisezielen für Golfbegeisterte. Die Region bietet wunderschöne Plätze an den Seen und Greens sowohl in der Ebene als auch im Bergland. Im Zeichen der Vielfalt
IT ra le mete più ambite in Europa, la Lombardia spazia tra club panoramici affacciati ai laghi, ai green di pianura e montagna. All’insegna della diversità
German | Italian |
---|---|
lombardei | lombardia |
europäischen | europa |
seen | laghi |
ebene | pianura |
vielfalt | diversità |
in | in |
und | e |
zu | tra |
DE In seiner Kollektion will diptyque die Vielfalt der Aromen aus der Natur einfangen
IT Attraverso la sua collezione di candele profumate, diptyque scopre i tesori olfattivi presenti in natura
German | Italian |
---|---|
kollektion | collezione |
natur | natura |
diptyque | diptyque |
in | in |
DE Es ist die Vielfalt und der Variantenreichtum, mit der die Goslarer Manufaktur Alape es Planern und Architekten ermöglicht, Aussage und Dominanz eines Beckens am Waschplatz beliebig zu variieren und dem jeweiligen Gestaltungsansatz Rechnung zu
IT Sono la molteplicità e la ricchezza delle varianti di Alape, l'azienda manifatturiera di Goslar, ad offrire a progettisti e architetti la massima libertà espressiva nel messaggio e nella dominanza di un lavabo in uno spazio, sottolineandone il
German | Italian |
---|---|
architekten | architetti |
es | sono |
eines | un |
zu | a |
und | e |
DE In den letzten Jahren ist die Aufmerksamkeit gegenüber dem Outdoorbereich stetig gewachsen, was sich in der Vielfalt und Qualität der Produkte zeigt, die von den Unternehmen des Sektors angeboten werden
IT Negli ultimi anni, l’attenzione verso gli spazi outdoor è in costante crescita, come dimostrano la varietà e la qualità dei prodotti proposti dalle aziende del settore
German | Italian |
---|---|
letzten | ultimi |
jahren | anni |
vielfalt | varietà |
qualität | qualità |
angeboten | proposti |
in | in |
unternehmen | aziende |
produkte | prodotti |
und | e |
ist | è |
von | settore |
DE Der neue Titel bleibt der schrägen Atmosphäre des Originals treu, wartet jedoch mit neuen Welten, üppigen Panoramen und einer irren Vielfalt an Gegnern und Gefahren auf, deren Stil und Qualität einem modernen Spielerlebnis gerecht werden.
IT Pur restando fedele allo spirito scanzonato della serie, il gioco introduce nuovi mondi, paesaggi mozzafiato e una gamma pazzesca di nemici e pericoli con uno stile e una fedeltà grafica all'altezza delle più blasonate esperienze di gaming moderne.
German | Italian |
---|---|
treu | fedele |
welten | mondi |
vielfalt | gamma |
gefahren | pericoli |
stil | stile |
modernen | moderne |
und | e |
neue | nuovi |
DE Die Migros-Gruppe ist spannend: aufgrund der Vielfalt an Branchen, Regionen und Unternehmen, aber auch wegen den unterschiedlichen Persönlichkeiten und der Herkunft unserer Mitarbeitenden
IT Il Gruppo Migros è interessante per la molteplicità dei suoi rami, delle sue regioni e delle sue imprese, ma anche per la presenza di collaboratori con personalità e origini differenti
German | Italian |
---|---|
regionen | regioni |
unterschiedlichen | differenti |
herkunft | origini |
mitarbeitenden | collaboratori |
persönlichkeiten | personalità |
gruppe | gruppo |
auch | anche |
aber | ma |
unternehmen | imprese |
und | e |
ist | è |
wegen | per |
aufgrund | di |
Showing 50 of 50 translations