PT Quis ser uma ligação para que os dançarinos tivessem mais trabalho, procurar um tratamento justo e digno, e quando comecei a fazer isto, percebi que eles não eram respeitados
Gellir cyfieithu "percebi que eram" yn Portiwgaleg i'r Saesneg geiriau/ymadroddion canlynol:
PT Quis ser uma ligação para que os dançarinos tivessem mais trabalho, procurar um tratamento justo e digno, e quando comecei a fazer isto, percebi que eles não eram respeitados
EN I wanted to be a liaison to help dancers get more work, to seek fair and dignified treatment, and when I started doing that, I realized that they were not respected
Portiwgaleg | Saesneg |
---|---|
procurar | seek |
tratamento | treatment |
justo | fair |
comecei | started |
PT Anteriormente, apenas os pré-processadores eram capazes de realizar tais cálculos, mas os resultados eram limitados a valores estáticos e não confiáveis, uma vez que faltava o contexto dinâmico que muitas vezes é necessário.
EN Previously, only preprocessors were able to accommodate such calculations, but the results were limited to static values and unreliable, since they were missing the dynamic context that is often necessary.
PT Os cadáveres enrolados em um lençol eram colocados nas covas, que posteriormente eram fechadas com lápides de mármore e, comumente, com barro cozido. Posteriormente se escrevia o nome do defunto na tampa, acompanhado de um símbolo cristão.
EN The corpses were wrapped in a sheet and placed in the niches, which were then covered with gravestones made of marble or, more commonly, baked clay. Subsequently, the name of the deceased was carved on the cover accompanied by a Christian symbol.
Portiwgaleg | Saesneg |
---|---|
um | a |
lençol | sheet |
colocados | placed |
mármore | marble |
comumente | commonly |
acompanhado | accompanied |
símbolo | symbol |
cristão | christian |
PT Ele explica ainda que essas soluções também eram muito complicadas, não eram tão fáceis de usar como Johann esperava
EN He further explains that these solutions were also very complicated and were not as user-friendly as Johann had hoped
Portiwgaleg | Saesneg |
---|---|
explica | explains |
soluções | solutions |
complicadas | complicated |
usar | user |
johann | johann |
PT Os cadáveres enrolados em um lençol eram colocados nas covas, que posteriormente eram fechadas com lápides de mármore e, comumente, com barro cozido. Posteriormente se escrevia o nome do defunto na tampa, acompanhado de um símbolo cristão.
EN The corpses were wrapped in a sheet and placed in the niches, which were then covered with gravestones made of marble or, more commonly, baked clay. Subsequently, the name of the deceased was carved on the cover accompanied by a Christian symbol.
Portiwgaleg | Saesneg |
---|---|
um | a |
lençol | sheet |
colocados | placed |
mármore | marble |
comumente | commonly |
acompanhado | accompanied |
símbolo | symbol |
cristão | christian |
PT Os cadáveres enrolados em um lençol eram colocados nas covas, que posteriormente eram fechadas com lápides de mármore e, comumente, com barro cozido. Posteriormente se escrevia o nome do defunto na tampa, acompanhado de um símbolo cristão.
EN The corpses were wrapped in a sheet and placed in the niches, which were then covered with gravestones made of marble or, more commonly, baked clay. Subsequently, the name of the deceased was carved on the cover accompanied by a Christian symbol.
Portiwgaleg | Saesneg |
---|---|
um | a |
lençol | sheet |
colocados | placed |
mármore | marble |
comumente | commonly |
acompanhado | accompanied |
símbolo | symbol |
cristão | christian |
PT Os cadáveres enrolados em um lençol eram colocados nas covas, que posteriormente eram fechadas com lápides de mármore e, comumente, com barro cozido. Posteriormente se escrevia o nome do defunto na tampa, acompanhado de um símbolo cristão.
EN The corpses were wrapped in a sheet and placed in the niches, which were then covered with gravestones made of marble or, more commonly, baked clay. Subsequently, the name of the deceased was carved on the cover accompanied by a Christian symbol.
Portiwgaleg | Saesneg |
---|---|
um | a |
lençol | sheet |
colocados | placed |
mármore | marble |
comumente | commonly |
acompanhado | accompanied |
símbolo | symbol |
cristão | christian |
PT Os cadáveres enrolados em um lençol eram colocados nas covas, que posteriormente eram fechadas com lápides de mármore e, comumente, com barro cozido. Posteriormente se escrevia o nome do defunto na tampa, acompanhado de um símbolo cristão.
EN The corpses were wrapped in a sheet and placed in the niches, which were then covered with gravestones made of marble or, more commonly, baked clay. Subsequently, the name of the deceased was carved on the cover accompanied by a Christian symbol.
Portiwgaleg | Saesneg |
---|---|
um | a |
lençol | sheet |
colocados | placed |
mármore | marble |
comumente | commonly |
acompanhado | accompanied |
símbolo | symbol |
cristão | christian |
PT Os cadáveres enrolados em um lençol eram colocados nas covas, que posteriormente eram fechadas com lápides de mármore e, comumente, com barro cozido. Posteriormente se escrevia o nome do defunto na tampa, acompanhado de um símbolo cristão.
EN The corpses were wrapped in a sheet and placed in the niches, which were then covered with gravestones made of marble or, more commonly, baked clay. Subsequently, the name of the deceased was carved on the cover accompanied by a Christian symbol.
Portiwgaleg | Saesneg |
---|---|
um | a |
lençol | sheet |
colocados | placed |
mármore | marble |
comumente | commonly |
acompanhado | accompanied |
símbolo | symbol |
cristão | christian |
PT Os cadáveres enrolados em um lençol eram colocados nas covas, que posteriormente eram fechadas com lápides de mármore e, comumente, com barro cozido. Posteriormente se escrevia o nome do defunto na tampa, acompanhado de um símbolo cristão.
EN The corpses were wrapped in a sheet and placed in the niches, which were then covered with gravestones made of marble or, more commonly, baked clay. Subsequently, the name of the deceased was carved on the cover accompanied by a Christian symbol.
Portiwgaleg | Saesneg |
---|---|
um | a |
lençol | sheet |
colocados | placed |
mármore | marble |
comumente | commonly |
acompanhado | accompanied |
símbolo | symbol |
cristão | christian |
PT Os cadáveres enrolados em um lençol eram colocados nas covas, que posteriormente eram fechadas com lápides de mármore e, comumente, com barro cozido. Posteriormente se escrevia o nome do defunto na tampa, acompanhado de um símbolo cristão.
EN The corpses were wrapped in a sheet and placed in the niches, which were then covered with gravestones made of marble or, more commonly, baked clay. Subsequently, the name of the deceased was carved on the cover accompanied by a Christian symbol.
Portiwgaleg | Saesneg |
---|---|
um | a |
lençol | sheet |
colocados | placed |
mármore | marble |
comumente | commonly |
acompanhado | accompanied |
símbolo | symbol |
cristão | christian |
PT Os cadáveres enrolados em um lençol eram colocados nas covas, que posteriormente eram fechadas com lápides de mármore e, comumente, com barro cozido. Posteriormente se escrevia o nome do defunto na tampa, acompanhado de um símbolo cristão.
EN The corpses were wrapped in a sheet and placed in the niches, which were then covered with gravestones made of marble or, more commonly, baked clay. Subsequently, the name of the deceased was carved on the cover accompanied by a Christian symbol.
Portiwgaleg | Saesneg |
---|---|
um | a |
lençol | sheet |
colocados | placed |
mármore | marble |
comumente | commonly |
acompanhado | accompanied |
símbolo | symbol |
cristão | christian |
PT Os cadáveres enrolados em um lençol eram colocados nas covas, que posteriormente eram fechadas com lápides de mármore e, comumente, com barro cozido. Posteriormente se escrevia o nome do defunto na tampa, acompanhado de um símbolo cristão.
EN The corpses were wrapped in a sheet and placed in the niches, which were then covered with gravestones made of marble or, more commonly, baked clay. Subsequently, the name of the deceased was carved on the cover accompanied by a Christian symbol.
Portiwgaleg | Saesneg |
---|---|
um | a |
lençol | sheet |
colocados | placed |
mármore | marble |
comumente | commonly |
acompanhado | accompanied |
símbolo | symbol |
cristão | christian |
PT Ele explica ainda que essas soluções também eram muito complicadas, não eram tão fáceis de usar como Johann esperava
EN He further explains that these solutions were also very complicated and were not as user-friendly as Johann had hoped
Portiwgaleg | Saesneg |
---|---|
explica | explains |
soluções | solutions |
complicadas | complicated |
usar | user |
johann | johann |
PT Embora fosse verdade que os cabeçalhos ainda eram texto, os payloads em si frequentemente não eram
EN While it was true that HTTP headers were still text, the payloads themselves often were not
PT Depois disso, eram feitos moldes em gesso a partir dos modelos de argila e os moldes eram usados para fabricar protótipos com ferramentas de termoformação.
EN Next, plaster molds were cast from the clay models, and these would be used to manufacture prototype thermoforming tools.
Portiwgaleg | Saesneg |
---|---|
modelos | models |
argila | clay |
usados | used |
ferramentas | tools |
PT Às vezes, as pernas do inseto eram retas, às vezes, eram dobradas
EN Sometimes the insect’s legs were straight, sometimes they were bent
Portiwgaleg | Saesneg |
---|---|
vezes | sometimes |
pernas | legs |
s | s |
as | they |
PT Obviamente, 1 ou 2 valores eram mais comuns, mas 3 ou 4 não eram incomuns, ocorrendo em mais de 25% dos usos de margin e mais de 10% do uso de padding.
EN Obviously 1 or 2 values were more common, but 3 or 4 were not at all uncommon, occurring in over 25% of margin uses and over 10% of padding usage.
PT Percebi que outros cursos não tinham modelos, o que significa que você teria que passar por muitas tentativas e erros ao começar
EN I noticed that other courses didn?t have templates, which means you would have to go through a lot of trial and error when first starting out
Portiwgaleg | Saesneg |
---|---|
cursos | courses |
modelos | templates |
erros | error |
PT Eu me sinto como um idiota em retrospecto, mas percebi desde cedo que eu era de longe a que menos lia o grupo quando se tratava de orientação sobre administração, e que eu estava fazendo pouco sobre isso
EN I feel like an idiot in hindsight, but I noticed early on that I was by far the least well-read of the group when it came to guidance on management, and that I was doing little about it
Portiwgaleg | Saesneg |
---|---|
cedo | early |
longe | far |
orientação | guidance |
administração | management |
PT Há um monte de programas que dizem fazer isso, mas eu percebi que o Parallels Access faz o processo de forma mais tranquila e melhor do que todos eles. Eu o recomendo.
EN There are a bunch of programs that claim to do this, but I have found that Parallels Access does it most smoothly and best of all of them...and I can recommend it.
Portiwgaleg | Saesneg |
---|---|
monte | bunch |
programas | programs |
eu | i |
access | access |
PT Há um monte de programas que dizem fazer isso, mas eu percebi que o Parallels Access faz o processo de forma mais tranquila e melhor do que todos eles. Eu o recomendo.
EN There are a bunch of programs that claim to do this, but I have found that Parallels Access does it most smoothly and best of all of them...and I can recommend it.
Portiwgaleg | Saesneg |
---|---|
monte | bunch |
programas | programs |
eu | i |
access | access |
PT Eu me sinto como um idiota em retrospecto, mas percebi desde cedo que eu era de longe a que menos lia o grupo quando se tratava de orientação sobre administração, e que eu estava fazendo pouco sobre isso
EN I feel like an idiot in hindsight, but I noticed early on that I was by far the least well-read of the group when it came to guidance on management, and that I was doing little about it
Portiwgaleg | Saesneg |
---|---|
cedo | early |
longe | far |
orientação | guidance |
administração | management |
PT Estou usando o @usetwist há mais de um ano (desde que entrei na @doist) e percebi que a contagem de mensagens da caixa de entrada do meu e-mail é constantemente 0, enquanto a pasta "E-mails enviados" tem 14 e-mails no total
EN Been using @usetwist more than a year now (since joining @doist) and I just noticed that my email’s Inbox message count is constantly 0 while the Sent Mail folder has a total of 14 emails
Portiwgaleg | Saesneg |
---|---|
ano | year |
constantemente | constantly |
pasta | folder |
enviados | sent |
PT Percebi que não era suficiente falar sobre isso, mas minha empresa tinha que ser um exemplo concreto
EN I realised that to do this it was not enough to talk about it, but my enterprise had to be a concrete example
Portiwgaleg | Saesneg |
---|---|
suficiente | enough |
empresa | enterprise |
exemplo | example |
concreto | concrete |
PT Percebi que a desigualdade de género na STEM resulta, em parte, da falta de presença feminina. Demasiadas vezes, as vozes que se apresentam no palco ou narram vídeos científicos são masculinas; as raparigas não se imaginam como cientistas.
EN I realized gender inequality in STEM results in part from the lack of female presence. Too often, the voices presenting onstage or narrating scientific videos are male; girls don’t picture themselves as scientists.
Portiwgaleg | Saesneg |
---|---|
desigualdade | inequality |
stem | stem |
parte | part |
falta | lack |
presença | presence |
feminina | female |
vozes | voices |
vídeos | videos |
raparigas | girls |
cientistas | scientists |
PT Opa, estou meio baqueado de sono ainda, devido o plantão de 36 hrs kkkk, mas olhando atentamente percebi a formação de um triangulo simétrico também na "COTI", o que é fantastico, amigos. Bora que bora.
EN Only sell if you see bearish full body candle. It’s not a call or tip just sharing what I am going to do. So take the risk in pocket size and follow risk management.
PT Opa, estou meio baqueado de sono ainda, devido o plantão de 36 hrs kkkk, mas olhando atentamente percebi a formação de um triangulo simétrico também na "COTI", o que é fantastico, amigos. Bora que bora.
EN Only sell if you see bearish full body candle. It’s not a call or tip just sharing what I am going to do. So take the risk in pocket size and follow risk management.
PT Opa, estou meio baqueado de sono ainda, devido o plantão de 36 hrs kkkk, mas olhando atentamente percebi a formação de um triangulo simétrico também na "COTI", o que é fantastico, amigos. Bora que bora.
EN Only sell if you see bearish full body candle. It’s not a call or tip just sharing what I am going to do. So take the risk in pocket size and follow risk management.
PT Opa, estou meio baqueado de sono ainda, devido o plantão de 36 hrs kkkk, mas olhando atentamente percebi a formação de um triangulo simétrico também na "COTI", o que é fantastico, amigos. Bora que bora.
EN Only sell if you see bearish full body candle. It’s not a call or tip just sharing what I am going to do. So take the risk in pocket size and follow risk management.
PT Opa, estou meio baqueado de sono ainda, devido o plantão de 36 hrs kkkk, mas olhando atentamente percebi a formação de um triangulo simétrico também na "COTI", o que é fantastico, amigos. Bora que bora.
EN Only sell if you see bearish full body candle. It’s not a call or tip just sharing what I am going to do. So take the risk in pocket size and follow risk management.
PT Opa, estou meio baqueado de sono ainda, devido o plantão de 36 hrs kkkk, mas olhando atentamente percebi a formação de um triangulo simétrico também na "COTI", o que é fantastico, amigos. Bora que bora.
EN Only sell if you see bearish full body candle. It’s not a call or tip just sharing what I am going to do. So take the risk in pocket size and follow risk management.
PT Opa, estou meio baqueado de sono ainda, devido o plantão de 36 hrs kkkk, mas olhando atentamente percebi a formação de um triangulo simétrico também na "COTI", o que é fantastico, amigos. Bora que bora.
EN Only sell if you see bearish full body candle. It’s not a call or tip just sharing what I am going to do. So take the risk in pocket size and follow risk management.
PT Opa, estou meio baqueado de sono ainda, devido o plantão de 36 hrs kkkk, mas olhando atentamente percebi a formação de um triangulo simétrico também na "COTI", o que é fantastico, amigos. Bora que bora.
EN Only sell if you see bearish full body candle. It’s not a call or tip just sharing what I am going to do. So take the risk in pocket size and follow risk management.
PT Opa, estou meio baqueado de sono ainda, devido o plantão de 36 hrs kkkk, mas olhando atentamente percebi a formação de um triangulo simétrico também na "COTI", o que é fantastico, amigos. Bora que bora.
EN Only sell if you see bearish full body candle. It’s not a call or tip just sharing what I am going to do. So take the risk in pocket size and follow risk management.
PT Opa, estou meio baqueado de sono ainda, devido o plantão de 36 hrs kkkk, mas olhando atentamente percebi a formação de um triangulo simétrico também na "COTI", o que é fantastico, amigos. Bora que bora.
EN Only sell if you see bearish full body candle. It’s not a call or tip just sharing what I am going to do. So take the risk in pocket size and follow risk management.
PT Opa, estou meio baqueado de sono ainda, devido o plantão de 36 hrs kkkk, mas olhando atentamente percebi a formação de um triangulo simétrico também na "COTI", o que é fantastico, amigos. Bora que bora.
EN Only sell if you see bearish full body candle. It’s not a call or tip just sharing what I am going to do. So take the risk in pocket size and follow risk management.
PT Para falar a verdade, só baixei a Surfshark porque fiz um anúncio para a marca, mas depois que comecei a usá-la percebi que ela é realmente sensacional, uso direto, o tempo todo.
EN I'll be honest, I only downloaded Surfshark because I made an ad for it, but then I started using it, and it's genuinely brilliant and I genuinely use it all the time.
PT Podemos personalizar a resposta e dizer, ?Percebi que você já passou por esse problema
EN Let?s personalize it and say, ‘Oh, I see this has happened to you before
Portiwgaleg | Saesneg |
---|---|
personalizar | personalize |
dizer | say |
você | you |
PT Os melhores benefícios que percebi foram a redução do tempo de inatividade em caso de falha e um melhor controle da configuração do sistema de rede como um todo.
EN The biggest benefit that I have seen is the reduction in downtime when a failure occurs and a better control of the network system configuration as a whole.
Portiwgaleg | Saesneg |
---|---|
benefícios | benefit |
redução | reduction |
falha | failure |
um | a |
controle | control |
tempo de inatividade | downtime |
PT Em julho de 2008, fiquei mal, e percebi que o processo de atualização havia apagado todas as minhas mensagens de texto, contatos, entradas de calendário e fotos
EN In July of 2008 it got me badly, and I realised the upgrade process had deleted all of my text messages, contacts, calendar entries and photos
Portiwgaleg | Saesneg |
---|---|
julho | july |
processo | process |
atualização | upgrade |
contatos | contacts |
entradas | entries |
calendário | calendar |
fotos | photos |
PT Percebi que os desejos desencadeados pelo estresse diminuíram, porque encontrei outra maneira de lidar com esse estresse
EN I noticed that cravings that were triggered by stress were reduced, because I found another way to deal with that stress
Portiwgaleg | Saesneg |
---|---|
estresse | stress |
outra | another |
maneira | way |
PT "Em uma temporada, o Dmitri Aliev e o Andrey Lazukin estavam patinando Masquerade no mesmo programa e eu percebi que eles queriam o mesmo figurino. Ambos vieram com a mesma ideia. Mas achei uma maneira de evitar produzir a mesma coisa."
EN “One season Dmitri Aliev and Andrey Lazukin were skating the same Masquerade program, and I realised that they want the same costumes. They both came to me with the same idea. But I found a way to avoid producing similar characters.”
Portiwgaleg | Saesneg |
---|---|
temporada | season |
programa | program |
ideia | idea |
maneira | way |
produzir | producing |
PT "Ela veio a mim com seu próprio desenho e eu percebi que eu vi aquele figurino no pódio. Já gostei da ideia e queria trazer aquele estilo para a patinação artística antes de conhecer Kostner. Todas as estrelas se alinharam."
EN “She came to me with her own drawing and I realised that I saw it on the podium. I already liked that costume and I was thinking of bringing that style into figure skating even before meeting Kostner. And then all the stars aligned.”
Portiwgaleg | Saesneg |
---|---|
veio | came |
vi | saw |
pódio | podium |
trazer | bringing |
patinação | skating |
conhecer | meeting |
estrelas | stars |
PT Quando eu tinha 16 anos, abri uma loja de roupas no Instagram para me ajudar com o custo de vida em São Paulo, e então percebi que as vendas estavam no meu sangue
EN When I was 16 years old I opened a clothing store on Instagram to help me with the cost of living in San Paolo, and then I realized that sales were in my blood
Portiwgaleg | Saesneg |
---|---|
loja | store |
roupas | clothing |
vida | living |
paulo | paolo |
vendas | sales |
sangue | blood |
PT Com o passar do tempo, percebi que não tinha a mínima aptidão para a profissão, mas o meu amor por moda, roupas e tendências permaneceu, por isso agora eu coloco este amor na forma como me visto
EN As time went by, I realized that I didn?t have the slightest skill for the profession, but my love for fashion, clothes, and trends remains, so now I put this love into the way I dress
Portiwgaleg | Saesneg |
---|---|
profissão | profession |
PT O caminho para a felicidade Estava tocando violino pelas ruas, não para arrecadar dinheiro, mas porque percebi, quando tocava nas festas, que as pessoas ficavam felizes
EN The road to happiness I played the violin on the street, not to make money, but because I had realized, playing during the holidays, that it makes people happy
Portiwgaleg | Saesneg |
---|---|
caminho | road |
felicidade | happiness |
ruas | street |
festas | holidays |
pessoas | people |
felizes | happy |
tocando | playing |
PT Isto me deu muita alegria, pois percebi que, ao aplicar estes princípios em nossa empresa, os efeitos positivos podiam ser vistos no mercado e junto aos consumidores.
EN This gave me great joy, because I realised that by applying these principles in our company, the positive effects could be seen in the market and among our consumers.
Portiwgaleg | Saesneg |
---|---|
me | me |
aplicar | applying |
princípios | principles |
nossa | our |
efeitos | effects |
positivos | positive |
podiam | could |
consumidores | consumers |
PT Percebi, talvez sem ter consciência disso, que era necessário focar nos dois aspectos para, depois, conseguir harmonizá-los.
EN I came to realize, perhaps without being aware of it, that it was necessary to bring into focus both sides, in order to bring them into harmony.
Portiwgaleg | Saesneg |
---|---|
sem | without |
necessário | necessary |
focar | focus |
PT Podemos personalizar a resposta e dizer, ?Percebi que você já passou por esse problema
EN Let?s personalize it and say, ‘Oh, I see this has happened to you before
Portiwgaleg | Saesneg |
---|---|
personalizar | personalize |
dizer | say |
você | you |
Yn dangos 50 o gyfieithiadau 50