DE Beschränkt Sprout die Möglichkeit für seiner Geschäftsführer, Führungskräfte und Mitarbeiter, politische Spenden zu tätigen?
DE Beschränkt Sprout die Möglichkeit für seiner Geschäftsführer, Führungskräfte und Mitarbeiter, politische Spenden zu tätigen?
FR Est-ce que Sprout a établi des limites appropriées concernant la capacité de ses directeurs et de ses employés à effectuer des dons à visée politique ?
German | French |
---|---|
führungskräfte | directeurs |
politische | politique |
mitarbeiter | employés |
und | et |
spenden | dons |
zu | à |
tätigen | a |
DE IN DIESEN STAATEN IST DIE HAFTUNG JEDER PARTEI AUF DEN GRÖßTMÖGLICHEN GESETZLICH ZULÄSSIGEN UMFANG BESCHRÄNKT.
FR DANS CES ÉTATS, LA RESPONSABILITÉ DE CHAQUE PARTIE SERA LIMITÉE DANS TOUTE LA MESURE PERMISE PAR LA LOI.
German | French |
---|---|
partei | partie |
gesetzlich | loi |
in | dans |
umfang | mesure |
DE Das Urteil über den vom Schiedsrichter eingereichten Schiedsspruch kann bei jedem Gericht mit Gerichtsbarkeit eingereicht werden, einschließlich, aber nicht beschränkt auf die Gerichte im Cook County, Illinois.
FR Le jugement sur la sentence rendue par l'arbitre peut être porté devant tout tribunal compétent, ce qui inclut, mais sans s'y limiter, les tribunaux du comté de Cook, dans l'Illinois.
German | French |
---|---|
urteil | jugement |
gericht | tribunal |
einschließlich | inclut |
gerichte | tribunaux |
county | comté |
kann | peut |
aber | mais |
werden | être |
im | dans |
vom | de |
jedem | les |
DE Wir könnten nun einige „Pie“-Geschmacksrichtungen ausschließen, um sicherzustellen, dass der Umfang unserer Suche wirklich nur auf Pizzas beschränkt ist.
FR Vous pourriez ajouter des recettes de pizza pour vous assurer que votre recherche se limite aux pizzas.
German | French |
---|---|
sicherzustellen | assurer |
suche | recherche |
um | pour |
dass | que |
auf | aux |
DE Der größte Nachteil bei der Nutzung von Live Soccer TV ist, dass einige der Streaming-Links geo-beschränkt sind
FR Le plus gros inconvénient de Live Soccer TV est que certains des liens de streaming sont géobloqués
German | French |
---|---|
nachteil | inconvénient |
live | live |
links | liens |
streaming | streaming |
ist | est |
größte | gros |
einige | des |
DE Leider ist in vielen Ländern das Angebot an Filmen und Serien beschränkt
FR Malheureusement, dans beaucoup de pays, son catalogue de films et de séries est limité
German | French |
---|---|
leider | malheureusement |
ländern | pays |
filmen | films |
serien | séries |
beschränkt | limité |
und | et |
in | dans |
ist | est |
vielen | beaucoup |
das | de |
DE Der Nachteil ist, dass Sie auf ein MLB-Spiel pro Woche während der regulären Saison beschränkt sind und andere Sport-Streams von geringerer Qualität sein können, verglichen mit dem, was Sie über andere Quellen online finden können
FR L’inconvénient est que vous êtes limité à un match de la MLB par semaine pendant la saison régulière et les autres flux sportifs peuvent être de moins bonne qualité par rapport à ce que vous pouvez trouver sur d’autres sources
German | French |
---|---|
woche | semaine |
regulären | régulière |
saison | saison |
verglichen | par rapport |
quellen | sources |
beschränkt | limité |
spiel | match |
streams | flux |
sport | sportifs |
qualität | qualité |
und | et |
finden | trouver |
ist | est |
und andere | dautres |
sind | êtes |
können | pouvez |
DE Es gibt eine Option für 4K-Streaming, aber diese ist nur auf ausgewählte Streams über den iPlayer beschränkt
FR Le streaming en 4K est également possible, mais il est limité à quelques flux spécifiques
German | French |
---|---|
option | possible |
beschränkt | limité |
streaming | streaming |
streams | flux |
aber | mais |
auf | à |
den | le |
ist | est |
DE Beschränkt auf Einwohner Großbritanniens
FR Réservé aux résidents du Royaume-Uni
German | French |
---|---|
einwohner | résidents |
DE wir stellen Ihnen die Dienste „as is“ zur Verfügung, ohne irgendwelche Garantien. TuneIn ist Ihnen gegenüber nur beschränkt haftbar;
FR nous vous fournissons le Service sur une base « tel quel » sans garantie d’aucune sorte et la responsabilité de TuneIn envers vous est limitée ; et
German | French |
---|---|
stellen | fournissons |
dienste | service |
garantien | garantie |
beschränkt | limitée |
gegenüber | envers |
wir | nous |
über | sur |
ohne | sans |
ist | est |
die | la |
ihnen | vous |
DE DIE HAFTUNG VON TUNEIN UND DIE HAFTUNG ALLER ANDEREN TUNEIN-PARTEIEN GEGENÜBER IHNEN ODER DRITTEN IST IN JEDEM FALL AUF DIE VON IHNEN AN UNS GEZAHLTEN GEBÜHREN ODER 100 USD BESCHRÄNKT; ES GILT DER JEWEILS HÖHERE BETRAG.
FR LA RESPONSABILITÉ DE TUNEIN ET LA RESPONSABILITÉ DE TOUTE AUTRE PARTIE TUNEIN, ENVERS VOUS OU TOUT TIERS, EN TOUTE CIRCONSTANCE, EST LIMITÉE AU MONTANT SUPÉRIEUR DES FRAIS QUE VOUS NOUS AVEZ VERSÉS ET 100 $.
German | French |
---|---|
betrag | montant |
oder | ou |
in | en |
und | et |
aller | des |
anderen | autre |
ist | est |
die | tiers |
jeweils | tout |
DE Bei den Funktionen in der Core-Bibliothek handelt es sich um allgemeine Funktionen, die nicht auf eine bestimmte Ausgabeart beschränkt sind
FR Des fonctions dans la bibliothèque principale sont généralisées et ne sont pas spécifiques à un type de sortie
German | French |
---|---|
funktionen | fonctions |
bibliothek | bibliothèque |
nicht | pas |
die | à |
in | dans |
der | de |
bestimmte | spécifiques |
bei | et |
DE Da der Cloud-Speicher für kostenlose Benutzer beschränkt ist, kann es hilfreich sein, die Größe des iPhone-Backups und den Zeitpunkt des letzten Backups zu überprüfen
FR Le stockage en nuage étant limité pour les utilisateurs gratuits, il peut être utile de vérifier la taille de la sauvegarde de votre iPhone et la date de la dernière sauvegarde
German | French |
---|---|
kostenlose | gratuits |
benutzer | utilisateurs |
hilfreich | utile |
letzten | dernière |
backups | sauvegarde |
überprüfen | vérifier |
speicher | stockage |
cloud | nuage |
beschränkt | limité |
iphone | iphone |
und | et |
ist | étant |
es | il |
größe | taille |
kann | peut |
DE ArtPhotoLimited hat vor allem das Ziel, Fotos zu allen Themen anzubieten. Denn Kunst (wie auch die Malerei oder die Bildhauerei) kann nicht auf bestimmte Themen beschränkt werden.
FR Tout d’abord, ArtPhotoLimited a vocation à proposer des photographies sur toutes les thématiques. En effet, la photographie (comme la peinture ou la sculpture) ne saurait être cantonnée à certaines thématiques lorsqu’il s’agit d’art.
German | French |
---|---|
artphotolimited | artphotolimited |
themen | thématiques |
anzubieten | proposer |
fotos | photographies |
oder | ou |
werden | être |
hat | a |
zu | à |
allen | en |
nicht | ne |
DE Fügen Sie Ihrer Domain über Ihren Infomaniak Manager ein dynamisches DNS hinzu. Der Zugang ist auf den von Ihnen festgelegten Benutzer beschränkt.
FR Ajoutez un DNS dynamique à votre domaine depuis votre Manager Infomaniak. L’accès sera restreint à l'utilisateur que vous définirez.
German | French |
---|---|
infomaniak | infomaniak |
manager | manager |
dynamisches | dynamique |
dns | dns |
beschränkt | restreint |
domain | domaine |
ein | un |
auf | à |
sie | vous |
DE Der Speicherplatz für E-Mails und kDrive ist auf 20 GB bzw. 3 GB beschränkt. Dennoch können Sie sämtliche Tools von Infomaniak Suite sowie Mail, kDrive, kMeet, Kalender und Kontakts nutzen.
FR L'espace de stockage est limité à 20Go pour les emails et 3Go pour kDrive. Vous bénéficiez néanmoins de la totalité des outils Infomaniak Suite, Mail, kDrive, kMeet, Calendar et Contacts.
German | French |
---|---|
speicherplatz | stockage |
kdrive | kdrive |
tools | outils |
infomaniak | infomaniak |
suite | suite |
kalender | calendar |
kontakts | contacts |
nutzen | bénéficiez |
beschränkt | limité |
gb | go |
und | et |
mails | emails |
ist | est |
German | French |
---|---|
microservices | microservices |
aws | aws |
manuell | manuellement |
beschränkt | limité |
dienste | services |
regeln | règles |
hinzugefügt | ajouté |
datenbanken | bases de données |
und | et |
zugriff | accessibles |
ist | est |
standardmäßig | par défaut |
gehostete | hébergé |
werden | être |
die | nimporte |
DE Wir haben auch Social-Media-Funktionen auf unserer Website aktiviert, einschließlich, aber nicht beschränkt auf Twitter, LinkedIn und Instagram.
FR Nous avons également activé des fonctionnalités de réseaux sociaux sur notre site web, y compris, sans s'y limiter, Twitter, LinkedIn et Instagram.
German | French |
---|---|
aktiviert | activé |
funktionen | fonctionnalités |
und | et |
social | sociaux |
website | site |
auch | également |
unserer | de |
einschließlich | compris |
wir | nous |
nicht | des |
wir haben | avons |
DE Der Team-Plan ist für kleine Teams in der Anfangsphase gedacht und deshalb auf drei Benutzer beschränkt. Bei den anderen Plänen gibt es kein Benutzerlimit.
FR Notre édition Team est conçue pour les petites équipes qui en sont à leurs débuts et est donc limitée à trois utilisateurs maximum. Nos autres éditions ont un nombre illimité d’utilisateurs.
German | French |
---|---|
kleine | petites |
benutzer | utilisateurs |
anderen | autres |
team | team |
teams | équipes |
und | et |
beschränkt | limité |
in | en |
auf | à |
ist | est |
kein | un |
drei | trois |
DE Inhalte im Help Center können auf bestimmte Zielgruppen beschränkt werden, wie z. B. nur Agenten oder angepasste Segmente, oder öffentlich zugänglich sein.
FR Limitez le contenu de votre Centre d’aide à des publics spécifiques, comme les agents uniquement, des segments personnalisés ou ouvert à tous.
German | French |
---|---|
inhalte | contenu |
center | centre |
agenten | agents |
segmente | segments |
öffentlich | publics |
nur | uniquement |
oder | ou |
bestimmte | spécifiques |
angepasste | personnalisé |
DE Die Nutzung der über unsere Dienste erfassten Daten ist auf den Zweck der Bereitstellung des Dienstes beschränkt, für den die Abonnenten ein Mitglied der Zendesk-Gruppe beauftragt haben
FR L’utilisation des informations collectées par le biais de nos Services se limitera aux fins de la prestation du service pour lequel les Souscripteurs ont engagé un membre du Groupe Zendesk
German | French |
---|---|
daten | informations |
abonnenten | souscripteurs |
mitglied | membre |
gruppe | groupe |
zendesk | zendesk |
zweck | fins |
nutzung | lutilisation |
unsere | nos |
dienstes | services |
German | French |
---|---|
externe | externes |
nutzer | utilisateurs |
zugriff | accès |
funktionen | fonctionnalités |
beschränkt | limité |
und | et |
mit | tandis |
auf | à |
alle | toutes |
einer | une |
man | les |
DE APIs sind ebenfalls nicht mehr auf unsere Computer beschränkt und mittlerweile direkt in unser häusliches Leben integriert
FR Les API ne sont plus cantonnées aux ordinateurs et s'intègrent aujourd'hui directement à nos foyers
German | French |
---|---|
apis | api |
computer | ordinateurs |
direkt | directement |
und | et |
mehr | plus |
unsere | nos |
nicht | ne |
DE Eine solche App kann allerdings in ihrer Funktion beschränkt und für die Vernetzung mit komplexen proprietären Unternehmenssystemen ungeeignet sein
FR Les fonctionnalités de cette application seront cependant limitées, ce qui pourra l'empêcher de se connecter à des systèmes d'entreprise propriétaires et complexes
German | French |
---|---|
komplexen | complexes |
funktion | fonctionnalité |
und | et |
app | application |
beschränkt | limité |
die | à |
kann | fonctionnalités |
ihrer | de |
solche | les |
DE IN DEN BETREFFENDEN RECHTSGEBIETEN IST DIE HAFTUNG VON SPROUT SOCIAL AUF DAS GRÖẞTMÖGLICHE GESETZLICH ZULÄSSIGE MAẞ BESCHRÄNKT.
FR DANS CES JURIDICTIONS, LA RESPONSABILITÉ DE SPROUT SOCIAL SERA LIMITÉE DANS TOUTE LA MESURE PERMISE PAR LA LOI.
German | French |
---|---|
social | social |
gesetzlich | loi |
in | dans |
DE Das Urteil über den vom Schiedsrichter eingereichten Schiedsspruch kann bei jedem Gericht mit Gerichtsbarkeit eingereicht werden, einschließlich, aber nicht beschränkt auf, die Gerichte im Cook County, Illinois.
FR Le jugement sur la sentence rendue par l'arbitre peut être porté devant tout tribunal compétent, ce qui inclut, sans s'y limiter, les tribunaux du comté de Cook, dans l'Illinois.
German | French |
---|---|
urteil | jugement |
gericht | tribunal |
einschließlich | inclut |
gerichte | tribunaux |
county | comté |
kann | peut |
werden | être |
im | dans |
vom | de |
jedem | les |
German | French |
---|---|
akkus | batteries |
einschließlich | incluant |
langsames | lente |
laden | charge |
verwendung | lutilisation |
die | tierces |
aber | mais |
der | de |
DE SMS-OTP-Zustellung nur an Mobilteile (auf bestimmte Regionen beschränkt)
FR Remise d'OTP par SMS uniquement sur des téléphones (certaines régions uniquement)
German | French |
---|---|
regionen | régions |
zustellung | remise |
sms | sms |
nur | uniquement |
auf | sur |
DE Die Inhalte von Streaming-Diensten sind in der Regel aufgrund von Lizenzvereinbarungen regional beschränkt, sodass Sie nur von einem bestimmten Land aus darauf zugreifen können
FR Les services de streaming sont généralement géorestreints en raison de contraintes liées aux licences, les contenus accessibles varient donc en fonction de votre localisation
German | French |
---|---|
diensten | services |
streaming | streaming |
in der regel | généralement |
inhalte | contenus |
zugreifen | accessibles |
in | en |
aufgrund | de |
German | French |
---|---|
definiert | définit |
einschließlich | incluant |
grafiken | graphiques |
informationen | informations |
dateien | fichiers |
download | téléchargement |
verfügbar | disponibles |
text | textuelles |
veröffentlichte | publié |
und | et |
webseite | site web |
aber | mais |
nutzungsbedingungen | conditions |
auf | sur |
German | French |
---|---|
kostenlose | gratuits |
vpns | vpn |
gewöhnlich | généralement |
funktionalität | fonctionnalité |
spiele | jeux |
beschränkt | limité |
für | pour |
deren | les |
aber | mais |
DE Die Stores-Unterstützung ist derzeit auf USA und UK beschränkt
FR Les Boutiques ne sont actuellement prises en charge qu'aux USA et au R-U
German | French |
---|---|
derzeit | actuellement |
usa | usa |
stores | boutiques |
und | et |
DE „Wir konnten unsere Daten nicht so verwenden, wie wir es wollten, und die API war für unsere Techniker viel schwieriger zu verwenden. Wir waren im Grunde nur auf Profildaten beschränkt“, sagte Hiland.
FR « Nous ne pouvions pas utiliser les données comme nous le souhaitions, et l’API était très difficile à utiliser pour nos ingénieurs. Ils ne pouvaient pour ainsi dire utiliser que les données des profils », explique Michelle Hiland.
German | French |
---|---|
daten | données |
schwieriger | difficile |
techniker | ingénieurs |
konnten | pouvaient |
nicht | ne |
verwenden | utiliser |
war | était |
und | et |
wie | comme |
so | ainsi |
viel | très |
die | le |
für | pour |
zu | à |
wir | nous |
unsere | nos |
DE Kopieren oder Anpassen der Software der Website, einschließlich, aber nicht beschränkt auf Flash, PHP, HTML, JavaScript oder anderen Code.
FR Copier ou adapter le logiciel du site, y compris, mais sans s'y limiter, le code Flash, PHP, HTML, JavaScript ou tout autre code.
German | French |
---|---|
kopieren | copier |
anpassen | adapter |
website | site |
flash | flash |
php | php |
html | html |
javascript | javascript |
software | logiciel |
code | code |
oder | ou |
anderen | autre |
aber | mais |
einschließlich | compris |
der | le |
DE Um die Lieferung deiner Bestellung zu erleichtern, stellen wir Shipstation Daten zur Verfügung, einschließlich, aber nicht beschränkt auf Name, Adresse, E-Mail-Adresse, Mobiltelefonnummer und Lieferumfang
FR Afin d'en faciliter la livraison, nous communiquons à Shipstation des données, notamment nom, adresse, adresse email, numéro de téléphone portable et contenu du paquet
German | French |
---|---|
erleichtern | faciliter |
name | nom |
und | et |
daten | données |
einschließlich | notamment |
adresse | adresse |
um | afin |
zu | à |
zur | de |
lieferung | livraison |
wir | nous |
auf | paquet |
DE Auf Servicemitarbeiter sind die Vorteile des New Relic Monitoring jedoch keineswegs beschränkt. Mittels besserer Fehlerbehebung dank New Relic konnten Sacks und sein Team auch den IT-Support grundlegend optimieren.
FR Mais les avantages de la surveillance New Relic vont bien au-delà de l’organisation de services de Phlexglobal. La fonction d’assistance informatique a elle aussi été transformée par le dépannage amélioré que permet New Relic.
German | French |
---|---|
new | new |
relic | relic |
monitoring | surveillance |
fehlerbehebung | dépannage |
it | informatique |
vorteile | avantages |
support | services |
mittels | de |
und | vont |
DE Wenn du deine Website mit der Google Search Console verifizierst, wird eine Meldung angezeigt, dass Teile deiner URL durch robots.txt beschränkt sind
FR Lorsque vous vérifiez votre site avec Google Search Console, un message s'affiche indiquant que l'accès à certaines parties de votre URL est restreint par robots.txt
German | French |
---|---|
console | console |
meldung | message |
robots | robots |
beschränkt | restreint |
txt | txt |
search | search |
teile | parties |
url | url |
website | site |
wenn | lorsque |
DE Die Textsuche in Ergebnissen kann nun auf eine Auswahl von Zellen beschränkt werden
FR Capacité de limiter la recherche de texte dans des résultats à une sélection de plusieurs cellules
German | French |
---|---|
ergebnissen | résultats |
auswahl | sélection |
zellen | cellules |
kann | capacité |
die | à |
in | dans |
von | de |
DE MobileTogether‑Lösungen sind nicht auf eine bestimmte relationale Datenbank oder eine bestimmte Produktpalette beschränkt.
FR Les solutions MobileTogether ne sont pas limitées à un revendeur de base de données relationnelles ou à un écosystème de produits.
German | French |
---|---|
lösungen | solutions |
auf | à |
relationale | relationnelles |
nicht | ne |
oder | ou |
eine | un |
sind | sont |
DE Auch die Anzahl der Endbenutzer, die sich mit Ihrem MobileTogether Server verbinden kann, ist nicht beschränkt, daher eignet sich das Produkt perfekt sowohl für kleine als auch große Unternehmen.
FR Il n'y a pas de limite au nombre d'utilisateurs finaux pouvant se connecter à votre MobileTogether Server, il s'agit donc d'une solution qui convient aussi bien aux petites entreprises qu'aux grands groupes .
German | French |
---|---|
server | server |
kleine | petites |
nicht | pas |
unternehmen | entreprises |
die | à |
anzahl | nombre |
verbinden | connecter |
ist | pouvant |
große | grands |
kann | a |
DE Unter der Annahme , das Passwort 8 Stellen hatte, beschränkt sich auf nur Groß- oder Kleinbuchstaben englische Buchstaben oder Zahlen - und keine Satzzeichen - es würde 218,340,105,584,896 (62 8) möglichen Kombinationen sein.
FR En supposant que le mot de passe contienne 8 chiffres, limité aux lettres ou chiffres anglais majuscules ou minuscules - et à l'absence de signes de ponctuation -, il y aurait 218 340 105 584 896 (62 8 ) combinaisons possibles.
German | French |
---|---|
kleinbuchstaben | minuscules |
buchstaben | lettres |
möglichen | possibles |
kombinationen | combinaisons |
beschränkt | limité |
oder | ou |
und | et |
es | il |
würde | le |
unter | de |
DE Die meisten der hervorgehobenen Funktionen sind für alle iPhone-Modelle mit iOS 15 verfügbar, aber es gibt ein oder zwei, die auf die Serien iPhone 12 und iPhone 13 beschränkt sind und nicht auf ältere Modelle anwendbar sind
FR La plupart des fonctionnalités mises en évidence sont disponibles pour tous les modèles diPhone exécutant iOS 15, mais il y en a une ou deux qui sont limitées aux séries iPhone 12 et iPhone 13 qui ne seront pas applicables aux modèles plus anciens
German | French |
---|---|
ios | ios |
serien | séries |
anwendbar | applicables |
funktionen | fonctionnalités |
iphone | iphone |
oder | ou |
beschränkt | limité |
ältere | anciens |
und | et |
alle | tous |
verfügbar | disponibles |
nicht | pas |
meisten | plupart |
aber | mais |
ein | une |
modelle | modèles |
DE Sofern wir Ihre personenbezogenen Daten auf der Basis eines berechtigten Interesses verarbeiten, erfolgt dies nur, soweit die Verarbeitung relevant, angemessen und auf die für den Erfassungszweck notwendigen Daten beschränkt ist
FR Lorsque nous traitons vos données personnelles sur la base d'un intérêt légitime, nous ne le ferons que lorsque le traitement est pertinent, adéquat et limité à ce qui est nécessaire aux fins pour lesquelles elles ont été collectées
German | French |
---|---|
daten | données |
interesses | intérêt |
relevant | pertinent |
notwendigen | nécessaire |
beschränkt | limité |
verarbeitung | traitement |
sofern | lorsque |
und | et |
basis | base |
verarbeiten | traitons |
ihre | vos |
die | à |
personenbezogenen | nous |
ist | est |
DE Die kostenlose Edition beschränkt sich darauf, jeweils nur vier Dateien zu extrahieren. Das ist für die meisten Benutzer in Ordnung. Wenn Sie jedoch alle auf einmal zurückerhalten möchten, möchten Sie sich möglicherweise registrieren.
FR L'édition gratuite est limitée à l'extraction de seulement quatre fichiers à la fois. Cela convient à la plupart des utilisateurs, mais si vous souhaitez les récupérer tous en même temps, vous pouvez vous inscrire.
German | French |
---|---|
kostenlose | gratuite |
edition | édition |
dateien | fichiers |
benutzer | utilisateurs |
möglicherweise | pouvez |
registrieren | inscrire |
beschränkt | limité |
wenn | si |
alle | tous |
ist | est |
in | en |
meisten | plupart |
zu | à |
vier | quatre |
für | de |
möchten | souhaitez |
DE Ist die Anzahl der Teilnehmer beschränkt?
FR Le nombre de participants est-il limité?
German | French |
---|---|
teilnehmer | participants |
beschränkt | limité |
ist | est |
der | de |
anzahl | nombre de |
DE 7.2 Die Haftung von Hostpoint für mittlere bzw. normale Fahrlässigkeit ist auf den Betrag von CHF 100’000.00 pro Kalenderjahr beschränkt.
FR 7,2 La responsabilité de Hostpoint en cas de négligence moyenne ou normale est limitée au montant de CHF 100 000.– par année civile.
German | French |
---|---|
mittlere | moyenne |
normale | normale |
betrag | montant |
chf | chf |
kalenderjahr | année |
ist | est |
bzw | ou |
pro | par |
beschränkt | limité |
DE Wir können Ihr Konto sofort, ohne vorherige Ankündigung oder Haftung, aus welchem Grund auch immer, kündigen oder aussetzen, einschließlich, aber nicht beschränkt auf den Fall, dass Sie gegen die Bedingungen verstoßen.
FR Nous pouvons résilier ou suspendre votre compte immédiatement, sans préavis ni responsabilité, pour quelque raison que ce soit, y compris, mais sans s'y limiter, si vous ne respectez pas les conditions.
German | French |
---|---|
sofort | immédiatement |
grund | raison |
aussetzen | suspendre |
wir können | pouvons |
oder | ou |
konto | compte |
ohne | sans |
haftung | responsabilité |
fall | si |
bedingungen | conditions |
nicht | pas |
wir | nous |
einschließlich | compris |
aber | mais |
sie | vous |
die | les |
ihr | que |
DE Jegliche Bestimmungen in diesen Nutzungsbedingungen, die im Widerspruch zu einem Gesetz stehen, das für einen Regierungskunden gilt, sind ausschließlich auf den Umfang beschränkt, der nach diesem Gesetz zulässig ist.
FR Toute disposition contenue dans les présentes Conditions qui contredise une loi applicable à un Client gouvernemental sera limitée uniquement dans la mesure permise par ladite Loi applicable.
German | French |
---|---|
gilt | applicable |
gesetz | loi |
nutzungsbedingungen | conditions |
beschränkt | limité |
in | dans |
zu | à |
umfang | mesure |
diesen | les |
der | la |
DE das hierin gewährte Abonnement auf ein nicht übertragbares Recht zur Nutzung der App auf einem Apple iPhone, iPod Touch, iPad oder einem anderen Produkt der Marke Apple beschränkt ist, das Sie besitzen oder kontrollieren und auf dem iOS läuft;
FR L?abonnement accordé aux présentes est limité à un droit non transférable d?utiliser l?Application sur un iPhone, un iPod Touch, un iPad ou tout autre produit de marque Apple que vous possédez ou contrôlez et qui exécute l?iOS ;
German | French |
---|---|
apple | apple |
iphone | iphone |
ipod | ipod |
touch | touch |
ipad | ipad |
kontrollieren | contrôlez |
ios | ios |
beschränkt | limité |
abonnement | abonnement |
app | application |
marke | marque |
recht | droit |
und | et |
nutzung | utiliser |
oder | ou |
anderen | autre |
produkt | produit |
einem | un |
ist | est |
DE Jeder Download des Aktivitätsprotokolls ist auf höchstens 90 Tage von Blattaktivitätsdaten beschränkt.
FR Chaque téléchargement du journal d’activité est limité à un maximum de 90 jours de données d’activité de la feuille.
German | French |
---|---|
höchstens | maximum |
beschränkt | limité |
download | téléchargement |
ist | est |
Showing 50 of 50 translations