DE Diese Tools erleichtern zudem die Zusammenarbeit in einem größeren Social-Media-Team. Mit entsprechenden Zugriffsrechten stellen Sie sicher, dass keine Nachricht ohne die erforderliche Genehmigung veröffentlicht wird.
"entsprechenden zugriffsrechten stellen" in German can be translated into the following Italian words/phrases:
DE Diese Tools erleichtern zudem die Zusammenarbeit in einem größeren Social-Media-Team. Mit entsprechenden Zugriffsrechten stellen Sie sicher, dass keine Nachricht ohne die erforderliche Genehmigung veröffentlicht wird.
IT Inoltre, consentono di collaborare in team di maggiori dimensioni. Consentendo l'accesso ai responsabili e creando autorizzazioni avanzate, puoi fare in modo che tutti i messaggi vengano approvati prima dell'invio.
German | Italian |
---|---|
erleichtern | consentono |
größeren | maggiori |
nachricht | messaggi |
in | in |
sie | puoi |
wird | vengano |
team | team |
DE Blockieren - nutzen Sie diese Option, um die Bearbeitung, Umbenennung, Verschiebung in einen anderen Ordner, Löschung von den anderen Benutzern mit entsprechenden Zugriffsrechten zu vermeiden.
IT Blocca - si usa per bloccare il file selezionato e impedire agli altri utenti con i diritti corrispondenti di modificarlo, rinominarlo, spostarlo in un'altra cartella, eliminarlo.
German | Italian |
---|---|
anderen | altri |
entsprechenden | corrispondenti |
vermeiden | impedire |
ordner | cartella |
in | in |
benutzern | utenti |
sie | usa |
blockieren | bloccare |
von | di |
mit | con |
zu | agli |
um | per |
DE Wenn Sie Fragen zu den Zugriffsrechten für betroffene Personen im Rahmen der DSGVO haben, können Sie uns über unser DSAR Portal kontaktieren.
IT Per qualsiasi domanda sui diritti di accesso dell?interessato secondo GDPR o CCPA, puoi contattarci tramite il nostro Portale DSAR.
German | Italian |
---|---|
betroffene | interessato |
dsgvo | gdpr |
portal | portale |
sie | puoi |
zu | sui |
fragen | domanda |
unser | nostro |
DE Greifen Sie dank SSH gefahrlos auf Ihre Daten zu. Bestimmen Sie ausserdem die Anzahl FTP-Zugänge zu den Ordnern Ihrer Wahl. Keine Probleme mit Skript-Zugriffsrechten mehr.
IT Accedete in tutta sicurezza ai vostri dati grazie all'SSH. Definite anche il numero di accessi FTP necessario sulle cartelle di vostra scelta. Più nessun problema di autorizzazioni per i vostri script.
German | Italian |
---|---|
probleme | problema |
zugänge | accessi |
ftp | ftp |
skript | script |
daten | dati |
wahl | scelta |
ordnern | cartelle |
ausserdem | anche |
zu | sulle |
anzahl | numero |
sie | vostra |
dank | di |
ihre | i |
mehr | per |
DE Ein projektbasiertes Layout erleichtert Administratoren die konsistente Anwendung von Zugriffsrechten, Workflow-Einstellungen und Regeln über Repositorys hinweg.
IT Il layout basato sul progetto permette agli amministratori di applicare in modo coerente e con maggiore facilità autorizzazioni, impostazioni dei flussi di lavoro e regole tra i repository.
German | Italian |
---|---|
erleichtert | permette |
administratoren | amministratori |
konsistente | coerente |
regeln | regole |
repositorys | repository |
layout | layout |
einstellungen | impostazioni |
und | e |
DE Private Projekte und Verwaltung von Zugriffsrechten
IT Progetti privati e gestione gestione di diritti di accesso
German | Italian |
---|---|
private | privati |
projekte | progetti |
verwaltung | gestione |
und | e |
von | di |
DE Kontrollieren Sie den Dokumentenzugriff mit flexiblen Zugriffsrechten. Beschränken Sie das Kopieren, Herunterladen und Drucken, um eine unbefugte Weitergabe Ihrer Inhalte zu vermeiden.
IT Controlla l’accesso al documento con i diritti d’accesso flessibili. Limita la possibilità di fare copie, scaricare e stampare per evitare redistribuzione non autorizzata del tuo contenuto.
German | Italian |
---|---|
kontrollieren | controlla |
flexiblen | flessibili |
herunterladen | scaricare |
stampare | |
inhalte | contenuto |
vermeiden | evitare |
und | e |
mit | con |
den | di |
DE Mit flexiblen Zugriffsrechten und JWT können Sie den Zugriff auf Dokumente vollständig kontrollieren
IT I diritti d’accesso flessibili e JWT ti permettono di controllare completamente accesso ai documenti
German | Italian |
---|---|
flexiblen | flessibili |
jwt | jwt |
zugriff | accesso |
dokumente | documenti |
vollständig | completamente |
kontrollieren | controllare |
und | e |
DE Lesen Sie mehr über die Verwaltung von Zugriffsrechten
IT Leggi di più sulla gestione dei diritti di accesso
German | Italian |
---|---|
verwaltung | gestione |
von | di |
German | Italian |
---|---|
sso | sso |
sicherheit | sicurezza |
und | e |
datenschutz | protezione |
mehr | altro |
DE Ein projektbasiertes Layout erleichtert Administratoren die konsistente Anwendung von Zugriffsrechten, Workflow-Einstellungen und Regeln über Repositorys hinweg.
IT Il layout basato sul progetto permette agli amministratori di applicare in modo coerente e con maggiore facilità autorizzazioni, impostazioni dei flussi di lavoro e regole tra i repository.
German | Italian |
---|---|
erleichtert | permette |
administratoren | amministratori |
konsistente | coerente |
regeln | regole |
repositorys | repository |
layout | layout |
einstellungen | impostazioni |
und | e |
DE Arbeiten Sie effektiv in Teams von fünf bis zehn Nutzern, und verlassen Sie sich gleichzeitig auf die sichere Verwaltung von Zugriffsrechten.
IT Instaura una collaborazione efficace con un team di 5-10 utenti, gestendo gli accessi in tutta sicurezza.
German | Italian |
---|---|
effektiv | efficace |
teams | team |
nutzern | utenti |
in | in |
sie | tutta |
und | gli |
die | una |
von | di |
DE Teilen Sie PowerPoint-Präsentationen mit erweiterten Zugriffsrechten
IT Condividi le presentazioni PowerPoint con le autorizzazioni avanzate
German | Italian |
---|---|
präsentationen | presentazioni |
powerpoint | powerpoint |
mit | con |
teilen sie | condividi |
sie | le |
DE Stelle dein Passwort mithilfe von unumschränkten oder eingeschränkten Zugriffsrechten auch anderen NordPass-Benutzern zur Verfügung, unabhängig davon, ob es sich dabei um deine Familienmitglieder, Freunde oder Kollegen handelt
IT Rendile disponibili ad altri utenti NordPass, che si tratti di familiari, amici o colleghi, attribuendo diritti di accesso completi o limitati
German | Italian |
---|---|
familienmitglieder | familiari |
benutzern | utenti |
freunde | amici |
kollegen | colleghi |
oder | o |
anderen | altri |
verfügung | disponibili |
von | di |
deine | si |
German | Italian |
---|---|
entwerfen | progetta |
sichern | proteggi |
console | console |
plattformen | piattaforme |
erfahren | conoscenza |
management | management |
qlik | qlik |
und | e |
sie | degli |
verwaltung | amministrazione |
steuern | gestisci |
von | di |
DE Festlegen von Zugriffsrechten: Voller Zugriff; Schreibgeschützt; Überprüfung, Zugriff verweigern
IT Definisci i diritti di accesso: Accesso totale; Solo lettura; Rivedi, Nega l’accesso
German | Italian |
---|---|
von | di |
voller | totale |
zugriff | accesso |
DE Mehr Sicherheit durch den offenen Standard für die Vergabe von Zugriffsrechten.
IT Migliorate la sicurezza attraverso lo standard aperto per la delega dell’accesso.
German | Italian |
---|---|
sicherheit | sicurezza |
offenen | aperto |
standard | standard |
die | la |
mehr | per |
DE Werden Cloud-Services von verschiedenen Anbietern genutzt, führt das zu uneinheitlichen Sicherheitsrichtlinien sowie zu unterschiedlichen Zugriffsrechten
IT Laddove i servizi cloud vengono erogati da più fornitori, le policy di sicurezza non sono ottimizzate e l’accesso è frammentato
German | Italian |
---|---|
services | servizi |
cloud | cloud |
werden | vengono |
anbietern | fornitori |
von | di |
DE Verwalten von Zugriffsrechten und -anfragen mit Live-Videomaterial und Echtzeit-Benachrichtigungen anhand von MOBOTIX HUB Desk Client und MOBOTIX HUB Mobile Client
IT Gestione dei permessi e delle richieste di accesso con materiale video live e notifiche in tempo reale con MOBOTIX HUB Desk Client e MOBOTIX HUB Mobile Client
German | Italian |
---|---|
mobotix | mobotix |
hub | hub |
client | client |
mobile | mobile |
anfragen | richieste |
live | live |
benachrichtigungen | notifiche |
desk | desk |
verwalten | gestione |
und | e |
mit | con |
anhand | di |
DE Diese Nutzungsbedingungen und etwaige geltende Zusätzliche Bedingungen beinhalten lediglich eine eng gefasste, begrenzte Gewährung von Nutzungsrechten für die Inhalte sowie Nutzungs- und Zugriffsrechten für den Dienst
IT Le presenti Condizioni e tutte le Condizioni aggiuntive applicabili includono solo concessioni limitate di diritti all?utilizzo del Contenuto e all?utilizzo e all?accesso al Servizio
German | Italian |
---|---|
geltende | applicabili |
zusätzliche | aggiuntive |
begrenzte | limitate |
dienst | servizio |
beinhalten | includono |
inhalte | contenuto |
und | e |
lediglich | solo |
nutzungsbedingungen | condizioni |
von | di |
DE Jeder Casinoadministrator kann je nach Rolle einen bestimmten Satz von Zugriffsrechten haben. Alle Administratoren werden beim Einloggen ins Back-Office aufgefordert, durch die Zwei-Faktor-Authentifizierung (2FA) zu gehen.
IT Ogni casino amministratore può avere un’unica serie di diritti di accesso, a seconda del suo ruolo. A tutti gli amministratori è richiesto di passare attraverso l’autenticazione a due fattori (2FA) prima di accedere al backoffice del casinò.
German | Italian |
---|---|
rolle | ruolo |
satz | serie |
aufgefordert | richiesto |
faktor | fattori |
administratoren | amministratori |
kann | può |
alle | tutti |
zwei | due |
zu | a |
einloggen | accedere |
die | è |
von | di |
DE Zu diesen Maßnahmen kann unter anderem der Entzug von Zugriffsrechten gehören, insbesondere im Falle von Einzelpersonen, die zum wiederholten Mal die Urheberrechte Dritter verletzen.
IT Tali misure possono includere, senza limitazione alcuna e in particolare in caso di soggetti che violino ripetutamente il copyright altrui, la cessazione dei privilegi di accesso.
German | Italian |
---|---|
maßnahmen | misure |
urheberrechte | copyright |
falle | il |
insbesondere | in |
die | caso |
DE Ein projektbasiertes Layout erleichtert Administratoren die konsistente Anwendung von Zugriffsrechten, Workflow-Einstellungen und Regeln über Repositorys hinweg.
IT Il layout basato sul progetto permette agli amministratori di applicare in modo coerente e con maggiore facilità autorizzazioni, impostazioni dei flussi di lavoro e regole tra i repository.
German | Italian |
---|---|
erleichtert | permette |
administratoren | amministratori |
konsistente | coerente |
regeln | regole |
repositorys | repository |
layout | layout |
einstellungen | impostazioni |
und | e |
DE Arbeiten Sie effektiv in Teams von fünf bis zehn Nutzern, und verlassen Sie sich gleichzeitig auf die sichere Verwaltung von Zugriffsrechten.
IT Instaura una collaborazione efficace con un team di 5-10 utenti, gestendo gli accessi in tutta sicurezza.
German | Italian |
---|---|
effektiv | efficace |
teams | team |
nutzern | utenti |
in | in |
sie | tutta |
und | gli |
die | una |
von | di |
DE Verwaltung von Zugriffsrechten pro Gruppe
IT Gestione dei diritti d'accesso per i gruppi
German | Italian |
---|---|
verwaltung | gestione |
gruppe | gruppi |
German | Italian |
---|---|
entwerfen | progetta |
sichern | proteggi |
console | console |
plattformen | piattaforme |
erfahren | conoscenza |
management | management |
qlik | qlik |
und | e |
sie | degli |
verwaltung | amministrazione |
steuern | gestisci |
von | di |
DE Greifen Sie dank SSH gefahrlos auf Ihre Daten zu. Bestimmen Sie ausserdem die Anzahl FTP-Zugänge zu den Ordnern Ihrer Wahl. Keine Probleme mit Skript-Zugriffsrechten mehr.
IT Accedete in tutta sicurezza ai vostri dati grazie all'SSH. Definite anche il numero di accessi FTP necessario sulle cartelle di vostra scelta. Più nessun problema di autorizzazioni per i vostri script.
German | Italian |
---|---|
probleme | problema |
zugänge | accessi |
ftp | ftp |
skript | script |
daten | dati |
wahl | scelta |
ordnern | cartelle |
ausserdem | anche |
zu | sulle |
anzahl | numero |
sie | vostra |
dank | di |
ihre | i |
mehr | per |
DE Zu diesen Maßnahmen kann unter anderem der Entzug von Zugriffsrechten gehören, insbesondere im Falle von Einzelpersonen, die zum wiederholten Mal die Urheberrechte Dritter verletzen.
IT Tali misure possono includere, senza limitazione alcuna e in particolare in caso di soggetti che violino ripetutamente il copyright altrui, la cessazione dei privilegi di accesso.
German | Italian |
---|---|
maßnahmen | misure |
urheberrechte | copyright |
falle | il |
insbesondere | in |
die | caso |
DE Verwalten von Zugriffsrechten und -anfragen mit Live-Videomaterial und Echtzeit-Benachrichtigungen anhand von MOBOTIX HUB Desk Client und MOBOTIX HUB Mobile Client
IT Gestione dei permessi e delle richieste di accesso con materiale video live e notifiche in tempo reale con MOBOTIX HUB Desk Client e MOBOTIX HUB Mobile Client
German | Italian |
---|---|
mobotix | mobotix |
hub | hub |
client | client |
mobile | mobile |
anfragen | richieste |
live | live |
benachrichtigungen | notifiche |
desk | desk |
verwalten | gestione |
und | e |
mit | con |
anhand | di |
DE Diese Nutzungsbedingungen und etwaige geltende Zusätzliche Bedingungen beinhalten lediglich eine eng gefasste, begrenzte Gewährung von Nutzungsrechten für die Inhalte sowie Nutzungs- und Zugriffsrechten für den Dienst
IT Le presenti Condizioni e tutte le Condizioni aggiuntive applicabili includono solo concessioni limitate di diritti all?utilizzo del Contenuto e all?utilizzo e all?accesso al Servizio
German | Italian |
---|---|
geltende | applicabili |
zusätzliche | aggiuntive |
begrenzte | limitate |
dienst | servizio |
beinhalten | includono |
inhalte | contenuto |
und | e |
lediglich | solo |
nutzungsbedingungen | condizioni |
von | di |
DE Stelle dein Passwort mithilfe von unumschränkten oder eingeschränkten Zugriffsrechten auch anderen NordPass-Benutzern zur Verfügung, unabhängig davon, ob es sich dabei um deine Familienmitglieder, Freunde oder Kollegen handelt
IT Rendile disponibili ad altri utenti NordPass, che si tratti di familiari, amici o colleghi, attribuendo diritti di accesso completi o limitati
German | Italian |
---|---|
familienmitglieder | familiari |
benutzern | utenti |
freunde | amici |
kollegen | colleghi |
oder | o |
anderen | altri |
verfügung | disponibili |
von | di |
deine | si |
DE Fix: Problem mit den Zugriffsrechten beim Speichern eines Films
IT Fix: problema con i diritti di accesso al salvataggio di un filmato
German | Italian |
---|---|
problem | problema |
speichern | salvataggio |
fix | fix |
eines | un |
mit | con |
DE Im Zeitalter von Remote-Arbeit und Cybersicherheitsrisiken sind sowohl der Datenschutz als auch die sichere Gewährung von Zugriffsrechten Themen, an denen Unternehmen nicht vorbeikommen.
IT Nell'era del lavoro da remoto e dei rischi per la sicurezza informatica, tutte le aziende, indipendentemente dalle loro dimensioni, sono sottoposte a pressioni per proteggere i dati aziendali e gli accessi.
German | Italian |
---|---|
remote | remoto |
unternehmen | aziende |
arbeit | lavoro |
sichere | per |
datenschutz | sicurezza |
sind | sono |
und | e |
DE Ein projektbasiertes Layout erleichtert Administratoren die konsistente Anwendung von Zugriffsrechten, Workflow-Einstellungen und Regeln über Repositorys hinweg.
IT Il layout basato sul progetto permette agli amministratori di applicare in modo coerente e con maggiore facilità autorizzazioni, impostazioni dei flussi di lavoro e regole tra i repository.
German | Italian |
---|---|
erleichtert | permette |
administratoren | amministratori |
konsistente | coerente |
regeln | regole |
repositorys | repository |
layout | layout |
einstellungen | impostazioni |
und | e |
DE Es gibt keine Änderungen an seinen Zugriffsrechten für das Element im Arbeitsbereich.
IT L'utente non nota modifiche al proprio accesso all'elemento nel workspace.
DE 2.6 Die Leistungen (wie in einer Leistungsbeschreibung definiert) gelten gemäß den Bedingungen der entsprechenden SOW oder des entsprechenden Bestellformulars als vom Abonnenten akzeptiert.
IT 2.6 I Prodotti Finali (come definiti in un SOW) saranno considerati accettati dal Sottoscrittore in conformità ai termini del SOW o al Modulo d’Ordine applicabile.
German | Italian |
---|---|
definiert | definiti |
gelten | applicabile |
abonnenten | sottoscrittore |
akzeptiert | accettati |
oder | o |
in | in |
einer | un |
des | del |
die | termini |
der | i |
DE - Hier müssen Sie die Phrasen und Wörter auf dem Display mit dem entsprechenden Bild und der entsprechenden englischen Version vergleichen.
IT - In questo documento, è necessario confrontare le frasi e le parole sul display con l'immagine e la versione inglese corrispondente.
German | Italian |
---|---|
phrasen | frasi |
display | display |
entsprechenden | corrispondente |
müssen | necessario |
wörter | le |
und | e |
DE 2.6 Die Leistungen (wie in einer Leistungsbeschreibung definiert) gelten gemäß den Bedingungen der entsprechenden SOW oder des entsprechenden Bestellformulars als vom Abonnenten akzeptiert.
IT 2.6 I Prodotti Finali (come definiti in un SOW) saranno considerati accettati dal Sottoscrittore in conformità ai termini del SOW o al Modulo d’Ordine applicabile.
German | Italian |
---|---|
definiert | definiti |
gelten | applicabile |
abonnenten | sottoscrittore |
akzeptiert | accettati |
oder | o |
in | in |
einer | un |
des | del |
die | termini |
der | i |
DE 2.6 Die Leistungen (wie in einer Leistungsbeschreibung definiert) gelten gemäß den Bedingungen der entsprechenden SOW oder des entsprechenden Bestellformulars als vom Abonnenten akzeptiert.
IT 2.6 I Prodotti Finali (come definiti in un SOW) saranno considerati accettati dal Sottoscrittore in conformità ai termini del SOW o al Modulo d’Ordine applicabile.
German | Italian |
---|---|
definiert | definiti |
gelten | applicabile |
abonnenten | sottoscrittore |
akzeptiert | accettati |
oder | o |
in | in |
einer | un |
des | del |
die | termini |
der | i |
DE 2.6 Die Leistungen (wie in einer Leistungsbeschreibung definiert) gelten gemäß den Bedingungen der entsprechenden SOW oder des entsprechenden Bestellformulars als vom Abonnenten akzeptiert.
IT 2.6 I Prodotti Finali (come definiti in un SOW) saranno considerati accettati dal Sottoscrittore in conformità ai termini del SOW o al Modulo d’Ordine applicabile.
German | Italian |
---|---|
definiert | definiti |
gelten | applicabile |
abonnenten | sottoscrittore |
akzeptiert | accettati |
oder | o |
in | in |
einer | un |
des | del |
die | termini |
der | i |
DE 2.6 Die Leistungen (wie in einer Leistungsbeschreibung definiert) gelten gemäß den Bedingungen der entsprechenden SOW oder des entsprechenden Bestellformulars als vom Abonnenten akzeptiert.
IT 2.6 I Prodotti Finali (come definiti in un SOW) saranno considerati accettati dal Sottoscrittore in conformità ai termini del SOW o al Modulo d’Ordine applicabile.
German | Italian |
---|---|
definiert | definiti |
gelten | applicabile |
abonnenten | sottoscrittore |
akzeptiert | accettati |
oder | o |
in | in |
einer | un |
des | del |
die | termini |
der | i |
DE 2.6 Die Leistungen (wie in einer Leistungsbeschreibung definiert) gelten gemäß den Bedingungen der entsprechenden SOW oder des entsprechenden Bestellformulars als vom Abonnenten akzeptiert.
IT 2.6 I Prodotti Finali (come definiti in un SOW) saranno considerati accettati dal Sottoscrittore in conformità ai termini del SOW o al Modulo d’Ordine applicabile.
German | Italian |
---|---|
definiert | definiti |
gelten | applicabile |
abonnenten | sottoscrittore |
akzeptiert | accettati |
oder | o |
in | in |
einer | un |
des | del |
die | termini |
der | i |
DE 2.6 Die Leistungen (wie in einer Leistungsbeschreibung definiert) gelten gemäß den Bedingungen der entsprechenden SOW oder des entsprechenden Bestellformulars als vom Abonnenten akzeptiert.
IT 2.6 I Prodotti Finali (come definiti in un SOW) saranno considerati accettati dal Sottoscrittore in conformità ai termini del SOW o al Modulo d’Ordine applicabile.
German | Italian |
---|---|
definiert | definiti |
gelten | applicabile |
abonnenten | sottoscrittore |
akzeptiert | accettati |
oder | o |
in | in |
einer | un |
des | del |
die | termini |
der | i |
DE 2.6 Die Leistungen (wie in einer Leistungsbeschreibung definiert) gelten gemäß den Bedingungen der entsprechenden SOW oder des entsprechenden Bestellformulars als vom Abonnenten akzeptiert.
IT 2.6 I Prodotti Finali (come definiti in un SOW) saranno considerati accettati dal Sottoscrittore in conformità ai termini del SOW o al Modulo d’Ordine applicabile.
German | Italian |
---|---|
definiert | definiti |
gelten | applicabile |
abonnenten | sottoscrittore |
akzeptiert | accettati |
oder | o |
in | in |
einer | un |
des | del |
die | termini |
der | i |
DE 2.6 Die Leistungen (wie in einer Leistungsbeschreibung definiert) gelten gemäß den Bedingungen der entsprechenden SOW oder des entsprechenden Bestellformulars als vom Abonnenten akzeptiert.
IT 2.6 I Prodotti Finali (come definiti in un SOW) saranno considerati accettati dal Sottoscrittore in conformità ai termini del SOW o al Modulo d’Ordine applicabile.
German | Italian |
---|---|
definiert | definiti |
gelten | applicabile |
abonnenten | sottoscrittore |
akzeptiert | accettati |
oder | o |
in | in |
einer | un |
des | del |
die | termini |
der | i |
DE 2.6 Die Leistungen (wie in einer Leistungsbeschreibung definiert) gelten gemäß den Bedingungen der entsprechenden SOW oder des entsprechenden Bestellformulars als vom Abonnenten akzeptiert.
IT 2.6 I Prodotti Finali (come definiti in un SOW) saranno considerati accettati dal Sottoscrittore in conformità ai termini del SOW o al Modulo d’Ordine applicabile.
German | Italian |
---|---|
definiert | definiti |
gelten | applicabile |
abonnenten | sottoscrittore |
akzeptiert | accettati |
oder | o |
in | in |
einer | un |
des | del |
die | termini |
der | i |
DE 2.6 Die Leistungen (wie in einer Leistungsbeschreibung definiert) gelten gemäß den Bedingungen der entsprechenden SOW oder des entsprechenden Bestellformulars als vom Abonnenten akzeptiert.
IT 2.6 I Prodotti Finali (come definiti in un SOW) saranno considerati accettati dal Sottoscrittore in conformità ai termini del SOW o al Modulo d’Ordine applicabile.
German | Italian |
---|---|
definiert | definiti |
gelten | applicabile |
abonnenten | sottoscrittore |
akzeptiert | accettati |
oder | o |
in | in |
einer | un |
des | del |
die | termini |
der | i |
DE 2.6 Die Leistungen (wie in einer Leistungsbeschreibung definiert) gelten gemäß den Bedingungen der entsprechenden SOW oder des entsprechenden Bestellformulars als vom Abonnenten akzeptiert.
IT 2.6 I Prodotti Finali (come definiti in un SOW) saranno considerati accettati dal Sottoscrittore in conformità ai termini del SOW o al Modulo d’Ordine applicabile.
German | Italian |
---|---|
definiert | definiti |
gelten | applicabile |
abonnenten | sottoscrittore |
akzeptiert | accettati |
oder | o |
in | in |
einer | un |
des | del |
die | termini |
der | i |
DE 2.6 Die Leistungen (wie in einer Leistungsbeschreibung definiert) gelten gemäß den Bedingungen der entsprechenden SOW oder des entsprechenden Bestellformulars als vom Abonnenten akzeptiert.
IT 2.6 I Prodotti Finali (come definiti in un SOW) saranno considerati accettati dal Sottoscrittore in conformità ai termini del SOW o al Modulo d’Ordine applicabile.
German | Italian |
---|---|
definiert | definiti |
gelten | applicabile |
abonnenten | sottoscrittore |
akzeptiert | accettati |
oder | o |
in | in |
einer | un |
des | del |
die | termini |
der | i |
DE 2.6 Die Leistungen (wie in einer Leistungsbeschreibung definiert) gelten gemäß den Bedingungen der entsprechenden SOW oder des entsprechenden Bestellformulars als vom Abonnenten akzeptiert.
IT 2.6 I Prodotti Finali (come definiti in un SOW) saranno considerati accettati dal Sottoscrittore in conformità ai termini del SOW o al Modulo d’Ordine applicabile.
German | Italian |
---|---|
definiert | definiti |
gelten | applicabile |
abonnenten | sottoscrittore |
akzeptiert | accettati |
oder | o |
in | in |
einer | un |
des | del |
die | termini |
der | i |
Showing 50 of 50 translations