Translate "mitarbeitenden" to French

Showing 50 of 50 translations of the phrase "mitarbeitenden" from German to French

Translation of German to French of mitarbeitenden

German
French

DE Die Mitarbeitenden der Migros-Gruppe kommen jährlich auf 502'427 Stunden bezahlte Aus- und Weiterbildungsstunden. Im 2020 haben wir 32 Millionen CHF in die Weiterbildung unserer Mitarbeitenden investiert.

FR Les collaborateurs du Groupe Migros suivent 502 427 heures de formation initiale et continue par an. En 2020, nous avons investi 32 millions de francs dans la formation continue de nos collaborateurs.

GermanFrench
mitarbeitendencollaborateurs
jährlichan
stundenheures
investiertinvesti
gruppegroupe
weiterbildungformation continue
undet
millionenmillions
inen
unsererde
wirnous

DE IT-Sicherheit, Einführung in die Datenintegrität für alle neuen Mitarbeitenden und zur Auffrischung für alle Mitarbeitenden.

FR Sécurité informatique, introduction de l?intégrité des données pour tous les nouveaux employés et la restauration pour tous les employés.

GermanFrench
einführungintroduction
neuennouveaux
mitarbeitendenemployés
itinformatique
undet
alletous
sicherheitsécurité
zurde

DE Mitarbeitenden fällt es leichter, ihre Ziele zu erreichen, wenn ihre Arbeit durch Bürolayouts unterstützt wird, die die Kreativität fördern und die sich den wechselnden Anforderungen der Mitarbeitenden über den Tag oder ein Projekt hinweg anpassen.

FR Lorsque les employés disposent d?une configuration de bureau qui stimule la créativité et répond à leurs besoins changeants, que ce soit au cours d?un projet ou au cours d?une journée, il leur est plus facile d?atteindre leurs objectifs.

GermanFrench
mitarbeitendenemployés
kreativitätcréativité
anforderungenbesoins
projektprojet
oderou
undet
esil
zieleobjectifs
leichterplus facile
zuà
erreichenatteindre
wennlorsque

DE Bei Rover sind unsere pelzigen Mitarbeitenden genauso wichtig wie unsere menschlichen. Möchtest du Teil unseres Rudels werden? Wir suchen aktuell noch nach Verstärkung.

FR Chez Rover, nos petits collègues à poils comptent autant que leurs homologues humains, et il ne pourrait en être autrement. Envie de nous rejoindre ? Nous recrutons.

GermanFrench
roverrover
menschlichenhumains
unseresnous
werdenêtre
beiet
unserenos
nochne

DE Infomaniak befindet sich im Besitz seiner Gründer und Mitarbeitenden

FR Infomaniak est détenue par ses fondateurs et employés

GermanFrench
infomaniakinfomaniak
gründerfondateurs
mitarbeitendenemployés
undet
impar
seinerest

DE Das ist aber noch nicht alles. Wir von Infomaniak optimieren und senken unsere CO2-Bilanz – und das betrifft nicht nur unsere Server und Klebezettel, sondern auch die Fortbewegung unserer Mitarbeitenden.

FR Mais ce n'est pas tout. Chez Infomaniak, nous optimisons et réduisons notre empreinte carbone, des serveurs aux post-it, en passant par le mode de déplacement de nos collaborateurs.

GermanFrench
infomaniakinfomaniak
optimierenoptimisons
serverserveurs
mitarbeitendencollaborateurs
undet
nichtpas
abermais
diece
allestout
wirnous
unserenos

DE Unsere Cloud-Gurus werden regelmässig geschult und getestet – stellen Sie ihnen ruhig knifflige Fragen! Als kleines Sahnehäubchen haben unsere Mitarbeitenden einen charmanten Genfer oder Zürcher Akzent. Ein echter Ohrenschmaus!

FR Régulièrement formé et testé, on vous met au défi de poser une colle à nos gourous du cloud. En bonus, nos agents ont un chatoyant accent genevois ou zurichois. Une véritable cure de SPA pour vos oreilles.

GermanFrench
getestettesté
cloudcloud
zürcherzurichois
echtervéritable
undet
oderou
unserenos
habenont
stellenposer
sievos
einun

DE Lassen Sie sich von unseren Preisen nicht täuschen. Wir haben bei der Hardware keine Kompromisse gemacht, und unsere Mitarbeitenden und unsere Infrastruktur befinden sich ausnahmslos in der Schweiz.

FR Ne vous laissez pas tromper par nos prix. Nous n'avons fait aucune économie sur le matériel et la totalité de notre staff et de nos infrastructures sont basés en Suisse.

GermanFrench
hardwarematériel
infrastrukturinfrastructures
schweizsuisse
lassenlaissez
preisenprix
undet
gemachtfait
inen
nichtpas
wirnavons
keinene
unserenos

DE Sie können ganz beruhigt schlafen – Infomaniak gehört zu 100% seinen Gründern und Mitarbeitenden. Ausserdem werden unsere Lösungen ausschliesslich in der Schweiz gehostet.

FR Dormez sur vos deux oreilles, Infomaniak est détenue a 100% par ses fondateurs et employés. De plus, toutes nos solutions sont exclusivement hébergées en Suisse.

GermanFrench
infomaniakinfomaniak
lösungensolutions
ausschliesslichexclusivement
gehostethébergées
schweizsuisse
undet
unserenos
inen
zusur
werdensont
derplus
sievos
seinenses

DE Die meisten Mitarbeitenden im Kundenservice haben jedoch Schwierigkeiten, diese wachsenden Anforderungen zu erfüllen, weil ihre Tools Daten aus mehreren Quellen erhalten.

FR La plupart des équipes de service client peinent à répondre à ces attentes, car leurs outils et leurs données proviennent de sources disparates.

GermanFrench
anforderungenattentes
erfüllenrépondre
kundenserviceservice client
toolsoutils
quellensources
meistenplupart
datendonnées
dieseces
zuà
ihrede

DE Seit diesem Zeitpunkt haben wir den Sichtweisen unserer wichtigsten Beteiligten den Vorrang eingeräumt: unseren Kunden und Mitarbeitenden

FR Depuis, nous nous sommes appliqués à écouter les points de vue de nos principales parties prenantes : nos clients et nos employés.

GermanFrench
sichtweisenpoints de vue
wichtigstenprincipales
mitarbeitendenemployés
kundenclients
undet
seitde
wirnous

DE Die Antworten unserer Mitarbeitenden haben wir ebenfalls berücksichtigt

FR Nous avons également demandé leur avis à nos employés

GermanFrench
mitarbeitendenemployés
ebenfallségalement
dieà
wirnous
unserernos

DE Unsere Recherchen haben ergeben, dass sich zwar viele unserer Mitarbeitenden mit unserem Markennamen und unserer Identität verbunden fühlen, aber dass diese beiden Faktoren bei der Unternehmenskultur längst nicht das Wichtigste sind. 

FR L'étude montre que même si de nombreux employés affectionnent le nom et l'identité visuelle de la marque SurveyMonkey, c'est loin d'être le critère plus important en matière de culture d'entreprise.

GermanFrench
mitarbeitendenemployés
markennamenmarque
wichtigsteimportant
undet
unternehmenskulturculture
unsererde
zwarmême

DE Private Kommunikation zwischen Kunden und mobilen Mitarbeitenden

FR Communications privées entre les clients et les travailleurs itinérants.

GermanFrench
kommunikationcommunications
zwischenentre
undet
kundenclients
privateprivé

DE Der Open-Source-Code von PrestaShop wird von mitarbeitenden Entwicklern in Zusammenarbeit mit unseren Teams ständig weiterentwickelt und optimiert.

FR Le code open source de PrestaShop est en évolution continue, constamment optimisé par des développeurs contributeurs en collaboration avec nos équipes.

GermanFrench
prestashopprestashop
entwicklerndéveloppeurs
zusammenarbeitcollaboration
ständigconstamment
openopen
optimiertoptimisé
teamséquipes
codecode
sourcesource
inen
unddes

DE Chatten Sie mit unseren Mitarbeitenden: von Montag bis Freitag, 8.00 bis 18.00 Uhr. Klicken Sie dafür unter «Kontakt» auf das Symbol unten rechts auf dem Bildschirm.

FR Dialoguez directement avec un collaborateur, du lundi au vendredi de 08h00 à 18h00. Sous la rubrique «Contact», cliquez sur l’icône en bas à droite de votre écran.

GermanFrench
mitarbeitendencollaborateur
bildschirmécran
kontaktcontact
freitagvendredi
klickencliquez
montaglundi

DE Engagiert für unsere Mitarbeitenden

FR Engagés pour nos collaborateurs

GermanFrench
fürpour
unserenos
mitarbeitendencollaborateurs

DE Zahlreiche spannende Aufgaben warten auf uns. Wir suchen die richtigen Mitarbeitenden, um diese zu bewältigen. Lust, bei diesem Abenteuer dabei zu sein?

FR De nombreux défis excitants nous attendent et nous recherchons les personnes idéales pour nous aider à les réaliser ! Alors, envie de faire partie de l'aventure ?

GermanFrench
wartenattendent
mitarbeitendenpersonnes
lustenvie
zahlreichede nombreux
zuà
umpour
wirnous
diesemde

DE Infomaniak ist ein seinen Gründern und Mitarbeitenden gehörendes Schweizer Unternehmen.

FR Infomaniak est une société suisse détenue par ses fondateurs et employés.

GermanFrench
infomaniakinfomaniak
mitarbeitendenemployés
schweizersuisse
unternehmensociété
undet
istest
einune

DE Steuern Sie Ihr Markenimage bei Ihren Kunden, Partnern und Mitarbeitenden.

FR Maitrisez votre image de marque auprès de vos clients, partenaires et collaborateurs.

GermanFrench
kundenclients
partnernpartenaires
undet
mitarbeitendencollaborateurs
ihrde

DE Holen Sie sich mit wenigen Klicks die Tools der Infomaniak Suite. Videokonferenzen, Dateifreigabe oder ein neues Konto für einen Mitarbeitenden, sie behalten die vollständige Kontrolle über Ihr Image.

FR Appropriez-vous en quelques clics les outils Infomaniak Suite. Visioconférences, partage de fichiers, création d'un nouveau compte collaborateur, vous en maitrisez l'image de bout en bout.

GermanFrench
klicksclics
toolsoutils
infomaniakinfomaniak
neuesnouveau
kontocompte
behaltenfichiers
vollständigebout
mitarbeitendencollaborateur
suitesuite
ihrde

DE Ihre Mitarbeitenden bleiben ebenfalls in Ihrem Ökosystem.

FR Vos collaborateurs restent également dans votre écosystème.

GermanFrench
mitarbeitendencollaborateurs
bleibenrestent
indans
ihrevos
ebenfallségalement

DE Planen Sie Ihre Meetings, laden Sie Ihre Mitarbeitenden ein und erhalten Sie einen Gesamtüberblick über Ihre nächsten Besprechungen – dank der Integration von Calendar.

FR Avec l’intégration Calendar, anticipez vos réunions, invitez vos collaborateurs et ayez une vue globale de vos prochaines rencontres.

GermanFrench
calendarcalendar
mitarbeitendencollaborateurs
überblickvue
undet
meetingsréunions
nächstenprochaines
vonde

DE Ihre Mitarbeitenden sehen fortlaufend die aktualisierten Statistiken Ihrer Veranstaltung (gescannte und übrige Tickets, Ein- und Auslässe usw.).

FR L'ensemble de votre staff voit en permanence les statistiques actualisées de votre évènement (billets scannés et restants, entrées, sorties, etc.).

GermanFrench
fortlaufenden permanence
statistikenstatistiques
ticketsbillets
uswetc
veranstaltungévènement
einentrées
undet
ihrerde
sehenvoit

DE Maßnahmen zur Unterstützung unserer Mitarbeitenden und Bewerbenden

FR Soutien apporté aux salariés et aux candidats

GermanFrench
unterstützungsoutien
mitarbeitendensalariés
undet

DE Auf diese Weise ist auch für die Gesundheit und Sicherheit unserer Mitarbeitenden gesorgt

FR Ainsi, la santé et la sécurité de chacun sont préservées

GermanFrench
gesundheitsanté
sicherheitsécurité
undet
unsererde

DE Und um Trinkgelder müssen Sie sich nie kümmern: Sie sind im Preis inbegriffen. Ein Aufrunden auf den nächsten Franken oder runden Betrag bei guter Bedienung wird jedoch jeden Service-Mitarbeitenden freuen.

FR Vous n’avez pas à vous préoccuper du pourboire : il est inclus dans le prix. Mais si vous êtes satisfaits du service et si vous arrondissez au franc supérieur ou pour faire un chiffre rond, le personnel sera bien sûr content.

GermanFrench
inbegriffeninclus
rundenrond
undet
imdans le
oderou
aufà
guterbien
serviceservice
einun
denle
sindêtes

DE Mazars Spanien setzt mit Dropbox Business an allen spanischen Standorten Workflows für die Zusammenarbeit um, mit denen die Mitarbeitenden produktiver arbeiten können und die Kundenbindung aktiv verbessert wird.

FR Mazars Espagne utilise Dropbox Business pour implémenter des workflows collaboratifs qui permettent à ses employés d'être plus efficaces d'améliorer les relations avec leurs clients dans tout le pays.

GermanFrench
businessbusiness
workflowsworkflows
zusammenarbeitcollaboratifs
mitarbeitendenemployés
produktiverefficaces
dropboxdropbox
spanienespagne
mitavec
dieà
setztpour
standortenplus
wirdle
aktivpays

DE Die über 600 Mitarbeitenden und die Geschäftseinheiten arbeiteten in getrennten Bereichen an sieben verschiedenen Standorten in Spanien

FR Avec plus de 600 employés répartis dans sept villes d'Espagne, les unités commerciales opéraient en silos fonctionnels

GermanFrench
mitarbeitendenemployés
siebensept
inen
standortenplus
überde

DE Einen neuen, auf die Mitarbeitenden ausgerichteten IT-Ansatz wählen

FR Adopter une nouvelle approche informatique centrée sur l'humain

GermanFrench
neuennouvelle
ansatzapproche
itinformatique
aufsur
einenune

DE „Arbeit und Projekte müssen nach den Mitarbeitenden und nicht nach den Tools priorisiert werden. Außerdem brauchten wir eine klare Roadmap für den Wandel, die dieses Vorhaben unterstützt.“

FR "Nous devions organiser le travail et les projets en fonction des priorités et des personnes qui travaillaient dessus et non de la technologie, et définir une feuille de route claire du changement qui soutenait cette vision."

GermanFrench
roadmaproute
klareclaire
wandelchangement
undet
wirnous
nichtnon
projekteprojets
arbeittravail
diela
eineune
fürdes

DE „Da wir direkt mit den Mitarbeitenden gesprochen haben, anstatt mögliche Probleme nur zu erahnen, konnten wir die zu lösenden Probleme besser verstehen

FR "En parlant directement aux gens plutôt que de supposer ce qui ne marchait pas, nous avons pu mieux comprendre les problèmes à résoudre

GermanFrench
problemeproblèmes
bessermieux
anstattplutôt
direktdirectement
wirnous
habenavons
diece
zuà
verstehencomprendre

DE Anschließend haben wir Workflows implementiert, die unsere Mitarbeitenden bei ihrer Arbeit unterstützen und bei der die Zusammenarbeit nicht mehr über E-Mails abgewickelt werden muss“, erklärt David Marcelino

FR Nous avons ensuite choisi de nous concentrer sur la mise en place de workflows qui ont permis de donner plus de moyens aux employés et, au final, de se détourner de la collaboration par e‑mail", explique-t-il

DE „Dann haben wir einen Kommunikationsplan entwickelt, um die Mitarbeitenden auf die bevorstehende Umstellung vorzubereiten und sie dafür zu begeistern

FR "Nous avons ensuite conçu un plan de communication pour informer nos employés et les motiver pour ce changement imminent

GermanFrench
undet
dannensuite
entwickeltconçu
diece
habenavons
wirnous

DE Da wir diesen Prozess früh gestartet und den großen Mehrwert einer unternehmensweiten Umsetzung hervorgehoben haben, wurde das Projekt schneller unterstützt und auch die ersten Mitarbeitenden nutzten das neue Angebot schneller.“

FR En commençant le processus assez tôt et en mettant en évidence les avantages d'une adoption généralisée, les utilisateurs ont soutenu le mouvement dès le début et y ont rapidement adhéré."

GermanFrench
prozessprocessus
auchassez
unterstütztsoutenu
erstendébut
frühtôt
schnellerrapidement
undet
diele
habenont

DE „Früher haben unsere Mitarbeitenden unzählige Stunden damit verbracht, in E-Mails nach den aktuellen Prognosen zu suchen oder sie haben an verschiedenen Versionen desselben Vertrags gearbeitet“, so eine Führungskraft aus der Personalabteilung

FR "Par le passé, les employés perdaient des centaines d'heures par semaine à parcourir leurs e‑mails pour retrouver les dernières prévisions ou à travailler sur différentes versions du même contrat", explique un responsable du département RH

DE Jetzt können unsere Mitarbeitenden individueller und mit ihren bevorzugten Tools arbeiten

FR Et nous pouvons désormais offrir aux employés la liberté de travailler comme ils le veulent et avec les outils de leur choix

GermanFrench
jetztdésormais
bevorzugtenchoix
toolsoutils
mitarbeitendenemployés
arbeitentravailler
undet

DE Bei Mitarbeitenden, die ihr Einkommen streamen, steigt die Tendenz zum Sparen um das 2-3fache

FR Les employés qui streament sont 2 à 3 fois plus enclins à épargner.

GermanFrench
mitarbeitendenemployés
sparenépargner
dieà
dasqui

DE „Das Halten von Mitarbeitenden macht sich für unseren Betrieb bereits bezahlt.“

FR « La fidélisation des employés porte déjà ses fruits pour l?entreprise. »

GermanFrench
bereitsdéjà
dasla
sichses
fürpour
vondes

DE 70% der Mitarbeitenden möchten im Hinblick auf die Verbesserung ihrer finanziellen Solidität mehr Unterstützung seitens ihres Betriebs* *Aon - Weißbuch „Vorbeugung ist die beste Medizin“

FR 70 % des employés souhaitent être soutenus par leur employeur pour améliorer leur résilience financière* *Aon - livre blanc "Prevention is better than cure" (Il vaut mieux prévenir que guérir)

GermanFrench
möchtensouhaitent
finanziellenfinancière
buchlivre
weißblanc
vorbeugungprévenir
istis
verbesserungaméliorer
dieleur
mehrmieux

DE Das Engagement der Mitarbeitenden wird durch Wohlbefinden gesteigert. Und was fühlt sich besser an als bezahlt zu werden? Die finanzielle Beziehung Arbeitnehmender zu ihrem Arbeitgebenden ist meist die positivste ihres Lebens.

FR Faire en sorte que vos employés se sentent bien est un investissement pour l'avenir. Et quoi de plus agréable que d'être payé ? La relation financière qu'il entretient avec son employeur joue un rôle très important dans la vie d'un collaborateur.

GermanFrench
finanziellefinancière
beziehungrelation
bezahltpayé
wohlbefindenbien
undet
mitarbeitendenemployés
meistplus
wasquoi
istest
zupour
ihresde

DE Von Unternehmen zur Verfügung gestellte Daten belegen, dass Wagestream innerhalb von 12 Monaten die Zahl der aus dem Unternehmen ausscheidenden Mitarbeitenden garantiert um rund 16 % senkt.

FR Grâce à l’utilisation des données employeurs, Wagestream garantit une baisse du nombre de départs dans votre entreprise de 16 % en moins de 12 mois.

GermanFrench
unternehmenentreprise
garantiertgarantit
monatenmois
datendonnées
runddans
dieà
zahlune

DE Unsere Bewertungen sind Weltklasse. Stärken Sie Ihre Attraktivität als Arbeitgebender und das Vertrauen in Ihr Unternehmen, indem Sie Ihren Mitarbeitenden einen Service zur Verfügung stellen, den sie bereitwillig weiterempfehlen würden.

FR Notre NPS nous classe dans la catégorie « Excellent ». En fournissant à vos employés un service qu’ils seraient prêts à recommander, vous renforcez votre image et la confiance qui vous est portée en tant qu’employeur.

GermanFrench
stärkenrenforcez
vertrauenconfiance
mitarbeitendenemployés
weiterempfehlenrecommander
undet
serviceservice
zur verfügung stellenfournissant
alstant
einenun
inen
ihrevos
unserenotre
sievous
denla
ihrvotre

DE 57 % der Mitarbeitenden gaben an, sich dank des bedarfsorientierten Zugriffs auf ihr Einkommen finanziell weniger unter Druck zu fühlen.

FR 57 % des employés disent être moins stressés sur le plan financier depuis qu’ils peuvent accéder à leur salaire quand ils en ont besoin.

GermanFrench
mitarbeitendenemployés
finanziellfinancier
zugriffsaccéder
wenigermoins
zuà
derle

DE Das bedeutet, dass Ihre Mitarbeitenden bei der Arbeit weniger Geldsorgen plagen und sie leistungsfähiger sind.

FR Ainsi, ils viennent travailler avec l’esprit léger et peuvent être plus productifs.

GermanFrench
arbeittravailler
undet
sieêtre
ihrel

DE Unser eigens entwickeltes Finanzbildungs-Programm gibt Ihren Mitarbeitenden das finanzielle Rüstzeug, das exakt ihren Bedürfnissen entspricht.

FR C?est pourquoi nous avons élaboré un programme de formation financière qui propose des outils et des conseils adaptés aux besoins spécifiques de vos employés.

GermanFrench
mitarbeitendenemployés
finanziellefinancière
bedürfnissenbesoins
programmprogramme
unserde
gibtpropose

DE Bei Unternehmen bewährt, von Mitarbeitenden verwendet

FR Des entreprises comme la vôtre nous font confiance, des employés comme les vôtres nous utilisent

GermanFrench
unternehmenentreprises
mitarbeitendenemployés
verwendetutilisent

DE Wir werden die Verwendungskontrolle speziell auf Ihren Bedarf anpassen und ein Arbeitgeberportal einrichten, damit Sie eine umfassende Übersicht darüber bekommen, wie Ihre Mitarbeitenden unsere Finanz-Wellness-Services nutzen.

FR Nous personnalisons le contrôle d?utilisation et configurons votre portail employeur pour vous donner un aperçu complet de la façon dont vos employés utilisent nos services de bien-être financier.

GermanFrench
umfassendecomplet
mitarbeitendenemployés
wellnessbien-être
finanzfinancier
servicesservices
undet
überaperçu
nutzenutilisent
anpassenvotre
wirnous
damitde
bekommenpour
unserenos

DE Möchten Sie wissen, wie treu Ihre Kundschaft Ihrem Unternehmen ist? Sie interessiert, was für ein Erlebnis Kundinnen und Kunden mit dem Kundenserviceteam im Allgemeinen oder einzelnen Mitarbeitenden hatten?

FR Le degré de fidélité de votre clientèle est une information essentielle, et son opinion à propos de votre service client et des différents membres de votre équipe technique est précieuse.

GermanFrench
unternehmenéquipe
undet
istest
kundenclientèle

DE Auch die Anzahl der Mitarbeitenden stieg in den vergangenen zwei Jahrzehnten stetig an

FR Le nombre de collaborateurs a également augmenté de façon constante au cours des deux dernières décennies

GermanFrench
mitarbeitendencollaborateurs
jahrzehntendécennies
stiegaugmenté
auchégalement
stetigconstante
ana
anzahlnombre de
derde
vergangenendes

Showing 50 of 50 translations