DE „Dank Weglot braucht man nicht mehr mehrere Shops für mehrere Standorte zu verwalten
"mehrere standorte verwalten" in German can be translated into the following Italian words/phrases:
DE „Dank Weglot braucht man nicht mehr mehrere Shops für mehrere Standorte zu verwalten
IT “Weglot ha eliminato la difficoltà di dover gestire più negozi per zone differenti
DE Dank Weglot müssen wir nicht mehr mehrere Shops für mehrere Standorte verwalten
IT Weglot ha eliminato la difficoltà di dover gestire più negozi per zone differenti
DE Führen Sie Zustands- und Nutzungsstatistiken für mehrere Standorte zusammen und analysieren Sie einzelne Standorte im Detail.
IT Statistiche aggregate sull'integrità e l'utilizzo su più siti e approfondimenti dettagliati per le singole istanze.
German | Italian |
---|---|
standorte | siti |
mehrere | più |
und | e |
für | per |
einzelne | singole |
DE Führen Sie Zustands- und Nutzungsstatistiken für mehrere Standorte zusammen und analysieren Sie einzelne Standorte im Detail.
IT Statistiche aggregate sull'integrità e l'utilizzo su più siti e approfondimenti dettagliati per le singole istanze.
German | Italian |
---|---|
standorte | siti |
mehrere | più |
und | e |
für | per |
einzelne | singole |
DE Bereitstellung als Cluster für Hochverfügbarkeit und Durchsatz sowie Verbund über mehrere Standorte, mehrere Verfügbarkeitszonen und Regionen hinweg. Aktiv/Aktiv- und Aktiv/Passiv-Bereitstellungstopologien.
IT Effettua la distribuzione in cluster per ottenere disponibilità e throughput elevati e federa in più geoposizioni (multisito), più zone di disponibilità e regioni. Ottieni topologie di deployment attivo/attivo e attivo/passivo.
German | Italian |
---|---|
cluster | cluster |
durchsatz | throughput |
aktiv | attivo |
regionen | regioni |
bereitstellung | distribuzione |
und | e |
hinweg | di |
German | Italian |
---|---|
unternehmen | organizzazioni |
komplexen | complessi |
und | e |
oder | o |
sind | sono |
data | data |
DE Wir kümmern uns um die gesendeten Informationen und verfolgen sie in den Verzeichnissen, und Sie können mehrere Standorte verwalten. Sie können Ihren Eintrag jederzeit bearbeiten oder aktualisieren, um ihn korrekt und konsistent zu halten.
IT Avremo cura delle informazioni inserite e le tracceremo nelle directory, in modo che tu possa gestire più luoghi. Potrai modificare o aggiornare la tua scheda in ogni momento per correggerla e renderla più coerente.
German | Italian |
---|---|
kümmern | cura |
verfolgen | modo |
verzeichnissen | directory |
konsistent | coerente |
informationen | informazioni |
jederzeit | in ogni momento |
aktualisieren | aggiornare |
in | in |
verwalten | gestire |
bearbeiten | modificare |
sie können | potrai |
und | e |
wir | che |
oder | o |
standorte | luoghi |
DE Ohne 1Password wäre die Einrichtung für mehrere Standorte viel schwieriger zu verwalten.
IT Senza 1Password, la sua configurazione multi-posizione sarebbe molto più difficile da gestire.
German | Italian |
---|---|
wäre | sarebbe |
einrichtung | configurazione |
standorte | posizione |
schwieriger | difficile |
verwalten | gestire |
ohne | senza |
viel | molto |
mehrere | multi |
DE Verwalten Sie all Ihre Backup-Richtlinien für mehrere Standorte zentral und sorgen Sie dadurch für vereinfachte Workflows und mühelose Steuerung.
IT Gestisci le policy di backup per più siti a livello centrale, consentendo flussi di lavoro e controllo semplificati.
German | Italian |
---|---|
zentral | centrale |
vereinfachte | semplificati |
workflows | flussi di lavoro |
richtlinien | policy |
backup | backup |
verwalten | gestisci |
steuerung | controllo |
dadurch | di |
und | consentendo |
ihre | le |
DE Egal, wie groß Ihr System ist, verwalten Sie alles effektiv und zentral und mit MOBOTIX HUB Interconnect auch kosteneffizient über mehrere Standorte verteilt.
IT Indipendentemente dalle dimensioni del sistema, tutto può essere gestito efficacemente in modo centralizzato e, con MOBOTIX HUB Interconnect, anche su più sedi in modo economico.
German | Italian |
---|---|
groß | dimensioni |
effektiv | efficacemente |
zentral | centralizzato |
mobotix | mobotix |
hub | hub |
standorte | sedi |
verwalten | gestito |
system | sistema |
und | e |
auch | anche |
ist | può |
mit | con |
egal | indipendentemente |
alles | tutto |
DE In bestimmten Branchen, in denen es mehrere verschiedene Standorte zu verwalten gilt, stellt das Arbeitsschutzteam sicher, dass die Mitarbeiter und Subunternehmer die bestehenden Richtlinien und Sicherheitsvorschriften einhalten
IT Nel caso di settori specifici con più sedi, il team salute e sicurezza si accerta che lavoratori e subappaltatori rispettino le politiche e le norme di sicurezza stabilite
German | Italian |
---|---|
branchen | settori |
standorte | sedi |
und | e |
richtlinien | politiche |
in | nel |
die | caso |
DE Erstellen, verwalten und schalten Sie Content ganz einfach für mehrere Websites, Standorte und Sprachen.
IT Crea, gestisci e offri contenuti con gran facilità in molteplici siti web, sedi e lingue.
German | Italian |
---|---|
verwalten | gestisci |
content | contenuti |
standorte | sedi |
einfach | facilità |
und | e |
sprachen | lingue |
websites | siti |
ganz | con |
sie | molteplici |
DE Verwalten Sie all Ihre Backup-Richtlinien für mehrere Standorte zentral und sorgen Sie dadurch für vereinfachte Workflows und mühelose Steuerung.
IT Gestisci le policy di backup per più siti a livello centrale, consentendo flussi di lavoro e controllo semplificati.
German | Italian |
---|---|
zentral | centrale |
vereinfachte | semplificati |
workflows | flussi di lavoro |
richtlinien | policy |
backup | backup |
verwalten | gestisci |
steuerung | controllo |
dadurch | di |
und | consentendo |
ihre | le |
DE In bestimmten Branchen, in denen es mehrere verschiedene Standorte zu verwalten gilt, stellt das Arbeitsschutzteam sicher, dass die Mitarbeiter und Subunternehmer die bestehenden Richtlinien und Sicherheitsvorschriften einhalten
IT Nel caso di settori specifici con più sedi, il team salute e sicurezza si accerta che lavoratori e subappaltatori rispettino le politiche e le norme di sicurezza stabilite
German | Italian |
---|---|
branchen | settori |
standorte | sedi |
und | e |
richtlinien | politiche |
in | nel |
die | caso |
DE Egal, wie groß Ihr System ist, verwalten Sie alles effektiv und zentral und mit MOBOTIX HUB Interconnect auch kosteneffizient über mehrere Standorte verteilt.
IT Indipendentemente dalle dimensioni del sistema, tutto può essere gestito efficacemente in modo centralizzato e, con MOBOTIX HUB Interconnect, anche su più sedi in modo economico.
German | Italian |
---|---|
groß | dimensioni |
effektiv | efficacemente |
zentral | centralizzato |
mobotix | mobotix |
hub | hub |
standorte | sedi |
verwalten | gestito |
system | sistema |
und | e |
auch | anche |
ist | può |
mit | con |
egal | indipendentemente |
alles | tutto |
DE Ohne 1Password wäre die Einrichtung für mehrere Standorte viel schwieriger zu verwalten.
IT Senza 1Password, la sua configurazione multi-posizione sarebbe molto più difficile da gestire.
German | Italian |
---|---|
wäre | sarebbe |
einrichtung | configurazione |
standorte | posizione |
schwieriger | difficile |
verwalten | gestire |
ohne | senza |
viel | molto |
mehrere | multi |
DE Standorte weltweit Sehen Sie sich die vollständige Liste unserer weltweiten Standorte an
IT Uffici nel mondo Un elenco completo dei nostri uffici nel mondo
German | Italian |
---|---|
standorte | uffici |
vollständige | completo |
weltweit | mondo |
unserer | nostri |
an | dei |
liste | elenco |
DE Unterstützen Sie Remote-Standorte mit minimaler Infrastruktur vor Ort und sorgen Sie dafür, dass neue Standorte schnell einsatzbereit sind.
IT Supporta le sedi remote con un'infrastruttura on-site ridotta al minimo e rendi attive le nuove sedi rapidamente.
German | Italian |
---|---|
unterstützen | supporta |
minimaler | minimo |
neue | nuove |
standorte | sedi |
schnell | rapidamente |
remote | remote |
sorgen | rendi |
und | e |
mit | con |
sie | le |
dass | al |
DE Das ist sicher richtig, aber die massive Zunahme der Anzahl der Standorte und des Energiebedarfs dieser IT-abhängigen Standorte wird zu einem entsprechenden Anstieg des Energieverbrauchs führen
IT Questo è certamente vero, ma il massiccio aumento del numero di siti e la domanda di energia di tali siti dipendenti dall'IT determineranno un picco corrispondente nel consumo energetico
German | Italian |
---|---|
massive | massiccio |
standorte | siti |
entsprechenden | corrispondente |
aber | ma |
und | e |
ist | è |
anzahl | numero |
anstieg | aumento |
einem | un |
zu | certamente |
das | vero |
DE Das ist sicher richtig, aber die massive Zunahme der Anzahl der Standorte und des Energiebedarfs dieser IT-abhängigen Standorte wird zu einem entsprechenden Anstieg des Energieverbrauchs führen
IT Questo è certamente vero, ma il massiccio aumento del numero di siti e la domanda di energia di tali siti dipendenti dall'IT determineranno un picco corrispondente nel consumo energetico
German | Italian |
---|---|
massive | massiccio |
standorte | siti |
entsprechenden | corrispondente |
aber | ma |
und | e |
ist | è |
anzahl | numero |
anstieg | aumento |
einem | un |
zu | certamente |
das | vero |
DE Standorte weltweit Sehen Sie sich die vollständige Liste unserer weltweiten Standorte an
IT Uffici nel mondo Un elenco completo dei nostri uffici nel mondo
German | Italian |
---|---|
standorte | uffici |
vollständige | completo |
weltweit | mondo |
unserer | nostri |
an | dei |
liste | elenco |
DE Unterstützen Sie Remote-Standorte mit minimaler Infrastruktur vor Ort und sorgen Sie dafür, dass neue Standorte schnell einsatzbereit sind.
IT Supporta le sedi remote con un'infrastruttura on-site ridotta al minimo e rendi attive le nuove sedi rapidamente.
German | Italian |
---|---|
unterstützen | supporta |
minimaler | minimo |
neue | nuove |
standorte | sedi |
schnell | rapidamente |
remote | remote |
sorgen | rendi |
und | e |
mit | con |
sie | le |
dass | al |
DE Darüber hinaus können IT-Teams mit Hilfe von Fernüberwachungs- und -verwaltungssoftware Edge-Standorte überwachen, ohne für routinemäßige Wartungsarbeiten oder Fehlerbehebungen an externe Standorte reisen zu müssen
IT Inoltre il software di monitoraggio remoto e il software gestionale consentono ai team IT di supervisionare i siti dell’edge senza doversi spostare fisicamente per la manutenzione ordinaria o la risoluzione dei problemi
German | Italian |
---|---|
teams | team |
überwachen | monitoraggio |
ohne | senza |
und | e |
oder | o |
darüber | di |
zu | dei |
DE Testen Sie die Präferenzen für potenzielle Standorte oder Programme. Ermuntern Sie die Teilnehmer dazu, Standorte, das Unterhaltungsprogramm, Referenten, Erfrischungen usw. zu bewerten.
IT Valuta le preferenze per possibili sedi o ordini del giorno. Invita i partecipanti a dare un voto alle location, all'intrattenimento, ai relatori, al rinfresco e altro ancora.
DE Testen Sie die Präferenzen für potenzielle Standorte oder Programme. Ermuntern Sie die Teilnehmer dazu, Standorte, das Unterhaltungsprogramm, Referenten, Erfrischungen usw. zu bewerten.
IT Valuta le preferenze per possibili sedi o ordini del giorno. Invita i partecipanti a dare un voto alle location, all'intrattenimento, ai relatori, al rinfresco e altro ancora.
DE Testen Sie die Präferenzen für potenzielle Standorte oder Programme. Ermuntern Sie die Teilnehmer dazu, Standorte, das Unterhaltungsprogramm, Referenten, Erfrischungen usw. zu bewerten.
IT Valuta le preferenze per possibili sedi o ordini del giorno. Invita i partecipanti a dare un voto alle location, all'intrattenimento, ai relatori, al rinfresco e altro ancora.
DE Testen Sie die Präferenzen für potenzielle Standorte oder Programme. Ermuntern Sie die Teilnehmer dazu, Standorte, das Unterhaltungsprogramm, Referenten, Erfrischungen usw. zu bewerten.
IT Valuta le preferenze per possibili sedi o ordini del giorno. Invita i partecipanti a dare un voto alle location, all'intrattenimento, ai relatori, al rinfresco e altro ancora.
DE Testen Sie die Präferenzen für potenzielle Standorte oder Programme. Ermuntern Sie die Teilnehmer dazu, Standorte, das Unterhaltungsprogramm, Referenten, Erfrischungen usw. zu bewerten.
IT Valuta le preferenze per possibili sedi o ordini del giorno. Invita i partecipanti a dare un voto alle location, all'intrattenimento, ai relatori, al rinfresco e altro ancora.
DE Testen Sie die Präferenzen für potenzielle Standorte oder Programme. Ermuntern Sie die Teilnehmer dazu, Standorte, das Unterhaltungsprogramm, Referenten, Erfrischungen usw. zu bewerten.
IT Valuta le preferenze per possibili sedi o ordini del giorno. Invita i partecipanti a dare un voto alle location, all'intrattenimento, ai relatori, al rinfresco e altro ancora.
DE Testen Sie die Präferenzen für potenzielle Standorte oder Programme. Ermuntern Sie die Teilnehmer dazu, Standorte, das Unterhaltungsprogramm, Referenten, Erfrischungen usw. zu bewerten.
IT Valuta le preferenze per possibili sedi o ordini del giorno. Invita i partecipanti a dare un voto alle location, all'intrattenimento, ai relatori, al rinfresco e altro ancora.
DE Testen Sie die Präferenzen für potenzielle Standorte oder Programme. Ermuntern Sie die Teilnehmer dazu, Standorte, das Unterhaltungsprogramm, Referenten, Erfrischungen usw. zu bewerten.
IT Valuta le preferenze per possibili sedi o ordini del giorno. Invita i partecipanti a dare un voto alle location, all'intrattenimento, ai relatori, al rinfresco e altro ancora.
DE Testen Sie die Präferenzen für potenzielle Standorte oder Programme. Ermuntern Sie die Teilnehmer dazu, Standorte, das Unterhaltungsprogramm, Referenten, Erfrischungen usw. zu bewerten.
IT Valuta le preferenze per possibili sedi o ordini del giorno. Invita i partecipanti a dare un voto alle location, all'intrattenimento, ai relatori, al rinfresco e altro ancora.
DE Testen Sie die Präferenzen für potenzielle Standorte oder Programme. Ermuntern Sie die Teilnehmer dazu, Standorte, das Unterhaltungsprogramm, Referenten, Erfrischungen usw. zu bewerten.
IT Valuta le preferenze per possibili sedi o ordini del giorno. Invita i partecipanti a dare un voto alle location, all'intrattenimento, ai relatori, al rinfresco e altro ancora.
DE Testen Sie die Präferenzen für potenzielle Standorte oder Programme. Ermuntern Sie die Teilnehmer dazu, Standorte, das Unterhaltungsprogramm, Referenten, Erfrischungen usw. zu bewerten.
IT Valuta le preferenze per possibili sedi o ordini del giorno. Invita i partecipanti a dare un voto alle location, all'intrattenimento, ai relatori, al rinfresco e altro ancora.
DE Testen Sie die Präferenzen für potenzielle Standorte oder Programme. Ermuntern Sie die Teilnehmer dazu, Standorte, das Unterhaltungsprogramm, Referenten, Erfrischungen usw. zu bewerten.
IT Valuta le preferenze per possibili sedi o ordini del giorno. Invita i partecipanti a dare un voto alle location, all'intrattenimento, ai relatori, al rinfresco e altro ancora.
DE Testen Sie die Präferenzen für potenzielle Standorte oder Programme. Ermuntern Sie die Teilnehmer dazu, Standorte, das Unterhaltungsprogramm, Referenten, Erfrischungen usw. zu bewerten.
IT Valuta le preferenze per possibili sedi o ordini del giorno. Invita i partecipanti a dare un voto alle location, all'intrattenimento, ai relatori, al rinfresco e altro ancora.
DE Dies ist die Umsetzung einer ganzheitlichen Positionierung, die mehrere Unternehmen, mehrere Expertisen und mehrere Angebote in einem Unternehmensverbund umfasst. Sie eröffnet Nutzen für das Unternehmen, die Menschen und die Umwelt.
IT È la traduzione di un posizionamento olistico, che riunisce diverse entità e diverse aree di competenza, diverse offerte all'interno di un'organizzazione federata che associa i benefici per l'azienda, le persone e l'ambiente.
German | Italian |
---|---|
ganzheitlichen | olistico |
positionierung | posizionamento |
angebote | offerte |
nutzen | benefici |
das unternehmen | lazienda |
in | allinterno |
menschen | persone |
und | e |
einem | un |
sie | diverse |
German | Italian |
---|---|
regionen | aree |
kanäle | canali |
kunden | clienti |
produkte | prodotti |
mehrere | di |
unterschiedliche | diverse |
DE Sie können mehrere Dateien hochladen und zu einem Flipbook zusammenführen oder mehrere PDFs hochladen, um mehrere Flipbooks zu erstellen.
IT Potrai caricare e unire più file in un unico flipbook oppure caricare più PDF per generare flipbook multipli.
German | Italian |
---|---|
dateien | file |
hochladen | caricare |
zusammenführen | unire |
pdfs | |
und | e |
sie können | potrai |
einem | un |
sie | oppure |
DE DIMO Maint unterstützt Sie bei der Umsetzung Ihres CMMS-Projekts weltweit mit seinen Lösungen, die für mehrere Sprachen, mehrere Unternehmen und mehrere Währungen geeignet sind.
IT DIMO Maint ti accompagna nello sviluppo del tuo progetto di GMAC su scala internazionale con soluzioni plurilingue, plurisocietà e plurivaluta
German | Italian |
---|---|
umsetzung | sviluppo |
weltweit | internazionale |
lösungen | soluzioni |
projekts | progetto |
und | e |
mit | con |
DE Dies ist die Umsetzung einer ganzheitlichen Positionierung, die mehrere Unternehmen, mehrere Expertisen und mehrere Angebote in einem Unternehmensverbund umfasst. Sie eröffnet Nutzen für das Unternehmen, die Menschen und die Umwelt.
IT È la traduzione di un posizionamento olistico, che riunisce diverse entità e diverse aree di competenza, diverse offerte all'interno di un'organizzazione federata che associa i benefici per l'azienda, le persone e l'ambiente.
German | Italian |
---|---|
ganzheitlichen | olistico |
positionierung | posizionamento |
angebote | offerte |
nutzen | benefici |
das unternehmen | lazienda |
in | allinterno |
menschen | persone |
und | e |
einem | un |
sie | diverse |
German | Italian |
---|---|
regionen | aree |
kanäle | canali |
kunden | clienti |
produkte | prodotti |
mehrere | di |
unterschiedliche | diverse |
DE Du kannst für deine Website mehrere benutzerdefinierte Domains verwenden. Darüber hinaus kannst du beliebig viele Domains verbinden oder registrieren. Näheres dazu erfährst du unter: Mehrere Domains verwalten.
IT Puoi utilizzare più domini personalizzati per il tuo sito e non esiste alcun limite al numero di domini che puoi connettere o registrare. Per ulteriori informazioni, visita Gestire più domini.
German | Italian |
---|---|
benutzerdefinierte | personalizzati |
registrieren | registrare |
verwalten | gestire |
domains | domini |
verwenden | utilizzare |
über | informazioni |
website | sito |
oder | o |
kannst | puoi |
deine | il |
darüber | di |
DE Sie können mehrere Konten einfach verwalten, indem Sie denselben Beitrag auf mehrere Konten buchen können
IT Puoi gestire account multipli faclmente grazie alla possibilità di pubblicare lo stesso post su molteplici account
German | Italian |
---|---|
konten | account |
verwalten | gestire |
sie | puoi |
beitrag | post |
indem | di |
DE Du kannst für deine Website mehrere benutzerdefinierte Domains verwenden. Darüber hinaus kannst du beliebig viele Domains verbinden oder registrieren. Näheres dazu erfährst du unter: Mehrere Domains verwalten.
IT Puoi utilizzare più domini personalizzati per il tuo sito e non esiste alcun limite al numero di domini che puoi connettere o registrare. Per ulteriori informazioni, visita Gestire più domini.
DE Lass deine Marketer und Merchandiser ihre Zeit mit wichtigeren Aufgaben verbringen. Wir haben dafür gesorgt, dass du nicht mehr mehrere Läden für mehrere Länder verwalten musst.
IT Lasciate che i vostri team di marketing e merchandising dedichino il tempo ad attività più importanti. Abbiamo eliminato la difficoltà di dover gestire più negozi per Paesi differenti.
DE Optionen verwalten Dienste verwalten Anbieter verwalten Lese mehr über diese Zwecke
IT Gestisci opzioni Gestisci servizi Gestisci fornitori Per saperne di più su questi scopi
German | Italian |
---|---|
optionen | opzioni |
zwecke | scopi |
verwalten | gestisci |
anbieter | fornitori |
mehr | per |
dienste | servizi |
über | di |
DE Optionen verwalten Dienste verwalten Anbieter verwalten Lese mehr über diese Zwecke
IT Gestisci opzioni Gestisci servizi Gestisci fornitori Per saperne di più su questi scopi
DE Optionen verwalten Dienste verwalten Verwalten von {vendor_count}-Lieferanten Lese mehr über diese Zwecke
IT Gestisci opzioni Gestisci servizi Gestisci {vendor_count} fornitori Per saperne di più su questi scopi
Showing 50 of 50 translations